Prágai Magyar Hirlap, 1927. július (6. évfolyam, 148-173 / 1482-1507. szám)
1927-07-26 / 168. (1502.) szám
fontos mezőgazdasági javaslatok kerülnek ősszel a parlament elé Prága, julius 25. A földművelésügyi minisztérium a parlamenti őszi ülésszaka folyamán a következő mezőgazdasági javaslatokat fogja beterjeszteni: 1. A mezőgazdasági kamarákról, 2. az elemi károk elleni biztosításról, 8. a telkek összevonásáról, 4. a folyószabályozásokról, 5. a mezőgazdasági munkások és munkaadók viszonyának rendezéséről szóló javaslatokat, végül 6. az uj vadásztörvény javaslatát. »• ■ -i. — n ■ .... Fö lbontják s gürög-jugoszláv szerződést Aliién, julius 25. A pártok kívánságára a kormány augusztus elején szóvá tes/i a kamarában a Pangalos-féle görög-szerb szerződést, amelyet a kormány, a nép és a képviselők egyformán elutasítanak. Ez a szerződés az első Pangatos elleni vádirat s igy a kamara kénytelen lesz megsemmisíteni. Ugyanekkor azonban a pártok kifejezik, hogy a szerződés visszavonásával nem akarják megzavarni a görög-jugoszláv jóviszonyt. üi osztrák szódéi demokraták követelései VfssgáSai, amnesztia^ áBiaressagály, pörrevizió — A bécsi forrsdalORí fr&ésraeíorsságfi — Lemossdofít Hörsing kormányeinök Bécs, julius 25. A szociáldemokraták[ szász tartomány kormányelnöke, aki a köz1927 julius 26, kedd A londoni sakkolimpiász nyolcadik fordulója A magyar csapat első veresége — Magyar- ország vezet London, július 25. A sakkolimpiászon szombaton a füsreő- iátsz mákat bonyolították le. szombaton este bizalmas pártkonferenciát tartottak, amelyen elhatározták, hogy erélyes vizsgálatot követelnek a julius lá.-i vérfürdő indiíóokaiiiak földerítésére. Ezenkívül követelik a julius 15-én és 16-án letartóztatottak amnesztiáját, államsegélyt az áldozatok hozzátartozóinak és a burgenlandi por revízióját. Máskülönben a pártkonferencia szabad kezet biztosított a pártvezetőségnek a politikai döntésekben. A szociáldemokrata párt egy felhívásában ,,a reakció hazugságai ellen“ fog fordulni. Magdeburg, julius 25. A bécsi véres napok most érdekes következményekkel jártak Poroszországban is. Hörsing, a poroszországi társasági véderő és a Reichsbamier elnöke is, lemondott kormányelnöki állásáról. Hörsing a bécsi lázadás leverése után egy nyilatkozatában megtámadta a bécsi kormányt, amelyet tehetetlennek és gyávának nevezett és kijelentette, hogy a teljes szerencsétlenséget egyedül az osztrák testvéregyesület,., az osztrák köztársasági védelmi szövetség) gátolta meg. Az osztrák kormány sértve érezte magát a nyilatkozat által, interveniált Berlinben és Hörsingnek most le kellett mondama. Beavatott körök szerint Hörsing utóda 'levering Szociáldemokrata képviselő, volt porosz belügyminiszter, leszEred mén vek: Anglia—Jugoszlávia 8/4: A Dánia—Magyarország 8:1 Jugoszlávia—Itália 2 A :1 >2 ‘Argentína—Finn ország 2:2 Svájc—Belgium 3X-. A Ausztria—Spanyolország 3:1 A nyolcadik forduló eredményei: Csehszlovákia—Jugoszlávia 2J4 :1 A Itália—Ausztria 2Vj:1A 'Németország—Svájc 3:1 Magyarország—Argentína 3:1- (Maróczv megverte Argentína bajnokát, Graiit, Steiner Palaut, a másik két, játszma remis).... i ■ „r á;,:/,.;. . Dánia—Franciaország : 3:1. Anglia—Spanyolország -v-2:0- , (.3) Hollandia—Belgium 2:1 (1) Svédország—Finnország 1:0 (3) Állás: Magyarország 22A, Dánia 20 (2), Ausztria 18, Németország 1714, Csehszlovákia 17, Anglia 16A (4), Argentína 16A (1), Hollandia 16 (2), Olaszország 15, Jugoszlávia ISA (2), Franciaország 12 (2), Svájc 1114 (4), Belgium 11 (1). Svédország 10 (7), Sáanyol- ország 914 (3), Finnország 9 (3). A hétfői napon két forduló volt. Magyar - ország Belgiummal, maid Svédországgal került esvbe. kedden délelőtt Németországgal játszik erős mérkőzést. A listavezető Maróczv és Tarrasoh összecsapására mindenki kiváncsi. Eddig 18-szor mérkőztek 2 nvert, 2 vesztett s 9 remis arányban. Prága, julius 25. Az idők változnak és a németi adó Kramár, akinek sajtója még egy évvel ezelőtt azt irta: „A németek a kormányban, mi a forradalomban" — most már any- nyira megbarátkozott a német kormánypártokkal, hogy legújabban már nyilatkozik is a német lapoknak. A Reichenberger Zeitung munkatársa beszélgetést, folytatott Kramúrral, aki a németeknek korínányba 1 épésével Kapcsolatosán többek között ezeket mondotta: — Én mindig azt az álláspontot foglaltam el, hogy mi nemzeti állam vagyunk, cseh nemzeti többséggel. A németeknek szerencséjük, hogy van egy hatalmas államuk, ahol megtudták mutatni, hogy mire képesek. Igazságtalan volna részükről rossznéven venni tőlünk azt, hegy nekünk is meg van, ha kisebb; mértékben is, .ez az önző célunk; megmutatni a világnak,, hogy nemzetünk az önálló államiság terén mire-liépes. Ez azonban ■ nem jelenti részemröl azt, hogy a kisebbségeket nemzeti mivoltukban el kell nyomnunk. Ellenkezőleg, a mi állam politikánk értelme, ha már egyszer a demokrácia mellett döntöttünk, arra irányul, hogy a kisebbségek — ha azok nyíltan, vagy titokban nem szállanak szembe az állammal és ha tényleg kulturális s gazdasági téren fejlődni akarnak — ne érezzék magukat elnyomottaknak abban az államban, amelyben nem ők az urak. Sohasem titkoltam el azt, hogy a nemzeti állampolitikában a tüszurások politikáját a kisebbségekkel szemben teljesen kizárom. Amikor a szociáldemokraták taktikai okokból, a kommunisták miatt, elhagyták a többséget és a nemzeti szocialisták versengés ókából, bár nem szívesen, követték őket, — s ennek következtében egy uj kormánytöbbséget kellett alakítani és ebbe a németeket is be kellett vonni, ez ellen semmiféle akadályt nem gördítettünk, dacára annak, hogy a pártunknak a kormányban jelenleg nincsen képviselője. Kramár ezután a kormány hely petéről nyilatkozott. Rámutatott arra, hogy a nemzeti szocialisták alig várják a pillanatot, hogy ismét beléphessnek a kormányba és már a szociáldemokraták is megelégelték az ellenzélHeskbdési. -- ■■. '■ 2 e ■ .<■>.: e K í . s Nekik' 'most szociális követeléseik' nincsenek. A szociális programot nagyjában már megvalósították s éppen ezért bízták meg Winter dr.-t, hogy uj programot állítson össze uj követelésekkel. Jóllehet nagyon befolyásos körök törekvése irányul arra, hogy a szocialisták ismét belépjenek a kormányba, mégsem szabad elfelejteni azt, hogy a polgári többség hatalmas reformmüvekét, mint az adó- és közigazgatási reformot, hajtotta végre és oktalanság volna most ezt a többséget Szétrobbantani, különösen amikor egy harmadik nagy reform előtt, a szociális biztosítás reCsizi Jód-Bróm gyógyfürdő Ajánlva: érelmeszesedés-, ideg--, csont-, bőr-, mirigy- és izületi bajoknál golyva, izzadmányok, hüdések, angolkór, görvély- kór és vérszegénységnél stb. Jcdfürdők. hidegvizkurák, fénykezelés. Otthoni ivó- és fürdökurák Prospektust küld a „ Fürdőigazgatóság Csizfürdő—Cizkúpele formja előtt állunk. De ha a többség már ezt is végrehajtja, teljesen érthetetlen volna, ha az ellenzék részére a kormánybalépés útját ezután is egyengetnék. A közigazgatási reformra szükség volt a németek szempontjából is — mondja Kramár — miután a németek sohasem kaphatták volna meg a két német megyét. A német ellenzékről azt mondja Kramár, hogy az teljesen utánozni akarja a cseheknek a régi Ausztriában kifejtett politikáját. De amellett elfelejtik, hogy a csehek nem az ellenzékieskedéssel erősítették meg helyzetüket, hanem ellenkezőleg a kormánypolitikával szemben elfoglalt gyakori önmegtagadó magatartásukkal. Bécset nem szerették a csehek, de az elvi ellenzékeskedéssel felhagytak, amidőn látták, hogy ez az ellenfél és a centralizmus megerősítésére vezetne. A sovén nemzetiségi politika szempontjából az állammal Szemben német elvi ellenzéket csak üdvösnek kell tekintenünk. Hiszen a prágai parlamentben sohasem fogják eldönteni Északcsehor- szágnak Németországhoz való csatlakozásának kérdését, ha bármilyen hangos is lesz a német ellenzék- Elég erősek vagyunk ahhoz, — folytatja Kramár — hogy ezt mindig visszaszorítsuk. Hogy m/inálunk a németek nenizetileg a többi németekkel egynek érzik magukat, ez természetes, azonban a nemzeti érzés még nem kényszeríti a kisebbséget arra, hogy államellenes légyen. — Végül a köztársaságnak Szovjetoros/or- szághoz való viszonyáról nyilatkozott. Szent meggyőződése, hogy egy uj Oroszország fog kialakulni! Ez azonban ne riassza v ssza a németeket, mert minél bensőbb lesz a viszony a szláv államok között, annál többet nyer majd ’a néniéi kereskedelem és német ipar. .Kramár meg van győződve arról, hogy a szegény orosz nép megváltásának ideje már nincsen nagyon messze. — A&quith nemzeti ajándékot kap. Londonból jelentik: Abból az alkalomból, hosv a liberálisok vezére betöltötte 75-iik életévet, barátai jegyzés utián naev összesei evüifőttek, amelyből Asquitih egy összegben 25.000 fontot és azután 2500 font évi járadékot fog kapui. Megnyílt az újonnan épült ESPL&^ADE LUXUSHOTEL Síadtpark, Wilson pályaudvarral szemben 5ZftHTÓ GYÖRGY ÍTIRTG HRRI RESÉHY (7) i 7. A Batavia egész kávérakománya Mr. Gross- tulajdonát képezte, Ez az ő kis saját melléküzlete volt a Gand-Mz rizsszállitalánya mellett. Mindkét árunak nagy keletje volt mos Marseilleben. A hadseregnek kellett. És a hadsereg fizetett. Mr. Gross kétszer oly magas árakat remélt, mint aminőket San Franciscóban el tudott volna érni. Csak egy-két tisztet kellett megkenni a főszámvevőségnél. Barátja, Ered FritsgeraM már Bostonban megadta neki a címeket. A kikötő nyüzsgőit a gyarmati csapatoktól, amelyek Marokkóból. Algírból, Tunisból érkeztek csapatszállító hajók rajain. — Kávészinüek, — gondolta Mr. Gross. Az egyik hatezertonnás szenegálnégereket is hozott. A feketék már be volta költözve a poiluk kékesszürke egyenruhájába. Ma:ta Harí elnézte, hogyan villog ki szemük fehérje és fogsoruk. Almikor a csap átszállító hajók végleg elhelyezkedtek, a kikötőparancsnokság a Batá- viának is engedélyezte a kikötést. A horgony- láncok csörömpöltek és Mafa Hari búcsúzott Van dér Huysentől. — Isten veled Jáva szigete, — mondta mosolyogva a szürkeszemü. Matu Hari ezt nem értette. Kifelé fordított tenyérrel és könyökkel homlokára illesztette két kézét, ami az ő törzsüknél a legnagyobb tiszteletadás jele volt. Aztán eltűnt Mr. Groesal és húgával a kikötő nyüzsgő forgatagában. — Jöjjön doktor, búcsúzzunk a tropikusoktól, — mondta Van dér Huysen. Tudok itt egynéhány jó őpiumtanyát, álomkereskedést. És a kéklámpás házakban Madagásoa-r, Fun- chal, Sarnoa szigeteinek ritka nőstényeire is rábukkanhatunk. — Egész bélyaggyüjtemény, — mondta a doktor nevetve, de Mata Karira gondolt ő is, aki ekkor már 'autóban ült, életében először. És az utcák gyors iramban vágtattak el mellette. ...................^ A Hotel Thermldorban szálltak meg. Mr. Gross Maiidra bízta Mata Harit és a busyness után látott. — A kikötőbe szeretnék menni, — mondta Mata Hari, miután megebédeltek a szálló dinning roomjában. Maiid maga is álmé lkod ott az öböl hegyoldalainak szépségén, a tömeg ezecszinü tarkaságán és kalandok lehetőségére szomjazva gépkocsit hozatott. Az elevátoroknál gyalogszerrel folytatták a- sétát. Zegzugos sikátorokban leánykereskedők szemei mohón tapadlak reájuk, egy részeg matróz eléjük térdelt a porba, gyarmati tisztek megemelték aranyzsinóros kieppijei- ket, sötét zuávok és spabik merészkedtek a nyomukba, kártyavető cigányaszonyok guggoltak eléjük, fekélyes koldusok nyújtogatták undok, szennyes mancsaikat, a dohánygyárak leányai daloltak, Összefogódzkodva, mert a gyár- szirénák már !> elcsíp olt ak az öböl alkonyába. Jajgatás, röhögés, szitkok és dalok szálltak, mint hajókémények szeszélyes füstje. Sirályok szárnyai- csapkodtak a tenger fölé ereszkedő nap rőt tüzében rózsaszínűvé válva. Szelüőborzolta víztükör hullámocskáinak hegyén rubintok jelentek meg, a hegyoldalak szerpentinjei ka,balás fölfelé törtető jelekké váltak. És a főútvonalak fellé színes poilu osztagok folytak össze századokká, ezredekké, fejük felett aranyrojtos trikolor lebegett és a törzsőrmesterek .pálinkától rekedt' hangon, kaeskaringós káromkodások közben tanították őket egy dalra: — Allons enfants de la patrie! A korcsmákban a vér sötétje már összefolyt az oportói és bordeaxi karminjával, dolgoztak a matrózkések és bajon ettek. Az őrjáratok úgy rajzoltak az öböl félkörében, mint körvadászaton a hajtők. Maud a sokaságban elvesztette Mata Harit. Hiába kereste riadta nagy szeme. Itt, a tömegben oéltalan volt minden keresés. Egyedüllét félelme fogta el. Lihegve jutott az autó- állomásig és remegve mondta a sofíőrnek: — Hotel Tbermidor. Mata Hari ekkor már ett állott egv korcsma közepén és a vérszagu oportói sürii leve végigcsurgoft az asztalokon. — Táncolni akarok nektek, — mondta mosolyogva. Egy hadnagy, aki az afrikai vadászok egyenruháját viselte, felér ditott: — Csend legyen itt, táncolni akar nek- itekj — tette hozzá franciául megismételve a leány szavait. Az ivószoba 'elnémult.' A Republic csatahajó matrózai, indékinai és anamita ti rali leülök, a kikötő apacsai, sárga ópiumcsempészek és szenegáliai feketék szemei szegődtek a szoba közepére. . A kartonfüggönyös ablakokon át rozsdavörös sugarak estek Mata Harira. Lenge selyem-ruhájában, kasmirsálján át felizzott bronz- teste és bronzhaja fellfénylett, amint ledobta Maud kalapját, mint nevetséges semmiséget. Két matróz gitárja megpendült. De Mata Hari intett, az ütemek idegenek voltak számára és a matrózok félretették a hangszereket. Mata Hari énekelt. Halkan, csak magának. De énekéiben a monszun zúgott, a bambuszbozót recsegett vadbivalyok és vadbölé- riyek léptei alatt. Párducok ugrottak nesztelenül eltévedt zebukra, krátertavak terpeszkedtek neki a holdnak. Mert ezek a ritmusok csak innen jöttek és sehonnan sem jöhettek erről a földkerekségről, csak innen, a fény szigetéről. Senkisem látta még ezt a helyhez rögzi- tett táncot, ami előknszoti most a ritmusokból. Csak a d ereka hajladozott, mint pálmára szál- óén, csak karjai lendültek, ujjat vibráltak, mint orchidea-szirmok a fényben. Az este sok vér keveredett az oportóiba, mert Mata Hari a szén egálnégereknek táncolt. 8. —. Úgy, a kis kaszinómat legalább hazavittem. A pikkek és az ütések is nálam vannak, öregeim. Egy kicsit kilbabráltam veled. Hogy lásd, hogy a káró tizes még nem minden, hehe. — Kettő, négy, öt.... Hány vonásod van? Három? Nézd, itt van. az öt frankod és légy boldog vele. Ide, most én k eiverek, kramár nnem akarta” a kiséBfeságeket elaiea^i & psasnzeti érdekes n^siatkozats újság siáraára — ftiem tartja szykségesnsk 5