Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)
1928-04-25 / 96. (1723.) szám
f 8 1928 április 25, szerda. hiiiiiiwwium i mai— mm ■■ dHílREK^, 8—iMa—~g~--TC3Eij!g»vjaiafffs-i»an—irin 25 Április Szerda | Elssjóip fsa ü előfizetését! | ■—■■—mi ■ iiii i iií n m—i~mr~‘i- TT"i"i itiinmFantasztikus bűncselekmény középpontjába állította be leányát, hogy a saját bűneiről a gyanút elterelje Titokzatos fekete autó, ópium és kokainbarlangok — és közönséges trafikcsalások A PRÁGAI MOZIK MŰSORA: ADRIA: A fekete szirén. (Josephiine Baker.) HVEZDA: A fekete szirén. (De-cobra után.) FLÓRA: A gimnázium fruskája. JULIS: Verdim. (Utolsó hét.) LUCERNA: A sellő. LIDO: Moszkva kanesukája alatt. METRÓ: Titanic. OLYMPIC: A nagyváros szimfóniája. — Tiz perc a pán oólkamrában. SVETOZOR: Don Juán három éjszakája, (Bíró Lajos után.) — Mindent a kedvesért. (Vígjáték.) Budapest, április 24. (Budapesti szerkesztőségünk telefon jelentése.) Egy évvel ezelőtt Pekáry Pál nyugalmazott alezredes és felesége följelentést tettek a rendőrségen, amelybem kiskorú lányuk nevében fantasztikus bűncselekmények sorozatával vádoltak két fiatalembert, akik állítólag kokain és ópium élvezetére csábították a szép fiatal leányt és éjsza- kánkint titokzatos fekete autón kokain- és ópium bar lángokba cipelték. A két fiatalember közül az egyik Rothsohild bárónak adta ki magát, feleségül kérte a leányt, ezzel Pekáryék bizalmába férkőzött és a családot vagyonából kiforgatta. A rendőri nyomozás megállapította, hogy a feljelentés összeg adatai csupa kitaláláson alapszanak. Abból a fantasztiku^ meséből, amit Pekáryék lányukkal kapcsolatban előadtak, egy szó sem igaz, ellenben a nyomozás során a rendőrség olyan adatokra bukkant, amelyek alapján az ügyészség vádat emelt a Pekáry— £zent-Ivány József üdvözlése. Losonci tudósítónk jelenti: A magyar nemzeti párt elnöki tanácsa e hó 22-én tartott ülésé- bői meleghangú távirati üdvözletei küldött a betegen fekvő Szent-Ivány József pártvezérnek, amelyben az elnöki tanács a párt valamennyi tagjának nevében tántoríthatatlan bizalmáról és szeretetteljes ragaszkodásáról biztosítja s mielőbbi felgyógyulást kivan a pártvezérnek. — Petrogalli Oszkár politikájáról cikkezik ismét a pozsonyi A Nap „Besztercebányai'4 álnevű cikkírója s polémiába akarna bocsátkozni a Prágai Magyar Hírlappal, ameiy léiének első percétől kezdve Petrogalli Oszkár politikáját szolgálta s ina is büszkén vallja szellemi vezérének néhai főszerkesztőjét. Petrogalli Oszkár politikájának interpretálására is igy leghivatottabbnak önmagát érezheti a Prágai Magyar Hírlap, mely „Besztercebányai" úrral főleg azért nem hajlandó polémiába bocsátkozni, mert mindkét Cilikében tökéletes politikai analfabétának mutatkozik s egymással össze nem függő homályos, epizód- szerű részleteseményekrol anélkül ír, hogy tisztában lenne azok valódi jelentőségével, illetőleg jelentőség-nélküliségével. A Prágai Magyar Hírlap szerkesztősége, amikor hónapokkal ezelőtt elhatározta a „Kisebbségi életünk tiz esztendejé“-ről szóló cikksorozatnak megírását, programjába vette azt is, hogy néhány cikkben külön fogja méltatni Petrogalli Oszkár politikájának és életművének jelentőségét s ezekre a cikkekre az eredeti program szerint rövid időn belül sor fog kerülni. Addig türelemmel várhat „Besztercebányai" ur, miután politikai analfabéták számára külön tanfolyamot a politikából nincs kedvünk nyitni. „Besztercebányaiénak csupán egyetlen egy bántó mondatát kell szóvá tennünk, amely a tájékozatlan olvasó előtt azt a benyomás). keltheti, hogy a Prágai Magyar Hírlap nem becsüli meg kellőképpen Petrogalli Oszkár emlékét. Flachbarth Ernő dr.-nak cikksorozatáról írva ugyanis azt állítja, hogy a szerző „éppen hogy Petrogalli Oszkárt az internálások révén említette föl". Aki olvasni tud, annak nem kerülte el a figyelmét, hogy a cikksorozat milyen tisztelettel, hálával és melegséggel emlékezett meg korán elhunyt na- gyunkról és igazán a legnagyobb rosszhiszeműség kell hozzá, hogy valaki ezekután is azt igyekszik szuggerálni közönségének, hogy Flachbarth nem halott mesterének jelentőségéhez mérten domborította ki hervadhatatlan érdemeit — Szerkesztőváltozás a Rozsnyói Hírlapnál. Rozsnyóról jelentik: Madame sans Géné halála óta Szkalos Emil viselte a Rozsnyói Hírlap szerkesztésével járó felelősséget. Az ágost. ev. egyházkerület! elnökség megtiltotta Szkalos Emiinek, mint ág. ev. lelkésznek, egy „politikai lap" szerkesztését s ezért e hó 15-től kezdve mint felelős szerkesztő Krausz Jenő volt keresztényszocialista párttitkár jegyzi a lapot, szellemi irányitója azonban továbbra is Szkalos Emil marad. — A belügyiminsavter jóváhagyta a magyalt- dalowiziyvetoég alapszabályait. Kiasslai özeTkeszfcői&é- 'Ztiink telefoné hja: Kassára érttceaett értesítés oze- rtat a belügyin i nrisartéTá/um jóváhagyta a csehtezlo- váMad magyar áekomrflWtoég ! — Blaaiár Béla ünneplése. Kassal szerlkesztiő- j aégünik jelenti telefonon: A tegnapi Béla-nap alkalmából BManiátr Béla dr.-t, a magyar nemzeti párt Utassal kerüle-tléndk elnökét, a kassal kerület meleg nnmepliéislben ré'szesitefrt©. Az üdvözlést Halmit Béla dr. toknáö&ollta és Blaulár Biéla dr. válaszában vá- -zol'ta aaokat a kötelességeket, amelyek a magyarságra a mai társadalmi és p öli titkai élefcbeai hárulnak. Az ünnepség igen mieleg hangulatban folyt lie. — A gölnicbányai ág. ev. egyház közgyűlése. Gölnicbányai tudósítónk jelenti: A gölnicbányai á ,. h. ev. egyházközség vasárnap tartotta meg tavaszi közgyűlését Wolff dr. egyházíeiügyelő és Hoffmann Károly lelkész elnöksége mellett. A közgyűlés többek között határozatilag kimondotta, hogy az egyházmegyei tisztviselők választása során a világi felügyelői tisztségnél Kalchbrenner Hugó dr. szepesolaszi-i ügyvédre, a helyettes felügyelői tisztségnél Scholtz Albert maíeóci gyárosra, a főesperesi tisztségnél,Kühbecher Albert leibici lelkészre, az alesperesi tisztségnél pedig Szöntágh Sándor szepesváraliai lelkészre adja szavazatát. — Ugrón Gábort választotta meg elnökévé az Erzsébetvárosi Demokrata Kör. Budapesti szerkesztőségünk beleíoiniáibja: Tegnap est© tartotta az Erzsébet városi Demokrata Kör rendes évi közgyűlését: A lemondott Eihmlflöh G. Gusztáv helyett Ugrón Gábort választották meg elnöknek. xx Átme ti útlevél, vízummentes határátlépés és jelentős vasúti kedvezmény a Budapesti Nemzetközi Vásár látogatói számára, A Budapesti Nemzetközi Vásár vezetőségének azon törekvését, hogy a nemzetközi kereskedelmi összeköttetést az egyes államok között még jobban kimélyitse, értesülésünk szerint a csehszlovák állam közegei is a leghathatósabban támogatják, amennyiben jelentős módon megkönnyítik a vásár látogatását. Egy az utóbbi napokban megjelent minisztériumi rendelet szerint a vásár látogatóinak, akik magukat a vásárigazolvánnyal igazolhatják, katonai kötelezettségre és adóhátralékokra való tekintet nélkül, 3—4 hétre szóló átmeneti-útlevél állítható ki. A vásárigazolvány továbbá a csehszlovák vasutakon 25 százalékos, a magyar vasutakon pedig 50 százalékos kedvezményre jogosít. A Duna Gőzhajózási-Társulat és a M. F. T. n. pedig minden látogatót, ki az odautazást megfizeti, ingyen szállít vissza. Végül a Franco-Rumain és a magyar Léghajázási Társaság a látogatókat 10—20 százalék kedvezményben részesíti. A vásárigazolvány egyúttal mindenkit vízummentes határátlépésre jogosít. A vizűm a vásár területén, féláron lesz utólag kiszolgáltatva. Az összes fentemlitett kedvezmény mindkét államban április 23-tól május 12-ig érvényes. Vásárigazolványok a minden jelentősebb városban felállított tiszteletbeli képviseleteknél 24 koronáért válthatók. házaspár ellen. Pekáry Pál ugyanis, akinek trafik-engedélye volt, 46 ismerősét vette be csendes társul a trafikba és ilyen címen több millió koronát csalt ki tőlük. A törvényszék mai tárgyalásán Pekáry bevallotta, hogy a terhére rótt bűncselekményeket tényleg elkövette, fen- tartotta azonban a lánya körüli dolgok valódiságát. A biró ekkor közbevágott és ezt mondotta: — Nem szégyenük magukat, ha már el- tévelyedtek, még a saját lányukat is áruba bocsátották. Pekáryné azzal védekezett, hogy a férje dolgairól semmit sem tudott, ő csupán váltókat irt a-lá, mint aki férjéért kezességet vállalt. A tanúvallomások alapján a büntet őt örvényszék mindkettőjüket bűnösnek mondta ki 46 rendbeli csalás elkövetésében és ezért Pekáry Pált kétévi, feleségét pedig egyévi börtönre ítélte. — Nyomora elöl a halálba menekült egy erdélyi színész felesége. Temesvárról jelentik: Bánáti Edének, egy öreg erdélyi színésznek huszonnyolcéves felesége szombaton reggel Temesvárod öngyilkossági szándékkal szódát ivott, úgyhogy életveszélyes belső sérülésekkel szállították a kórházba. Bánáti Ede, az egykor ünnepelt aradi színész, aki tiz évvel ezelőtt házasodott, nemrégiben állás nélkül maradt s fiatal feleségével a legnagyobb nyomorba került. Az asszony nem tudta elviselni a nélkülözéseket s nyomora elől akart a halálba menekülni. — üreg emborek ünnepe Madridban. Madridból' táivtiratozzák: A „Madrid fial" nwü egyesületi tegnap nagy ümnepségielkeit rendezett a város azon poígáraiiiniafc tiszteletére, akik bili vannak a nyolcvan éven cs legalább negyven éveit lakták Madridban. A ddszgyül'ésen egy 103 éves hölgy elnökölt és több, műink kétszáz nyolovlam évesnél öregebb madridi polgár gyűlt össze, akik között egész sor kiváló politikus, tudós, orvos és iró volt. Az együk szónok megállapította, hogy Madridban tlöbb, mint $500 olyan egyén él, akik nyolcvanadik életiévüket meghaladták és mindnyájain a legjobb egészséginek örvendenek. — A Nagyasszony áprilisi száma remek tartalommal jelent meg. A modern asszony problémáinak gazdag tükre a Nagyasszony. Ez a szám a „nagyasszonyok" arcképcsarnokában Mikszáth r Kálmánná portréját mutatja be. Clara Meller, az isimert német Írónő, a Nagyasszony számára Thüringiáról irt vonzó cikket. Máriássyné Szemere Katinka, Kosáry- né Réz Lola, Hazayné Pápay Margit, Bétán költeménnyel, Nagy né Barányi Sára, Kiss Endrédé, Katalin asszony, Hajnalka néni, Silentium, Hajdú Lukács dr. értékes prózával szerepel. Fizély Lenke kertészeti, Cza- páry Lenke méhészeti és Kiss Endréné háztartási rovata nélkülözhetetlen tudnivalókat tartalmaz a leendő és fiatal háziasszonyok számára. Az „Egymás között" rovat a legsikeresebb állásközvetitő. A számot négy gyönyörű kép díszíti. Megrendelhető a P. M. H. kiadóhivatalában. Ára egész évre 24, félévre 12 K. Egyes szám 2.50 K. — A rendőrségi ágens, mint bandita. Varsóból toávÖralíozBálk: Tegnap kezdődött meg az a szenzációs biiinper. amelyet azon bamdiitíák ellen ind holtak, akik a mailt é vben a grafikai iintézieiS főpénztárát akarták kirabolni és ebből1 a célból egy huszonhárom méter hosszú alagulilai ástak az intézet pénztlánszobája alá. A tegnapi tárgyalásom. CSyermeScfeacsSIc y0.—, 320.— és 430.— korona árban kaphatók Kovács áruházában, Almavská Sohota, Masaryk tér. Kérjen árjegyzéket! — Megdézsmálják a pénzes leveleket Zemplén megyében. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Zemplén-megye területén az utóbbi időben nagyon gyakran előfordul, hogy a pónzeslevele- ket megdézsmálták. A legutóbb Weiss Jónás fel- sőkajlai kereskedő négyezer koronát tartalmazó pénzeslevelet kapott, de a négyezer korona nem volt a pénzeslevélben. A kereskedő feljelentése alapján a kassai postaigazgatóság megállapította, hogy valamelyik postahivatalban a levelet ügyesen felbontották, kivették belőle a pénzt s azután ismét visszarngaszlották. A hatóságok nagy erély- lyel nyomoznak, hogy a tettest, aki valamelyik postának alkalmazottja, elfogják. — Az éjjeli fagy nagy károkat okozott Magyar- országon. Budapesti szerkesztőségünk jeleníti telefonon: Az utóbbi niapofcban észlelt éjjeli fagy a mezőgazdaságban t'eiteanieB károkat okozott. Pontos jelentések mlég nince-eniek a fagykárokról, azonban megállapítható, hogy az országnak számos helyén a szőlőben 80 százalékos kárról is van ezó. A legtöbb helyen a kár 20—25 százalék közötti ingadozik. — Nagy tűz pusztított a Kassa, melletti Té- hány községben. Kassai szerkesztőségünk telefonálja: Tegnap este hét óra tájban a közeli Téhány községben tűz ütött ki.Azonal értesítették a kassai tűzoltóságot, amely több motorfecskendővel vonult ki a tűzhöz. Mire a tűzoltók este nyolc órakor megérkeztek, már hat csűr állott lángokban. Kassa apraja-nagyja a tűz láttára nagy tömegekben autón, biciklin és gyalog ment ki Téhány- ba. Két század katonaságot is ki kellett vezényelni a tűzhöz, hogy a rendet fentartsa és az oltási munkálatokban részt vegyen. A tűzoltók fél tiz órakor tudták a tüzet lokalizálni és éjfélig tartott, amíg a tüzet teljesen eloltották. Tizenöt csór esett a lángok martalékául. A kár több mint százezer korona. — öt és félévi fegyházra Ítélték a szepes- ófalusi népbank betörőjét. Lőcséről jelentik: A lőcsei esküdtszék ma tárgyalta a szepesófalusi betörés bűnügyét. December 28-án Szepesóíaiun Meliorisz Mihály betört az ottani Népbankba és a .kassza megfúrása után 140 lengyel zlotyt rabolt el. Meliórizst még aznap éjszaka elfogták és a lőcsei esküdtszék most a betörőt öt és félévi fegyházbüntetésre ítélte. — Szegedem ismeretlen tettesek rálőttelk aiz •egyik villamosra. Szegedről jelentik: Tegnap délben titokzatos esemény játszódott le a Koseutíh- utoában. Ismeretlen tettes az egyik villamosra kétszer egymásután ráüőtlt. Az első lövés az abl-akláb- lán fillémyli nagyságú résit ütött, a második lövéstől az egész abl-aktiáblia összetörött, azonban szerelmesére a villamoson ültők közül senki sem sérült -meg. A rendőrség a fritokzaibos lövöldözés ügyében megindította. a nyomozást. — A magyar nemzeti párt szervezkedése. A magyar nemzeti párt ipolyvisiki helyi szervezete a következőképp alakult meg: Elnök: Bartal István, áléinak: Kádossy Ignác, pénztáros: Demény Zsigmond, jegyző: Simon Lajos, ellenőr: Popellár Géza. — A n-émetdió- szegi szervezet uj tisztikara: elnök: Smuró Ede, ügyvezető elnök: Nagy György, alelnök: Szabó Emil, Kovács János, jegyző: Dömény Ferenc, pénztáros: Csanaki Ferenc, ellenőr: Bondor Imre, Somogyi Elemér. — A deáki szervezet a következő tisztikart választotta meg: elnök: Róth István Simon, ügyvezető elnök: Puskás Lajos, alelnök: Szabó Sándor, Tóth Ferenc, jegyző: Pákozdi Ferenc, pénztáros Kurucz Endre, ellenőr: Vargha Elek, Nagy Dániel, titkár: Szabó Káraly. — Fölmentettek az apagyilkosság vádja aló! egy leibici juhászt. Lőcsei tudósítónk Jelenti: Kurilla József leibickénfürdői juhásznak múlt év augusztusában apjával összetűzése támadt amiatt, hogy Kurill^ az istáHő bezárt ajtaját baltával akarta kifesziteni. Az öreg Kurilla ezt nem akarta megengedni, mire veszekedni kezdtek, majd dulakodásra került köztük a sor, melynek során a fiatal Kurilla apját a balta fokával fejbeverte s tiz ceniiméternyi sebet ejtett rajta. Az öregember két hét múlva meghalt, mire Kurilla Józsefet letartóztatták 6 beszállították a lőcsei államügyészség fogházába. Szombaton tárgyalta Kurilla ügyét a lőcsei esküdtbiróság, amely a vádlottat felmentette a szándékos emberölés vádja alól, mert megállapítást nyeri a jogos önvédelem esete s a törvényszéki orvosszakértők véleménye szerint az öreg Kurilla halálát agyvelőgyulladás okozta. xx á ponyvairodalom mételyoző hatásától óvja meg gyernnMt, ha jő olvasmánnyal látja él. Beáidéije meg a Tapsifüle* nyuszikáit. nagy feltűnést keltett, hogy az egytitk fővádlóit, ZíHVadckl. nem j-elent meg. Kiderült, hogy Z'a- vvaddki Wyszinislki néven a fehérorosz hr armada ellen indított bünper egyik főthnuijia és ezen a néven hivatásos rendőrségi ágemls. Vlj rt'- ’4v.,i havonta egvszer egy ......■ ----------*r menzán! — Halálos repiilőkaítasztrófa Hollandiában. Balá-vtából táviratozzak: Egy hydroavion a parttól nem messzire a tengerbe zuhant. A piilöta síértiel- len maradit, a két megfigyelő megsebesült é® a ké't mecbaniikuis szörnyethalt. — Komárom bűnözési statisztikája. Komáromi tudósítónk jjlenti: A komáromi államrendőrségi biztosság bűnügyi osztályának vezetője, Uh- rovesik István fogalmazó most állította össze a rendőrség márciusi statisztikáját, eszerint márciusban két betörés, nyolc lopás és tizenkilenc csalás fordult elő (februárban csak négy): sikkasztás egy, zsarolás is egy esetben vette igénybe a rendőrség közbelépését. A testi épség ellen el-j követett bűncselekmények megszaporodtak egy gondatlanságból okozott emberölés vétsége, öt súlyos testi sértés, egy könnyű testi sértés éa egy életveszélyes fenyegetés képezte eljárás tárgyát. A rendtörvény elleni vétség miatt két feljelentés érkezett a rendőrséghez. Halálos szerencsétlenség két ízben, öngyilkosság egy, hirtelen halál kettő fordult elő. Vizihullát egyet fogtak ki, eltűnést három Ízben jelentettek, de mind megkerült. — A hamis váltó, minit kaució. Nyttral tiud-ó- eiitóauk jeleníti: Luiby Ferenc keres'k-ed'őis-egédet a galgócii Fogyasztási Szövetkezet alkalmiazta, de a megállapodás szerint az állás elfoglalása napjául Lubytnialk tízezer korona kaucióit kellett le-teannlej A k-ereslcedőeegéd öt-ezer koronáról váltót adott és m'egiiigiértie-, hogy rövidesein az összeg másik felét készpénzben adja át. A váltót feliülvizisgállálk $ ©kikor derülti ki, hogy az aláírások hamisak. A nyti-t-rai törvényszék tegnap vonta felelősségre a. keredkedősiegédiet, akit, az enyhítő körülmények figyelembevételé-vel, háromhavi fogMahüni-ietiésre ítélt ed, d-e az Ítélet: végrehajtását felfüggesztett©.' — A londoni női rendőrség partancsnciko repülőgépen Budapestre érkezett. Budapesti szerkesztőségünk telefonálja: Miary Állam, a londoni női rendőrség parancsnoka, repülőgépen Budapestre érkezetik A középkorú angol mise et-onfrizuirát hord, amerikai monoklit visel a ballszemén. lakk- csizma és az angol rendőrség sötét kék uniformisa van rajta. Haeábszámra ontja az lmltertjiukaf az előtte megjelenő újságíróknak. Könnyed eleganciával mes/éli el, hogy a háború előtt egyik főszervezője volt az angol feminista mozgalomnak, háromszor fogházba is került, amiig sikerült hitraireolni á női rendőrség fetelllMsá-U amely most Londonban 150 főből áll. Genfiből érkezett Budapestire, ahol előadást tart és holnap rep ülőgépen FVágáibír utazik, ahol szintén előadásit tart. Marj' Atlan sorra láitogaitja Európa nagyobb vámosait. — Eidőtiiz Prasioo melleit. Nyitnád, tiudési-tőmk jelenti: A Pra-sice község határában levő miőség- beu tegnap ismeretlen okból tűz táunadt, amely gyorsain -tovna-terjied-t és a naigyikiterjedésiü erdő- részt elpuKffjtiitottia. — Uigyam'csak tüzvása d-lililöingöif a közbirtokosság ondejiében^ ahol a kár szintén Jökcibékeojr. i T. Előfizetőink és Olvasóink figyelmébe! rtgíd Magyar, német, osztrák, olasz é® jugoszláv riznmok megszerzése, illetve útlevelek meghosszabbítása végett mél- tórtas.-áriak útleveleiket a Prágai Magyar Hírlap pozsonyi kiadóhivatalához, Brati- slava, Kórház-u. 44. III. címre beküldeni. A többi államokba szóló vízumok megszerzését a prágai kiadóhivatal: •S^-Praha, II., Pánská 12. III. eszközli. -^8(i