Prágai Magyar Hirlap, 1928. február (7. évfolyam, 26-50 / 1653-1677. szám)

1928-02-28 / 49. (1676.) szám

p rm február 28, kedd. 'EBSSGOTt/VYAfiiC^’HÍRME Félszáz ember borzalmas tűzhalála egy felsőolaszországi falu mozijában Milánó, február 27. A velencei kerü­let egyik községében, Moriagnban vasár­nap este borzalmas katasztréfa történt. A mozgószinházban tűz ütött ki és a keletke­zett pánikban negyvenen estek a lángok martalékául s még nagyon sokan súlyo­san megsebesültek. Moriagu faluban alkalmi mozgófény- képelőadást szoktak rendezni, amelyeket egy első emeleti teremben tartanak meg. Ennek a teremnek csak egyetlen kijárata van, ablakai pedig be vannak tapasztva. Vasárnap este nagyon érdekes darabot tűztek műsorra, úgy hogy a terem szinültig megtelt. Előadás közben kilenc t óra tájban a filmtekercs kigyulladt és a láng hirtelen átcsapott a mozigépet körül­vevő faburkolatra, A lángok megjelenése borzalmas pánikot okozott a nézőtéren. A sok asszony és gyermek a kijárat felé igyekezett, azonban a férfiak valósággal keresztülgázoltak rajtuk, hogy a szabadba juthassanak. Nagyon sokan megfulladtak a borzalmas füsttengerben. Eddig negyven hullát húztak ki, miután azonban még so­kan nem kerültek elő az előadás látogatói közük azt gondolják, hogy ezeknek meg- szenesedett holtteste is a romok között fokszik. Legalább félszáz ember sebesült meg súlyosan. A halottak között van a mozgó tulajdonosa, Braga. A falu polgár- mestere és felesége csak nagy nehézség­gel menekült ki a tüzveszedelemből. Egész Moriagu bán borzalmas kétségbeesés ural­kodik, mert csaknem minden családban van halálos áldozat. Sok anya kétségbe­esetten keresi gyermekét. Velencéből és Trevisóból Vöröskereszt-expedició indul a szerencsétlenség színhelyére. Azonban a mentési munkálatok közben is szerencsét­lenség történt, amennyiben Treviso pre­fektusának, Dentice d‘Acadiának autója összeütközött egy másik autóval és a pre­fektus életveszélyesen megsebesült. BAI&-PALAI* THCAtRi AINAHSRA PftAMA II, VA«AVSK£ NAM. 11 Kapónként ixeniádAs műsor! 25 vllásatirakciő 5 társasági táncos A KAzttnsés táncol Kezdete 9 Ara 1© porckor Ölből kiélesedik a török-sörög ulsrnry Athén, február 27. A görög kormány most küldte el feleletét Törökország legújabban tett ajánlatára. Athén visszautasítja azt a tö­rök ^•'-'atot, hogy a népesség kicserélésére vonatkozólag megkötött szerződést megmá­sítsák és hogy Görögország még húszezer konstantinápolyi görögöt fogadjon be terü­letére az eddig kiutasitottakon kívül. Éppen úgy visszautasították azt török követelést is, hogy a régi görögországi török birtokok kár­talanítási összegét az athéni kormány félmillió fontai emelje. Ha Törökország továbbra is kitart követelése me’fett. akkor a török-gö­rög viszony újból feszültté válik. Kétszáz házat danlot! romba az árvíz Rio de Janeircban Nyolcórás beismerő vallomás után öngyilkos leit egy hűtlen a százával puccs koronatanúim Kecska József 2i éves tasdsta tragédiája Százavátál az öngyilkosságig Ave Dux, morkwus Te saiutat! — Az utolsó tevét, mely maga is rejtély Prága, február 27. Vasárnap reggel a prágai rendőrség a következő rövid hírt adta ki: Ma éj­jel egy órakor Nusle városrészben a N-eza myslova- és Oldrislhova utcák sarkán Ktecska József 21 éves prágai lakos öngyilkossági szándékkal revolverrel kétezer a hasába lőtt. A súlyos sebesültet Járásik professzor klinikájára szakították, ahol gyógyke­zelésbe vették, öngyilkosságának okát nyomozzák. Az olvasó az első pillanatban nem is sejtette, mi-íven nagyszabású politikai szenzáció húzódik meg e jelentéktelen kis hír mögött: a tescmnus Msága és a százavai affér rejtélye. Kicsoda Kiecska József ‘ A Vecérni List szombat déli kiadása röviden jelentette, hogy a százavai afférban a rendőrség újabb vizsgálatot indított. Kihallgatták- Kiecska Józsefet, Tebivát és Zsitny mérnököt, akiket szem­besítettek aGajda-fóle fascista szövetségből kilé­pett Dostalekkel, az egykori kommunista lapszer­kesztővel, aki most a Fasistická Pravda szerkesz­tője. Egyúttal letartóztatták Hoznourek mislei cipészt Végül hitelesnek mondott hírforrásból azt is közli a lap, hogy Kiecska többórás kihallgatás után teljesen beismerő vallomást tett és további szenzációs letartóztatások várhatók. E lapjelentés után félnapra Nusleben eldör­dült a két lövés, mellyel az önmagával megka- sonlott fiatal fascista véget akart vetni életének. Kiecska és a százavai affér Élénk emlékezetében van még olvasóinknak a múlt év augusztusában lejátszódott százavai af­fér. A nemzetvédelmi minisztérium egyik osztály- tanácsosa, Vorel dr. lakására ismeretlen egyének betörtek és „a forradalom nevében'1 fölszólították a tanácsost, hogy szolgáltassa ki a kezében lévő hivatalos okiratokat, melyek Gsjda tábornok fe­gyelmi ügyére vonatkoznak. Az ismeretlen fascis- iálk az osztály tanácsos vonakodására revolveres „házkutatást" tartottak és magukhoz vettek egyes írásokat. A hat főtettest a rendőrség energikus vizsgálattal rövidre rá kinyomozta. Közöttük volt a 21 éves Kiecska József is. A bíróság azonban a hat letartóztatott közül csak Keilert, Hettest és Ohybát ítélte el, mág a másik hármat bizonyítékok hiányában fölmentette. {űecsfto elárulja társait A Gajda-féle fascistaszöveteég időközben ket­tészakadt s úgy látszik, hogy a rendőrség a szö­vetségből kizárt, illetve kilépett ellenzéki fascie- fáktól kompromittáló adatokat szerzett- Ezen az újabb nyomon haladva, ismét elővették a félig el­Pozsflayi SÉoIef iéi-im sok orvos áltat aiánlva mint kitűnően bevált háziszer. Rossz emésztés, ebbö! eredő fej f áj ás, e1 dugulás, májb a j, kólika aranyér, vérszerrénysétr. gyomorbaj és étvágytalanság, bélrenyheség és sárga­ság ellen. Minden gyógytárban kapható 1 üveg ára 5'— Kő. Vigyázat a „VÖRÖS RÁKM védjegyre I Készíti Varas Rák gyógyszertár, Bratisiava Alapítva 1312-ben intézett százavai . affért. A legutóbbi napokban házkutatást tartottak egy faeöfeta szerkesztőnél és Dostal volt fascista titkárnál. Itt ismét olyan bizo­nyítékokat találtak, melyeket a bíróság még nem ismert- Letartóztatták Hoznoureket, aki az első vizsgálat alkalmával még csak gya­núba sem került­Vele együtt őrizetbe vették Hettest és - Keilert. Dostaleket többórás kihallgatás után szabadon- bocsátották. Pénteken hallgatták ki Kiecska Józsefet, A fiatalember kihallgatása kereken nyolc óra hosz- szat tartott és a késő éjjeli órákban végződött. Kiecska állítólag mindent bevallott, amit a szá­rával afférról tudott, A rendőrség még az éjszaka folyamán, szabadon- engedte Kleeskát, aki távozása élőit szavát adta, hogy továbbra is rendelkezésére áll a rendőr­ségnek. Miért akart meghalni Kiecska? Mi kergette a fiatad embert a halálba? Szere­lem? Nem. Politika? Egyes déli lapok azt állít­ják, hogy az a lelki meghasonláe, mely fascista hűség esküje és vallomása ellentmondásából kelet­kezett lelkében. A halál torkában lévő súlyos sebesült még neon vallott semmit tettének okáról. Állapota any- nyira súlyos, hogy aligha tudnak kivenni belőle valamit. Az azonnal végrehajtott operáció megál­lapította, hogy a gyilkos golyók nemcsak & vesét sértették meg, hanem a lépőt is. Az orvosok azonban még nem mondtak le a re­ményről, hogy a szerencsétlen öngyi'lkosjelöltet még sikerül megmenteniük az életnek. Egyetlen megbízhatónak látszó adat van, am ely b e vil ágít a halálba menő ember lelkének sö­tét tárnáiba: egy levél, amelyet Kiecska búcsúzóul irt Gajda volt tábornokhoz. Két levelet hagyott hátra: egyet egy prágai leánynak, egyet a fascista vezérnek. „Halála előtt az ember igazat beszél" — mondja az utóbbi levelében a halólraszánt fiatal­ember, Üdvözöllek vezér testvér! —- Bizonyára tudomást szereztél arról — kez­di bucsusorait az öngyilkos —, hogy „teljesen be­ismerő vallomást tettem" az úgynevezett százavai afférben. Hogy miképpen jött létre ez a „vallo­más", arra alábbi soraimmal akarok rávilágítani. Legeteéworban előállítottak a rendőrségre, ahol összesen tizenkét óráig vallattak evés és szünet nélkül. Már ebből is megrnagyarázíbaíod magadnak az én hallatlan és alapjában hamis vallomásomat. Testileg ki voltam merülve és lelkileg összetörve. Ehhez hozzájárult még az aggodalmam Öcsém sor­sáért. Ebben a lelkiállapotban mindenbe beleegyez­tem, mindenre rábólintottam, amit a szájamba rágtak és vallomásai elembe tettek. Egy részét a saját képzeletemből és az újságokból vettem, összekombináltam egy mesét, amivel ki akartam elégíteni a vizsgálatvezető Benda taná­csost. Ez sikerült- Mindenáron nyugalmat és pihe­nést akartam. Nem akarok mosakodni előtted, Ve­zér testvér, tettemért majd másképp felelek. Csak azt akarom, hogy tisztázzam azokat a testvé­reket, akiket esztelen vallomásommal szerencsét­lenségbe sodortam. Ismételten kijelentem, hogy úgynevezett vallomásom egyetlen pontja sem felel meg a valóságnak s kérem, legyenek erre tekintettel. Talán minden­ki előtt ismeretes, hogy halála előtt az ember igazat beszél. Én Is igazat beszélek. Végül gondjaidra bízom, Vezér testvér, öcsémet, aki semmiképp sem bűnhődhet az én tetteimért s akinek jóhirnevét résziben én rontottam meg. Üd­vözöllek, Vezér testvér! Győzelmet kívánok Neked és a faecizmusnak. A győzelmei, melyet én nem érhetek meg. Kiecska József. Ave, Dux, moriturus Te salukat... Ezt az utolsó üzenetet a fascisták a maguk igazának bi­zonyítékául hirdetik. Mások 8 fascizmusban látják a lelki kényszert, mely a félig hűtlenné vált fiatal fascista lelkében a megszegett eskü után megnyi­totta a halálgondolat örvényét. A rendőrségi nyo­mozás lesz hivatva megmondani, mi volt az igazi ok. Tifulescunak sok gondot okoznak a romániai magyarok! Károly exlrónörökös nem hallandó találkozni a román külügyminiszterre! London, február 27. Londoni lapok Jelen­tése! szerint Titulescu megemlítette Strese- mannak, hogy milyen sok baja van a romá­niai magyarokkal és hogy attól tart, hogy a magyar kormány a trianoni szerződéssel ösz- szeegyezhetelen lépésre fogja magát elszánni. Stresemann állítólag megnyugtatta Titulescut, hogy a német kormány adandó alkalmakkor tőle telhetőleg igyekezne közbelépni és véle­ménye szerint Romániának, valamint a kis- antantnak többi államainak nem kell tartaniok Budapest szándékaitól Páris, február 27. Megírta a P. M.H., hogy Titulescu és Maniu találkozni akart Ká­roly extrónörökössel. Károly bizalmasai azon­ban közölték a két román politikussal, hogy a herceg Nizzában kizárólag csak üdülés cél” iából tartózkodik és senkivel nem akar talál­kozni. Titulescu Sanremoba és min­denáron igyekezni fog Károllyal mégis talál­kozni. Londoni hang a „keleti Loearno“-ró London, február 27. Az Economist támad­ja a kisantantot, mert annak szerződései — szerinte — nem arra irányulnak, hogy a bé­két megerősítsék, hanem kiz^ólag Magyar- ország gyöngitésére törekednek. A regioná­lis szerződések ellentétben vannak a népszö­vetségi elvekkel és Locarnóval is. A jegszük- ségesebb volna egy locarnói szerződést kötni Jugoszlávia és Olaszország között, amelyhez később csatlakozna Magyarország, Bulgária Albánia, valamint; Csehszlovákia is. London február 27. Napok óta heves esőzés tart s ennek következtében áradás kö­vetkezeit be. Az árvíz hirtelen ellepte a vá­rost és olyan borzalmas erejű volt. hogy két­száz házat rombadöntött. A katasztrófa alkal­mával nyolc személy elpusztult és húszán megsebsültek. A City forgalma nagyobb rész­ben megbénult. Rio tíe Janeiro utcáin két láb- nyi magasságban áll a víz. A csatornán elsttlyetit olasz hali valamennyi matróza elpusztult Deal, február 27. A P. M. H. vasárnapi számában megemlékezett arról a borza’mas hajókatasztrófáról, amely pénteken éjjel a Csatornán játszódott le Dungeness hétfők magasságában. Az Alcantara olasz gözös a sürü ködben összeütközött a Tovaris nevű is- ko’ahajóval. léket kaooft és olyan hirtelen sü- lyedt el, hogy csupán egyetlen haldokló mat­rózt sikerült a hajóroncsról felszedni. Mint most megállapították, a hajó egész legény­ség huszonhárom ember, a tengeri katasz­trófa áldozata lett A konsruaffiroéiif végrehajtást rendeletét csak májusban adják ki Prága, február 27. A kongruatörvény már két éve elkészült, azonban annak végrehajtási rendeletét a papság sürgetése dacára még a mai napig sem adták ki. Legújabb értesülé­sünk szerint e napokban ismét foglalkozni fog egy miniszterközi bizottság a végrehajtási rendelettel. Minthogy most már csak formális korrigálásokról lehet szó, valószínű, hogy a rendeletet májusban végre ki is fogják adni, (Néhány héttel ezelőtt még februárra ígérték!) A lengyel kormány kérlelhetetlenül illd&zl politikai ellenfeleit Varsó, február 27. Nemrégiben letar­tóztatták a független parasztpárt vezetőit, Wojewodski, Sapiell, Szakun. Bon és Fi- derkiewicz dr. volt képviselőket. A bírói vizsgálatot most fejezték be ügyükben. Az ügyészség hazaárulás és államellenes agi- ; táció, továbbá a fennálló államforma ellen megkísérelt lázadás büntette miatt emelt vádat a politikusok ellen. A volhiniai Dubnoban az ukrán parla­menti klub volt főnökét, Sergius Chruckií, aki a kisebbségi biok választási listáján szerepel, letartóztatták azért, mert állítólag i szembeszállóit a hatóságok rendelkezései­vel. Rajta kívül a dubnoi kerületben még számos ukrán politikust tartóztattak le. HInckler befejezte London-Ausztrátla repülését Sidney, február 27. HinckLer hétfőn ausztráliai idő szerint 15 óra 15 perckor a qu-censlandi Rundaburgban, szülővárosában befejezte London—Ausztrália-repüliését, me­lyet elsőnek tett meg kisgépen. — öt korona egy menzaebéd: Havonta ©g; szer láss vendégül egy magyar diákot! t 7

Next

/
Oldalképek
Tartalom