Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)
1928-04-22 / 94. (1721.) szám
1928 április 22. vasárnap. bsts A virágzó garamvölgyi magyar íalvakból kilopta a gyerekkacajt és sírkereszteket hint a pusztító „egyke” A barsi református egyházmegye a felvilágosítás és a meggyőzés fegyvereivel harcol az erkölcsi eltévelyedés ellen — Patay esperes, az ellenakció vezére nyilatkozik a Prágai Magyar Hírlapnak Márvány é» uiindcu kőmunkákat úgy mint' Portáick, kaudallóboritások, oltárok, sxcntcltvútartók, kcrcstlciömedencck utszéli keresztek, stb., stb. készít HORN köipar ■ gyártelepe, Baftská-Bystrica. Léva, április 21. (Saját tudósitónktól.) A világháború vérzivaiarában, az. ágyulövések robajában és srapnellek dörrenésében hallgatott a tudományos világ és csak néhol emelték fel szavukat a tudósok, hogy a háború acélíürdőjében vérző és szenvedő népüknek vigaszt nyújtsanak vagy irányt mutassanak. Gustave le Bon, a francia társadalomtudomány büszkesége a kevesek közé tartozott, akik a bábomban kiléptek a tudomány ele- íántcson Hornyából. a nép közé vegyültek, ütőerén tartották kezüket s a tudós éleslátásával, Iliiével és meggyőződésével állították csatasorba gondolataikat, hogy segítségére legyenek ezer sebtől vérző, vonagló nemzetüknek. Gustave le Bon egy kicsiny, de sok termékeny és értékes gondolatot magát)afoglaló könyvecskébe fűzte össze azokat a gondolatokat, melyet a négyesztendős világháború élményei termeltek ki agyából. A francia napilapokban jelentek meg ezek a gondoiatszi- iánkok, amelyeknek azt a rendeltetést szánta a tudós, hogy bátorítsák a csiíggedőket és utat mutassanak nemcsak a népnek, hanem a politikusaknak és államférfiaknak. „Valamely nép — írja egyke!yü 11 —- nagy erejű lesz, ha van eszménye, mely minden polgárban ugyanazokat az érzelmeket, ugyanazokat a gondolatokat és következésképpen ugyanazokat a tetteket tudja előidézni" „Valamely nép — mondja másutt — gyorsan öregszik, lia nem tudván alkalmazkodni az uj szükségletekhez, tűri, hogy más népek túlszárnyalják". Müvének egyik fejező- ’ében a termékenységiről beszél, amely szerinte a mikrobától az emberig, ha nem is a fensöbbségnek, de legalább a bohlogulas- nak mindig oka volt. A germán betörések idején, amelyek a római nnüvetődést szétrombolták, — írja — a hódítók ernyedetlen termékenysége volt a diadaluk íöfeltétele. Mert ha ezerszámra ölték is őket, helyükbe uj ezrek születtek. Egfyke-kőr a Gammvölgyébes* A. francia társadalomtudós megszívlelendő megállapításai: és gondolatai kétszeres értékkel bírnak egy olyan nép szempontjából, amely létéért, fizikai fenmáradásáért, nyelvi és szellemi kultúrájának megőrzéséért folytat ..harcot egy oly állam keretei között, ahol a ki sebbsógékh ez tartó zik. A szlovensiokóx mag) arságuat nemcsak eszményekre és ideális célkitűzésekre, hanem egyeclelt összetartó kohéziv erőre van szüksége, olyan hitre, amely a, mbs- dennapi élet minden niegnyi lvá nulásábaii áthassa és átsegítse a csüggedtség és a lelki fataMzmus válságán. Ezek a gondolatok tolulnak a toliunk alá akkor, amikor arról a nemzetpusztitő súlyos kőnél akarunk írni, amely évtizedek óta rágódik a garamvölgyi magyarság életén. Veszedelmesebb, ártalmasabb ez a kór bármilyen ragálynál, amiket az orvostudomány végül mégis csak le tud győzni, de a társadalom ilyen megbetegedése ellen éveken át folyó harc és kísérletek után sem találták meg az orvosságot. A garamvölgyi magyarság nemzeti veszedelme: az egy gyermekrendszer, az „egyke" volt, aanely az idők folyamán ugyanjáéira elmérgesedett, hogy „semmike" lett belőle. Megdöbbentő élet-halál mÓFÍeg A garamvölgyi falvak magyar lakosságának különös erkölcsi elhajlása már a magyar impérium alatt komoly gondokat okozott a mindenkori kormányoknak. Jóval a háború kitörése előtti időkben Barsvámegyc törvényhatósága indított akciót a garamvölgyi egykereudszer térhódítása ellen, mert a népszámlálási statisztika adatai megdöbbentő képét tárták fel a magyar községek fokozatos elnéptelenedésének. Ijesztően kevesbedett a születések száma, amely távolról sem tudta pótolni a halál bő aratását. Egy klllösiös erkölcsi babona Tudósok és szakemberek tanulmányozták a nemzetpusztitó kór ókát és arra az érdekes megállapításra jutottak, hogy a garamvölgyi cgykeremlszer nőm magyarázható meg, mint máshelyiitt, a kedvezőtlen szociális viszonyokkal. A régi Magyarországon ugyanis küzdenie keddit m államnak m tm& egyházi bizottságok szálltak ki n községekbe felvilágosító és népnevelő előadások tartására. rendszerint olyan vidékeken kapott lábra, ahol a szülök szegény sorban éltek és nem merték nyakukba venni több gyermek felnevelésének anyagi terhét. A Garam völgyében azonban éppen a leggazdagabb földmiveseSaládok körében hódított az egykerendszer, amelynek egyetlen elfogadható magyarázata az volt, hogy az ottani nép konokul ragaszkodik birtokának és javainak összetartásához és oszthatatlanságához. Több örökös kezén széttagolódik a birtok, amelynek egyes részei azután elvesznek, elkallódnak. A megszerzett tulajdonhoz kapcsolódó érzés a tulajdon összetartásának mohó vágy a szabadította a Garam völgyé re a lakosság sorait megritkitó erkölcsi babonát, amelyet a nép a maga egyszerű módján erkölcsi teleibe formált. A Garam völgyében cédának minősítették azt az asszonyt, akinek több gyermeke születik. Ez az eltévelyedés a nemzeti elsorvadás útjára sodorta a garamvölgyi lakosságot, mely maga ítélte fajtáját a lassú, de biztos lépésekkel közeledő pusztulásra. A református egyházmegye harca ax egyke-wemsedeSem ellen Evekkel ezelőtt Patay Károly, a barsi református egyházmegye esperese az egyik egyházmegyei közgyűlésen szólásra emelkedett és riasztó szavakkal tárta fel a Garam- völgye lakosságának babonás eltévelyedését, amely kihalás veszedelmével fenyegeti a javarészt református vallása maroknyi magyar népet. Az esnerés szavai nagy hatást tettel; és uj erővel szították fel a régi akciót, mely ki akarja gyomlálni a garamvölgyi magyarság leikéből a veszedelmes eltévelyedést és babonái. Patav esperes nemrégiben érkeztt visz- sza két hétig tartó hivatalos egyliázlátogatási körútjáról. A ríorrnálus egyház agilis lelki- pásztora vezeti az egyke elleni háborút, melyet a felvilágosítás és meggyőzés fegyvereivel vívnak. Kérdésünkre Patay esperes készséggel tájékoztatott a garamvölgyi egyke- mozgaiioinról és az ellenakció igyekveséről. A nyilatkozat mélyen lesújtó! Az esperes szomorúan vallotta be az egyházmegye által megindított akció sikertelenségét. Mindéi) igyekvés hasztalan ... — Az egyházmegyei közgyűlés rendeletéből — beszélte az esperes — Rámutattunk ez alkalommal a gyermektelen- ség következtében fenyegető egyházi és nemzeti veszedelemre, de ezidőszerimt még semmi kedvező eredményt nem tapasztalhattunk, mert a most Bezajlolt egy házi á tóga tás statisztikája minden gyülekezetben a lélckszáni kisebb-nagyobbm érv ii apadását mutatja. •— Az egyháziélogaitás alkalmával újból minden érvet felsorakoztattunk a hívők meg győzésére. Rámutattunk arra, hogy az egy ke veszélyezteti az iskolák fentartásái és mesz- szebbmenően: kihalásra Ítéli, elapasztja a Garam völgye magyar népei. Sajnos, minden igyekezetünk hiábavalónak bi-. zouyuJ. Magyar községek a halál csontmarkában Vannak gyülekezetek, ahol egyáltalán nincsen születés már évek óta.. Ffontfiizes- gyarmatüli negyedszázad alatt kétszáz lélekkel fogyóit a magyarság. GaramsaJló- ban szinten hasonló a helyzet. Nagyodon, Mobin. Alsó- és F első váradon, Alsó- és Flesö'szccsén szintén cvröl-évre apad magyar népünk létszáma — mondotta a barsi református egyházmegye vezetője, aki mint a magyar nemzeti párt egyik vezetője, köztiszteletben álló vezére a garamvölgyi magyarságnak is. Ahonnan kihal a gyertssekkacaj G aram völgyének természettől dúsan megáldott vidékén a nyilatkozat szerint tehát Véres összetűzés a diószegi cukorgyár sztrájkoló munkásai es a sztrájktörők kozott A csendőrség választotta szét a verekedőket — Negyven munkás ellen bűnvádi eljárás Indult Pozsony, április 21. (Pozsonyi szerkesztőségünktől.) A diószegi cukorgyár két majorjában a rmmkások béremelési, követeléseik visszautasítása miatt sztrájkba léptek és bár a nagyszomlbal i. járási főnökség átvette a közvetítést és eredménnyel vezeti, a békéltető tárgyalásokat, a sztrájk tovább terjed s eddig húsz major g&zdfiségi munkását iMpcsolfa ki a munkából. A sztrájkoló munkásság hangulata erősen puskaporos és helyenként a csend őrségnek óvintézkedéseket kellett tenni az összetűzések és rendzavarások megakadályozására. De1 gees községben azonban az óvintézkedések dacára is véres összetűzésre került sor. Kétszázötven sztrájkoló munkás húst szerszámokkal felfegyverkezve vonult, fel és megtámadta a dolgozni akaró munkások eső poriját. Elkeseredett küzdelem fejlődött ki közöttük és az ádáz közelharcban többen megsebesüllek. Az ütközetbe még idejében avatkozott m a csendőrség, amely az egymásba gabalyo- dott harcoló tömeget szétválasztotta és negyven sztrájkoló munkás ellen a terror törvény alapján bűnvádi feljelentést telt. Reggeli imája közben revolveres banditák támadtak meg | egy nyitrai kereskedőt Kettős gyilkosságra készültek, de az asszony segélykláltásasra elmenekültek — Orvul, revolverük agyával ütötték le a kereskedőt — A csendőrök elfogtak egy gyanús Idegent — önmagát ilél<le kihalásra a magyarság és öntudatlanul halad a megsemmisülés feié. , Ezekben a községekben nincsen rózsavíz illatos hús vét és maholnap nincs ki uek adjanak lűmes tojást, mert itt már ismeretlen a legszebb muzsika: a gyér mokka rágás. A maroknyi garamvölgyi magyarság sorsáért aggódó lelkipásztor pesszimizmusának komorságát alig enyhítik nyilatkozatának utolsó szavai, melyekben örömmel emlékezett meg arról, hogy a megszüntetésre ítélt hét egyházmegyei iskolát sikerüli megmenteni, némelyiket úgy, hogy egészen a legfelsőbb közigazgatási bíróságig appellált az egyház. K. K. jajgatnak. Nem vetettek tehát ügyet az asz- szouy kétségbeesett kiáltozáséra és csuk pár perc múlva, midőn újból cs újból felhanázott a, rémiül segélykiáltás, siet tek többen A dl érék lakása felé■ A rablók idejében megneszelték a veszedelmet és revolvereiket fenyegetően magul; elé tartva futásnak eredtek. Többen látták őket, amiüt az Uj-utca irányában menekülnek, de a revolveres banditákat a. fegyvertelen einbc- uem merték üldözőbe venni. A segélykiáltá- sok zajára összeverődött emberek bementek a lakásba és a nappali szobában véres fejjel találták Adler Adolfot. A kereskedő liamarosao magához tért, és elmondotta, hogy imádkozás közben hátulról törtek rá tá mádén és revolvereik agyával fejbeverték. Nem tudott védekezni és menthetetlenül ki volt szolgáltatva a banditáiknak, ha felesége idejében fel néni lármázza a házal. Adler sebeit az orvosok bevarrták és megállapították, hogy u sérülések könnyebb természetűek. A rablótámadásról értesítették a rendőrségei és a csendőrséget és nemsokára rendőrök, esendőről* vonultak Nyílra, április 21. (Saját, tudósitónk távirati jelentése.) Ma a kora reggeli órákban harsány lárma riasztotta fel a Gyürky-utca lakóit. Rendőrök, detektívek rohantak keresztül-kasul az utcán s az egyik házból, ahová seregestül lódultak az emberek, izgatott kiabálás hallatszott. Adler Adolf kereskedő lakásában reggel fél hat órakor szokatlan körülmények között követtek el rablótámadást és a kereskedőt feleségével együtt csak a szerencsés véletlen s az asszony dőresége mentette meg a gyilkosságra felkészült gonosztevők kezeitől. Adler rendes szokása szeriint korán. kelt. hogy a reggeli imádságot elmondja. Fél hat óra wsMjhfc ra vette az imaleplet és csendes hangon mormolta az imádságot. A hálószobába vezető ajtó nyitva volt és Adler felesége az ágyból rémülten hallotta, hogy a szomszédos szobában férjén kívül idegen emberek vannak. A támadás villámgyorsan pergett lé. Az asszony hallotta az ütés tompa zaját, azután egy test zuhanását. Az első pillanatban ösztőnszerüen rablótámadásra gondolt, kiugrott az ágyból, óvatosan kinyitotta az ablakot és azon át í menekült, hogy fellármázza a háziakat. A ko- ! ra reggeli órákban kétségbeesett sikoly hasitolta át a levegőt: — Segítség, meggyilkolják a férjemet! A szomszédok felriadtak ugyan a sikol- ! tásra, de azt hitték, hogy Adierék lakásában ] xx&M # »í#á*». rtm wwint fel rendőrkutyákkol a vakmerő banditák üldözésére. Sikerült nyomot találnánk, amely elvezette őket egy gyanús emberhez, akit még a délelőtti órákban letartóztattak. A rendőri nyomozás megállapította, hogy a rablók pontos és részletes tervet dolgoztak ki a jómódú kereskedő kifosztására s minden valószínűség szerint el róttak készülve arra, hogy a házaspárt megpakolják. Tervük az asszony éberségén és lélekjelenlétén hius-ult meg, még 'mielőtt kifoszthatták volna áldozatukat. A városban a példátlan vakmerőséggel végrehajtott rablótámadás kire szélvészgyorsasággal terjedt el s rendkívüli, izgalmat keltett. A lakosság bízik benne, hogy a rendőrség és csendőrség együttes erejével sikerül a tetteseket rövid időn belül kézrekeri térni. D. K. W9 motorkerékpárok AdlereRoyal Írógépek Használt alkalmi vételü írógépek Vezérképviselet és gyári lerakat: hRICORD11 KoSice, Srobár>uUs 32 — Telefon 382 írógépek szakszeri javítása és karbantartása 9