Prágai Magyar Hirlap, 1926. augusztus (5. évfolyam, 172-197 / 1210-1235. szám)
1926-08-26 / 193. (1231.) szám
1926 augusztus 26, csütörtök. ^l^<iaiAU&-toVRHIRItAB / Csendőrök zaklatják a Szent István napját megünneplő ruszinszkói községeket Munkács, augusztus 25. (Saját tudósítónktól.) Szent István naprÜIREK^ WtWnn——a—MHMaMBKgurzerI ■ MII ■■■■■■■■■■■■■■■MBgZX Augusztus Csütörtök Ősiig újítsa ng ilttsil! nifli>. „ ...) iNaa.rrii, — A komáromi rel. egyháztanács ülése. Komáromi tudósitónk jelenti: A komáromi református egyház tanácsa Fülöp Zsigmond iőgondnok és Galambos Zoltán lelkész elnöklete alatt látogatott ülést tartott, melyen a lelkész-elnök részvéttel emlékezett meg özv. Antal Gáborné, néhai Antal Gábor ref. püspök özvegyének és Fülöp Gergelyné, Fülöp Zsigmond főgondnok édesanyja elhunytéról, amely felett az egyházi tanács részvétét nyilvánitotta. Galambos Zoltán lelkész jelentést tett az augusztus 28—29. napjain Komáromban tartandó, nagyszabásúnak Ígérkező országos leánykonferenciáról, amelyre érkező illusztris egyházi férfiak üdvözlésével Fülöp Zsigmond főgondnokot bízták meg. — Eljegyzési' hir. Klopstock Valykát eljegyezte Kardos Frigyes, Horka—Plesivec. (Minden külön értesítés helyett.) — Helyreigazítás. Lapunk tegnapi számának hatodik oldalán a pénzhamisítással vádolt pozsonyi bankfőtisztviselőről szóló cikk címébe tévedésből került be a Szlovák Báni: neve, mert Róth Szigfrid — amint az a szövegből is kitűnik — a Szlovák Általános Hitelbank tisztviselője volt— Halálozás. Komáromi tudósítónk jelenti: Özv. Molnár Gyuláné szül. Gregosits Jolán, néhai Molnár Gyula számvevő özvegye 44 éves korában Komáromban elhunyt. A megboldogultat több testvére, köztük Gregosits József nyugalmazott pénzügyi tanácsos gyászolja. Temetése kedden ment végbe nagy részvét mellett. — Kacsai műkedvelők Iglón. Kassai tudósítónk jelenti: A kassai Katolikus Legényegyesület hírneves mükedvelőgárdája az Igló városi színházban vasárnap délután előadta az Iglói diákokat s este a Marica grófnőt. Az iglói közönség mind a két előadáson megtöltötte a színházat s lelkes ünneplésben részesítette nagyszerű előadást nyújtó kassaiakat, akik közül Bogsek Babának (Marica) és Riedl Gabdmak (Liza) volt óriási sikere, A többi szereplők közül Barócsi Juci, Komor Ernő (Taszító), Pechár, Mikula, Azudt, Éliás F., Váraljai, Düboveczky, Lengyel, Smotzer, Rick, Sonkolyos, Kristóf és Szmolka tűntek ki nagyszerű játékukkal. A kiváló teljesítményt nyújtó egyesületi zenekart Éliás Géza rendkívül temperamentumosán vezényelte. A rendezésért Éliás Ferencet illeti dicséret. — Éjjeli házkutatás egy szlovák újságírónál. Nyitrai tudósítónk jelenti: Kedrovics József szlovák újságíró néhány nap óta Nadlányban szülei házánál tartózkodik. Tegnapelőtt éjjel megjeleni lakásán a községi biró kíséretében hat csendőr, akik kijelentették, hogy a nagytapolcsányi járási főnök rendeletére házkutatást fognak tartani. Kedrovics tiltakozott a törvény ellenére, éjszakai órában foganatosított házkutatás ellen és a törvény értelmében követelte a házkutatást elrendelő bírói végzést. A jogos tiltakozás ellenére a csendőrök a házkutatást megtartották, aminek eredményeképpen mindössze egy revolvert és hat gumibotot foglaltak le. A csendőrök állítólag robbanószerek és fegyverek után kutattak a szlovák fasci>ta- táborhoz tartozó újságírónál, aki legutóbb részt vett a nagytapolcsányi fascista gyűlésen s akit azzal gyanúsítottak meg, hogy a nagytapolcsányi zsidó hitközségnek a közismert fenyegető levelet irta volna. A csendőrök — bemondásuk szerint — a robbanószereken kívül még bizonyos fényképeket is kerestek, amelyeken bizonyos csehszlovák politikusok „Zita királynőnél ez év elején tett lequitói látogatásuk alkalmával" szerepeltek volna. (Ha tényleg ilyen fényképeket kerestek, akkor az idei legsikerültebb nyári kacsának ültek fel! Szerk.) Kedrovics József elképedéssel .vette tudomásul, hogy milyen veszedelmes embernek tartják őt, de egyúttal elhatározta, hogy a szabályellenes házkutatás miatt megteszi a feljelentést. — Egy komáromi molnármester balesete a Dunán. Komáromi tudósítónk jelenti: Csollány György komáromi molnármester a napokban a Komáromtól mintegy hat kilométerre fekvő Izsa község felé vontatta hatalmas csónakját, melyen 90 zsák őrlenivaló gabonát vitt Komárom fölött kikötött malmába. A gabonás zsákok magasan voltak rakva a csónakban és a Vág torkolatánál horgonyzó uszályhajók láncain a csónak megakadt és egy pillanat, alatt felborult. A csónakon levő molnármester, mikor látta, hogy a csónak felborul, azonnal a Dunába ugrott, hogy a csónak alá ne kerüljön. Az odasiető hajósok kimentették a vízből a molnárt, de a csónak rakománya menthetetlenül a vizbe esett. A szerencsétlenség a molnár iparosnak közel húszezer korona kárt okozott. xx Újdonság! Uriasszonvok és urileányok! Ha igazán szépek és üdék óhajtanak lenni, oldassák vasárnaponként a Prágai Magyar Hírlapban az „IZA“, pozsonyi kozmetikai intézet tanácsait. A pompás hírnek örvendő intézet diszkrét kérdésekre is szívesen felel, ha a kérdezősködő válaszbélyeget mellékel. A postacsomagok cimjeizés nélkül küldetnek szét A kozmetikai intézet egész nap nyitva van. Pozsony, Stefanik-utca 19/11. 5165 ján a Munkács-kör nyéki német községekben a hagyományokhoz híven ez évben is ünnepi istentiszteletet tartottak. Az istentiszteleteken mindenütt megjelent a falu apraja- nagyja, mindenki ünneplőbe öltözött s a német községekben Szent István napján senki sem dolgozott. Az istentiszteletek mindenütt méltóságos nyugalommal folytak le s a lelkészek szentbeszédeikbe semminemű politikumot nem vittek bele. A n^met őslakosság ünneplése a ruszinszkói csend őrségnek módot és alkalmat adott ismét arra, hogy a falvak lakosságát molesztálja. A osendőrörsök, ugylátszik, előzetes parancs és figyelmeztetés értelmében Szent István napján minden községben ■megjelentek és felelősségre vonták az ünneplő lakosságot. Prága, augusztus 25. A fascistaszövetség kedden este nyilvános népgyülést tartott a Zsófia-szigeten, melyen Svejcár tanár mint első szónok kijelentette, hogy a fascistáknak főkivánsága, hogy a nemzet ismét önérzetesen gondolkodjék. Az intelligencia ne engedje meg, hogy meglepjék, mint Oroszországban. Uniót ajánl Szerbiával, Romániával és Lengyelországgal, amely unió szláv nagyhatalmi politikát folytatna. (Románia is?) Svozsil dr. a szociális törvényhozás ellen beszélt és a konstruktív munka szükségességét hangsúlyozta. Hangsúlyozta, hogy az alkotmánytörvény alapján Benesnek nem is kell Hlavacseket beperelnie, mert már elegendő ok van arra, hogy az államügyész hivatalból eljárást indítson Hlavacsek ellen. Végül dicsekedett antiszemita hőstetteivel, amelyeket Prossnitzban hajtott végre. Páris, augusztus 25. Alacsony, hajlotthátu, félszemü, csúnya férfi, aki már az ötven év körül jár. Állandó foglalkozása nincs, de pénze van, s délutánonként a tőzsde árkádjainak azon a helyein található, ahová nem kell belépőjegy s ahol a szabadforgalmat bonyolítják le a tőzsde amatőrjei egymás között. Tőzsdei spekulációk s kis üzletekből él, de pénze mindig van s a jólkereső ügynök- vivőr típusához tartozik. Kétszer már nős volt, mindkét felesége gyanús körülmények között halt meg, a kétszeres özvegy azonban nem veti meg a nőket, állandó barátnője mellett az alkalmi nőismerősök egész sorával látják barátai. Ez annak a Guyot-nak a fotográfiája, aki szörnyű gyilkosság gyanújával terhelten áll a vizsgálóbiró előtt s akire feltétlenül halál vár, már a mos't elkövetett kéjgyilkosság miatt is. Kassa, augusztus 24. A kassai várospolitikában legharcosab- bak a kommunisták, ami természetesen nem a komoly munkát, hanem a lármát illeti. Különös gyöngéje a pártnak a lakáskérdés, amely tekintetben a kommunista városatyák igyekeznek babérokat aratni s minden elképzelhető reklámot igénybe vesznek, hogy ezen a téren a párt hívei előtt eredményeket mutassanak fel. Hogy a kassai kommunista párt egyes vezérei s különösen a tanácstagok és városatyák között minő buzgalommal fáradoznak egyesek a kaissai munkásság lakásviszonyainak a megjavításán, arra nagyszerű például szolgál az alábbi eset. Kassán igen rosszak a lakásviszonyok és tény az, hogy legrosszabb ebben a tekintetben a munkások helyzete. Csaknem minden héten látható egy-egy kilakoltatott szerencsétlen munkáscsalád a Fő-utcán, akik végső elkeseredésükPosaháza és több német községben a hitközségi kurátort keresték fel és alaposan kikérdezték őket, hogy milyen szándékkal ünnepük Szent István napját. Az egyik csendőr- őrmester durván rátámadt a község kurátorára amiatt, hogy egy magyar szent ünnepét merik megünnepelni. Szidta őket, hogy az uj ünnepeket nem tartják meg, ezzel szemben minden egyházi ünnepet buta vallásossággal ünnepelnék meg. Több helyen jegyzőkönyvet is vett fel a csendörség és büntető eljárással fenyegetőzött. A német községek egyházi elöljáróságai minden esetben a leghatározottabban visszautasították a hatalmi tultengésben szenvedő csendőrök illetéktelen és jogtalan beavatkozását és az országos keresztényszocialista párt munkácsi titkársága utján jelentették az esetet Korláth Endre dr. nemzetgyűlési képviselőnek is. Zastera mérnök pedig Gajda üzenetét toVnácsolta: ■$- Gajda azt üzenteti nektek, hogy nem éízi magát bűnösnek. Hajlandó Francia- országba menni, hogy ott francia bíróság elé álljon, föltéve, hogy az ügyre vonatkozó okmányokat kiadják. A gyűlés után Gajda éltetésével a Národni tridára vonult az 1500 főből álló tömeg. Ott azonban erős rendőri készültség állta útját a tüntetőknek. A mellékutcákon keresztül a Venoel-térre jutottak, ahol a Ceské Slovo szerkesztősége előtt Benes ellen tüntettek. A cseh szocialisták viszont fascistaellenes tüntetést rögtönöztek. A rendőrség ismét közbelépett és több embert letartóztatott. Még meg kell említenünk, hogy ezt a gyűlést nem a nemzeti demokrata párt ifjúsági szervezete, hanem a fascisták rendezték s a szónokok között egyetlen nemzeti demokrata törvényhozó sem szerepelt. Azonban a hurok mind inkább szorul a milliomos Landru nyaka körül. A rendőrség szorgalmasan folytatja a nyomozást Guyot előélete után és most tetem- rehivják két régen elföldelt felesége koporsója mellé. Mind a két asszony váratlanul, rejtélyes körülmények között halt meg. Az egyik egy szállodai szobában, a halottkém bizonylata szerint szivszél- hüdésben, a másik egy autószerencsétlenség alkalmával. A rendőrség most már nem hitt ebben a mesében és elrendelte a holttestek exhumálását, amit tegnap hajtottak végre. tis az exhumálás szenzációs eredménynyel járt. Mindkét asszony koponyájának hátsó részén lövési sebet talállak. Természetes, hogy a gyilkos mindent tagad, de ez már aligha fog segíteni rajta. ben rendesen a színház előtti térre hur- colkodnak bútorostul. s od?t demonstrálnak a ma>i viszonyok ellen, amíg a város nem gondoskodik a baTakok- ban vagy más alkalmas helyen az elhelyezésükről. Az is tudott dolog, hogy ezek a lakásukból az utcára tett emberek csaknem minden esetben a kommunista párt utasítására rendezik az utcai kirakodást s a kommunista tanácstagok között akadnak a leghangosabb elemek, akik ezt nekik tanácsolják. Mióta a városi hivatalok a Fekete sas épületből az uj városházára költöztek át, a régi épületben egy sereg helyiség felszabadult, melyeket nagy költséggel magánlakásokká alakítanak át. így lakáshoz jutottak Horkay és Bárdos kommunista tanácstagok, akik, ugylát- szik, kitünően ismerik a kassai városházán a „terepviszonyokat" s ezt igyeMilyen idő várható? Ar általános légnyomási viszonyok ma s©m változtak. Középeurópában a magaslégnyomásu felü- let uralkodik, minek következtében az időjárás jobbára deriis, száraz volt. A köztársaságban átlag 10 órás napsütés és meleg uralkodott. A hőmérséklet maximuma Prágában 25, Pozsonyban 23, Losoncon és Ungváron 22 fok Celsius volt. — Időprognózis: Száraz, meglehetős meleg, helyenként csekély csapadékkal és enyhe nyugati széllel. keznek saját érdekükben minél előnyösebben kihasználni. A proletár vezérek agilitása igen fokozott mértékben terjedt ki a lakásviszonyoknak eme szempontból való tanulmányozására s , ugyanakkor, mikor az utcára küldik demonstrálni a híveiket, ők elegáns, fürdőszobás belvárosi lakásokba telepszenek be. Egyébként élénken beszélnek a városban atrról, hogy a kommunista tanácstagok bizonyos rekompenzációk fejében vonulnak be a város egyik legkitűnőbb pontján fekvő városi lakásokba. Hogy micsoda meglepetést tartogat ebből a szempontból a város adófizető polgárai részére a jövendő, az rövidesen ki fog derülni, mert egészen bizonyos, hogy a kommunista lakásfoglalás folytatódni fog s az említett két tanácstagon kívül ugyancsak kommunista oldalról tettek lépéseket két újabb lakás megszerzése iránt, természetesen nem a városi szegények, hanem két nagyszerű, fixfize.téses kommunista vezetőtag részére. (b. 1.) JSzinH&ZcZEnF.. (*) A kassai színházi hét eseményei. Kassai tudósítónk jelenti: A csókos asszonyt, Szilágyi László és Zerkovitz Béla slágeroperettjót, hat egymásra következő estén játszották a kassal színpadon a közönség élénk érdeklődése mellett. A darabban mutatkozott be Szabó Gizi, az uj szubrett, aki rendkívül kedves megjelenésű, bájos fiatal leány, elsőrangú játékkal és szép hanggal. Horvát Böske egy hamisítatlan pesti kislány, szerepében hódította meg ismét a közönséget, a Bélákkal együtt kreált táncaik szenzációsak voltak. László Bandi szívből jövő természetességgel játszotta a szerelmes zeneszerzőt és aratta a gyönyörű énekszámai után felzugó tapsokat. Faragó budapesti mecénása a békeidők legendás pesti gavallérjait juttatta eszünkbe, közvetlenségével, vidámságával és mindvégig kedves bohémségével sok szint, hangulatot és melegséget öntött a darabbá. Béláknak tüneményes jelenetei voltak, éhesebb újságírót nálánál képzelni sem lehet. Vágó Kubanek hentesmester alakjából csinált nagyszerű alakítást, kifogyhatatlan volt a legfrissebb mókákból, hogy a színház csak úgy zengett a sok kacagástól. Révész Ilonka Hu- nyadinéje a legsikerültebb józsefvárosi mamákat is felülmúlta. Farkas Pali, Bókay, Ungvári Vilmos, Turóczy, Hegyessy, Fellegi, stb. egészítették ki pompás játékukkal a nagyszerűen dolgozó együttest. A pazar rendezés és szebbnél-szebb táncok Bélák alapos munkáját dicsérik. Ruttkay Béla karnagy igen szimpatikus fiatal muzsikus, akinek tudása érvényre juttatta a partitúra ösz- szes mondanivalóit. — Az Árvácskában és a Csitriben búcsúzott el a kassai közönségtől Fe- renczy Marianne, akinek távozása igen érzékeny veszteséget jelent a társulatra. Ferenczy Marianne izzig-vérig kassai leány, aki bámulatos gyorsasággal haladt előre magasba ívelő művészi pályáján. Kassán fedezték fel tehetségét, itt aratta az első forró sikereit, ezért esett tőle oly nehezen a válás. Mind a két előadáson melegen ünnepelték Ferenczy Mariannát, aki könnyes szemekkel köszönte meg a sok virágot és tapsokat, melyekből a búcsúzó művésznőnek ugyancsak kijutott. Az Árvácskában az egész operette-együttes, á Csitriben Nagy Erzsi, Vágó, Varga, Farkas Pali, Ungvári és Turóczy tűntek ki kiváló játékukkal. (b. I.) (*) Kiss Ferenc vendégjátékai Kassán. Kassáról jelentik: Faragó színtársulatának e heti műsorát a nagysikerű Csókos asszony előadása dominálja. — Szombaton illusztris vendéget kap a magyar színház. Kiss Ferenc, a budapesti Nemzeti Színház kiváló művésze kezdi meg több napra terjedő vendégszereplését. Kiss Ferenc Süt a nap, a Falu rossza, Árvácska és a Cvrano de Bergerac főszerepeit játsza el, vagyis azokban a szerepekben lép a kassai közönség elé, amelyben művészetét még magyar színész utolérni nem tudta. Faragó igazgató áldozatkészsége a legteljesebb pártfogást érdemli meg. A szlovenszkói magyar színtársulat heli műsora Kassán: Csütörtökön és pénteken: Csókos asszony, operett. Szombaton délután: Fedora. Szombaton este: Süt a nap! Kiss Ferenc felléptével. Vasárnap délután: Falu rossza. Kis Ferenc felléptével. Vasárnap este: Árvácska, operefte, Kis Ferenc felléptével. Hétfő: Cyrano de Bergerac, Kis Ferenc felléptével. Gajda hajlandó francia bíróság elé állni? A fascisták első önálló gyűlése a Zsófia-szigeten — Az ügyészség hivatalból vádat emel Hlavacsek ellen? — Tüntetés a Vencel-téren több letartóztatással aranBBnuBBHMnnBBBaBaaaanHBBaaaBBaaHBHnBBaai Halál vár a félszemü Guyot~ra Egyre szorul a hurok a milliomos gyilkos nyaka körül — Két elhalt feleségét exhumálták A kassai kommunisták „eredményes" lakásakciája Hogy lehet modern és olcsó lakáshoz jutni Kassán a belvárosban?