Prágai Magyar Hirlap, 1926. december (5. évfolyam, 273-296 / 1311-1334. szám)

1926-12-30 / 295. (1333.) szám

!9?6 december 30, csütörtök. 7 Németországban nincs kilátás a jobboldali koalícióra Miiven idő várható? Ha az egész k<>ztár?a$ágban szeles is esős időjárás Uralkodott enyhült óbb hőmérséklet mellett. A bő- jniórséklet múnimnmia —7 lóikra esett víshul A leg­nagyobb csapadékok 10—7 mm.-t, Bélceehoarszág- ból és Losoiaeról jelentették. — Idöprognózis: Vál­tozékony, az alacsonyabb helyeken csőre hajló, a hegyekben szép és hideg. — A budapesti Kúria elítélté Tersánszky Józsi Jenőt. Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: Tersánszky Józsi Jenő, a ma­gyar írógárda egyik legtehetségesebb tagja a Nyugatban annakidején „A céda és a szüz“ címmel novellát közölt, amely miatt az ügyészség eliárást inditott ellene. A törvény­szék és a tábla az irót kisebb pénzbüntetésre ité’te. Az üggyel ma foglakozott a kir. Kúria, amely a két alsófoku birőság ítéletének meg­változtatásával Tersánszky Józsi Jenőt kéthó- napi fogházra és tízmillió korona pénzbünte­tésre ítélte. A Kúria az ítélet indokolásában kimondotta, hogy a novel’a olvan szellemű, amely alkalmas a fiata^ág testének és lel­kének destruá’ására. Súlyosbító körülmény­nek vette a Kúria Tersánszky novellájának azt a részét, amelyben azt iria. hogy nem szükséges, hogy a leánv ártat’anul lépjen be a házaséletbe. Mivel a közfelfogás és a pol­gári tisztesség az Ilyen elveket a legnagyobb mértékben elitéli. a Kúria szerint is az iró súlyosan el volt Ítélendő. — Egy besztercebányai mázolónve*t«r furfan­gos csalásai. Besztercebányáról jelentik: A besz­tercebányai törvényszék tegnap foglalkozott Mist- rtk Albin besztercebányai mázol óm est er ügyével 6 a másolót csalás és hatósági közegek félreveze­tése miatt kéthavi fogházbüntetésre Ítélte. Mistrik már hosszabb ideje munka nélkül volt. Édesanyja is beteg volt, Így otthon sem maradhatott. Nem­régiben jelentkezett beteg anyja kezelőorvosánál e azzal a hírrel, hogy édesanyja meghalt, halotti bizonyítvány kiállítását kérte az orvostól. Az or­vos a bizonyít vám yt 'kiállította, mert tudta, hogy az aescony halálos beteg volt napokkal ezelőtt, így a halálhírben semmi feltűnőt nem talált. Mistrik az orvosi bízónyitváiny alapján az anyakönyvi hi­vatalban is megszerezte a hivatalos bizonylatot édesanyja elhalálozásáról. Ezekkel a bizonyítvá­nyokkal felszerelve, kisebb-nagyobb összegeket csalt Iá tekintélyes bőszt ércbányái ker eskedőiktől és polgároktól arra való hivatkozással, hogy az örökségből hamarosan kiegyenlíti az adósságokat. A csalás azonban kiderült s a furfangos mázoló- sneetert tegnap eJ.it éltek. Mistrik az ítéletben meg­nyugodott — Zavarok a budapesti pemgőszáml tás körül. Budapesti eeerkeezíőségünk jelenti telefonon: Je­lentettük már azt, hogy a magyarországi pengő- átszámítás körül egyes kereskedők haszonbajhá- szása s a közönség tudatlansága miatt különböiző Jsísebb-nagyobb zavarok mutatkoztak. A kereske­dőit ugyanis áruMcai az átszámítás alkalmával ma­gasabb pengőért ékre kerekítették ki, mint ameny- nyi a koron a értéknek megfelelt volna. Tegnap, a pengőszámiíás második napján, közel hatvan fel­jelentés érkezett a főkapitányságra az átszámítás­ból származó árdrágítás miatt. A főkapitányság a zavarokra való tekintettel újból működésbe hozta az árdrágítások ellenőrzésével foglalkozó detek- tiveso portokat, amelyek razziák tartásával, majd egyszerű vevők képében igyekszenek az üzérke­déseket leleplezni. A főkapitányság reméli, hogy erélyes intézkedéseivel sikerülni fog a pénrátér­ték elés körüli zavarokat hamarosan kiküszöbölni. xx Tapsifüles nynssika megható történetét ki­csinyek és nagyok örömmel olvassák. — Feleségének halálos balesete miatt ön­gyilkosságot követett el. Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti telefonon: Jelentettük azt, liogv a karácsonyi ünnepek alatt Táborszky Emilnének, budapesti magántisztviselő fele­ségének a konyhában foglalatoskodva ruhája tüzet fogott s mire segítség érkezett, oly sú­lyos é^ési sebeket kapott, hogy azokba bele­halt. Táborszkv Emilt annyira elkeserítette felesége szerencsétlensége, hogy tegnap én- gyilkosságot kisérélt meg. Tömény íugkőcl- datot ivott, de tettét még idejekorán észrevet­ték. ugv hogy sulvos belső sérülésekkel a kórházba szállították. Remélik, hogy az élet­nek meg l°bet menteni. xx A szlovák nyelv gyors és könnyű elsajáti- tásához legjobb Mihál 1000 szó nyelvtana a cseh nyelvhez Brábelr 1000 sző nyelvtana. A legújabb ,Amdemia“ magyar-szlovák ét? szlovák-magyar szótárak. Kaphatók minden könyvkereskedésben 506< — Párba.jláz Budapesten. Budapesti szerkesz­tőségünk jelenti telefonon! A magyar főváros elő­kelő társadalmi köreiben nap-nap után súlyos fel­tételű párbajok folynak le. Tegnap délu'án egy óra hosszat tartó, igen súlyos feltételű kardpár­bajt vivőit az egyik ismert budapesti vívóterem­ben Dániel Tibor báró Herzog István báróval. A párbaj annyira heves volt, hogy a segédeknek több ízben is közbe kellett magukat vetníök. A pírbaj végén mindkét fél számos könnyebb sérü­lést szenvedett. A párbajra egy inzultus adott okot, amibe a felek egy nyilvános estélyen keve­redlek. Magyar, román angol stb. utlevél- rizumok megszerzését valamint idegen állampolgárok lejáró iitlevcleinek meg- bosszahbitásái t előfizetőink és olvasóink részérr a rendes költségek megtérítése ellenében készséggé eszközli a Prágai Magyar Hírlap kiadóhivatala. Berlin, december 29, Von LÖbell volt ál­lamtitkár a Berliner Lokalanzeiger mai szá­mában azzal az ajánlattal lép elő, hogy a parlamenti válságot egy kis jobboldali koalí­cióval oldják meg, amelyet a bajor néppárt és a gazdasági párt alkotnának. Azt a reményét fejezi ki, hogy a centrum ezt a kormányt is tá­mogatná, amint egykor Luther kormányát is támogatta. Löbell elképzelése szerint ebből a kis koalícióból nagv jobboldali koalíció fej­lődne ki, annyival is inkább, mert a külső politikában ma már csak a tempóban van különbség, nem pedig a nézetekben, mig a belső politikában a centrumnak a jobboldallal való együítmüködé­UngvAr, december 29. Tóth Ede halhatatlan népszínműve, A falu rossza azért ért el olyan nagy színpadi sikert, mert a népiélek igazi érzelmeit vitte a nyil­vánosság elé és olyan életes alakokat terem­tett, akik örök típusok. Göndör Sárdor é^ Bótky Tercsi szerelmi története azóta hányszor ismétlődött meg az életben, amely a legtar­kább, legötletesebb dramaturg. A karácsonyi ünnepek alatt az Ungvár közelében levő Huta községben is éppen olyan véres kézfogó volt, mint aminő a színpadon készült öreg Bátky gazda házában. Kolás József hutai legény hosszú időm át foglalkozott Ma’esz Annussal, egy odavaló gazda fiatal, szépséges leányával. Az ismeret­ségből szerelem fejlődött ki s a falubeliek már úgy könyvelték el a dolgot, hogy bizto­san házasság lesz belőle. Kolás Jószef azon­ban kissé könnyelmű legény volt, szerette az italt s a muzsikál és ezért a fiatalok között hovatovább elhidegülés ál­lott be, amely fokozódott akkor, amidőn az egyik mó­dos hutai gazda legényfia is szemet vetett a szép Annuskára. Amikor Kolás József észre­vette, hogy vetélytársa támadt, sértett hiúsá­gában visszavonult. Ettől az időtől kezdve va­lósággal falurossza lett a büszkeségében s hiúságában mélyen megsértett legény. A korcsma lett a második otthona s ha felöntött a garatra, senkinek sem volt maradása tőle. Nem akarta mutatni, hogy belsejében mély se­bet ütött a leány hűtlensége. De szerelme Szolnok, december 29. (Saját tudósítónk táv­irati jelentése.) Csaknem tizenöt évvel ezelőtt tör­tént rejtelmes gyilkosságra derült a napokban fény s a tetteseik is mór csend őr kézre kerültek. Még 1912 tavaszán történi, hogy Kunszentmárton közelében a Körös Tizében idősebb férfikolttesíet találtak a partmenti balászok. A hatóság! vizsgálat megállapította, hogy a vízi hullán három hatalmas késemmé volt látható, te­hát a térti minden bizonnyal gyilkosságnak esett áldozatul. A megindított nyomozás azonban csak annyit tudott felderíteni, hogy a holttest Franko Mihály kunszentmártoni vásári cipésszel azonos, a gyilkosok kilétéről azonban a legszorgosabb nyo­mozás sem tudott semmiféle adatot produkálni. Közben kitört a háború a a nyomozás holtpontra jutván, a világháború borzalmas zűrzavarában abba Is maradt A falubeliek el Is felejtették a háború előtti borzalmas helyi szenzációt s a hivatalos körökben is lemondtak minden reményről, hogy í 15 év előtti gyilkosság rejt ól ye valaha Is fel derül jön. A napokban azután szenzációs fordulat állott be. A napokiban Szilágyi Istvánná, mezőtúri asz- szony értesítette az államrendőrséget, hogy súlyo­san megbetegedett s mielőtt meghalna, fontos kö­zölni valója van a hatósági közegekkel. A rendőr­ség emberei meg i® jelentek a beteg asszony la­kásán, ahol Szilágyi nő jegyzőkönyvbe mondotta .bárt' tn- doméí« van a tizenöt év előtt mwrgyllkolt Frankó Mihály gyilk^Rftiipeík k ’1 ót égői és tar­tózkodási helyükről. se lehetséges, sőt csaknem szükségszerű. Miután a centrum ismételten határozottan nyi­latkozatot tett. hogy a nárt nem gondol a német nemzetiek támogatására, nem igen mutatkozik remény a krízisnek ilyen elképzelésű megoldására. A Berliner Tageblatt ma hosszabb cikk­ben foglalkozik a jobboldali radikális mozga­lommal és arra az eredményre jut, hogy a jobboldali szervezetek egyenetlensége kövt- keztében már nem jelentenek politikai hatal­mat a köztársaságiakkal szemben. Szétbomlá­suk már arnyira előrehaladt, hogy közös ne­vezőre való hozataluk a lehetetlenség birodal­mába tartozik. nemsokára legyőzte büszkeségét. Elment a leányhoz s hosszasan kérlelte, szakítson ud­varlójával, térjen vissza hozzá, mert nem tudja elfelejteni s baj lesz belőle, ha máshoz megy feleségül. Azonban nem hallgatták meg s a szerel­mes legénynek visszautasításban volt része. Közben kjtüzték karácsony másodnapjára Malesz Anna kézfogóját. Nagy vendégsereg gyűlt össze az öremszülők házában. Javában állott a mulatság, amikor Kolás József belo- pőzott a mulatozók közé- A nagy tumultusban nem is vették észre. A vendégsereg csak altkor lett figyelmes, amikor egy éles hang sivitott végig a szobán-: —-No, Malesz Annus, vagy az enyém le­szel, vagy senkié se. A fejlemények olyan gyorsan játszódtak le, hogy senkisem tudott már közbeavatkozni. Kolás József egy élesre fent késsel a ke­zében rátört a halálra rémült menyasz- szonyra s mielőtt még megakadályozhat­ták volna, a kést többször a leány testé­be mártotta. A vendégek egy része rávetette magát a dü­höngő legényre, akit csak nagynehezen tudtak megfékezni, a többiek a vér beborult meny­asszony segítségére siettek, aki több sebből vérzett A megzavart kézfogő ezzel a tragikus fi­náléval természetesen végétért A merénylő legényt a csendőrök nyomban vasraverték, a súlyosan sérült menyasszonyt pedig beszállí­tották az ungvári közkórházba. Ezután részletesen elmondotta, hogy a vásári áruét Török Péter, Török Gáspár és Piaksy Imre igyekezett s a nála talált pénzösszegen megosz­tó® kodtak. Az esetet húgától tudja, aki vad há­ziasságban élt az egyik gyilkossal, Török Péterrel. Testvére már több iaben jelenteni akarta az ese­tet a hatóságoknak, de gyilkolták meg, amikor az egy vásárból hazafelé félt házas társát ól, aki állandóan azzal fenye­gette, hegy őt ia ellesni láb alól, ha egy szót ia a női valakinek. Évekig hallgatott az asszony, de végül is oly erős leílkiismeretfurdalása volt, hogy elhatározta, hogy feljelenti az urát és társait a rendőrségen. Ez óv tavaszán össze is veszett urával s már a rendőr­ségre tartott, hogy a feljelentést megtegye. Török Péter azonban megneszelte a dolgot s jól sikerült csellel visszatartotta az asszonyt. Egy | libát dobott be áz udvaron lévő kútba 9 az asz- szonyt hívta annak kimentésére. Az asszony vissza ie fordult s derekára kötelet kötve, Török Péter segítségével beereezikedett a kútba. — Úgy, most itt fuHaeztalak, ha egy szót mersz szólni valakinek a Frankó-ügyről! •— kiál­totta ekkor a kötelet tartó Török Péter a kútba az asszony után. Az asszony rimánk odúi kezdett, majd esküt kelleti tennie, hogy hallgatni fog, Lelkíismerete azonban nem hagyta nyuríon. azért borzalmas titkát közölte testvérével, SzriMgyioéml. Ennyit mondott Szilágyiné. Azután visszaha- j nyaittoM ágyában s a kimerültség következtében elvesztette eszinréletét. A rendőrség emberei a vallomás alapján azon­A hutai falurossza leszúrta volt menyasszonyát Az élet színpadán megismétlődnek a tragédiák — Riadalom a falas! kézfogon A P. M. E tudósítójának telefonjelentése Megoldódott egy tizenöt év előtti gyilkosság rejtélye Amikor a halálos ágyon megszólal a lelkiismeret szava — Egy hal- dakló asszony vallomása futtatta rendőrkézre az 1912-ben meggyilkolt kunszentmártoni cipész gyilkosait ua! kihallgatták Szilágyinó nővérét, aki az adato­kat megerősítette. Ezután lefogták a három tettest, akik egy pillanatig} íeiű tagadták véres teltüket Mindhármukat letartóztatták & beszállították ez ügyészség fogházába. Az ügy érdekességéhez tartozik még az Is, hogy az egyik tettes, Paksy Imre, áld annak ide­jén cipó szína s volt Török Péternél, kiskorú volt a gyilkosság elkövetésekor. A kiskorú gyilkosokra vonatkozólag pedig 15 év múltán elévül a büntet­hetőség. Ha tehát néhány hónappal később tudó­dik ki a gyilkosság rejtélye, úgy Paksy a bünte­téstől megmenekülhetett volna. ■■wnaíinwwwwiiwiiiMiiiiiiiiHwimiii miiihhiii mii A frankügy egyik éti.éltje pörujitást kér Budapest, december 29. (Budapesti szer­kesztőségünk telefonjelentése.) Ismeretes, ho»v a kir. Kúriának a frankügvben hozott ítéletét január 7-én fogják kihirdetni az el- iléltek előtt. Ezzel az aktussal az ügy utolsó fázisához ér s az ítélet jogerőssé válik. Az ügv aktái azonban ugvlátszik még nem zá­rultak le teljes egészükben. Az Esti Újság értesülése szerint ugyanis Mankovits Béla dr.. a frankiig? együk el­ítéltje perének ujraíelvételét fogja kérni. Mankovits, mint ismeretes, 150 darab ha­mis ezerfrankost helyezett el a Tüzhelybank- nál s erre később kölcsönt vett fel. Pőrének uirafelvételi kérvényében most adatokat so­rakoztat fel, amelyekkel bizonyítani akarja, hogy a hankjegvesomó letétbehelyezésekor nem volt tudomása arról, hogy a csomag­ban hamisított ezerfrankosok vannak. ö jóhiszemben járt el s eszerint nem ter­heli semmiféle bűncselekmény. Mankovits védőügyvédjénél is érd'1-1őd- tünk a hír valódiságáról. Az ügyvéd kijelen­tette. hogy valóban összegyűjtötte az újabb bi­zonyítékokat. amelyek az első tárgyaláson nem szerepeltek s reméli, hogy ezekkel si­kerülni fog védencének teljesen tisztáznia magát. Az uj bizonyítástól függ most már, vájjon, a bíróság elrendeLi-e a por ujrafelvételét, vagy sem. Fagykatasztrófák Európában Páris, december 29. A reggeli lapok je­lentése szerint a tegnapi rap folyamán a hp deg következtében ismét hat személy fagyott meg Franciaországban. Egyes helyeken a* idősebbek között a hideg következtében ab« normális halálozás mutatkozik. Az elmúlt éj* szaka különben Parisban eső volt, úgyhogy a hideg visszafejlődésével számítanak. Róma, december 28. Nizzánál egy olasz halászbárkát találtak, amelynek két hajósa megfagyott és a harmadikat csak a legnagyobb fáradsággal lehetett életre téríteni. Milánó, december 29. Észak- és Közép- „laszországban tovább tartarak a hóviharok és a táviró- meg telefonvezetékeket, továbbá az elektromos központokat szétrongálta. Milá-i nóban órák hosszat nem volt világítás. Piaz- zenzában a vasúti forgalmat és a villanyosköz- lekedóst be kellett szüntetni. A toscanai be­gyekben a hó 80 centiméternyi magas. Megindul a kíslakásépilés Budapesten Budapest, december 29. (Budapesti szerkesz­tőségünk telefonjelemóse.) A főváros törvényható­ságának kölcsönügyi bizottsága tegnap értekezletet tartott, amelyen a székesfőváros ktstakásépib'si akciója ügyében a bankok által előterjesztet! köl- osönjavaslatokat tárgyalták meg. A tanácskozás so­rán hosszabb vita alakult ki. A felszólalások abban egyesetek, hogy valamennyien feltétlenül az épít­kezések sürgős megkezdése melleit nyilaik ózlak. A vita végén határozati javaelatJt fogadtak el, amelyben felhívják a székesfőváros tanácsát, hogy a beruházási programot a legsürgősebben készítse el s felkérik a székesfőváros közgyűlését, hogy a városi tanácsot hatalmazza fed a kislakás építésektől szóló szerződések megkötése ügyében való eljá­rásra. Úgy látszik, a bankok is módosították köl- csönajántataikat s az egész vonalon megegyezés jött létre, úgy, hogy meg van minden remény arra, hogy Budapesten a legrövidebb időn betűi meg­kezdik a kislakások építését, — Egy böríönvisclt ügynök százezedv'ronás csalása Nyitván. Nyitnál tudósítónk jelenti: A nyílt­ra! rendőrség körösről ev elet adott ki TrosMer Izi­dor hliniki születésű volt nyerstennénykereskedő ellen, aki 1C0.0C0 korona érteket meghaladó szőr­meárul csalt ki a pozsonyi Prémipari R. T-Iól és egy nagy csehországi szőrmeáruháztól, majd az el­adott áruk összegével megszökött. Trosjler csak nemrégiben szabadult ki a börtönből. Nyitrán szőr­mebizományi üzletet nyitott, amelybe az árut a pozsonyi Prémiparitól szerezte be. Egy ideig ren­desen fizetett, de később a vállalat többszöri fel- ezőlitáeára választ sem adott. Közben költekező életet folytatott, állandó vemtége volt az éjjeli mulatóknak. A pozsonyi vállalat végre is megunta a számlák kiegyenlítésire való várakozást s egy tisztviselőjét küldte ki Nyitrárn. A pert viselő meg­lepetéssel értesült Troetler eltűnéséről és vállalata nevében feljelentést tett a csaló ügynök ellen. A feljelentéshez csatlakozott a csehországi sző’-mo- ávunagykeresVd'és ’« és a rendőrség nwi széles­körű nyomozást inditott Trosiler kézrekerltősére.

Next

/
Oldalképek
Tartalom