Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)
1928-07-25 / 167. (1794.) szám
1928 julius 25, szerda. 'PRA:GAlA\\GtARfíTRMI» 3 „A magyar esperesség felállításának elvi akadálya nincs, a gyakorlati nehézségek elhárítása a magyar gyülekezetek feladata” Jánoska György evangélikus püspök újabb nyilatkozata a Prágai Magyar Hírlap számára — A lipfószentmikiósi kerületi közgyűlésen Törköly József szenátor is résztvesz — Liptó&zentmiklós, julius 24. (Saját tűid ősi tónktól.) Megírtuk tegnapi számunkban, hogy a keletszlovenszkói evangélikus egyház- kerület szerdán és csütörtökön Liptószent- miklóson közgyűlést tart, amelynek napirendjén szerepel a rozsnyói magyar evangélikus gyülekezetnek, illetőleg az összes magyar evangélikusoknak a magyar esperesség felállítására vonatkozó kívánsága is. E nagy jelentőségű egyházkerületi közgyűlés előtt érdekesnek tartottuk Jánoska György püspököt, a keletszlovenszkói evangélikus egyházkerület fejét megkérdezni az iránt, hogy véleménye szerint milyen esélyei vaunak a magyar esperességre von átkozó magyar kíván* ingnak. A püspök a következőket jelentette ki a P. M. H. számára: — Amint már tavasszal mondottam a P. M. H.-nak adott nyilatkozatomban, a magyar evangélikusok kívánsága helyénvaló és keresztülvihető s elvi akadálya nincs is kólónktól.) A rozsnyói evangélikus egyház részéről a külön magyar esperesség érdekében megindított mozgalom a megvalósulás utján halad előre. A rimaszombat-rima tamásfalvi evangélikus egyfháztanács Gyürky Pál egyházi és Törköly József dir. szenátor világi elnök vezetésével megtartott ülésen e napokrésük teljesítésének. Azonban gyakorlati akadályai vannak, amennyiben többek között — mindenről nem nyilatkozhatok most a gyűlés előtt — a magyar evangélikusok nem készítették elő eléggé ügyüket. így például sok gyülekezet, mint a hosszuszói és kuntaplóeai, nem nyilatkoztak afelől, vájjon ők is egy alakulandó magyar esperesség mellett vannak-e. Pénteken itt járt Törköly József dr. szenátor ur is, akinek előadtam az ügy állását és ö is belátta, hogy a magyar evangélikusok nem készítették eléggé elő ügyüket. Még egyszer hangsúlyozom, hogy a kérdésnek elvi akadálya nincs s a gyakorlati akadályok elhárítása a magyar gyülekezetek feladata. Illetékes helyen úgy értesülünk, hogy a * miagyar <v%ngélikus egyházközségek képviselői sorában Törköly József dr. szenátor, a magyar nemzeti párt országos elnöke is részt fog venni az egyházkerületi közgyűlésen. tette magáévá a rozsnyói egyház memorandumát. Az egyháztanács arra az álláspontra helyezkedett, hogy az egyházi alkotmány 5. §-a a külön esperesség szervezésére feltétlen jogot ad, annak felállítását tehát teljesen jogosan követelhetik a magyar evangélikusok. Az egyháztanács ülésén Törköly József dr. rámutatott azokra a törekvésekre, amelyek az asszimilációt propagálják és kifogásolta, hogy a kishont! egyházmegyei közgyűlésen az újonnan megválasztott egyházfelügyelő csupán nyelven mondotta el programbeszédét s bár a közgyűlésen magyar egyházmegyei tagok is résztvettek, a tárgyalás mindvégig szlovák nyelven folyt. Az asszimilációs törekvések ellen küzdeni kell g a külön magyar esperesség felállítása nemcsak azt fogja jelenteni, hogy mintegy 15.000 magyar evangélikus szerveződhetik magyar esperességbe, hanem a külön esperesség révén a kerületben és a zsinatban is képviselethez, szóhoz juthat a magyarság. A tegnap tartott közgyűlésen ugyancsak Törköly József dr. egyházfelügyelő ismertette az egyháztanács határozatát és a kérdések tüzetes megvilágítása után határozati javaslatot, terjesztett be a külön magyar esperesség ügyében. Indítványára a közgyűlés egyhangúlag kimondotta, hogy szükségesnek tartja a külön magyar esperesség felállítását és annak érdekében megindult mozgalomhoz csatlakozik, a kívánság teljesitését a kerületinél kérelmezi és a külön magyar esperesség felállítása esetében abba feltétlenül tart azon állítása mellett, miszerint akkor, amikor néhány méternyi magasságban a Malingreen-csoport felett elkel mgett, három férfit látott, akik közül kettő állott és egy feküdt. Minden tévedés kizárt dolog, mert a repülőgépeit levő filmíotografusok számos filmet vettek fel a csoportról, azonkívül a repülőgép fényképezőgépe is felvételt csinált. A lemezeknek és filmeknek előhívásától várják a Malmgreen-misztérium teljes felderítését. \ Moszkva, julius 24. A Wjofcsernsju Mosqua Levelezője, aki a Kraszin fedélzetén tartózkodik, még egyszer pragmatikusan összeállítja mindazt, ami Zappi és Mariano elbeszélése alapján Malmgreen sorsára vonatkozik. Az olasz tisztek vallomásából kiderül, hogy Malímgreent a jégen úgy hagyták hátra, hogy szükséges ruháit lehúzták és az összes élelmiszereket magukkal vitték. A Kraszin a két olaszt a következő helyzetben találta: Mariano egyáltalán nem volt kielégítő módon felöltözködve, csak harisnyákban volt, ezzel szemben Zaippinál három pár prémes cipő és három ruha volt, köztük Marianónak és Malmgreennek ruhái is. Mariano, aki halálát érezte közeledni, felszólította Zappi t, hogyha meghal, akkor az éhínség végveszélyének kitett hajtársa egye meg holttestét. A Kraszin orvosa kizártnak tartja, hogy Zappi több mint öt napja éhezett volna megmentése előtt, semmi szín alatt sem éhezhetett tizenhárom napig, mint ahogy ő azt előadta. A beható orvosi vizsgálat ezt kétségtelenül megállapította. Mindezek a momentumok, Csuohnovszki határozóit észlelete, a Zappinál talált idegen ruhák és az orvos megállapítása, feltétlenül igen rejtélyes színben lüntetik fel Malim- green halálát s ezért a levelező hangsúlyozza, hogy érthető, ha Kingsbayban nagyon érdeklődnek azon hírek iránt, amelyek Malmgreen tragikus sorsának kiderítésére nemzetközi vizsgálóbizottságot emlegetnek. Tromsö, julius 24. A meteorológiai intézet. igazgatója, aki a sarki expedíciókat meteorológiai jelentésekkel látja el, kiszámította a Latham repülésének valószínű kurzusát, ha a Medve-szigetek közelében szállott le. Ennek a számításnak alapján Devokl meteorológus öt halásznak kíséretében a Terningen motorhajával Tromsöből Grönlandiba megy és Grönlaind keleti partján felkeresi az öszes élelmiszerraktárakat. A „Pourquoi pas“ francia hajó tegnap elhagyta Tromsöt és nyugati irányban futott ki, hogy Grönland egész partvonalát és a jég peremét végigkutassa az eltűnt Latham után. Moszkva, julius 24. (Tass.) A Kraszin jégtörő Göteborgba irányítja útját, mert a bergeni dokk olyan kicsi, hogy a hajó nem fér el benne. belep. Mussolini olasz hatóságokra hízza a szerencsétlen végű Nobile-expedició ügyének megvizsgálását Az olasz kormány a leghatározottabban ellene szegül a nemzetközi vizsgálatra vonatkozó kívánságoknak — A Nohile-expedició visszatérése Norvégián és Svédországon keresztül A rimaszombati evangélikusok állásfoglalása Rimaszombat. julius 24. (Saját tudósi-1 bán foglalkozott a kérdéssel és egyhangúlag Róma, julius 23. A tegnapi minisztertanácson Mussolini a belpolitikai helyzetről beszélve elsősorban a Nobile-expedició tragikus kimenetelét említette fel, amelyet ugyanazok az elemek, akik a háború alatt rágalmazó hadjáratot folytattak Itália ellen, faseistaellenes kampányra használtak fel. Csak amikor az Itália még fel nem lelt legénysége után folytatott kutató munkálatok befejeződtek, akkor lehet a vállalkozás egyes fázisait megvizsgálni, de ezt a vizsgálatot kizárólag olasz hatóságok végezhetik. Ha bármely részről kísérletet tesznek egy nemzetközi vizsgálat bevezetésére, a kormány az ilyen kísérletet feltétlenül visszautasítja. — Az északsarki expedíció szerencsétlen kimenetele — folytatta Mussolini — az olasz népet mély gyásszal töltötte el. Mielőtt végleges ítéletet mondanánk ki, be kell várnunk a dráma epilógusát. Azok a férfiak, akik elindulásuk előtt jól tudták, hogy nagyon veszélyes vállalkozásba kezdenek g bátorságukat, rettenthetetlenségüket bebizonyították, általános csodálatra méltók. A minisztertanács Mussolini beszéde után azt a nézetét fejezte ki, hogy a miniszterelnök az egész olasz népnek érzelmét juttatta kifejezésre beszédében, amikor mindazokról hálával emlékezett meg, akik a hajótöröttek megment őséihez hozzájárultak, elsősorban a Kraszin oroszairól és amikor mély megindulással emlékezett meg a svéd Makngreeraről és az olasz Kornéliáról. A Nobile-csoport elkerüli Stockholmot Stockholm, julius 24. A stockholmi olasz követség megkeresésére a srvéld vasutigazga- lóság Nbbile tábornoknak és kísérőinek Trelleborgig való utazás céljára fentartott fülkét bocsát rendelkezésre. Az olasz követség több tagja honfitársainak elébe utazott Narwikig, hogy Svédországon át való utazr tukban kisérjék őket. Narwiki jelentés szeI rint az olaszok a svédországi utat olasz vasúti kocsikon teszik meg, a/melyeket Narwik- ba küldenek értük. Az indulás idejét még nem határozták meg. Az olasz kocsit a menetrendszerű vonathoz csatolják. A visszatérésre való előkészületeket a legnagyobb titokban teszik meg. Úgy hirlik, hogy Rómából parancs érkezett, amely szerint az utasok Norvégián és Svédországon való keresz- tülutazásuk alkalmával egyáltalán nem' érintkezhetnek a külvilággal. Az újságíróknak minden arra igyekvő törekvése, hogy a svéd hatóságoktól szerezzenek információkat, hiábavalónak bizonyul, mert a svéd hatóságok is — valószínűleg szintén felsőbb parancsra — mély hallgatásba burkolóznak. Moszkva, julius 24. (United Press.) Az olaszok visszatérését úgy rendezték, hogy Nobile Stockholmon nem megy keresztül, hanem Malmon és Trelleborgou át közvetlenül Rómába utazik. A United Press stockholmi értesülése szerint a Nobile-expedició tudományos eredményei a svéd tudományos körök véleménye alapján sokkal nagyobbak, mint eleinte gondolták. Berlin, julius 24. A berlini lapok jelentése szerint Nobilét és kísérőit az olasz kormány parancsára leplombált vagonokban szállítják Itáliába. Csuohnovszki titokzatos filmje Stockholm, julius 24. A Nya Dagligt Al- lehanda Moszkvából érdekes jelentési kapott arról, hogy Orelipovszki a leghatározottabban kiAz elnöki iroda két vezetője közvetít békét Ersglis és az agrárpárt között Prága, julius 24. Masaryk el vik — egyes szocialista lapok szerint — megbízta Sárnál kabinetirodái kancellárt és Schiesl oszlály- főnökl't, hogy az Englis cs az agrárpárt közötti konfl.iktucí igyekezzenek elsimítani. A paolgári lapok közül a Prazsky Vecernik ehez a hírhez a következőket fűzi hozzá': „Kissé furcsa, hogy az elnök simítja el a konfliktust egy miniszter és egy politikai párt között s nem szabad elfelejtenünk azt sem. hogy Englist, mint szakembert az elnök kívánságára vették be a kormányba, igy tehát ő angazsálva van ebben a viszályban. Ma tulajdonképpen nem is Englis és az agrárpárt viszályáról van szó, hanem a Lidové Novlny és az agrárpárt közötti harcról.“ Az agrárius Venkov éles támadást intéz Stránsky és a Lidové Noviny ellen s azt Írja, hogy ők az agrárpártot szét akarják robbantani, azonban tudomásul ke'l venniük, hogy ma semmiféle kormánytöbbséget az agrárpárt nélkül nem lehel megalakítani. — Minden jel arra vall, hogy Englist maradásra fogják bírni és még az ő vezetése mellett tárgyalja le a parlament a jövő évi költségvetést. B Világhírű „SCHROll1* féle sifonok, vásznak, ágynemű damasztok, divatselymek és szövetek, asztal- Ü ^ I I nemük, frottiráruk, mosóáruk, rövidáruk, kész női fehérnemű, kész függönyök, selyem brokátok, bútor- bhjB9 m gr? dm m | szövetek. — Előnyös árak! Paplanok és paplan-anyagok. — Régi paplanok átdolgozása. — ^ S 8 C SS °® ^ K ........................................ —1 1 ....... "" PS£>"*|g« 7©* 1 Minták vidékre bérmentve. ____________Minták vidékre bérmentve. J