Prágai Magyar Hirlap, 1928. február (7. évfolyam, 26-50 / 1653-1677. szám)

1928-02-02 / 27. (1654.) szám

1928 február 2, csütörtök. A modus vivendi a képviselöház külügyi bizottságában Benes hosszabb expozéban fejtegette a Vatikánnal kötött megegyezés fontosságát s tartózkodva nyilatkozott a kül­politika aktuális eseményeiről Egyik mondja a másiknak .., remek frakk-ingei vannak Markovicsnak. Bratislava - Pozsony, Halászkapu-utca 3. szára. Prága, február 1. A képviselőim kül­ügyi bizottsága ma d'él&lőtt Tomasek képvi­selő elnökletével és Benes küliügym i niszter jelenlétében ülést tartott. Tomasek elnök az ülés elején elparentálta Blaho dr. képvise­lőt, a bizottság aleln okét Blalho helyére Halta agrárius képviselőt választották meg alelnöknek. Utána felszólalt Benes külügy­miniszter, akinek expozéjából az alábbi rész­leteket közöljük) Benes külügyminiszter expozéja 'A politikában és a közvéleményben az utóbbi időben nagy érdeklődést váltottak ki a Vatikánnal folyó tárgyalások. Á tárgyalások folyamán mindig szem előtt tartottuk az állam érdekeit. Az adott körülmények között nem lehetett tárgyalni radikális elválasztásról, de nem tárgyaltunk és nem tárgyalunk semmifé­le konkordátumról sem, hanem megegyezést akarunk az egyházi kérdésekben mindkét fél megelégedésére. Akarjuk ezt olyképpen, hogy ne kelljen majd szenvednie a kormány- többség esetleges változása miatt. A tárgya­lások folyamán semmit sem követtünk el, amivel vétkeznénk nemzeti tradícióink s tör­ténelmi emlékeink szelleme ellen. Benes részletesen visszatekint a Vatikán­nal való tárgyalásokra 1921-től a mai napig. Először Gasparri kardinálissal tárgyalt 1921- ben Rómában az egyházmegyéknek a köztár­saság határain belül megejtendő uj beosztásá­ról. így történt meg azután a három szlovák püspök kinevezése, azonban a kinevezéseknél nehézségeket okozott a templomok lefoglalása és a földreform. 1923-ban és 1924-ben már ar­ról is folytak tárgyalások, hogy a köztársaság és a Vatikán közös bizottságot állit fel az egy­házmegyék uj beosztására. Ez a terv azonban a földreformmal kapcsolatos nehézségek miatt akkor nem valósulhatott meg. Marmaggi nun- cius ugyanakkor a Vatikánnak egyik javaslati tervezetét nyújtotta át nekem, — mondotta Benes — amely az egyházi méltóságok kineve­zésére vonatkozott. Én akkor a kormány és az érdekelt politikai pártok beleegyezésével egy másik javaslatot dolgoztam ki, amely jobban megfelelt volna a mi kívánságainknak azon­ban ezt a javaslatomat, mikor 1924-ben Rómá­ban voltam, nem adtam át, mert a tárgyalások nem voltak kellően előkészítve. Közben komplikálódott a viszony. Az ünnepek kérdé­sében nézeteltérések támadtak és később a Husz-ünnep vitája is elmérgesitette a helyze­tet és bekövetkezett az ismeretes konfliktus, amelyet Marmaggi nuncius elutazása tetőzött be. 1925-ben és 192ö-ban számos diplomáciai jegyzékváltás történt a nuncius-affér likvidá­lása, másrészt egyházpolitikai kérdésekben is. 1927 első hónapjaiban végre átnyújthattam a prágai pápai nunciatura képviselőjének a megegyezésre vonatkozó javaslatot s erről folytak a mai napig a tárgyalások. Prágáim érkezett mgr. Ciriacci pápai delegátus és vele volt alkalmam részletesen valamennyi kérdés­ről tárgyalni és a kormány álláspontját előtte kifejteni. Krofta követ második római utazá­sakor már gondolni lehetett a Húsz-ünnepség kérdésének a rendezésére is és a követ szá­mos egyházpolitikai kérdést tudott elintézni a kormány instrukciói szerint. A megegyezés szövegét parafálták és januái 20.-án a minisz­tertanács elfogadta a modus vivendit s a jegy­zékek kölcsönös kicserélésével a megegyezés érvénybe is lép. Benes felolvassa a jegyzéket, amelyet la­punk más helyén közlünk. Ezután hangsúlyozza a miniszter, hogy a Husz-ünnepség kérdésének elintézésénél meg­őrizték az állam tekintélyét és a nemzeti tra­díciót s a megegyezésben csupán a türelmes- ség álláspontja érvényesült. A modus vivendi nem jelent sem formai, sem tartalmi szempontból konkordátu­mot csupán két fontos kérdés rendezését tartalmazza; az egyházmegyék uj elhatá­rolását a köztársaság határain belül s a kormány részvételét az egyházi méltósá­gok kinevezésében. Ennek a két elvi kér­désnek a rendezése óriási jelentőségű az államra, az egyházmegyék rendezésének kérdése pedig főleg Szlovenszkóra nézve. A magyar politika utolsó eseményeire való tekintettel nemzetközi jelentősége is van és elősegíti Szlovenszkó konszolidá­lásában is. A kormány a modus vivendin kiviil semmi más kötelezettséget nem vállalt sem szóban, sem írásban. A tárgyalásoknál mindig úgy járt el, hogy olyan precedenst ne szolgáltasson, melyet j>re­judikálásnak vehetnének azok a pártok, ame­lyek az állam és egyház teljes elválasztását vették programjukba. A tárgyalások igen ké­nyes természetűek voltak. A megegyezés for­mája talán egyetlen és első az ilyen okmá­nyok között. \ jegyzék hatodik szakaszát azért vették fel, mert a modus vivendi egyes rendel­kezései esetleg érinthetik a régi osztrák törvényeket. Az expozé feletti vita Az expozé fellett azonnal megindult a vita. Az első szónok Burián kommunista volt, áld figyelmezteti a minisztert, hogy Szovjet- oroszország elismerésének a kérdése a mai napig sincs elintézve. Kérdi, mennyire ha­ladtak előre az ebbeli tárgyalások s kéri a minisztert, hogy foglaljon állást a Kínába irányuló csehszlovák fegyverszállításhoz. Stern kommunista szerint is kötelessége lett volna a miniszternek a kinai és magyar fegyver szállításokról beszélni. Sem a nép­szövetség, sem pedig Csehszlovákia nem ké­pesek ilyen eseményekkel szem-ben garan­ciát biztosítani. A kapitalisták kihasználják a helyzetei, hogy a lakosság hangulatát egy újabb háborúra készítsék elő. ugyan Hrusovskynak az elválasztást illető­leg, de rámutat arra, hogy a Vatikánnal va’ó megegyezés hosszú időre jelenti a viszonyok rendezését. Taube beszédére reagálva elis­meri, hogy a csehszlovák parlamentarizmus nagyon különbözik más államok parlamentariz­musától. A hiba azonban az ellenzék köréheu kere­sendő. Legutóbb Srámek miniszterelnök­helyettes alig beszélhetett, mert a képvise­lők olyan lármát csaptak, amilyen csak más helyiségekben, de nem a parlamentben szo­kásos. Emiatt mindent, amit a plénumánk ( kellene elintéznie, a bizottságokba kell át- i vinni. Ahol a döntő érv a lárma és pád törés, ott megszűnik a parlamentarizmus. Rém tu- | dóm megérteni, hogy miért hánytorgatják föl 'a kommunisták állandóan a Horthy-rezsimet és a fascizmust, mikor a mai szovjetoroszor­szági rezsim sokkal rosszabb a fasciznuu- il és a Horthy-ualomnál. Az orosz ellenzék csak kritizálni merte a kormányt s máris megteltek a börtönök s az ellenzék tagjait í éhhalálra küldik az Északi óceán partjára. ! így intézik el Oroszországban a demokrati­kus ellenzéket. SzóvjefOroszország a felfor­gató elemek centruma. Háborúra nem tudja , magát elhatározni, mert nem bízik a vörös i hadseregben. Svetlik cseh néppárti: A modus vivendi után a katolikus egyház nem lesz többé ál­lam az államban. Ezután Benes miniszter válaszolt a vita folyamán elhangzott kérdésekre. Ez olyan háború lesz, amely a kapita­lista és szocialista világnézet közötti el­lentétből fog kiindulni. Ehhez hozzá­járulnak még a békediktátum által te- j romtett ellentétek. A kapitalista osztály uralma veszélyezteti a csehek szabad- i ságát is. Tomasek elnök többször figyelmezteti a szó­nokot, hogy a tárgynál maradjon és parla­mentáris kifejezéseket használjon. Stern: A kormány teljesén kapitulált a Vatikán előtt. Hrusovsky cseh nemzeti szocialista: A1 modus vivendi nem vág elébe a jövőbeni végleges rendezésnek (az egyház és állam elválasztásának). A püspökök kinevezésénél érvényes kikötéseket véleménye szerint az apostoli adminisztrátorok kinevezésére is ki kellett volna terjeszteni. A román-olasz szerződés megkötésekor az a kétely merült fel, hogy Románia helyzete a szerződés megkötése óta már nem olyan szilárd és egységes a kis- antant többi tagjaihoz, mint volt. Erre vonatkozólag felvilágosítást kér a mi­nisztertől. Taube német szociáldemokrata jellem­zőnek tartja, hogy a kormány fél a nyilvá­nosságtól s elvből nem szólal meg a Ház plé­numa előtt. A modus vivendi, a szónok .sze­rint, nem más, mint egy kis konkordátum. A szónok kifogásolja, hogy a miniszter az ak­tuális külpolitikai eseményekről, a fegyver- szállitásokrol, a lett-lengyel kérdésről stb. beszédében egyáltalában nem tett említést. Kramár nemzeti demokrata igazat ad Brlánd-nak ^©nfenie ke?l a locarsio és a rajnai raesixálfái dilemmáiéban #z európai poSüiSsa fófc&ssSha Múa a rajnai probléma foeröst — üémeíorsság nem fogadja e2az állandó p&mzetközi elfoFiőrzÉsí Páris, február 1. Stresemann birodalmi gyűlési expozéja áll még minidig a francia sajtó érdeklődésének központjában. A kül­ügyminiszteri beszédnek mindenesetre meg­volt az a kézzel fogható eredménye, hogy a francia sajtóban a beszéd hatására most újból a legélénkebben megindult a rajnai terület kiürítésének kérdésében a vita. Az egész jobboldali és baloldali sajtó egy­hangúan elismeri, hogy Stires-emann okfejté­se, amellyel a rajnai terület azonnali kiürí­tését alátámasztotta, rendkívül logikus és erős. Ami ellenzést vált ki, az csali az a gyöngye argumentum, hogy Stresemann na­gyon szűk korlátok közé szorítja a megszál­lás garanciális jellegét. A rajnai terület katonai megszállása ugyanis nemcsak a Rajna-határ sérthe­tetlenségét garantálja, hanem egyúttal garantálja Lengyelországnak, Csehszlo­vákiának és Ausztriának Németország felé eső határait is, garantálja a Dawes- terv végrehajtását is, amely alapjában véve, mint azt Parker Gil- bert, a reparációs főügyvivő is kifejtette, csak provizórium lehet. Jellemző az is, hogy Parisban senki egyetlen szóval sem említi, mi lenne tulaj­donképpen az az ellenszolgáltatás, amelyet Franciaország elvárna Németországtól a Rajna-vidék azonnali kiürítése esetében. Ép­pen a problémának ezen gyakorlati részét teljes hallgatással mellőzi Páris. A naciona­lista Pertinax tudni véli, hogy Briand tudatában van annak, hogy végre dönteni kell a Locarno-szerződés és a rajnai megszállás dilemmájában, ha nem akarja kiengesztelődési politikáját kompromittálni. Ezért Briand — Pertinax tudomása szerint — fel fogja ajánlani Né­metországnak, hogy a megszálló csapatokat újból tízezer fő­vel csökken**. Ha Pertinax in'ormáéi ója -felel a való­ságnak, úgy ez újból csal. vzt igazolja, hogy Briand még mindig nincsen abban a helyzetben, hogy a rajnai probléma elvi megoldását végrehajtsa és éppen ezért továbbra is azzal akarja el­halasztani a végleges kiürítésit, hogy a meg­szálló csapatok létszámát kisebb-nagyobb mértékben fokozatosan apasztja. London, február 1. A Daily Telegraph diplomáciai munkatársa megbízható forrás­ból számol be arról, hogy miért szegült, szembe Stresemann a rajnai terület nemzet­közi ellenőrzésének. Sokan tévesen úgy ma­gyarázzák az expozét, hogy az csak a német belföldnek, különösen a nacionalista körök­nek szólt. Ez azonban téves, Stresemann sza­vait egyenesen Franciaországhoz adresszálta. Az expozé előzményeihez tartozik, hogy Wirth dr. és Kotíh dr. nemrégiben Páriában látogatást tett és tárgyalásokat folytatott a baloldali politikusokkal. A német demokrata államférfiak nagy csodálkozással vették tu­domásul, hogy ugv a francia radikális, mint a szocialista körökben egységes felfogás uralkodik a Rajna-problémára vonatkozólag. Ezek a pártok is kitartanak amellett, hogy a rajnai vidék azonnali kiürítése csak akkor következhetik be, ha Németország hajlandónak mutatkozik a lef egy vérzett rajnai területen egy nemzetközi állandó ellenőrzési bizottság működésébe bele­egyezni. Állítólag Wirth dr. és Koch dr. megkísérel­ték, hogy francia kollégáikat meggyőzzék arról, hogy ez a követelés igazságtalan és még egy baloldali német kormány is vissza­utasítaná. A német államférfiak Berlinbe visszatérve, beszámoltak Stresemann dr.-nak tapasztalataikról és a külügyminiszter Marx dr. kancellárral folytatott tárgyal isai után elhatározta, hogy beszédében egész világo­san kifejezésre juttatja a német álláspontot, amely szerint egyetlen felelős német államférfi sem teljesítheti a francia baloldal által fel­állított feltételeket. A rajnai probléma körüli vita így újból az európai politika érdeklődésének fókuszá­ba került. Benes x^áleszol Benes miniszter a vita folyamán elhang­zott beszédekre válaszolva kijelenti, hogy Szovjetoroszország de jure elismerése tisztára a kormánytöbbségtől függ. Mihelyt meglesz hozzá a többség, akkor dön­tés is történhet arról, hogy az elismerés mi­kor és milyen módon történjék meg. A genfi leszerelési konferencián ő maga is állást fog­lalt a szovjetdelegáció javaslata ellen, mivel nem volt semmi gyakorlati értéke. A szovjet csak ennyit mondott: Szereljetek le és meg­lesz a biztonság. Mások viszont azt állítják: Adjátok meg a biztonságot s akkor leszere­lünk. Ez cirkulus vitiosus. A kinai fegyver szállításra vonatkozólag azonosítja magát a nemzetvédelmi miniszter nyilatkozatával. A köztársaság fegyverexportja épp oly elbírálás alá esik, mint bármily más kereskedelmi cikk kiszállítása. Ez az állapot törvényes. Stern képviselő há­borús rémlátását nem . tartja Indokoltnak. Ügyelni kell ugyan mindig a nemzetközi konfliktusok veszélyére, de ebben a tekin­tetben a külügyminisztérium teljesíti köte­lességét, amikor nemcsak az állam érdekeit, hanem az általános békepolitikát is kép­viseli. Ami Marmaggi nuncius visszatérését illeti,' rámutat Benes arra, hogy ezzel többet foglalkozik a közvélemény, mint amennyit az egész ügy megérdemel. Marmaggi nuncius tisztán a Sz-entszék instrukciói szerint járt el. Ezt az ügyet a két érdekfél teljes megegye­zésével végleg likvidálták. Végül még a szentgotthárdi esetről is nyilatkozott a miniszter. Nincsen semmi hoz­zátenni valója a kormánynak a parlament­ben adott nyilatkozatához. A sajtóban elterjedt azon hírek, mintha bizonyos egyenetlenség uralkodna Cseh­szlovákia, Jugoszlávia és Románia kö­zött, nem felelnek meg a valóságnak. A bizonytalanság onnan ered, hegy a prágai és a belgrádi kormány megegyezett Buka­resttel, de a román külügyminiszter nem lé­vén odahaza, annak helyettese természete­sen kikötötte-magának azt, hogy közben még érintkezésbe lép Titulescuval. A román in­tervenció tehát formális okból késett, azon­ban semmifié nézeteltérés és egyenetlenség nem áll fönn. Az intervenció abban az érte­lemben történt, ahogy a kormánrnyihtkozat előre jelezte, vagyis nem akar uiabb kon­fliktust előidézni Magyarországgal s éppen ezért nem hivatkozik a népszövetségre, ha­nem csupán kéri, hogy a népszövetségi ta­nács ebben az ügyben teljesítse köte'esgé-ét, amelyet a békeszerződések szerint a fegy­verkezési ellenőrzés ügyében átvett. Végül a román-olasz tárgyalásokról me^emnezté Benes, hogy ezek elsősorban a koTesk~'t°i1mi szerződésre vonatkoznak s már régen tervbe voltak véve 3

Next

/
Oldalképek
Tartalom