Prágai Magyar Hirlap, 1928. április (7. évfolyam, 78-100 / 1705-1727. szám)

1928-04-22 / 94. (1721.) szám

8 ^m<^J-yVVAG2AR- Hl BMP 1028 április 22, rasármp. KOMOLY SZÓ AZ IFJÚSÁGHOZ Irta. GYŐRY DEZSŐ ] áliála-dni: ez elsőrendű kötelessége épp en- j neh a mai fiatalságnak, mert ez a saját bő­rén szenvedte meg a fentiek hiányát. Nem vágytunk négyszemközt, de nem baj. Tudom, senki sem szereti, ha nyomtatott be­tűkben a szó nem 1 egyengeti és nem dicséri. De a komolyság jellemző sajátsága, hogy a komoly szót többre tartja, mint természetes saját hiúságát. Én olyannak ismertem meg a szlovenszkői (magyar fiatalságot, hogy elbírja, sőt követeli a komolyságot és az őszinte szól. * A .magyar ifjúsági öntudat erősen él eb­ben a fiatalságban. Ez az öntudat minden lé­pésűiméi megnyilvánul. Ez az öntudat erős értéke a magyar életnek és ennek gyakorlati kihasználásától és felhasználásától függ, hogy a mai vezető generáció milyen gárdának adja át a magyar élet kincses házán ka kulcsait: olyannak-e, amelyik átveszi az örökséget, de nem. tudja megtartani, olyannak-e, mely átve­szi és megőrzi, vagy olyaunak-e, mely nem­csak átveszi és megőrzi, de tovább is fejlesz­ti, gyarapítja. Ez a magyar fiatalság szereti azt hirdet­ni magáról, hogy a harmadik csoportból való: nem csak átvenni, de gyarapítani akar: töb­bért, jobbat és szebbet akar teremeteni abból, amit neki a magvaT élet majd annak idején nyújt. Az öntudatban és jó elgondolásban, tehát erkölcsi tekintetben nem találhatunk bennök fogyatékosságot. * De éppen ennek az uj magyar öntudatnak a hangoztatása az ifjúság és vezetői részéről, feljogosít arra, hogy megnézzük és megbírál­juk, hogy ennek az ifjúságnak a cselekede­tei és tettei milyen mértékben állnak össz­hangban ezzel az értékes öntudattal? És mikor ezt megnézzük, akkor nem lehet szó nélkül hagyni azt a megáll api tást, hogy a diagnózis nem mindenben kedvező és figyel­meztetésre van szükség. Nem vindikálom magamnak az orvos sze­repét, annál kevésbbé, mert tud szorosan be­le tartozom magam is ebbe a gárdába s igy, ami rájuk áll, többé-kevébbé énreám is vo­natkozik, de meg azért sem, mert éppen? mert én is közülök való vagyok, az 5 mu­lasztásaiért engem is a szolidáris felelősség j terhel.. \ De ez a szolidáris felelősség egyenesen j követeli, hogy mikoT egy vizsgáló órán nem | teljesen kedvező diagnózist állapit meg, ak- | kor ezt egyszerűen megmondjuk a diagnosz­tádnak is. mert a szeretet és az együttérzés maradéktalan őszinteséget követel. A diagnózis ugv szól, hogy ezzel az uj magyar ifjúsági öntudattal sokszor nem áll arányban az ebből fakadó tettek száma és ér­téke. Vagy más szavakkal: ez az öntudat még nem érvényesül kinn az életben annyira, hogy aktív hatóerő legyen, ami teljesen és meg- szervezetten lenne állítható a magyar élet­faktorok sorába. Az ifjúság tettei és munkája nincsenek ellentétben azzal az erkölcsi tilalommal, ame­lyet ez az öntudat felállított. Tetteik nagy ré­sze összhangban van lelkületűkkel. De van ennek az öntudatnak az erkölcsi tilalom mel­lett. erkölcsi parancsa is: ezt nem teljesítik a teljes és kívánt mértékben. A parancs tet­teket követel, cselekedeteket és munkákat, amelyek elmaradása, vagy meg nem tevése, mint negatívum, épp úgy ellenkezésbe jut ez­zel az öntudattal, mint ha pozitív tényekkel tennénk ellene. Az ifjúság nem azzal vétkezik ma ez el­len az öntudata ellen, amit csinál, hanem az­zal, amit nem csinál, vagy nem teljesen és egészen csinálja. A baj tehát operáció nél­kül orvosolható. ♦ Ennek a magyar fiatalságnak, mely ko­moly magyar életmisszióra hivatott és mely komoly magyar nemzeti pozíciót kapott a szerencsétlen sors akarata folytán, nem csak lelkében kell éreznie ezt a felelősséget, ha­nem ennek az érzésnek úgy kell átjárnia a vérét, hogy mikor akaratközvetités lesz be­lőle az idegeiben, mozdulat az izmaiban, ak­kor műt akozzon meg teljes erejében, teljes értékében. Mert már a Názáreti is megmon­dotta, hogy nem arró ismernek meg bennün­ket, amit beszélünk, hanem arról, hogy ho­gyan c* útit cselekszünk. A tettek és cselekedetek pozitívitásainak mezején ez a fiatalság ma még erőtlenebb­nek mutatkozik, mint ahogy mt mindazok sze­retnék, akik a magyar jövőt é<s ebben a ma­gyar fiatal ságot szeretik. A bérezték ugyan a szervezkedés szükségét, de a szervezkedéseken belül, még ma is több a keret, mint a tartalom, több a lehetőség, mint a, megvalósítások, aránytalanul több a szán­dék, mint * tényleges Álunk*. Az elmúlt iskolai esztendő alatt azt kel­lett észrevennünk, hogy az ifjúsági szervez­kedés és ifjúsági munka, melyet az ifjúság vau hivatva végezni a saját berkeiben, nem sok kilóm été nk övei jutott előbbre, mint ahol az előző esztendő végén, tavaly ősszel meg­állóit. A kezdet szép lendületéhez most nem kapcsolódik az értékes munkának útját jelző grafikon lendülete, az irány jó, de a vonal nincs kihúzva, a félbeszakadt vonal nincs to­vább vezetve, vagy legalább is nincs elég messzire vezetve. Ezt ugyan okozhatná az is, hogy az előbb­re menetel helyett, a dimenzionál is fejlődés helyett, a szervezetekben erős munka indult meg az intenzitás, a belső élet irányában. Ak­kor meg vau okolva a vertikális emelkedés hiánya. Az ezt mutató vonalat azonban horizon­tális irányban hiába keressük, ott sem ta­láljuk meg, vagy legalábbis ott sem teljes mértékben. A. szervezkedés a belső élet irányában nem húzta ki a felfelé is hiába keresett, de erősen hitt és várt vonalat. A belső egyesü­leti élet, a kulturmunka, a szervezett ak­ciók, a várt ifjúsági életmegnyilvánulások, egyszóval az ifjúság .munkája az ifjúság kö­zött nem erősödött és fejlődött olyan mérték­ben, niintahogy azt várni lehetett és mint- ahogy azt a fejlődés lehetséges, sőt szabadon álló útja megengedte ©s az öntudat megkö­vetelte volna. Amennyire hálás a magyarság az ifjú­ság komoly munkájáért, legalább annyira akarja azt is, hogy ez a munka széles, rend­szeres és egyre bővülő legyen. A méltánylás innen várható volt. Az ifjúság és vezetői azonban kell hogy folytassák a megkezdett munkát, úgy az organizáció, mint a belső élet kiépítése felé, kulturális és diákszociális téren egyaránt. A most felnövő középiskolás diáksá0ak már kész szerevezetekei, kijárt utakat, kiépeitett munlccrendszert és ,a szor­galmas, önfeláldozó munka hagyományát kell Az uj magyar ifjúsági öntudat nem disz, hanem kövei esség. Nem jogokat oszt, de előbb kötelessőgteljesiitést követel. Csak kötelessé­geinek teljesítése után adhat jogokat. A ma­gyar ifjóságnak annyi joga lesz a magyar életben nagy és szent ideáljai megvalósitá- sához, amennyit dolgos munkával], szerve­zett erejével, tetteket és pozitívumokat je­lentő ért éktermesztésé vei magának kivív. Közeledik az iskolaév vége: idő és ener­gia szabadul fel az ifjúságban. A felszaba­dult időt és energiát használják fel arra, hogy tovább építsék a megkezdett munkát minden téren, ahol. a munkájuk hasznos és értékes a magyar jövőnek. A nyári munka főcélja a vidéki szervezetek kiépítése és tartalommal megtöltése legyen: ifjúsági munka az egye­temi városokon távul. Eire már most készül­jenek fel egységes tervekkel és munkaprog­rammal. A magyar városok társadalmi és kultu­rális életében a diákegyesületeknek részt kell betölteniük. Ezeknek a diákegyesületek­nek és köröknek meg kell szerezni a vidék és a társadalom rokonszenvét és megbecsülését- S ezt csak komoly munkával lehet kivívni, és kiérdemelni. És bizony mondom, ez a mun­ka a diákszociális szükségletek fedezetének megteremtésekor is megjutalmazza magát: a magyar társadalom bizalmát és 'becsükké!, igy kell lebiztositani a szép és jó ifjúsági cé­lokhoz ♦ Ennyi fiatal erő, ennyi, szent szándék sok­kal nagyobb és intenzivebb munkára képes, mint amennyit a közelmúltban produkáltak. A. fiatalságból kikerült vezetők teremt­sék meg a munka-szellemet és a munka-aka­ratot az ifjúság tömegeiben, az ifjúság pedig fokozatosabban és lelkesebben támogassa vezetőit: nem szóval, de becsületes munka- vállalással. Ha ezt megfogadják és meg is tartják, magától megszűnik a mai diagnózis érvénye. S akkor boldogan irhatjük az uj ifjúsági ön­tudat javára, hogy a komoly szót, mely szív­ből jön, a szivükbe zárják. NRPLOm Írja: KRR1HTHY FFU6YE5 R KÉRŐDZŐ UILR6RÓL 1928 április hó. Eljön-e végre a tudós, vagy akár meta­fizikus, aki komolyan veszi a hasonlatot, hogy minden megújul, újrakezdődik, elér valahová, megint visszafordul — komolyan veszi s elkezd valóságosan gondolkozni az Időről, hogy mi az, mit jelent — olyan va­lóságosan s eredményesen, amilyen valósá­gosan s eredményesen a Tér törvényét ke­resték Pitliagorasiól Newtonig, Newtontól Ruthérfordig?-II­Mert amit Bergson és Einstein beszél az Idő fogalmáról — az mind nagyon szép és zseniális — mégis, puszta költészet ma­rad, addig, mig olyan világos és megvilágí­tó tételek nem származnak belőle, mint azok, melyeknek alapján uj kísérletek és uj felfedezések és találmányok váltak lehet­ségessé. Két test egyidőben nem lehet egy he­lyen. Ez tétel volt, erre lehetett építeni. De csak a térre vonatkozott. Az időről még any- nyit se mertek kimondani eddig, hogy pél­dául ugyanazon a helyen egyszerre- csak egy esemény lehetséges. —11— Az ismereti a n tudósa makacsul ezt han­goztatja: az időt nem lehet közvetlenül ta­pasztalni, mint ahogy teret és anyagot ta­pasztalunk közvetlenül, érzékeinkkel. Ezért nem lehet róla valóságos fogalmunk. Puszta kifogás. Teret és anyagot s© ta­pasztalunk közvetlenül. Vagy csak nagyon kevéssé. Érzékeink nagyon gyenge műsze­rek. A mikroszkóp egy világát a valóságnak tárta fel, amit nélküle soha nem vették vol­na tudomásul érzékeink. Csakhogy a mikro­szkóp azzal vált lehetségessé, hogy hittünk az anyag valóságában, mivel az anyagról pontos és világos fogalmazásunk volt, amit még a görögöktől örököltünk. Nélkülük nincs mikroszkóp és nincs elektron-bombá­zás. (Miért nem Ázsiában találták fel a mi­kroszkópot, miért. Európában? Ment Buddha és Oonfucius és Lao-Tse rosszul és homá­lyosan írták körül az anyag fogalmát, a gö­rögök ellen:ben jól fa rilágowinÁ Olyan meghatározását'várjuk az Idő fo­galmának, amiből egyszerű tételek jönnek, mint a fizikai tér tételei. Akkor kiderülhet, vájjon nem tapasztalhatjuk az időt, ha köz­vetve is, valóságosan? S ha valóságosan ta­pasztalhatjuk — miért ne kiisérletezhetnénk •vele? Időmikroszkópunk már majdnem van — a gyorsított mozgóképet egész bátran nevezhetjük igy. Hátra volna még az Időgép, H. G. Wells hóbortos álma, amivel előre és hátra utaz­hatunk az időben.-II­Mert maga az Idő nem áll, valamiféle mozgása van, csak nem lehet tudni, milyen. Azt, hogy ez a mozgás egyenletes sebessé­gű, a természetes ütemek, ősi llagok és na­pok visszatérő ábrái hitették el velünk, — a lélektan finomabb ismeret© már kételyeket kelt: hiszen a mozgás üteme felfogóképessé­günk függvénye és nem megfordítva. Mi órával mérjük az időt, az óra viszont a mi önkényes időfogalmainkkal méri önmagát: hogy két perc valóban, abszolút értelemben is egyenlő hosszú idő, azt soha nem fogjuk megtudni. Érdekesebb ennél, hogy az idő mozgá­sának irányát kivétel nélkül mindenki adottnak és változtathatatlan nak képzeli: múltból, a jelenen át a jövő felé. A költők ugyan beszélnek ilyesmit, hogy kizökkent az idő, hogy visszafordult, hogy megállt, mint Jozsuó előtt a Nap — de ki veszi komolyan a költőket? Bergson sze­rint az idő megfordíthatatlan. A természet- filozófus egyszerűen képekre hivatkozik, amik egymásután peregnek le szemetük előtt s ez egymásutánban határozott rend­szer van: a rügyből mindig virág lesz, a vi­rágból mindig gyümölcs. Ezt -elnevezi fejlő­désnek s ezzel bizonyítóItnak veszi, hogy az idő mindig előre felé megy, mint a moz­gókép kockái. Megfordított mozgóképen ugyan láttunk már olyat, hogy a gyiimöles­ből virág lesz, a virágból rügy, de ezt legfel­jebb viccnek nézik ugyanazok a bölcsek, akik pedig a valóságos életet is holmi egy­MARGIT gyógyforrás Svaljava, Ruszinszkó a gyomor, belek, húgyhólyag és különösen a légzőszervek hurutos bántalrnainál igen jó hatású még akkor is, ha vérzések esete forog fenn. másra következő képsorozat színházának fogják fel. Holott az igazság az, hogy nemcsak a mozgóképen, de a válságban is néha előre, néha pedig hátrafelé megy az idő. Nemcsak a mozgóképen, de a valóságban is virág lesz és rügy lesz és mag lesz megint a gyü­mölcsből. A jelenből pedig olykor múlt.-//­Mostanában sokszor érzem úgy. mintha H. G. Wells időgépén járnék. A híres ,,déjá vu“ érzés, az a „mintha ugyanez már lett volna egyszer4* sokszor ööti el hang illa­tom, — vájjon érzéki csalódásról van szó minden esetben? Ma reggel például Bombamerénylet Milánóban, olvasom. Pokolgép a lámpaoszlopban, tizennyolc ha­lott, az anarchistákat még nem sikerült el­fogni./ .Megnézem a naptárt, évet és hónapot és órát — hiába, az egész olyan, mint egy álom. . \ n a r eh isták, bombamer énylet, pokol­; gép. diktatúra, diplomácia, hadüzenet, — ! milyen, furcsa az egész! A kilencvenes évek ; világa, stílusban, — mintha semmi se tör­tént volna azóta. Ifa nem olvasnám a másik oldalon, hogy a Brémén útban van Amerika, felé s ezt rádión közük, nem tudnám, hogy ébren vagyok. Ezen a vonalon tehát mégis előrement az idő. De egyebütt? Ugv látszik, mégis többféle iránya van az időnek. Az utópisták, mikor megírják a „jövő század regényét", erre nincsenek te­kintettel Náluk minden fejlődésben van, előrefelé szalad — talán azért olyan művé- szietlenek, mesterkéltek ezek az utópiák. A világ valódi művészei, minden kor­iján, a tudomány kérlelhetetlen dogmáin túl, ha nem is merték bevallani, mindig érezték az időnek ezt a furcsa ingadozását — talán azért tartották a nagy művészt ,-hal­hatatlannak", „időtől függetlennek" a köl­tők. A művészet stílusát a korszellemből szokták levezetni — hogy van az mégis, hogy a stílusok hullámzása fütyül a Száza­dok számtani rendjére — hogy a preoento művészete, érzésvilága visszaálmodta magát valami primitív őskorba — hogy a tizenötö­dik század nem ott folytatta, ahol a tizen­negyedik abbahagyta, hanem váratlanul s minden magyarázható ok nélkül, egysze­rűen azért, mert másképpen nem lehetett, egyszerre csak ugv kezdett látni és gondol- kodui és érezni, mintha Hellász csak tegnap lett volna s azóta semmi se történt volna, se népvándorlás, se kereszténység, se ereden­dő büu, se megváltás. Azért, mert a kor szellemét a művész érzi és látja, nem a történelem tudós és nem az utópista. A korszellem pedig nem ismer századokat s nem ismeri az Idő és Fejlődés állítólagos törvényét múltból, jelenen át. a jövőbe. Hiába konstruálja meg a lelkes fu­turista és aktivista, hogy Holnap szükség­képpen ezt és ezt fogjuk látni és érezni és akarni, — egyszerre csak közbejön valami, az ember nem tudja, mi az és minden logi­ka és fejlődés és számítás ellenére a hol­napból valami furcsa, felemás tegnap lesz, a gondosan előre elkészített és légmeule­sen konzervált futurista és aktivista képek és szobrok és utópiák és társadalmi elméle­tek és politikai koncepciók és haditervek és uj vallások egyszerre csak kémikus tor­zókká válnak és az emberek megint a Gar- tenlaubet olvassák és a Fliegende Blaetter-t és a festők és írók ott. folytatják, ahol Dau- mier és Dickens abbahagyták és az anar­chisták megint dinamitos pokolgépet csinál­nak és minden úgy van, mintha m a nem lett voltra és senki se érti az egészet. Mert ma például nincs ma, de holnap sincs, ellenben olyan az egész, mintha teg­napelőtt volna. Azért tegnapelőtt és nem tegnap, mert, emlékszem, tegnap még divatban volt. pél­dául olyan történelmi színmüveket írni, amikben Julíius Caesar, Krisztus és Napó­leon úgy voltak beállítva, mintha mai em­berek volnának. Most másféle színdarabok aktuálisok. Olyanok, melyekben én és te és ő egykorú, történelmi jelmezekben játsza­nánk el egykorú történelmi izii tragédián­kat és komédiánkat. Kérődzik a vilá<?.

Next

/
Oldalképek
Tartalom