Prágai Magyar Hirlap, 1928. július (7. évfolyam, 149-172 / 1776-1799. szám)

1928-07-25 / 167. (1794.) szám

1928 julius 25, szerda. 'PRA:GAlA\\GtARfíTRMI» 3 „A magyar esperesség felállításának elvi akadálya nincs, a gyakorlati nehézségek elhárítása a magyar gyülekezetek feladata” Jánoska György evangélikus püspök újabb nyilatkozata a Prágai Magyar Hírlap számára — A lipfószentmikiósi kerületi közgyűlésen Törköly József szenátor is résztvesz — Liptó&zentmiklós, julius 24. (Saját tű­id ősi tónktól.) Megírtuk tegnapi számunkban, hogy a keletszlovenszkói evangélikus egyház- kerület szerdán és csütörtökön Liptószent- miklóson közgyűlést tart, amelynek napirend­jén szerepel a rozsnyói magyar evangélikus gyülekezetnek, illetőleg az összes magyar evangélikusoknak a magyar esperesség felál­lítására vonatkozó kívánsága is. E nagy je­lentőségű egyházkerületi közgyűlés előtt ér­dekesnek tartottuk Jánoska György püspököt, a keletszlovenszkói evangélikus egyházkerü­let fejét megkérdezni az iránt, hogy vélemé­nye szerint milyen esélyei vaunak a magyar esperességre von átkozó magyar kíván* ing­nak. A püspök a következőket jelentette ki a P. M. H. számára: — Amint már tavasszal mondottam a P. M. H.-nak adott nyilatkozatomban, a ma­gyar evangélikusok kívánsága helyénvaló és keresztülvihető s elvi akadálya nincs is kó­lónktól.) A rozsnyói evangélikus egyház ré­széről a külön magyar esperesség érdekében megindított mozgalom a megvalósulás utján halad előre. A rimaszombat-rima tamásfalvi evangélikus egyfháztanács Gyürky Pál egy­házi és Törköly József dir. szenátor világi el­nök vezetésével megtartott ülésen e napok­résük teljesítésének. Azonban gyakorlati akadályai vannak, amennyiben többek kö­zött — mindenről nem nyilatkozhatok most a gyűlés előtt — a magyar evangélikusok nem készítették elő eléggé ügyüket. így pél­dául sok gyülekezet, mint a hosszuszói és kuntaplóeai, nem nyilatkoztak afelől, vájjon ők is egy alakulandó magyar esperesség mellett vannak-e. Pénteken itt járt Törköly József dr. szenátor ur is, akinek előadtam az ügy állását és ö is belátta, hogy a magyar evangélikusok nem készítették eléggé elő ügyüket. Még egyszer hangsúlyozom, hogy a kérdésnek elvi akadálya nincs s a gyakor­lati akadályok elhárítása a magyar gyüleke­zetek feladata. Illetékes helyen úgy értesülünk, hogy a * miagyar <v%ngélikus egyházközségek képvi­selői sorában Törköly József dr. szenátor, a magyar nemzeti párt országos elnöke is részt fog venni az egyházkerületi közgyűlésen. tette magáévá a rozsnyói egyház memoran­dumát. Az egyháztanács arra az álláspontra helyezkedett, hogy az egyházi alkotmány 5. §-a a külön esperesség szervezésére feltét­len jogot ad, annak felállítását tehát teljesen jogosan követelhetik a magyar evangélikusok. Az egyháztanács ülésén Törköly József dr. rámutatott azokra a törekvésekre, amelyek az asszimilációt propagálják és kifogásolta, hogy a kishont! egyházmegyei közgyűlésen az újonnan megválasztott egyházfelügyelő csupán nyelven mondotta el prog­rambeszédét s bár a közgyűlésen magyar egy­házmegyei tagok is résztvettek, a tárgyalás mindvégig szlovák nyelven folyt. Az asszimi­lációs törekvések ellen küzdeni kell g a külön magyar esperesség felállítása nemcsak azt fogja jelenteni, hogy mint­egy 15.000 magyar evangélikus szer­veződhetik magyar esperességbe, ha­nem a külön esperesség révén a kerü­letben és a zsinatban is képviselethez, szóhoz juthat a magyarság. A tegnap tartott közgyűlésen ugyancsak Törköly József dr. egyházfelügyelő ismer­tette az egyháztanács határozatát és a kérdé­sek tüzetes megvilágítása után határozati javaslatot, terjesztett be a külön magyar es­peresség ügyében. Indítványára a közgyűlés egyhangúlag kimondotta, hogy szükségesnek tartja a külön ma­gyar esperesség felállítását és annak érdekében megindult mozgalomhoz csatlakozik, a kívánság teljesitését a kerü­letinél kérelmezi és a külön magyar esperes­ség felállítása esetében abba feltétlenül tart azon állítása mellett, miszerint ak­kor, amikor néhány méternyi magas­ságban a Malingreen-csoport felett el­kel mgett, három férfit látott, akik közül kettő állott és egy feküdt. Minden téve­dés kizárt dolog, mert a repülőgépeit levő filmíotografusok számos filmet vet­tek fel a csoportról, azonkívül a repülő­gép fényképezőgépe is felvételt csinált. A lemezeknek és filmeknek előhívásá­tól várják a Malmgreen-misztérium tel­jes felderítését. \ Moszkva, julius 24. A Wjofcsernsju Mosqua Levelezője, aki a Kraszin fedélzetén tartózkodik, még egyszer pragmatikusan összeállítja mindazt, ami Zappi és Mariano elbeszélése alapján Malmgreen sorsára vo­natkozik. Az olasz tisztek vallomásából ki­derül, hogy Malímgreent a jégen úgy hagy­ták hátra, hogy szükséges ruháit lehúzták és az összes élelmiszereket magukkal vitték. A Kraszin a két olaszt a következő helyzet­ben találta: Mariano egyáltalán nem volt ki­elégítő módon felöltözködve, csak harisnyák­ban volt, ezzel szemben Zaippinál három pár prémes cipő és három ruha volt, köztük Marianónak és Malmgreennek ruhái is. Ma­riano, aki halálát érezte közeledni, felszó­lította Zappi t, hogyha meghal, akkor az éhínség végveszélyének kitett hajtársa egye meg holttestét. A Kraszin orvosa kizártnak tartja, hogy Zappi több mint öt napja éhe­zett volna megmentése előtt, semmi szín alatt sem éhezhetett tizenhárom napig, mint ahogy ő azt előadta. A beható orvosi vizsgá­lat ezt kétségtelenül megállapította. Mind­ezek a momentumok, Csuohnovszki határo­zóit észlelete, a Zappinál talált idegen ru­hák és az orvos megállapítása, feltétlenül igen rejtélyes színben lüntetik fel Malim- green halálát s ezért a levelező hangsúlyoz­za, hogy érthető, ha Kingsbayban nagyon érdeklődnek azon hírek iránt, amelyek Malmgreen tragikus sorsának kiderítésére nemzetközi vizsgálóbizottságot emlegetnek. Tromsö, julius 24. A meteorológiai inté­zet. igazgatója, aki a sarki expedíciókat me­teorológiai jelentésekkel látja el, kiszámí­totta a Latham repülésének valószínű kur­zusát, ha a Medve-szigetek közelében szál­lott le. Ennek a számításnak alapján Devokl meteorológus öt halásznak kíséretében a Terningen motorhajával Tromsöből Grön­landiba megy és Grönlaind keleti partján fel­keresi az öszes élelmiszerraktárakat. A „Pourquoi pas“ francia hajó tegnap elhagyta Tromsöt és nyugati irányban futott ki, hogy Grönland egész partvonalát és a jég peremét végigkutassa az eltűnt Latham után. Moszkva, julius 24. (Tass.) A Kraszin jégtörő Göteborgba irányítja útját, mert a bergeni dokk olyan kicsi, hogy a hajó nem fér el benne. belep. Mussolini olasz hatóságokra hízza a szerencsétlen végű Nobile-expedició ügyének megvizsgálását Az olasz kormány a leghatározottabban ellene szegül a nemzetközi vizsgálatra vonatkozó kívánságoknak — A Nohile-expedició visszatérése Norvégián és Svédországon keresztül A rimaszombati evangélikusok állásfoglalása Rimaszombat. julius 24. (Saját tudósi-1 bán foglalkozott a kérdéssel és egyhangúlag Róma, julius 23. A tegnapi minisztertanácson Mussolini a belpolitikai helyzetről beszélve elsősorban a Nobile-expedició tragikus kimenetelét említette fel, amelyet ugyanazok az elemek, akik a háború alatt rágalmazó hadjáratot folytattak Itália ellen, faseistaellenes kampányra használtak fel. Csak amikor az Itália még fel nem lelt legénysége után folytatott kutató munkálatok befejeződtek, akkor lehet a vállalkozás egyes fázisait megvizsgálni, de ezt a vizsgálatot kizárólag olasz hatóságok végezhetik. Ha bármely részről kísérletet tesznek egy nemzetközi vizsgálat bevezetésére, a kormány az ilyen kísérletet feltétlenül visszautasítja. — Az északsarki expedíció szerencsétlen kimenetele — folytatta Mussolini — az olasz népet mély gyásszal töltötte el. Mielőtt végleges ítéletet mondanánk ki, be kell várnunk a dráma epilógusát. Azok a férfiak, akik elindulásuk előtt jól tudták, hogy na­gyon veszélyes vállalkozásba kezdenek g bátorságukat, rettenthetetlenségüket bebizonyí­tották, általános csodálatra méltók. A minisztertanács Mussolini beszéde után azt a nézetét fejezte ki, hogy a minisz­terelnök az egész olasz népnek érzelmét juttatta kifejezésre beszédében, amikor mindazokról hálával emlékezett meg, akik a hajótöröttek megment őséihez hozzájárultak, elsősorban a Kraszin oroszairól és amikor mély megindulással emlékezett meg a svéd Makngreeraről és az olasz Kornéliáról. A Nobile-csoport elkerüli Stockholmot Stockholm, julius 24. A stockholmi olasz követség megkeresésére a srvéld vasutigazga- lóság Nbbile tábornoknak és kísérőinek Trelleborgig való utazás céljára fentartott fülkét bocsát rendelkezésre. Az olasz követ­ség több tagja honfitársainak elébe utazott Narwikig, hogy Svédországon át való utazr tukban kisérjék őket. Narwiki jelentés sze­I rint az olaszok a svédországi utat olasz vas­úti kocsikon teszik meg, a/melyeket Narwik- ba küldenek értük. Az indulás idejét még nem határozták meg. Az olasz kocsit a me­netrendszerű vonathoz csatolják. A vissza­térésre való előkészületeket a legnagyobb titokban teszik meg. Úgy hirlik, hogy Rómá­ból parancs érkezett, amely szerint az uta­sok Norvégián és Svédországon való keresz- tülutazásuk alkalmával egyáltalán nem' érintkezhetnek a külvilággal. Az újságírók­nak minden arra igyekvő törekvése, hogy a svéd hatóságoktól szerezzenek információ­kat, hiábavalónak bizonyul, mert a svéd ha­tóságok is — valószínűleg szintén felsőbb parancsra — mély hallgatásba burkolóznak. Moszkva, julius 24. (United Press.) Az olaszok visszatérését úgy rendezték, hogy Nobile Stockholmon nem megy keresztül, hanem Malmon és Trelleborgou át közvetle­nül Rómába utazik. A United Press stock­holmi értesülése szerint a Nobile-expedició tudományos ered­ményei a svéd tudományos körök véle­ménye alapján sokkal nagyobbak, mint eleinte gondolták. Berlin, julius 24. A berlini lapok jelen­tése szerint Nobilét és kísérőit az olasz kormány parancsára leplombált vagonokban szál­lítják Itáliába. Csuohnovszki titokzatos filmje Stockholm, julius 24. A Nya Dagligt Al- lehanda Moszkvából érdekes jelentési ka­pott arról, hogy Orelipovszki a leghatározottabban ki­Az elnöki iroda két vezetője közvetít békét Ersglis és az agrárpárt között Prága, julius 24. Masaryk el vik — egyes szocialista lapok szerint — megbízta Sárnál kabinetirodái kancellárt és Schiesl oszlály- főnökl't, hogy az Englis cs az agrárpárt kö­zötti konfl.iktucí igyekezzenek elsimítani. A paolgári lapok közül a Prazsky Vecernik ehez a hírhez a következőket fűzi hozzá': „Kissé furcsa, hogy az elnök simítja el a konfliktust egy miniszter és egy politikai párt között s nem szabad elfelejtenünk azt sem. hogy Englist, mint szakembert az elnök kívánsá­gára vették be a kormányba, igy tehát ő angazsálva van ebben a viszályban. Ma tu­lajdonképpen nem is Englis és az agrárpárt viszályáról van szó, hanem a Lidové Novlny és az agrárpárt közötti harcról.“ Az agrárius Venkov éles támadást intéz Stránsky és a Lidové Noviny ellen s azt Írja, hogy ők az agrárpártot szét akarják robbantani, azonban tudomásul ke'l venniük, hogy ma semmiféle kormánytöbbséget az agrárpárt nélkül nem lehel megalakítani. — Minden jel arra vall, hogy Englist maradásra fogják bírni és még az ő vezetése mellett tárgyalja le a parla­ment a jövő évi költségvetést. B Világhírű „SCHROll1* féle sifonok, vásznak, ágynemű damasztok, divatselymek és szövetek, asztal- Ü ^ I I nemük, frottiráruk, mosóáruk, rövidáruk, kész női fehérnemű, kész függönyök, selyem brokátok, bútor- bhjB9 m gr? dm m | szövetek. — Előnyös árak! Paplanok és paplan-anyagok. — Régi paplanok átdolgozása. — ^ S 8 C SS °® ^ K ........................................ —1 1 ....... "" PS£>"*|g« 7©* 1 Minták vidékre bérmentve. ____________Minták vidékre bérmentve. J

Next

/
Oldalképek
Tartalom