Prágai Magyar Hirlap, 1927. május (6. évfolyam, 100-124 / 1434-1458. szám)

1927-05-05 / 103. (1437.) szám

1927 május 5, csütörtök. Bk:v: 'm-a Oseiisziowákia löveti a román példát Egy komáromme§yei birtok kisajátításának ügye a hágai dÖ3iSőfei?óság eidtt — A cseS'issSo^ák kormánymegbízott is kéftsógbavonia a döntőbíróság iiaetékességé* — De azért egyes perekben már egyezkednek Budapest, május 4. A perek között, amelyekei a vegyes döntő- bíróságok mellett működő magyar kormánymeg­bízottak csehszlovák földön fekvő birtokok ma­gyar tulajdonosainak kérésére megindítottak, a hágai vegyes döntőbíróságok az elsők között fogja tárgyalni Eggenhofer Béla dr. ügyvédnek, Eggen- hotfer József volt tényleges huszárfőhadnagynak, Eggenhofer Gyula földbirtokosnak és Eggenhofer Ödön táblai tanácsjegyzőnek, a komárommegyei nagymegyeri Sárkánypuszta nevű birtok tulajdo­nosainak, továbbá a komárommegyei Túri szak ál­la 3 községben lévő birtok tulajdonosainak perét. Ezeknek birtokait a csehszlovák álleim flagráns jogsértéssel sajátította ki és Gajzágó László miniszteri tanácsosnak, a hágai döntőbíróság mellett működő kormánymegbízott­nak az az álláspontja, hogy a jogsértésre alapított pereket kell min­denekelőtt tárgyalni, mefrt ezek prece­densül szolgálhatnak a bíróságnak későbbi perekben való állásfoglalására. Eggenhoferéknek a komárommegyei N igyme- gseren 902 katasztrális hold, 883 négyszögöl nagy­ságú ingatlanuk van, amelyet 1903-ban nagyúty- juktól, Eggenhofer Józseftől örököltek. A végren­delet szerint az ingatlanból Eggenhofer Béla, Jó­zsef és Ödön megillető részére Eggenhofer Gyu­lának a leltári érték alapján megváltási jogot kö­töttek ki akkorra, amikor a legkisebb testvér, Ödön is eléri nagykorúságát. E megváltási jogból 1917-ben Eggenhofer Gyula és a három testvér között a komáromi törvényszéknél per indult meg, minthogy ezt a megváltási jogot József és Ödön elismerni nem akarták. A per eredményeképpen 1918 nyarán megállapodást kötöttek, amely úgy szól, hogy a pert szüneteltetik és a négy testvér az ingatlant természetben megosztja. Az akkor még kiskorú Eggenhofer Ödön, akinek nagykorusitása azonban akkor már folyamatban volt, hozzájárult ehhez azzal, hogy' nagykorúságának jogerőre emel­kedésekor telekkönyvi megosztásra alkalmas ok­iratot állítanak ki. A hosszai ideig tartó jóváhagyás megvárása helyett ezt a módot választották. A megállapodásról néhánysoros írást vettek fel. Eb­ben az időben Béla, József és Ödön katonák vol­tak és minthohgy Ödön nagykorúsága csak szep­temberben emelkedett jogerőre, amikor újra ösz- sz-ejönni a testvérek nem tudtak, bekövetkezett az összeomlás, a kom műn, a megszállás, Eggenhofer József tényleges főhadnagy internálása, útlevél- nehézségek éa egyéb akadályok hosszú időre meg­akadályozták a testvéreknek újból való találkozá­sát 1920 julius 3-án jött csak össze a négy test­vér az akkor már megszállott területen. Akkor haj­tották végre az 1918. évi megállapodás s a birto­kot a komáromi járásbíróság 1920 julius 10-én kelt' végzésével a négy testvér között telékkönyvi- log megosztotta. A megosztás eUen a csehszlovák állam nem lépett fel. Több mint két óv múlt el, amikor 1922 szeptem­ber 21-én a földbirtokhivatal váratlanul hafléfytalon­nak nyilvánította a megoszlási, a négy testvér összes ingatlanait lefoglalta és el­rendelte ennek telekkönyvi kereszlülvége­tését, amit a komáromi járásbíróság végzéssel fogana­tosított is. A testvérek a határozat ellen felebbeztek a trencséni földbirtokhivatalhoz, ahol azonban jóvá­hagyták a lefoglalást. A trencséni hivatal határo­zatát is megfelebbezték a testvérek a prágai leg­felsőbb közigazgatási bírósághoz, a panaszt azonban ez is elutasította. IM egok olásában a prágai közigazgatási bíróság azt fejti ki, hogy Magyarországon gyámügyekben az osztrák általános polgári törvénykönyv 244. §-a van érvényben szokásjogként s igy ez a törvény ugyancsak a szokásjog alapján Szlxrvenszkón is érvényes. Eszerint a kis­korúság alatt kötött szerződés, vagy bár­mely megállapodás érvénytelen é3 utólagosan, a nagykorúság idején való megerő­sítéssel, ez az eredetileg érvénytelen szerződés ér­vényessé nem válhatik. Nyilvánvaló, hogy a prágai közigazgatási bíróság megohö- lása nem helytálló, mert Magyarországon az osztrák általános törvénykönyv soha érvényben nem volt, hisz 1877 óta van magyar gyámtörvény és a bírói gyakorlat az, hogy a szerződést, amelyet a kiskorú kötött és nagykorúsága idején jóváhagyott, a szer­ződéskötés idejére visszaható erővel érvényes és minthogy Eggenhofer Ödön a kiskorúsága esetén kötött megállapodást nagykorúsága idején jóvá­hagyta, ennélfogva ez 1918 nyarára visszaható erő* vei érvényes. A másik pör majdnem azonos tartalmú, csak azzal a különbséggel, hogy ott az egyik résztulajdo­nos elhunytával a birtok ráeső része kiskorú örö­kösére száilt át, a hagyatékátadó végzés azonban csak a megszállás után emelkedett jogerőre, a csehszlovák telekkönyvi átirást már nem foganato­sította. Mind a kél birtokos kérvényt adott, be n vegyes döntőbíróság mellett működő knr- mánymegbisottak hivatalához a pernek a hágai döntőbíróság előtt való megindítása érdekében. Gajzágó László dr. miniszteri, tanácsos a pert meg is indította, érdemi tárgyalásra azonban még egy­általában nem kerülhetett sor, mert a csehszlovák kormánymegbízott perigáéió kifogást emelt Beadványában kifejtette, hogy nemzetközi peres eljárásnak földbirftok- reformiígy ékben nincs helye, hogy a hágai dönt obi ró? ág ezekben a perekben illetéktelen, mert a nemzetközi közjog, vagy a nemzetközi döntőbíráskodás az államok ingatlanaira nem vonaikozhaíik és a nemzetközi közjog legfeljebb „bizonyos szer­ződések alapján" a külföldieknek szokott bizonyos jogokat biztosítani, de ezek a jogok sem halad­hatják túl a saját állampolgárok jogait. Különö­sen nincs semmi köze a nemzetközi jognak és a békeszerződésnek az agrár reform hoz, mert a nem­zetközi közjog megszoritatlan szabálya szerint „minden független államnak joga van a vagyonjogi viszonyok, de különösen a föld- birtok elosztás önálló szabályozására.“ A csehszlovák kormánymegbízott kéri a hágai döntőbíróságot, hogy a panaszt mint nyilvánvalóan nem a döntőbíróság elé tartozót, tárgyalás nélkül utasítsa vissza. Már előre is kijelenti a kormány­megbízott, hogy a perek érdemi tárgyalásába semmi kö­rülmények között nem megy bele. Gajzágó László hosszú periratban cáfolja a csehszlovák kormánymegbízott pergátló kifogásait. Megállapítja, hogy a hivatkozott jogi tétel nem nemzetközi közjogi, hanem nemzetközi magánjogi, amellyel ezekben a perekben semmi dolga sincs a bíróságnak, amely különben sem mond többet, minthogy az ingatlanokra vonatkozó helyi szabá­lyoknak idegen joggal való összeütközése esetén nem az idegen jog a mérvadó. Helytelen a hivat­kozás arra is, hogy külföldi csak külön szerződés alapján részesülhet egyforma elbánásban a bel­földivel, egyébként jogtalan marad. Ellenkezően, külföldiek ingatlanainak kisajátításáról minden esetben külön törvénynek kell in­tézkednie, erre azonban a hasonló retorziós eljárástól való félelmében a csehszlovák törvényhozás nem vál­lalkozott. A modern nemzetközi közjog egyébként sem tesz különbséget ingó és ingatlan vagyon kö­zött, hanem egyformán védi mind a kettőt. Egy­felől kimondja, hogy az idegenek tulajdona teljas kártérítés nélkül semmi körülmények között sem sajátítható ki, másrészt megállapítja, hogy annexió esetén a magánosok szerzett jogai nem kobozhatok el. Nincs a békeszerződésben sem olyan intézkedés, amely kimondja, hogy a nemzetközi jog szabályai ingatlanokra nem alkalmazhatók és azokra csak az illető állam törvényei irányadók. így termé­szetesen a vegyes nemzetközi döntőbíróság ille­tékessége alá tartoznak, aminthogy nem is jutott még eszébe senkinek, hogy csak azért vonja két­ségbe a nemzetközi döntőbíróság illetékességét, mert a tárgy, amiről a peres ügyben szó van, in­gatlan. Megállapítja ezután a perirat, hogy a csehszlovák agrárreform megkülönbözte­tett rendszabály a magyarság hátrányára. A törvény ugyan óvakodik a megkülönböztetések­től, de a látszatra egyforma elbánásnak tényleg más-más következményei vannak a csehszlovák állampolgárokra és a külföldiekre. A csehszlovák agrárreform legnagyobb­részt nacionalista célokat követ, célja, hogy a németeket és a magyarokat gazdasági és politikai téren háttérbe ssoritoa, a győző fajokat pedig anyagilag fölemelje. A ma­gyar kormánymegbízott egyébként a lágai döntő­bíróság illetékességének kérdésénél a magyar— román esetre hivatkozik. A döntőbíróságok illeté­kességének megállapítására elegendőnek találta azt a ténymegállapítást, hogy a felperes birtoko­sok egész birtokát kisajátították a románok. Ér­dekes, hogy csehszlovák részen neon sokat remélnek a pergátló kifogásoktól, amelyekkel kormánymegbízottjuk megpróbálko­zott. Erre vall, hogy a turiszakállasi birtok tulaj­donosainak már egyezkedési ajánlatot tettek. Aján­latuk úgy szól, hogy a 684 holdas birtokból adja­nak le 100 holdat a cseh telepesek számára, 100 további holdat pedig magyar parasztoknak a for­galmi ár harminc százalékáért és ebben az eset­ben a birtok többi részét a kisajátítás alól felsza­badítják. A tárgyalások ezen az alapon megindul­tak a felek között. Az ajánlat, amit a csehszlovák kormány tett, mindenesetre meglepő, mert teljes I szakítást jelent földbirtokpolitikájával. A SASFIÓK TITKA 11 1 ■ ■ A BONCOLÁSI JEGYZŐKÖNYV Szőnyegjavitó- tisztitó vállalata, liringer-utca 14, Tel. 29-32, Meghívásra költségmentesen vidékre is. brunni udvari orvos, mint jegyzőkönyvvezető. A boncolási jegyzőkönyvet bevezető jelentéssel azon­nal ő cs. k. Felségéhez küldték, egy másolatot kü­lön kérésre Metternich heíceg cs. k. házi udvari és áilamkancellár kapott." „A bebalzsamozást, mint rendesen, az udvari patika végezte." 1832. 6. 281/3. Jelentés a cs. k. házi, udvari és állami kancellárnak stb. ddo. 1832. julius 23. Hartmann gróf vezérőrnagy ur által érte­sültem, hogy kegyelmességed látni kívánja a jegyzőkönyvet, amely ma őfőméltóságának, a megboldogult Reichstadti herceg urnák bonco­lásánál Schönbrunnban felvétetett. Kegyelmességed kívánságára alantiakban küldöm a boncolási jegyzőkönyv egy másolatát, — az eredeti egyidejűleg őfelsége a Császár elé terjesztetik — és egyben megjegyzem, hogy az eset fontosságára való tekintettel, a cs. k. udvari seborvos által a két kezelőorvos jelenlé­tében végzett boncoláshe még két cs. k. udvari orvost rendeltem, mint szakértő tanút, valamint a jegyzőkönyv vezetésével a cs. k. sshönb/unni udvari orvost bíztam meg. 1778. 1778. R. 6—281/3. Draexler. 1832. 6. 281/3. 73. sz. jelentés ddo. 1832. julius 23. amelyen Öfőméltósága, a megboldogult Reich­stadti herceg ur holttestének boncolásánál fel­vett jegyzőkönyv bizalmasan felterjesztetik. Eredeti 1824. r. 6.—281/3. 1832. 1778. r. 6.—281/3. 1832. Legkegyelmesebb uram! Mellékelve bátorkodom Felségednek felter­jeszteni Öfőméltósága, a megboldogult Reich­stadti herceg ur holttestének boncolásánál fel­vett boncolási jegyzőkönyvet. Alázatosan mellékelem ezenfelül a rendkí­vül elszomorító udvari gyászesetről szóló ud­vari gyászjelentés egy példányát, legmagasabb tudomásulvétel végett. 1718. 1778. r. 6.—281/3. Draexler. 1832. 6. 281/3. BONCOLÁSI JEGYZŐKÖNYV őfőméltóságának, a megboldogult Reich­stadti herceg urnák holtteste 1832. év julius 23-án a schönbrunni cs. k. nyári kastélyban tör­tént felnyitásánál az alulírottak a következőket látták és találták: A) Külső megtekintésre: A test teljesen lesoványodott, rajta szokott tulálfoltok, a nyakra helyezett piócák nyomai, a fejtetőn és a mellen a bedörzsölt bórkenőcs nyomai. A két karon vesikátoroktól eredő fol­tok. A mellkas az egész testhez való arányban hosszú és keskeny, a mell lapos, a nyak hosszú. Az egész test hossza öt láb és kilenc hüvelyk. A bőr nem sima tapintatu, könnyen hámlik. B) A koponyaüregben: A koponyacsont állománya kompakt, a már majdnem teljesen összenőtt varrottaknál átlát­szó, a dura materrel több helyütt erősen össze­nőve. A koponyatető levételénél kis mennyiségű folyadék ömlik ki a fűrésszel véletlenül megsér­tett kemény agyhártyából. Maga a kemény agy­hártya szokatlanul vastag, egyes helyeken a pia materrel fibröz fonalakkal erősem összenőve. Az agy véredényei feszülésig megtelve sötét vér­rel. Az agyvelő kompakt és mintha a kemény koponyatető szorítaná. A bal agykamrában egy latnyi, a jobban egy szemernyi szérum gyűlt meg. A koponyaalapon az agy kivétele után körülbelül két lat szérum. A kisagy ugyancsak kompaktabb a normálisnál, különben egészsé­ges. 0) A mettüregben: A sternum csak fél coll széles és rendkívül rövid: a jobb tüdő úgy a mellhártyával, mint a mediastinummal és a rekesszel erősen össze­nőve. Az egész tüdő számtalan gennyzacskóból áll, amelyek skirrhös, karcinómás alapon kép­ződtek. Mindez telve bomló, rendkívül rossz- szagu gennyel. A baltüdő felső részében geny- nyedő tuberkulum, a baltüdő többi része, vala­mint a szív és a szivburok normálisak; a thy- mus-mirigy nagyobb a szokottnál és porcosán megkeményedett; belsejében durva, szemcsés tapintatu és majdnem ugyanazt a képet mutat­ja, mint a szétroncsolt tüdő a genny lefolyása után. A légutak nyálkahártyája teljesen fel­marva, valószinüleg a tüdőből kitörő bomló fo­lyadék által. D) A hasüregben: A máj nagy, anyaga, azonban normális; az epehólyag kicsiny, kevés világossárga epét tar­talmaz. A hasnyálmirigy egészséges; a lép rend­kívül nagy és szétomló. A gyomor a rendesnél kisebb, különben normális; a csépi esz és csi­gerek nem tartalmaznak zsirt; a mesenteriális mirigyek nagyobbak és szemcsésebbek a szo­kottnál, a bélcsatorna nem mutat abaormltásl. A vesék, különösen a bal, nagyobbak a szokott­nál, különben a hólyaggal együtt egészségesek Semlüsch cs. k. udvari chirurgus. Joh. Malfatti kezelőorvos. Fraanz Wirer med. Doklor. J. F. E. v. íliebcr cs. k. udvari orVos. Dr. Rinna cs. k. udvari orvos. Dr. Znngerl cs. le. udvari orvos és jegyzőkönyv vezető. A bécsi Sttkás udvari levéltár anya­gából közzéteszi: Emst Ottó ár. A haldokló Sasfiók előtt Zsófia főhercegnő­nek, Ferenc császár második fia, Ferenc Károly feleségének kegyes csalása leplezte el a közeledő halált. A főhercegnő azt mondotta a hercegnek, hogy a ceremóniánál nem az utolsó kenet feladá­sáról, hanem csali egyszerű gyónásról van szó. Azt is sikerült megmagyarázni, hogy az egyházi áldás és a Szentségek feladása nem a herceg ál­lapota miatt sürgős, hanem Zsófia főhercegnő kéri azt. A főhercegnő abban az időben terhességének kilencedik hónapjában volt. Két évvel azelőtt szü­letett első fia, a későbbi Ferenc József császár és király után most a tragikus körülmények között meghalt Miksa császárt hordta a szive alatt. Zsó­fia főhercegnő különös szeretettel közeledett fia­tal rokonához, akinek romantikus sorsa mélyen megindította. Ez a különben platonikus barátság kölcsönös volt. Gyükosság? Nyilvánvaló, hogy Napóleon fia sokaknak az útjában állott. Ellensége volt az akkori idők leg­több hatalmassága és féltek is a Reichstadti her­cegtől. Kétségtelen, hogy a tüdő vészt, tehát azt a be­tegséget, amelyben meghalt, nem örökölte éa a betegség egész lefolyása nem mutatja a tuberku­lózis tipikus ezimpiómáit. A boncolási jegyző­könyvet nem szabad mint objektív tanúbizonyság got elfogadni. A boncolást kizárólag megbízható udvari orvosok végezték. Metternich, aki mint az az alább közölt aktákból kitűnik, már előzőleg ka- tegórikusan kijelentette, — hogy ne mondjuk megparancsolta, — hogy a herceg nem hagyott hátra végrendeletet, ugyanígy elrendelhette már előzőleg, mely halálokokat nem lehet találni és melyek azok a halálokok, amelyeket az orvosok­nak meg volt szabad állapitaniok. Orvosi szakvé­lemény szerint a beteg kezelése nem volt specifi­kus tuberkulózis kezelés. A bécsi örvöst fakultás autoritásai szerint a herceg kórtörlénete és a boncolási jegy­zőkönyv szerint a halál okát nem tehet a tuberkulózisban keresni. Megállapítható tehát, hogy a Sasfiók orvosi .szakvélemény szerint nem tüdővészben halt meg. A boncolási jegyzőkönyv több adata különben is gondolkodóba ejti az embert. Metternich siet — gyanuokdk Külföldön hosszú időn keresztül egész iro­dalma volt annak a gyanúnak, hogy a SasfiÖkot megméiyjezték. Wertheimer udvari tanácsos, a probléma egyik legalaposabb ismerője és kutatója kritikai szemüvegen á.t ugyan, de több adatot hoz fel an­nak bizonyít á-ár a, mennyire elterjedt a hír, hogy a Reichsladti herceget megmórge/Jék, Lajos bajor király 1832. szeptemberében a müncheni osztrák ügyvivőhöz ebben az irányban kérdést intézett. Arnault francia akadémikus a „Revue de Pa­risában azt írja, hogy Napóleon fia nem termé­szetes halállal halt meg. 1842-ben röpirat jelent meg, amely szerint Metternich a hercegnek Pro- kesch utján mérgezett dinnyét küldött. A „Nou- velle Revue" szerint (1897 január 15) egy Cara- belli nevű olasz fogorvost béreltek fel, hogy a herceget lassan ölő méreggel tegye el láb alól. Philibert Audebrant magát Malfatti dr.-t gyanú­sítja a mérgezéssel. A többé vagy kevésbé kon­krét vádak tehát sohasem hiányoztak. Feltűnő, hogy Mettevmich, sőt maga Ferenc császár is, a legnagyobb érdeklődéssel várták a boncolási jegyzőkönyvet és ntindegylk sürgette annak elkészítéséi. Mária Lujza, a Sasfiók anyja, eleinte semmi áron nem akarta meglátogatni beteg fiát és annak halála után — mintha a rossz lelkiismeret bán­totta volna, — nem akart a temetésen résztvenni. A Sasfiók halálát tehát misztikus homály bo­rítja. Mi ölte meg a Reichstadti herceget? A tu­berkulózis? Lehetséges! Mindkét felfogás mellett és ellen is egész sor körülmény szól. A történelem jogosan követeli ennek a kér­désnek a tisztázását. A vizsgálat nem ütközik kü­lönösebb nehézségekbe. A Sasfiókot ugyanúgy temették el, mint többszáz esztendő óta a Habs­burg család minden tagját. A szivet ezüst edénybe tették, testét lég­mentesen elzárt koporsóba, belső szerveit leólmozott rézüstbe. Minden bebalzsamoz­va, tehát konzerválva van. A törvényszéki orvostan és a kémia mai ál­lása mellett egészen bizonyos, hogy a belső szer­vekben még ma is meg lehetne egy esetleges mé­reg nyomait állapítani. A modern tudomány fegy­vereivel az újkori történet egyik legnagyobb rej­télyét könnyű szerrel meg lehet oldani. A boncolás és a jegyzőkönyv Az alábbiakban az udvari ceremóniái jegyző­könyv feljegyzéseit közöljük, amelyek a bonco­lásra vonatkoznak, ezenfelül lenyomatjuk a bon­colási jegyzőkönyvet. A jegyzőkönyv eredetijét még ma is a bécsi Udvari, Házi és Állami Levél­tárban őrzik. A fent előadottakból látható, mennyire érde­kelte Metternich herceget a hivatalosan megálla­pított halálok, illetve a boncolási jegyzőkönyv. Hétfő, julius 23. „Délelőtt fiz órakor Semlttsch udvari chirur­gus Schönbrunnban elvégezte a boncolást. Jelen voltak a herceg két kezelő orvosa, Malfatti és WiPer. Tekintettel az eset politikai fontosságára. kirendelteitek még Hieser és von Rinna udvari orvosok, miül szakértő tanuk és Zaugler schön-

Next

/
Oldalképek
Tartalom