Prágai Magyar Hirlap, 1926. november (5. évfolyam, 249-272 / 1287-1310. szám)

1926-11-07 / 253. (1291.) szám

, Mai Hámunk 16 oldal Előfizetési ár: évente 300, félévre 150, /! SzlovenSzkÓÍ eS TUSZinSzkÓl ellenzéki pártok Szerkeszíoseg: Praqai!.,P,niskaiiiice negyedévre 76, havonta 26 Ke; külföldre: * 7 ' ^ 12, II. emelet. Telefon. 30311 — Kiado­évente 400, félévre 200, negyedévre 100, Főszerkesztő: pOÍltlKCLl TlCLpilCLpiQ. Felelős szerkesztő: hivatal: Prága II., Panskául 12/III. — Te­haventa34Ke. Egyes szám ára 1*20 Ke DZURANY1 LÁSZLÓ FORGÁCH GÉZA lefon:30311. — Sürgönyeim:Hírlap, Praha Mai számunk 16 oldal « 1926 november Catalimya (fi.) Prága, november 6. Ezekben a napokban egész Európa figyel­mét fölke-itették azok az események, melyek Perpignan környékén, a Pireneusok alján történtek. A francia rendőrség éberségének sikerült letartóztatni egy teljesen egyenlő ruházatú s teljesen egyforma fölszerelésü tu­ristacsoportot, amely nem a festői szépségek­ben bővelkedő hegyek megtekintése végett, hanem azért akart átívelni a spanyol határon, hogy ott fölkelést robbantson ki Primo de Rivera diktatúrája ellen. Az összeesküvők között számos olasz is volt, akik a „Bum-tiu : tábornok megbuktatása után a halálból ne­gyedszer is megmenekült Mussolini uralmá­nak akartak véget vetni. A forradalom cent­ruma Barcelona lett volna és abban a veze­tő szerepet a katalónoknak kellett játszaniuk. Kik azok a katalónok? — fogja kérdez­ni az olvasó. A köztudat valóban úgy tartja, hogy Spanyolország a legegységesebb álla­ma Európának, amelyben a lakosság szinte kivétel nélkül spanyolokból áll. Ez azonban nagy tévedés. Spanyolország leggazdagabb tartományaiban, az ibériai félsziget észak­keleti részében, ahol igen fejlett ipar és ke­reskedelem virágzik, nem spanyolok, de ka­talónok élnek, kilmek önálló nyelvük, féltve őrzött történelmi tradicióik s erős nemzeti ön­tudatuk van s igy a sapnyolokétól különböző po­litikai célokat tűznek ki maguk elé. Spanyolország, mint ismeretes, úgy ke­letkezett, hogy Izabella, Kasztilia királynője és Katolikus Ferdinánd, Arragonia ura . egy­bekeltek és házassági szerződésükben a két országra nézve közös örökösödési rendet ál­lapítottak meg. Arragóniának egyik része a katalónok lakta barcelóniai grófság volt, amely közjogi önállóságához görcsösen ra-; gaszkodott az egész középkoron át. Érdekes j és figyelemreméltó jelensége az emberiség történetének, hogy a népek még századok múltán is visszaemlékeznek elvesztett önálló államiságukra és kritikus időkben újból és újból megkísérlik annak visszaszerzését. Ami­ként a csehek régi nemzeti királyságuk, vagy az osztrákok Mazeppa fejedelemségének em­lékéről sohasem feledkeztek meg, úgy a ka­talónok is erősen visszagondolnak régi önál­lóságukra és valmilyen formában ismét élet­re akarják kelteni Katalónia, vagy amint ők. monják: Catalunya önrendelkezését. A múlt század nemzetiségi mozgalmainak hatása alatt ők is csiszolgatni, fejleszteni kezdték a spanyol és francia közötti átmene­tet alkotó nyelvüket és virágzó irodalmat te­remtettek belőle. Szorgalmasabbak, tehetsé­gesebbek és váltakozóbbak lévén Spanyolor­szág többi lakosánál, Barcelona környékén virágzó nagy iparnak vetették meg az alapját és rendkívül erős gazdasági pozíciót vívtak ki maguknak, mely politikai súlyúkat és jelen­tőségüket is megnövelte. Évtizedekig tartó harcok után a spanyol kormány közvetlenül a világháború előtt kénytelen volt nekik autonó­miát adni és megalakult a „mancomunitat", a négy katalón tartomány közös önkormányzati szerve, amely széleskörű hatáskörrel bírt. Primo de Rivera uralomrajutása azonban véget vetett az autonómiának és a mancomu- nitat-ot föloszlatták, ami azután óriási elkese­redést szüli, úgy hogy Primo de Riverát, aki valamikor, mint barcelonai katonai kormány­zó óriási népszerűségnek örvendett a kataló^ körökben, ma legjobban a katalónok gyűlölik s úgy Spanyolországban, mint a külföldön, kü­lönösen Párisban éles harcot viselnek ellene. A legutóbbi genfi kisebbségi kongresszus alkalmával több vezető katalón férfival volt alkalmam megismerkedni. A kisebbségi kér­dés minden részlte érdekel ős természete­sen a katalón problémáról is minél többet igyekeztem megtudni. Elmondták, hogy mind­A magyar nemzeti párt átadta föitételpit Svehia miniszterelnöknek Prága, november 6. A magyar nemzeti párt törvényhozóinak klubja az elmúlt napokban tartott ülései során összeállította és egyhangú­lag elfogadta azokat a föltételeket, amelyeknek teljesíté­sétől teszi függővé a párt a jelenlegi kormány támogatásfát. E föltételeket a párt a Bánd dér Landwirte és a Deutsche Gewerbepartei vezetőségével is elfogadtatta, mire azokat a közös klub egy küldöttsége átadta Svehia miniszter- elnöknek. Marcia, az uj Don Quiciiotte és Garibaldi, a legnagyobb politikai szélhámos A ksfaian' forradalom és Mussolini áianarchSsftái — Garibaldi Rémá'bóV Urát kapott — Fima la morte, mondta Marcia, akit egész Franciaország ünnepel — Az újkor legnagyobb poli­tikai szélhámosságai Paris, november 6. A katalón szeparatisták 1 ösez&esküvése és Ric-cioíto • Garibaldi ezredes ho­mályos politikai szereplése napról-napra uj szen­zációkkal szolgál és napról-napra nagyobb világ­botránnyá dagad. Francesko Macia, a hatvanötéves spanyol utászezxedes, a spanyol tisztikar egykori disze és a cortes lelkes katalón tagja, akii Primo de Rivera azonnal hatalomra kerülése után kiül­dözött a pyreneusi félszigetről, Franciaországban rendkívül népszerű. A francia lapok hosszú cik­kekben számolnak be az ezredesnek és vezérkará­nak elfogásáról s kiemelik, hogy a fehérhaju ez­redes valóban úgy viselkedett, mint a „hős spa­nyol hidalgőhoz illik'4. Perpignanban, a Villa Deniseben történt az elfogatás. Amikor a francia rendőrök a városba hozták Mamát, a nép, amely a Fyreneusoknak fran­ciaországi lejtőjén is katalón nemzetiségű, ha­talmasnál megéljenezte az elegáns külsejű, ma­gas, erős, tekintélyes öregurat. Marcia egyik elfogott hadnagya elkiáltotta magát: „Éljen Marcia, éljen a katalón szabadság!'' — A tö­meg lelkesen csatlakozott a felkiáltáshoz, mire az elfogottak „Éljen Franoiaország“-gal feleltek. Marnia később beszédet is intézett a tömeghez, amelyben hangsúlyozta, hogy a katalonok „finza la merte", a halálig kitartanak ügyük mellett. Marcia, az u{ Don Quichotte Ezzel a glóriába vonó beállítással szemben párisi hivatalos körök szkeptikusakban ítélik meg az ősz ezredes szereplését. Ök sem tulajdoni tan a k azonban gyilkos és anarchista szándékot Mamá­nak s inkább bizonyos donkihofcériát látnak az egész össze­esküvésben. nyáján a madridi centralizmus ellen foglal­nak állást, bár a megoldás mikéntjére nézve többféle terv van. Egyesek Spanyolországból köztársaságot akarnak csinálni katalón vezetés alatt. Mások Portugáliával szeretnének egye­sülni, végül vannak olyanok is, akik egy nagy ibériai államról álmodoznak, amelynek alko­tórészei Kasztilia (Spanyolország), Katalónia és portugálja volnának. A katalón mozgalom tehát az utolsó évek eseményeinek visszaha­tásaként erősen radikalizálódott és az egész félsziget politikai viszonyainak átalakítására törekszik. Képünk nem volna teljes, ha meg nem Marcia világéletében közismert idealista volt, akit a realitások sohasem befolyásoltak, valódi spanyol Don' Quiehot-te, aki tervei megvalósításánál soha­sem helyezett súlyt az elegendő eszközökre.' Mint kitűnik, összeesküvői most sem voltak rendesen felfegyverezve. A társaság inkább gazdag és be­csületes sportemberekből s nem anarchistákból alakult. Pénzük volt, jó ruhájuk is, de fegyverük alig. Négy gépfegyverrel és száz rozoga puskával manapság nem lehet forradalmat csinálni s a nagy miinicióraktárakról szóló hírek hagyo­mányos legendáknak bizonyultak. Minden előjel arra mutat, hogy Marciét beugranák s az ősz ezredes csak katalón hazájának forró sze- retete miatt vállalkozott a dologra. A katalón függetlenség Katalón mozgalom tényleg van s Marcia vál­lalkozása ennek a mozgalomnak csak egyik, szél­sőségekbe esett része. A négy millió katalón nyelve, szokása, erköl­cse elüt a spanyolokétól (a két nyelv között a különbség legalább annyi, mint a portugál és a spanyol között) s ezek az északiak összeha- söntithatattanul szorgalmasabbak, élelmeseb­bek, mint a délspanyolok s igy bizonyos fel­sőbbrendűséget is éreznek, azaz nem tűrik a tétlenségben tespedő andaluziaiak, ftieg kasz- tiliaiak uralmát. A spanyol ipar jóformán a maga teljességében északspanyol területen, Kataloniában, van össz­pontosítva, itt van a legnagyobb iparváros, Bar­celona is, s a katalonok függetlenségi törekvései mélyen, egész Valenciáig, Murciáig s keleten a baleári szigetekig terjednek. Kuba, Argentinja s a többi délamerikai spa­nyol köztársaság hatalmas és gazdag katalón emlékeznénk arról, hogy Spanyolországon és a Baleári-szigeleken kívül is élnek katalónok. így a kis andorai köztársaságban, továbbá Franciaországban Perpigtmn vidékén és Szardíniában, összes számuk körülbelül öt millióra tehető, vagyis az ukránok után ők kép­viselik a legnagyobb nemzeti kisebbséget Eu­rópában és igy a kisebbségi mozgalomra néz­ve is nagy jelentőséggel bir az ő csatlakozá­suk. A centralizmus ellen és a nemzeti önkor­mányzatért vívott harcuk rokonszenvet érde­mel mindenütt, ahol kisebbségi sorsra kár­hoztatott emberek élnek. Egész kétségtelen, hogy előbb, utóbb telepesei nagy pénzösszegekkel támogatják a mozgalmat, melynek egy része a teljes függetlenség, másik része a portugálokkal való egyesülés, harmadik része pedig a tág adminisztratív autonómia felé irányul. Ez utóbbi irányt ma már legalizálták. A népszövetségi ligák uniója 1925-ben Varsóban fel­vette a katalón ligát s a genfi kisebbségi kongresz- szAison a kátalonok is képviselve voltak. Ennek a mérsékelt függetlenségi törekvésnek vezére Cambo, volt spanyol pénzügyminiszter, aki híres nagyiparos s annakidején Walther Rathenauval nagy villamossági üzleteket kötött DélameriMban. A katalón irodalom 1850 óta ha­talmasan fellendült. Egyik legnagyobb neve Angel Goiméra, akinek Terra Baixa-ja (Mélyföld) D‘A1- bert megzenésítésében világhírre tett szert. A mozgalomnak zászlója is van: arany mezőn vörös sáv, melyre Marcia emberei a köztársa­sági szabadság kék csillagát is rátették. Primo de Rivera persze sohasem nézte jó szem­mel a mozgalmat, üldözte a katalón szeparatistá- kat, még a katolikus vallás képviselőit is és csak legutóbb rendezett botrányos házkutatást a Mont- serrat (Parciíál hegye) kolostorában, amelynek apátja összeköttetésben állott a függetlenségiekkel. Marcia felbujtója Garibaldi Marciéról tehát kitűnt, hogy inkább idealista és kalandor, miint közveszélyes anarchista. A francia rendőrség mindennek dacára nagyon büszke a fogásra, mert az anarchisták elfogá­sával éppen a kritikus pillanatban bizonyította be, hogy nem gyámplitja az idegen kormányok ellenségeit, sőt ártalmatlanná teszi őket. Ann^l jelentősebb Marcia eMogatása, mert egyúttal leleplezte a, pizzák Garibaldi üzelmeit is, aki min­den , kétséget kizárva összeköttetésben állt a _ ka- falon forradalmárral, sőt a látszat szerint ő ösz­tökélte a cselekvésre s ő tett neki könnyelmű ígé­reteket. De az is kitűnt, hogy Garibaldi mindenkivel összeköttetésben állt, s nein éppen a legtisz­tább módon, úgy, hogy politikai szélhámosko­dása nyilvánvaló. Garibaldi valamikor lelkes híve volt Mussoli- ninek, de összeveszett vele, külföldre emigrált s megindította a nagy antifascieta propagandát. Azt hangoztatta, hogy eljön az idő, amikor az összes köztársasági olaszok élén Mussolini Rómája ellen vonul. A fascizmus ellenségei bizalommal voltak iránta, Garibaldi a nemzetközi felforgatok középpontjába került, most azonban bebizonyosodott, hogy ugyan­akkor, amikor olasz és spanyol forradalmakat ren­dezett — Mussolini jól megfizetett kéme volt. La Polla az olasz rendőrség feje Nizzában Garibaldit Leluc francia detektív leplezte le. A Marcia-üggyel kapcsolatban Garibaldi is gya­nússá vált s ezért megfigyelték lakását. Egy Sci- voli nevű olaszról Parisban régóta tudták, hogy merényletet tervez Mussolini ellen. Nos, ez az olasz „anarchista", aki a külföldről emigrált olaszok tel­jes bizalmát élvezte, november elején lejött Gari­baldihoz, ahol ugyanakkor egy „firenzei keres­kedő" is tartózkodott. A francia rendőrség rajtaütött a társaságon s ekkor kitűnt, hogy az állítólagos kereskedő La Polla ur, a római politikai rendőrség feje, aki hamis útlevéllel jött Nizzába, Garibaldi és Seivoli pedig agent provokátorok, akik lépre- csalfák a köztársasági olaszokat. A Mussolini ellen tervezett merénylet mese s La Polla maga hozott útlevelet az álanarchistának, eredményt fognak elérni. Egy öntudatos népet nem lehet tartósan a centralizmus kényszer­zubbonyába szorítani. Egy önálló nyelvet az uralkodó nép nyelvéhez való hasonlósága miatt nem lehet ignorálni. Egy kulturás és gazda­sági tekintetben vezetésre hivatott nemzetet nem lehet örökre háttérbe szorítani. Sem Spanyolországban, sem másutt. Spanyolor­szág II. Fülöp kora óta a dekadencia folyton lefelé vezető útját járja; talán ujjászülethetik, ha a katalónok friss vérével fiatalítja meg ál­lami élete testét. A nemzetiségi mozgalom dia­dallal halad előre és jaj annak az államnak, mely rém akarja belátni ezt az igazságot.

Next

/
Oldalképek
Tartalom