Prágai Magyar Hirlap, 1927. augusztus (6. évfolyam, 174-198 / 1508-1532. szám)
1927-08-07 / 179. (1513.) szám
1927 augusztus 7, vasárnap. ^rakai-A^agVar-hirlar 13 Remény és rettegés váltakoztak a cári udvarban a forradalom első napjaiban „A Romanovok fénykora és bukása" Irta; A. A. Vyrubova 34. Palotaparancsnokivá bizonyos P. Kolzebuel nevezték ki, őfelsége ulánusezredének volt tisztjét, akit többrendbeli deliktum miatt elkergettek az ezredtől. Kis kora óta ismertem és örültem, hogy őt helyezték erre a méltóságra, nem mást, mert jó szive volt és nagy szeretettel csüggött őfelségéiken. Gyakran meglátogatott, sőt leveleimet is eljuttatL szüléimhez Pétervárra és ő volt az első, aki előkészített arra, hogy fölgyógyulásom után letartóztatnak. A császárné mélyen megdöbbent és arra kérte Kotzebuet, tegyen meg minden lehetőt ennek megakadályozására, mert amilyen beteges ő mostanában, a tőlem való elszakitás ezekben a nehéz időkben annyi volna neki, mintha valamelyik gyermekétől szakítanák el. Kotzebue elutasítóan felelt, minthogy valóban nem is tehetett semmit érdekemben. Az egész család már fogságban látott engem, a császár azonban azt mondta, meg van győződve róla, hogy nem fognak hozzám nyúlni. Kórházam egyik ápolónője, aki az egész időn át kitartott mellettem, a sovány és sápadt Leo- dosszia Szemjonov, térdreborult őfelségéik előtt és könyörgött nekik, vigyenek engem a gyermekek szobájába és ne adjanak ki senkinek. — Most — mondta könnyezve — itt az ideje bebizonyítani szeretetüket Anna Alexandrcvna iránt! A császár mosolyogva felelte, hogy egészen fölösleges módon nyugtalanítja magát. Beckendorff sokkal gyakorlatibb és több hidegvérre valló tanácsot adott. Azt mondta a császárnak, hogy lehetőleg már most szolgáltasson ki éppen a császárné érdekében. Engem ugyanis csak a duma miniszteriális helyiségeiben tartanak fogva, ahol nem is lenne éppen rossz dolgom. A grófnak ezt az ajánlatát később a császárné mondta el nekem. Március 19-én reggel kaptam meg a császárné céduláját, amelyen az volt megírva, hogy Mária leánya haldoklik s engem akar látni. A küldönc hozzátette, hogy Anasztázia Niko- lajevna is rosszul van. Mind a kettőjük betegsége — Halálos autószerencsétlenség Székesfehérvár határában. Budapesti szerkesztőségiünk jelenti telefonon: Tegnap Székesfehérvár határában halálos autószerencsétlenség történt. Uihrspringer soroksári autótulajdonos robogott az országúton Hévíz felől három soroksári barátjával hazafelé. Székesfehérvár előtt vagy hat kilométerrel a gépkocsi egy szénásszekérrel került 6zeuibe. A kocsit vezető Űhrspringer ki akarta kerülni a szénás- szekeret, de a hirtelen fordulattól a gépkocsi felborult s az utszéli árokba bukott. Kántor Ferenc iskolaigazgató oly szerencsétlenül került a gépkocsi alá, hogy a kiérkezett mentők már csak a holttestét tudták kihúzni onnét. Az autó többi utasai is elég súlyos sebesüléseket szenvedtek, úgy, hogy be kellett őket szállítani a székesfehérvári kórházba. — Rendőrségi razzia Pozsonyban. Pozsonyi tudósitónk jelenti telefonon: Pongrácz rendőrtaná- csos vezetésével a rendőrség bűnügyi osztálya tegnap este razziát tartott a város nyilvános helyein s ez alkalommal 200 személyt igazoltattak le a rendőrség emberei. Az igazoltattak közül 34 nőt és 4 férfit előállítottak, akik közül viszont 13 nőt letartóztattak, hetet pedig a kórházba utaltak. A városban nagy riadalmat okozott a rendőrségi razzia, mert az utóbbi napok politikai letartóztatásaival kapcsolatban olyan hírek terjedtek el, hogy az esti razzia is politikai természetű. Kiderült azonban, hogy a rendőrség pusztán bűnügyi és erkölcsrendészefi okokból tartotta szükségesnek a razzia megtartását. — Tűzvész Gután. Komáromi tudósitónk jelenti: A Guta községhez tartozó botaklai tanyán Molnár Erazmus lakóháza eddig ismeretlen okból kigyulladt és elégett istállójával, gazdasági eszközeivel és más ingóságaival együtt. A kán igen jelentékeny, mert nem volt minden biztosítva. xx Kárpitozott bútorok és függönyök készítésével bízzuk meg a Szlovenszkón közismert, aranyéremmel többszörösen kitüntetett HELYEI kárpitosra e-stert Kassán (Fő-u. 58.). xx Az uj adótörvény kézikönyve címmel Kocsner János dr. kosicei pénzügyi főtanácsos és Gombos Bertalan dr. királyhelmed ügyvéd szerkesztésében, szlovák és magyar nyelven ősszel hézagpótló könyv fog megjelenni. A törvény teljes szövegét részletes magyarázat fogja kisérni. amely magyarázó jegyzetekben fel vannak használva az összes végrehajtási rendelkezések és pénzügyminiszteri utasítások, a törvény indokolásba, a költségvetési bizottság jelentései, az* előadók kommentárjai és általában az egész törvényhozási tárgyalási anyag. — A szerzők ezzel egyszerűvé és világossá fogiák tenni a különben bonyolult és nehézkes adójogi szabályokat. nemcsak a iogászközönség. hanem az érdekelt mezőgazdaság, ipar és kereskedelem részére is. — A könvv megjelenését annakidején jelenteni fogjuk. tüdőgyulladással súlyosbodott, Anasztázia pedig ezenfelül fülgyulladás következtében meg is siketült. Kotzebue óvott attól, hogy elhagyjam ágyamat, mert ebben az esetben nyomban letartóztatnak s elvezetnek. Egy pillanatig küzdött bennem a haldokló nagyhercegnő iránt érzett részvétem és a magamafféltő félelem, de a nemesebb érzés győzött: fölkeltem, folöltözteni és Kotzebue egy székben átvitt a gyermekek szobájába* A gyermekeket több mint egy hónapja nem láttam már. Soha nem fogom elfelejteni a trónörökös és nővérei örömujjongását. Egymásnak rohantunk, sirva-nevetve ölelkeztünk össze, aztán lábujjhegyen Mária Nikolajevna ágyához közeledtünk. Arca viaszfehér volt, amúgy is nagy szeme most még nagyobbnak látszott. Még mindig magas láza volt ós a lélegzete fojtó. Mikor megpillantott, föl akarta emelni fejét vánkosáról, könnyekre fakadt és egyre azt suttogta: „Anja! Anja!“ Mellette maradtam mindaddig, mig el nem sz.unnyadt. Mikor elvittek s a trónörökös szobája mellett tartottunk, a szobában Derevenko matrózt láttam. Rákönyökölt az egyik karosszékre s hol ezt, hol azt hozatta a trónörökössel maga elé. A trónörökös sietve és csodálkozó tekintettel teljesítette kívánságait. Ezt a Derevenkot a császári pár mindig különös szeretetével tüntette ki., évekig csupa jót cselekedett vele és családjával és halmozta rájuk az ajándékokat. Erre a látványra mérhetetlen undor fogott el s könyörögtem hordozómnak, hogy minél jobban siessen. Másnap — ez volt utolsó napom Carszkoje Szeloban — ismét a császári pár gyermekei mellett időztem s kölcsönösen örvendeztünk, hogy ismét együtt lehetünk. Őfelségéik a gyermekek szobájában reggeliztek s lényegesen nyugodtabbak voltak azért, mert két beteg leányuk állapota valamelyest javult. Mikor őfelségéik szokásuk szerint este meglátogattak, hosszú idő után ismét bizonyos örvendező hangulat fogta el őket és azon reménykedtek, hogy a Mindenható ezentúl is pártfogásába veszi őket s főképp megengedi azt, hogy együtt maradhassunk. — Árdrágítás miatt kitiltottak Magyar- országiból egy bolgár kertészt. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A rend- őrbiróságon ma délelőtt Sokolov bolgár kertész árdrágitási ügyével foglalkoztak. Soko- lovot a rendőrbiró 40 pengő fő- és 10 pengő mellékbüntetésre Ítélte, valamint elrendelte Magyarország területéről való örökös kiutasítását. ; • I jjgf| mmm M. HIRSCH műbúlorok SpiSská Nővé Ves-lgltó — A villamos alá került egy 73 éves lakatosmester. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Goldmer Péter 73 éves budapesti lakatos-mester ma reggel hét órakor fel akart szállni a Kálvin-téren egy villamosra. A kocsi azonban közben megindult s a szerencsétlen öregember a pótkocsi kerekei alá került. A villamos kere^tülgázolt Goldneren s mindkét lábát tőből lemetszette. 3 % .1A . SzmHÁZ'ZEnE AZ UNGVÁRI VÁROSI MOZGŐ HETI MŰSORA: Szombat: Édes a bosszú. Vasárnap: A pdrduekölyök. Kedd: A szenvedély. Szerda: Isten bölcsője. Szerda: Isten bölcsője. Csütörtök: A tengeri farkas. A szlovenszkói magifar színtársulat műsora ROZSNYÓN: Vasárnap: Csókos asszony Hétfő: Uraim, csak egymás után. Kedd: Akácvirág. (Daljáfék-ujdonság.) Szerda: Fehér egér. (Vígjáték.) Csütörtök: Hajtóvadászat. (Operett-bemutató.) Péntek: Az alvó férj. (Vígjáték-újdonság.) Szombat: Muzsikus Ferkó. (Operett-bemutató.) Vasárnap délután: Noszty fiú esete. • Vasárnap este: Muzsikus Ferkó. .uSport- . A vasárnap sportja A holnapi nap úgy a belföldön, mint a külföldön fokozottabb futballitevékenységet hoz. Prágában ugyan még szünetelnek a labdarugó meccsek, de a vidék futball programja annál gazdagabb. így a Slavia Rolniban, a DFC Gablonzban, a Nusetsk^ SC Prosnitz- ban, a Cseohoslovan Kosire Kladnóban vendégszerepel. — Jungbunziaubair Prága és Mladá Boleslav amatőr válogatottjainak mérkőzése folyik le. Pozsonyban is kezdetét veszi a futball- idiény. A Ligeti az Érsekujvári SE-t látja vendégül, mig a Bratislava a Kábelgyárral mérkőzik. Komáromban az ÉSE és KFC ramblerjelnek meccse folyik le. Kassán a Kassai AC nagy sportünnepélyt rendez. 1 Budapesten a Ferencváros a Kispesttel, a Hungária a Weker le-telepi csapattal játszik tréning meccset. — A szombathelyi Sabária a bécsi Viennát, a szegedi Bástya pedig a szabadkai SAND-ot látja vendégül. — Szolnokon Közép- és Délnyugatmagyarország csapatai mérkőznek a Dréhr Imre-se idegért. Németországban megkezdődnek a délnémet bajnokságok, a budapesti Nemzeti Rigában, a III. kerület pedig Spalatóban a Hajdúkkal meccsel. Rendkívül eleven lesz az élet a többi szabadtéri sportokban. Az uszósport legnagyobb eseményei Récsben és Budapesten folynak le. Budapesten a magyaT válogatott vizipóló csapat mérkőzik az osztrákokkal, mig Bécsiben a két ország válogatott női úszói mérik össze erejüket. A Balatonon a Balaton- bajnoksági verseny folyik le. — A Morva- uszóbaijnokságot Dévényben bonyolítják le. — Atlétikában Magyaroróvárotí az egyetemi bajnokságok, Miskolcon pedig a kerületi bajnokságok dőlnek el. — Tenniszben a trop- paui, zsolnai és lévai tenniszversenyem a döntőket bonyolítják le. Két nagy nemzetközi tenniszverseny Szlovenszkón Augusztus havában Szlovenszkón a tennisz- versenyek sorozata folyik le. A mai vasárnapon Léván és Zsolnán versenyeznek. A zsolnai versenyt a a liptószentmikiósi verseny követi. A jövő héten azonban két hatalmas verseny kezdődik Délszlovenszkón. Besztercebányán az ottani Slavia rendezésében augusztus 10—15-ig folynak le a csehszlovák tenniszszövefség bajnokamelyet ez idén először adtak szlovenszkói egyletnek. A versenyeket a Slavia gyönyörű fekvésű hat pályáján rendezik meg Besztercebánya város és Zólyom megye, valamint Besztercebánya társadalma előkelőségeinek védnöksége alatt. A hivatalos bajnokságokon kívül még néhány nemzetközi és több zárt szám kerül eldöntésre, úgyhogy a verseny összesen 16 konkurrenciát tartalmaz. A besztercebányai versenyen a csehszlovák lawn tennisz-ázövelség hivatalosan képviselteti magát és azon a legjobb magyar, osztrák és csehszlovák játékosok jelennek meg. Á besztercebányai verseny befejezése után kezdődnek meg Rimaszombatban a Szlovenszkó országos bajnokságokért kürt nemzetközi verseny augusztus 17-én. Hat év óta ez az első eset, hogy a prágai szövetség tisztán magyar klubnak ítélte oda a fontos bajnokságokat, amelyeket a Rimaszombati Polgári Olvasókör Sportszakosztályának tenniszOsztálya rendez meg a Városkertben fekvő gyönyörű pályáin. A versenyen természetszerűleg résztvesznek a Besztercebányán szereplő összes játékosok, miután mindkét versenyben való győzelem a csehszlovák ranglistába való bejutást jelenti. A rimaszombati tenniszklab, amely már régóta neves versenydijazásairól, tíz amatőr nívót rnes.ze túlhaladó dijakkal jutalmazza Szlovenszkó és Délszlo- szlovenszkó baj nők súgóin pk győzteseit. Alkalmunk van képben közölni a Szso- venszkó férfi-egyes bajnokságára adományozott tiszteletdijat, amelynek értékes volta és pompás kiállítása a magyar nemzeti párt sportszeretetét és bőkezűségéi dicséri. A gyönyörű metszett üvegből készült kristályserleget vert ezüst fej és a kar diszili. A fejen a magyar nemzeti párt kalászos jelvényt- van bevésve és igazán pompás ajándékhoz jut az a szerencsés versenyző, aki ez idén Szíovenszkí bajnoki • címét nyeri meg. Amint már a mos an! nevezésekből látható, az értékes díjért hatalmas versenyzés indul meg. Ugyancsak elsőrangú díjjal jutalmazzák Sz.lo- venszkó női bajnokságát is, amelyre Novek Dezső zlatnói gyáros ajándékozott tisz'eleldijat. Szlovenszkó férfi-páros bajnokai Hercog Ignác losonci gyáros két arannyal gravírozott ezüst cigarettatárcáit nyerik. Rimaszombat várom Rimaszombat bajnoknőjének ajándékoz pompás mocca- készletet. A többi számok is hasonlóan értékes dijakkal lesznek jutalmazva. A rimaszombati versenyre szóló benevezéseket augusztus 14-ig keli eljuttatni Jetiinek Ernő versenyintéző számára. A két délszlovenszkói versenyt a hónap végén már a fürdői versenyek követik. Úgy a KSH tátrai, mint a trencsénteplici és pöslyéni versenyekről idejében beszámolunk. )( A Szombathelyi AK Szlovenszkón vendégszerepel a jövő bélen. Augusztus 14-én Komáromban, augusztus 15-én pedig Érsekújvárod játszik a kitűnő magyar vidéki amatőrcsapat. X Uj francia gerelyvető rekord. Degland a gerelyvetés francia rekordját 61.88 méterre jár. tóttá meg. X-A bécsi Auslria Oslóban a városi válogatottat 8:0 arányban legyőzte. )( Átúsztak a csatornát. Londonból jelentik: Temme, egy londoni irodai alkalmazott a La Manche csatornát 4 óra 27 perc alatt úszta át. Ideje egy perccel jobb Ederle rekordjánál. )( A troppaui tenniszverseny nagy külföldi és belföldi részvétel mellett megkezdődött. Szilézia bajnokságában Menzel a pozsonyi Kleint 6:4, 3:6, 6:4 arányban legyőzte, mig a budapesti Hauptstummer Rollsbergtől szenvedett vereséget. A női egyesben Rohrerné váratlanul könnyen 6:1, 6:1 arányban győzött Janotta ellen. Fri- deckyné Josefinét, Dubiencka Munoryt és Jose- fine Lanzet győzte le. A serlegmérkőzésben Klein 6:3, 6:1, 6:4 arányban győzött Hauptslum- mer ellen. A férfi-páros favoritja a Golllieb— Rohrer és Menzel—Klein kettősök. Vasárnap már a németországi résztvevők is játszanak. * ^ .r- * s A A>A\A 4 j KARINTHY FRIGYES 1 válogatott művei l A kacagtató humor nagy ni este ;\ l Karinthy Frigyes. Mindent ferde szíj ^ í bői néz, mindent görbe tükörben lát \ J ez a nagy szatirikus. Csodaszép stílusa S* > leköti, isteni szatírája megnevetteti az á > olvasóit. Az alább felsorolt mii,*.Let s> > mindenkinek el kell olvasnia: ’ A gyilkosok ..... 22.70 Kcs $ I Kötéltánc.................. 29.70 Kcs ^ Tanár ur kérem! . . 19-50 Kcs ^ Jelbeszéd ................. 22.70 Kés > Oh , nyájas olvasó! . 32.50 Kcs s>