Prágai Magyar Hirlap, 1928. január (7. évfolyam, 1-25 / 1628-1652. szám)
1928-01-26 / 21. (1648.) szám
ltteó január 2b, csütörtök. ‘■Jt'JÉ^rtk.'WAjfc A • •Uu-jfc.'OkJ^MJCífc. A jLXJEVkAÍ-lid* Milyen idő várható? Ál óceán felől előnyomuló zavarok déli irányt ▼ettek. Ai elmúlt éjszaka Középcurópát elérte egy nyúlvány 8 gyönge csapadékot okozott. Az időjárás általános jellege változó. Középeurópa felé ismét egy magasnyomáoas nyúlvány van útban, mely átmeneti javulást Jog hozni. — Időprognó- «is: Átmeneti javulás, csapadékmentes időjárás várható enyhe, nyugati széliét — Nem szabad a tóra temetés gyászbeszécLeát sönyoma.fcai. Nagyváradról jelentik: Mint még emlékezetes, az erdélyi hatóságok betiltották a tóra- temetés nyilvános gyánziinneps égéi t és az erdélyi hitélet vezető egyéniségei csaik zárt körben tarthatták meg gyászbeszédeikek A nagyváradi hitközség Kecskeméti Lipót főrabbi és a másik három veszérszónok beszédét nyomtatásban akarta nyilvánosságra hozni, de a cenzori hatóság most közölte velőik, hogy a beszédek nyomtatásban való megjelentetését nem engedélyezi. — Kettős rab’ógyilkosság egy gömöri faluban. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Ma reggel a gömöri Bolagfalva községben borzalmas kettős rablőgyilkosságot fedeztek fel. Amikor a szomszédok Altmann Sámuel korcsmáros lakásába hatoltak, a köszöb mellett széthasogatott koponyával holtan találták a ko smárost és pár lépésre tőle felesége holtteste feküdt éktelen sebekkel borítva. A tettesek a lakásban mindent felforgattak és az értékesebb holmikat magukkal vitték. Rimaszombatból szálltak ki a helyszínére a nyomozóhatóságok, de az első órákban még nem bukkantak a rablógyilkosok nyomára. xx Kisázsiában feltűnő sok a száz évnél is öregebb ember; biztosan Cigelkai vi- ■§ei isznak! — Megkezdte ülésezését & Kassar—Oderbergi r„-i igazgatótanácsa. Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: Hirt adott a P. M. H. arról, hogy a kassa—oderbergl r.-t igazgatósága január 25- án Kassán tartja ülését, melyen a részvények tulajdonában történt változásnak megfelelően uj elnököt és tagokat választanak az igazgatóságba. Ma délután összeült a régi igazgatóság, de zárt ajtók mögött folytatott tárgyalásairól csak későbben, hivatalos kommünikében tájékoztatjuk a nyilvánosságot. — öngyilkos gazda. Nyítrai tudósítónk jelenti: Farfcasd községben lakásán öngyilkosságot követett el Kovács László 52 éves gazda. Mikor lakásában rövid időre egyedül maradt, felakasztotta magát és mire tettét észrevették, már nem volt benne élet. Az öngyilkosság oka ismeretlen. — Véréé szerelmi dráma az álarcosbál előtt. Bukarestből jelentik: Megrázó családi dráma játszódott le az elmúlt este a Markovite-utca egyik palotájában. Gőbl Emil könyvkiadó három év előtt nőül vette Angiiéi eecu ezredes leányát, de házas- életük nem volt boldog. Az asszony nem akart félje mellett maradni és kierőszakolta a válópert. A férj nem tudott beletörődni felesége elvesztésébe és állandóan nyomában járt. Tegnap az asz- szony álarcosbálba készült e javában öltözködött, amikor berohant férje és rátámadt: „Lemondasz a bálról, vagy sem?" Az asszony tagadólag válaszolt, mire Gőbl revolvert rántott és kétszer rálőtt. A -második lövés halálos volt. Mikor a férfi, látta, hogy felesége véresen terül el a földön, maga ellen fordította a fegyvert és agyonlőtte magát. A férj a helyszínen, felesége a kórházban meghalt. —- Bankót lopott a Bankó. Nagyszombati tudósítónk jelenti: Tegnap délután Alsődombó községben letartóztattak egy Bankó György nevű ra- dosnai illetőségű cigányt, aki három év óta fosztogatta az alsódombói fogyasztási szövetkezet korcsmájának pénzesládáját. Bankó legutóbb is kileste azt a pillanatot, amikor a korcsmában nem tartózkodott senki, a nála lévő kulccsal kinyitotta a söntés ajtaját és a pénzesláda tartalmát gyorsan a zsebébe csúsztatta. Ezután újra bezárta a söntést, de a zajra a korcsma bérlője hirtelen benyitott és Bankó zavarában elejtette a kulcsot. A korcsmáros lármát csapott és felesége segítségével lefülelte a tolvajt. A csendőrök val- latóra fogták Bankót, aki a keresztkérdések súlya alatt megtört és bevallotta, hogy a söntés kulcsát még 1925-ben lopta el és az évek folyamán többször megdézsmálta a pénzesládát. —- Megszólal a süketnéma. Lévai tudósítónk jelenti: A napokban egy süketnéma koldus házalta végig a várost, a legszebb anyagi sikerrel. A rendőrségnek szemet szúrt az idegen koldus, elővezették és igazoltatták. Irataiból kitűnt, hogy Kocsurek Ferenc darázsovai illetősógü negyvenéves csavargóval azonos. Kitoloncolásáig a rendőrségi fogdában helyezték el a süketnémit, aki hősiesen alakította szerepét egészen reggelig. A kávé illata azonban nagyon megcsiklviáozia Ínyét és az éhség csodát müveit: a süketnéma megszólalt és érces hangon követelt ennivalót. A koldus ellen morf szélhámosság miatt is megindul az eljárás. : Angliát a katasztrofális viharok következtében újból áradás fenyegeti; katasztrófája a tomboló északi tengeren — Egy hajó Imf@íá8cl©2ó BiSsüessége — fal beoinlása maga alá temetett és megölt egy embert. Hamburg, január 25. A norvég partok mentén napok óta orkánszerü viharok dii- höngenek és a viharnak tegnap az Albal- ros nevű vontatógözös áldozatul esett. A hajónak egész legénysége, amely Hl főből állott, a tengerbe veszett. A vontatógözös katasztrófáját az okozta, hogy a német hajó meg akarta menteni és kikötőbe akarta vontatni a Ma úri fia norvég gőzöst, közben azonban maga sülyedt el, míg a norvég gőzösnek Alsund közelében szerencsésen sikerült révbe jutnia. A német legénység tehát a hősi önfeláldozás áldozatán! esett. Tanger, január 25. Mercedes Gleize teg- | nap megkísérelte a gibraltári tengerszoros ; átuszását, de ötórai úszás után feladta a ki- i sér letet. A tengerszorosban ugyanis vihar tört ki és a bátor uszónot az örvénylő hullámok majdnem n mélybe rántották alá. Csak a legnagyobb fáradsággal' és erőkifejtéssel tudták megmeri leni. Paducak (Keutueky), január 25. Egy középere jü ciklon szaladt végig a városon, amely egy gyermeket megölt és többezer dollárnyi kárt okozott. került a sor, beesett arcán eltökélt akarat miajír- zott, ajkai keményen egymásra tapadtak s vallomásában ismét véletlen szerencsétlenségnek állította be a szerelmi drámát. Mikor újból kitért ama kijelentésére, hogy főképpen jóhirnevét féltette, amelyre szülei is gondosan vigyáztak, az elnök elébe tett egy fényképet, amelyen a leány vidám társaság közepette meztelenül vad kánkán-táncot lejt. A bíróság gyilkosságra tette fel a kérdést, de az esküdtek, akik nem a haldokló tanár, hanem a leány szavainak adtaik hitelt, nemleges verdiktet hoztak, amelynek alapján a bíróság felmentette a i leányt és elrendelte azonnali szabadlábrahelyczc- sót. A leány az ítélet kihirdetése után elájult, úgy, | hogy hordágyon kellett a tárgyalási teremből el- : szállítani. Könnyekig megindító momentuma volt a tárgyalásnak, amikor Desvignes összetört, agg éiívs- anyját hallgatták ki. A fia halála fölött vigasztalhatatlan. anya gyönge, könnyektől elfojtott hangon jelen-tette ki, hogy eláll a pótmagánvád átvételétől, mert megbocsát Álba Biauóhiarak, amint szerencsétlen fia is megbocsátott neki... Földgáz fért fe! Karcag halárában Karcag, január 25. (Tudósilónk teleion- I jelientés>e.) Karcag határában a múlt óv augusztusában mélyfúrásokat kezditek meg. A fúrások 590 méter mélységre hatoltak és ennél a pontnál fölgáz kezdett fölszivárogni a földből. Kedden d lel ott a fúrógép 642 mé- | tér mélységet ért el. Délelőtt 11 órakor ha- ; talmais robbanás hallatszott és a 27 méter magas fúrótorony reesegve-ropogva összeomlott, a fúrólyukon pedig hatalmas erővel földgáz tört ellő. A fúrást vezető mérnök vé- ! leménye szerint a jelekből Ítélve a karcagi föddgázkut a legnagyobb egész Magyarorszá- ; gon. Most a földgázkut szakszerű megvizsgálása következik és esetleges kereskedelmi értékesítése a földgáznak, amely mindenesetre nagy fellendülést jelentene az Alföld életében. Tanár és diáklány végzetes barátsága a raarsesllesi egyetemem Előre megfontolt gyilkosság vagy véletlen szerencsétlenség? A szerencsétlen tanár anyja megbocsátott fia gyilkosának Páris, január 25: (A P. M. H. munkatárastól.) A marueille-i esküdtbiróság a napokban, tárgyalta Álba Bianchi egyetemi hallgatőuő gyilkossági bűnügyét, aki a mait év júniusában agyonlőtte Rémé Desvignes egyetemi tanársegédet, Múlt év juni'us 15-én a marseilleá platán-allééban revolverdörrenés verte fel az éjszaka csöndjét, a revoiveríövés után pedig rohanó léptek nesze zizegtette meg az alvó pázsitot. Két rendőr, aki a közelben, kószált, figyelmes lett a történtekre és a revolvertövések irányába ment. Egy platánfa alatt nyöszörgő, vérben! ekv <3 férfiba bot)lo#ak bele. A tehetetlen, embert azonnal beültették egy előke- rftett autóba és a kórházba szállították, ahol kihallgatták. A halálosain megsebesült férfi előadta, hogy René Desvignesnek hívják, egyetemi tanársegéd és végzetes félreértésnek lett az áldozata. Előadta, hogy kevéssel a szerencsétlenség előtt egy ALba. Bianchi nevű hallgat ó-nőjével találkozott, aki az allééba menet azzál a követeléssel állott elő, hogy vegye el feleségül. A tanár, aki állítása szerint sohasem állott közelebbi vonatkozásban a leánnyal, elutasította az ajánlatot. A. leány erre revolvert rántott elő és követelését halálos fenyegetések kíséretében megismételte. Desvignes véget akart vetni, a kísérteties éjjeli sétának és távozni készült, amikor a leány lenyomta a fegyver ravaszát és a revolvergolyó a tanár fejébe fúródott. A tanár vallomását jegyzőkönyvibe vették és megtették az intézkedéseket Álba Bianchi letartóztatására. A leányt másnap az egyetem egyik hallgatót érmében, előadás közben fogták el és a terem padjai közül egyenesen a rendőrségre vitték. A leány, noha elébe tárták a tanár terhelő vallomását, kereken tagadta a bűntett elkövetését és azt állította Desvignesről, hogy halluciln áriákban szenved. A leányt, tagadása ellenéire, letartóztatták ■és vizsgálati fogságba helyezték. Néhány nap lefolyása alatt számtalanszor vezették a vizsgálóbíró elé, de Álba Bianchi kitartott első vallomása mellett. Közben a tanár belehalt sebeibe, de halálos ágyán, még egyszer visszatért a gyilkosságra: — Álba Tolt a gyilkoe. Szeretett engem és amikor nem akartam tudomást venni szerelméről, hátulról belómlőtt. Do beszéljünk másról, j mert én már megbocsátottam neld ... A haldokló tanár utolsó szavait közölték a 'leánnyal, egyúttal bejelent el Lék neki Desvignes elhunytét Is. A leány élekor pillanat alatt valósággal összeroppant, sírni, sikoltozni kezdett, majd, amikor valamennyire lecsillapodott, a vizsgálóbíró elé járult, aki előtt vallomást tett. Elmondta, hogy körülbelül egvi-uobm érkezett a tanárral Marseil- leeba. Desvignes Parisból, nhr.vun kiváló képességeiért hívták meg a fiatal tanárt a filozófia tanszékére, a leány pedig Aix au Provenceból. A tanár ős a diákleány hamarosan össz-ebarát- kozott, afféle félig tudományos, félig szerelmi pajtásság fejlődött ki közöttük. Néhány hónapi benső barátság után a tanár egy napon házassági aján vitai állott elő, de később azt visszavonta, sőt teljesen elhidegü’t Álba Blattodtól. A. leány nem vette szivére a tanár eiMdegülésót, mert szerelmet sohasem érzett irányában. Hanem másvalami volt az, ami valósággal íeldnüa életét.. Kevéssel a szaki tás után ugyanis olyan hírek jutottak el füléhez, hogy Desvignes őt rágalmazza tanártársai és diákjai előli. A leány ekkor többször erőszakolt ki Desvignes tői találkákat, amelyeken felelősségre vonta őt a híresztelések miatt, de » tanár mindig kibújt az elégtétel alól. Álba Bianidhi ekkor végső kétségbeesésében revolvert vásárolt, hogy véget vessen életének, meri attól félt, hogy a szóbeszéd szüleihez is eljut, öngyilkossági tervekkel foglalkozva, a véletlen a végzetes napon összehozta őt a platán-allééban a tanárral. A leány ismét ezemérev etette Deevignes- nek rágalmait, majd előrántotta revolverét és kijelentette, hogy agyonlövi magái, ha a tanár a diákok előtt vissza nem vonja róla tett kijelentéseit. A tanár ezt megtagadta e a vitatkozás hevében megragadta a leány csuklóját. Ebben a pillanatban a randitáB következtében s revolver elsült s a tanár halk sikollyal a földre zuhant. Álba Bianchi ezt látva, a fegyvert eldobta e elrohant a gyilkosság színhelyéről. Eddig a gyilkos leány vallomása, amely merőben ellentmond Devigues elbeszélésének és utolsó szavainak. A vizsgálat azonban nem tudta igazolni, hogy bos-szuból elkövetett, előre megfontolt gyilkosságról van sző, noha minden körülmény erre mutatott. A leány a vizsgálati fogságban állandóan sirt, zokogott, öngyilkossági tervekkel foglalkozott s szakadatlanul hangoztatta, hogj- a tanár halálát szive mélyéig sajnálja, de mikor a főtárgyalóéra — A „bavi-egy-ebéd“-akciő kapcsán a prágai magyar diákmenza alapjára érkezeti újabb adományokról helyszűke miatt holnapi számunkban számolunk be. — Kettős szerelmi öngyilkosság Sopronban. Sopronból telefonén jelentik: Friedmann József 20 éves asztalossegéd Szinbáz-utcai lakásán tegnap véres szerelmi tragédia történt. Friedmann egész nap a szobájában tartózkodott. Estefelé a szomszédok erős zajra lettek figyelmesek, berohantak a szobába, ahol vértócsában találták Friedmann Józsefet és, Stessel Margit 18 éves leányt, egy soproni, kereskedő leányát. Friedmann revolverrel a leányra lőtt és azután önmaga ellen fordította a fegyvert. A leányt nem leheteti kihallgatni, mert eszméletlen állapotban volt, a fiú azonban elmondotta, hogy azért akartak öngyilkosok lenni, mert nem lehettek egymáséi. Mindkettőjüket a kórházba szállították. — Halálos baleset munka közben. Nyitrai tudósítónk jelenti: Faifcaed községben Szorád Gyula munkás egy körfűrész mellett foglalatoskodott s hogy gyorsabban menjen a munka, eltávolította a védőkorougot. A védőkorongnélkiili gépbő! kirepült egy hegyes vékony faszéiet, mely a szerencséden ember nyakéiba fúródott oly erővel, hogy tátongó sebet tépett és a szerencsétlen ember fuldokolni kezdett. Mire az orvos megérkezett, a munkás meghalt A lefolytatott vizsgálat megállapította, hogy a szerencsétlenséget a munkás gondatlansága okozta. — Rejtélyes gyilkosság egy zempléni községben, Kassai szerkesztőségünk jelenti telefonon: A zempléni Bácska községben pár nap óta egy rej- télyes gyilkosság és bünügy szálait bogozza a osendőreég. Az elmúlt nap reggelén Kalapos György háztulajdonos felesége fellármázta a szomszédokat azzal, hogy lakója, özv. Klein Sándorné, hirtelen meghalt Az özvegyasszony elhalálozásainak gyanús körülményei felkeltették a csendőre ég figyelmét és a meginduló nyomozás még szaporította a gyanuokokat. Az özvegyassz-ouy fiával lakott a kis szoba-konyhás lakásban, de a háztulajdonos szerette volna kitenni a szűrüket Előző este az özvegy fia, Klein Lajos kereskedő, Perbenvikbe utazott üzleti ügyei intézésére. A háziasszony eeíe meglátogatta az özvegy asszonyt, reggel pedig halála hírével lármázta fel a szomszédokat Az özvegy holttestén a halotkém főj tógát ás nyomait találta, de az is kiderült, hogy még mielőtt a háziasszony lakója haláláról egy szót is szólt volna, négyszer- ötször bentjárt a lakásában. A súlyos gyanuokok alapján a csendőrség Kalapos Györgyöt és feleségét letartóztattaOsel&S6aEíio'wáil£ Prágai / BanKa icskoslevenskfch Lesll Alaptőke; 70,000.000 Ki. 4 kirendeltség- Prágában és 11 fiók Cseh- és Morvaországban, Távirati eim: „LEGIOBANKA" 3 Tartalékalapok: 40,2^0.000 KE, $samyeeasjgfeiösii és PotíBeareiaííSiá! UEwss Fiókok; Berehovo (Beregszász),Bratislava, Nővé mesto n. Váhoni, Piesfany, Poprad, ZvolenAffüiált Intézetek! Chust, Hronsky Sv. Krizt fCezmarok, Komarno, Krompachy, Lnínnec, Michaloyce, Mukaiícvo, Oslany, Fárksö, Kiin. Szobota, Rozijává, SpiSská Nova Vés, SpissVí Podbradit , | (Ipolyság), fecevo, ToraaTa, Trebisov, Vráblc, Zlaté Moravce, ^eliezovee és Zilina. idénybeli váltőtizleteki Spisské Vlachy, Sahy Poprad-állomás, Lubochna, Sliac-íilrdö, Stary Smokovec, Strbské Pleso és Tatranská Lomnica. | Külföldi affilíéli intézetek 9 AUSZTRIÁBAN: Svoboda és társa bankháza, betéti társ., Wien I., Schottenring 18., JUGOSZLÁVIÁBAN: Komercijalna Banka d. d. Zagreb és Ljubljana., A BALTI ÁLLAMOKBAN: Latvijas Privatbanka, Riga | 4 Loudon. január 25. Tegnap egész Angliában rendkívül heves viharok dühöngtek Skótország nyugati partjain. A vihar óránként 70 méríöidcs sebességet ért el. Miután egyidejűleg sűrűn hullott alá az eső, jelentékeny területek kerültek víz alá. A Thernse újból több hüvelykkel emelkedett és felső folyásának mentén elöntötte a partmeníi vidéki házakat. Északon a csapadék nagy hótömegek alakjában jelentkezett. A vihar olyan heves volt, hogy fákat tépett ki tövestül és jelentékeny anyagi károkat okozott. Nemcsak a Themse, hanem más folyók is ki ár adtak. A nyugati vasút pályáját Harlcch mellett a földszakadás többhely ütt megrongálta, úgy hogy a vonat- közlekedés itt megszűnt. A Lacii Leven skót gőzös a vihar következtében Skóíerszág partján zátonyra került. A kapitány és a legénység a mentő- csónakra szállott, de csak 12 órai hányad- tatás után tudták elérni a legközelebbi világítótornyot. A vihar Londonban nagy Ijedelmet keltett. Különösen az északi elővárosokban okozott jelentékeny károkat. Lcesben egy Fölmentették a marselllesi egyetemi tanár gyilkos kedveséi