Prágai Magyar Hirlap, 1926. augusztus (5. évfolyam, 172-197 / 1210-1235. szám)
1926-08-20 / 188. (1226.) szám
Péntek, 1926 augusztus 20. 8 GR1GORIJ RASZPU7IN OROSZORSZÁG TITKOS CÁRJA IVÁN NASIVIN REGÉNYE Grigorij visszatér (37; szentek jönnek hozzátok? Barátocskám, szent kevés van, nagyon kevés. A többi haDe most aludni, aludni, aludni . . . Kerenszki halálosan fáradt volt. Alig ál- " lőtt a lábán ... De Oroszországot mégis meg kell menteni. Meg. Minden áron. Fáradt agyában megint csak végigsiklottak a stili- . zált mesék fenséges, mennydörgőhangu alakjai, a lelkesült Danton, a tömegeket megremegtető haragos Marat, a hősi Charlotte Cor- day, a megvesztegethetetlen Robespierre. a költői lelkületű Desmoulins, a riasztó barri- kádok, az égrengető Marseilles hangjai egy világváros lángoló utcáin ... A szivében láng lobogott ... De azért aiudni kell, aludni, aludni ... Sietve levetkőzött, lemosta magát és lefeküdt III. Sándor cár díszes ágyába. Elaludt... Egyszer csak észreveszi, hogy valaki a lábán ül. Csodálkozva tekintett az ismeretlenre. Erőscsontu muzsik, világoslila szelyemmg- ben. Sötét szakálla erősen körülrajzolta sápadt., hamuszürke arcát. A paraszt sötét tekintete reánekezüit. Kissé szomorú volt e nézés és átható, hideg, kegyetlen, a vesét vizsgáló. Kerenszki háta borsódzott. Meg akarta mozdítani a lábát. De a muzsik ránehezedett. Nem bírta. — Nem vagy te Raszputin? — kérdezte Alexander Fjodorovics. — Hogy kerülsz ide? De hisz téged meggyilkoltak. El is égettek. Ma megtudtam, hogy amit rólad beszélnek, nagyobb részt hazugság. De te azért már halott vagy, elégettek és mindennek vége . . . A torzonborz bajusz alatt néma mosolyra rándult meg a muzsik vértelen ajka. Gri- gorij válaszol1 De némán. Szája meg sem mozdult. Borzalmas látvány volt, de nem lehetett tenni ellene. — Sem meg nem gyilkoltak, sem el nem égettek ... és vége sincs semminek . . . — Hogyan? Miket beszélsz itt? — Emlékszel a rgai katonára, aki jóllakott a németekkel való esztelen hadakozással és haza akart, menni? — folyatta Grigorij egyetlen ajkmozditás nélkül, mintha nem is ő, hanem valaki más, vagy talán maga Kerenszki beszélt volna helyette. — Ez a katona én voltam. Szándékosan jelentem meg neked akkor, hogy figyelmeztesselek. És mit gondolsz, Kaluzsnál és Tarnopolnál nem én voltam, aki elszaladtam s mindent lerontottam? Minden én csinálok, mindenütt én vagyok s mindenben én vagyok... — De mért csinálod ezt? — Eh, te bolond. Hát mi mást tegyek? — felelt valaki, mialatt Grigorij merően a Kerenszki leikébe nézett mélyenfekvő, bánatos tekintetével. — Ti engem elnyomtatok, de én . egyet rándítok magamon, megfordulok és itt vagyok, ott vagyok . . . Ország, szabadság, haza. Mennyi szamárságot lefetyeltek összevissza. De a fenébe, mirevaló ez mind? Szavak, üres szavak, de amikre igazán, építeni lehetne, az nincs sehol. Itt volt a mi Miklósunk. Biz az kissé odvas volt. Én talán még olyanabb vagyok. De te egészen odvas vagy. — Megállj. Nem értelek, — szólt közbe Alexander, Fjodorovics s fájdalmas erőlködéssel ráncolja össze a homlokát. — Mit be szélsz itt a te kellemetlen paraszti nyelveden? Mért volnánk mi odvasak? — Mert nincs igazi hitünk. Semmiben. Miről harsonáztál a barátaiddal együtt éjjelnappal minden utcasarkon? Szabadságnak kell lennie, mindenki egyforma legyen, mindenki boldoguljon Oroszországban, sőt nemcsak Oroszországban, mindenütt az egész világon. És hány százan, talárt ezeion tették tönkre az életüket ezért a meséért. A halálba mentek. Petróleummal Öntőitek le magukat. Máglyahalált haltak. A kötélhez menekültek... És te most bejutottál a cári palotába. Igen. Azok az emberek mind csak azért áldozták az életüket, hogy itt III. Sándor helyett IV. Sándor lakjék? Mint ahogy téged hívnak. Milliónyi gyerek sir most Oroszországban az éhségtől. Az országot tönkre tettétek a báboni- val. Kegyetlenebből gazdálkodtatok a tatárnál. De azért te ma pompásan jóllaktál és ugyancsak jót ittál a cár borából... És hány embert vetettél a börtönbe anélkül, hogy aztán továbbtörődtél volna velük? A te szenátorod legalább két könnyet ejtett. De te . . . Azért mondom, hogy én nem vagyok halott. Nem égettek meg és nincsen semminek se vége. Éppen fordítva. Most kezdődik el az igazi . . . Sok utódom van nekem, nagyon sok. És ok nélkül kínoztatok engem halálra. Ok nélkül . . . — Sohasem kínoztalak. — Nemcsak kínoztál, az életemet is te vetted el, — felelt Grigorij szomorúan. És miért? — Miről beszélsz tulajdonképpen? Én tettem volna olyat? — Nem csupán te magad, hanem ti valamennyien, tanultak, az utatokban voltam — folytatta Grigorij makacsul. — Miért? Azért mert bejutottam a cári palotába? Mert szerettem a nőket? Hát ti mind szentek vagytok? Az egész különbség csak abban volt, hogy én a bolondokat kenetteljes beszédekkel ámítottam, ti meg forradalmi szavakkal. De ne táncolj úgy lábaddal, testvér, úgysem engedlek el. — Csak az furcsa nekem: hát nem ti forradalmárok kiáltoztátok mindig minden utcasarkon, hogy a parasztnak kell jönni, a parasztnak kell uralkodni Oroszországon. Mihelyt azonban még csak az orromat láttátok meg messziről, mind kiabálni kezdíétek: Ni ez a barom! Hová tolakszik? Egyáltalán elképzelhető-e, hogy egy rongyos parasztot, aki se írni, se olvasni nem tud, olyan fontos dolgokhoz hozzáengedjenek? A népnek kell uralkodnia! A népnek . . . De, kedves komám, vedd tudomásul, a nép az én vagyok . . . Különben ■ micsoda nép legyen az, amit ti akartok? Vagy azt hittétek, hogy a népből csupa landó bizony férges egy kicsit . . . Mi, kedves lelkem, valamennyien szeretjük a pénzt, de mindenekelőtt miként te is, úgy mindany- nyian nagyon sokat képzelünk magunkról... Minden ember egy kutya: én vagyok te, te meg én. A muzsik nehéz, szomorú hideg tekintete nagy kő gyanánt nehezedett Kerenszki lelkére. Nincs mentség. A szörnyű paraszt néz. Egyformán, kimérten, óraütés kongásához hasonlóan ismétli folyton: — Én vagyok te . . . Te meg én . . . Én vágj-'ok te, te meg én. —- Hagyjál már végre békében — kö- ryörgött Alexander Fjodorovics vigasztalanul. A muzsik hasitó tekintettel nézett a leikébe és folytatta föltartóztathatatlanul. Műit az óra. — Én vagyok te, te meg én • • • Én vagyok te, te meg én. És ezek a sazvak nem tűntek el az elhangzásukkal, nem szóródtak szét, hanem mint a denevérek csapogtak az óriás hálóban föl s alá sürü rajokban. S egyre sűrűbben rajzottak. Iszonyat fogta el Kerenszkit. Vasmarokkal szorította szivét a rettegés. Hirtelen fölébredt. A nehéz ablakfüggönyök mögül bevilágított a hajnali szürkület. Hidegen és titokzatosan szürkéllett a hármas állótükör. A széken fekvő fehér ing kísérletként fehérlett... Az egész élet egyszerre kegyetlen, értelmetlen, hideg és mérhetetlen sokarcú rejtelem volt. Érezte, hogy az életet nem lehet semmi programba beleaprózni. (Folytatjuk.) . POR3F A budapesti Európa-uszóbajnokságok Budapest, augusztus 19. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Tegnapi telefonjelentésünkben beszámoltunk az Európa- uszóbajnokságok megnyitásáról és Ame Borg uj 1500 méteres vüágrekordjárói, amellyel a táv I. előfutamát abszolválta. A II. előfutamban startoltak: Berges (német), Akne Borg (svéd), Páhok (magyár), Koutek (csehszlovák), Artiges (spanyol) és Badgalupo (olasz). A lövés után Páhok megy az élre, de Berges hamarosan utoléri és elhagyja. A beérkezés sorrendje ezután igy alakult: 1. Berges 22:30.4. 2. Pállok 22:54.2, 3. Koutek, kinek helyezése ellen azonban az olaszok óvást emeltek, mivel — állítólag — a cseh úszó 100 méterrel kevesebbet úszott volna. 4. Akne Borg és 5. Bacigalupo. Az 1500 méter döntőjébe igy Ame Borg, A huszonötéves ungvári futball Speck Sándor a kassai meccsről és a régi játékosokról. Ungvár, augusztus 19. Az első ungvári futballegyesületnek, mely 25 évvel ezelőtt alakult meg, két csapata volt. Az elsővel már foglalkoztunk. A második csapat játékosai közül a következők nevei ismeretesek: Farkas Ernő, Fejes Ferenc, Geöze Zoárd, Groszmann Emil dr., Láhner Géza, Rónai Antal, Speck Sándor, Vidor Marcel és Zeifried József. A két csapat mindig úgy tréningezett, hogy a védelmet kölcsönösen kicserélték, ezzel mintegy alkalmat adva az első csapat csatársorának erős védelemmel szemben való küzdelemre. Speck Sándor, a későbbi sportéletnek egyik vezetőegyénisége ( ki alatt az UAC a kerület bajnoka lett és a vidék három legjobb csapata között szerepelt), a következőleg ismertette a régi sportéletet: — Én a második csapatban játszottam s csak a következő éven kerültem az elsőbe. — öltözőnk nem volt. A vadaskertben, közel a Rákóczi idejéből való platánfához és a kuglizó- hoz, a régi vendéglő leégése után deszkából rendőrszoba épült, ahol állandóan egy rendőr tartózkodott. Itt öltözködtünk. Innen vonultunk aztán a (mostani UAC) pályára. — A kassai mérkőzésen már én is szerepeltem, mint bal-half. Kleberszberg volt a Kassai A. C. megalapítója, ki Budapestről, ahol a B. T. C. első és Magyarország reprezentaliv csapatának volt a játékosa, került Kassára. Testi súlyával játszott. Teste súlyával igyekezett harcképtelenné tenni a játékban az ellenfeleit. A kassai revans- meocsnek különben a legdurvább játékosa volt. Egyizben, amint a labda után futottam, rém erővel igyekezett felém. De én elugrottam előle és ő a nézőközönség soraiba szaladt, hol halomra döntötte az embereket. A nézőtér és a pálya között korlát akkoriban még nem volt. Én pedig a szabadon maradt labdát tovább vittem. A régi játékosokról informátorom a következőket mondotta: — Geöze Zoárd mathematikai pontossággal' igyekezett visz a térni ahhoz a ponthoz — miután a' labdát elrúgta — ahonnan kiindult. (Ugyanis mathemalikai tanár volt.) Azután karbatelt kezekkel várta az uj labda érkezését. — A Groszmann Mendu az egyesület lelkes tagja és futballistája volt. Többet szaladgált, mint fut hálózott. A későbbi UAC oldboy játékosa lett. Radcmacher J., Halassy, Berges, Páhok és Antos (?) kerültek. Az első nap a német—magyar vizipóló mérkőzést bonyolították le. A magyar csapat állandó fölényben 8:1 arányban legyőzte a Rademacher és Berges nélkül szereplő németeket, akik egyetlen góljukat 4 méteresből dobták. Biró a liverpooli Hodgson volt. — Miután a románok visszaléptek, a svédek exhibitions meccset játszottak a magyar tartalékosa pattal. A magyarok 3:1 arányban győztek. Tegnap délelőtt megkezdődött a Nemzeti Úszó Szövetség kongresszusa is, amelyen összesen 14 állam képviselője jelent meg. Ma a 400 méteres gyorsuszás előfutamai, a toronyugrás elömérkö- zések, valamint a magyar-román és a német-belga vizipóló mérkőzések kerülnek lebonyolításra. — Fejes Ferenc nagyon ambiciózus játékos volt. Neumannak, ki az első csapat kapusa volt, a tudásban is utóda akart lenni. Azt hiszem, Kassán már ő védett. — Rónay Antal játékáról keveset tudok mondani. A tréningekről gyakran elmaradt. — Vidor Marci már akkor hízásnak indulván főképen kapust játszott. Mint költőt Ungvár közönsége jobban ismeri futballistánál. — Zeifried Józsi ambiciózus játékos, ki az UAC mostani alakulatának első éveben centerhal- fot játszott. — Farkas Ernő épp úgy, mint Zeifried, az UAC első alakulásában szerepelt. A KAC-bal a következő évben, 1902-ben játszóit az ungvári futball-egyesület. Érdekes lenne, ha a 25. évfordulón az MLSz ruszinszkói körzete a KAC—Ungvár komb. mérkőzéssel ünnepelné meg az első kassai versenyt. Thoma Jenő dr. )( A prágai DFC szombaton és vasárnap Becsben a WAC és Hakoah ellen vendégszerepei. )( Tevniszverseny Poprádon. A Poprádi AC augusztus 28. és 29-én rendezi meg 1. lenniszver- senyét a Szepesség bajnokságaiért. Programon férfi- és női-egyes, férfi- és női-páros szerepelnek. A versenyzők 30 koronáért teljes ellátást és\ lakást kapnak. A verseny bizottság élén Erdély László ehiök áll, akihez a nevezések is küldendők. Nevezési határidő augusztus 22. A verseny első napján este az Európa szállóban bankett lesz. )( A Sparla tegnap esti atlétikai versenyén Mely és Fiola (Slavia) az egy órás futamban 19.334 kilométerrel uj csehszlovák rekordot állítottak fel. )( Tildén ismét formában. Newyorkból jelentik: Az Észak- és Nyugati államok válogatott, versenyén Tildén Williamst 6:3, 4:6, 6:1, 6:1 arányban legyőzte. A Richards és Williams pár viszont a Chandler■—Jóhnslon párt késztették 6:3, 6:4 arányban megadásra. )( A vinohradyi CsAFC Spanyolországba utazott, ahol vasárnap Barcelonában az Union Sansszal mérkőzik. A CsAFC-bal utazott. Staplik és Dobiás (Slavia) is. )( A newyorki Bronklyn Wanderers az SC Marront 5:2 (2:0) arányban legyőzte. A gólokat Eisenhoffer (2), SchÖvfcld, Nemes és Konrád rúgták. )( Dresda. Bai/eni München—DSC 5:5 (2:2). Durva mérkőzés. A müncheni Uofnuum a bírót iuzultálta. Automobiltulajdonosoltf Biztositották-e már kocsijuk fényességét sár, por és víz ellen? Használják erre a célra a UM&Mm KLERNBRT és akkor gépkocsijuk állandóan szép marad. Kérjenek árjegyzéket — Ahol a S. K. nem kapható, onnét forduljanak közvetlenül a íó'lerakathoz: AL. PAYER, Prága II., Krakovská 21. l tiim itii i iiMiirat^TratimtCTgggaactaMUi'iHi, )( Szent István napja Budapesten mindig jelentős esményeket szokott hozni. Az ünnepnap ezúttal az Európai úszóbajnokságokkal bővült, amelynek augusztus 20-án már a legfoutosabb számai folynak le. így holnap már a 200 méteres mellúszás, a toronyugrás és az 1500 méteres úszás döntői kerülnek sorra. A vizipóló bajnokságok során a magyar—belga és a svéd—német mérkőzések dőlnek el. — A futball tilalmi idő is megszakítást nyer, amennyiben Magyarország válogatott csapata Lengyelország reprezentánsaival mérkőzik. — A lóversenytéren a hagyományos Szent István dijat futtatják le, amelyet ezúttal is fokozott érdeklődés előz meg. A klasszikus verseny nagy favoritja, a Springer-istálló Guzmann- ja, amely már kétszer egymásután nyerte meg az értékes dijat. Veszélyes ellenfele lesz azonban a Dréher-istálló Little-pedje, úgyhogy a két verseny paripa között izgalmas küzdelem várható. )( Kassai Sport Club nemzetközi athletikai versenye a legteljesebb siker jegyében bontakozik ki. Az eddigi nevezések olyan nemzetközi és európai nívójú gárdát hoznak össze, hogy Kassa méltán lehet büszke az augusztus 22-én megtartandó nagy találkozóra. Budapestről benevezett a MAC-ból Szepes, Darányi, Egri, Püspöki, Bellóni; a BBTE-bői Barsy, Fluck, Késmárky, Villányi. Debrecenből: Hadházy, Rockenbauer, Gyulay, Gégény és az MTK-ból Gross. — Prága is lekiil- di Ivó rudrugó és diszkoszdobó bajnokát és Ne- dobity 5000 méteres futóját, kinek Grosszal és Gyulayval való küzdelme hatalmas versenyt fog nyújtani. Az említett nevezéseken kivül indul Eperjes, Ungvár és Szlovenszkó legkiválóbb atléta gárdája. A versenyt a Kassai AC pályán tartják meg a KSC régi kipróbált versenyrendező gárdájának vezetésével. )( Dobsinai sporthírek. Dobsináról jelentik: A Dosinai Sportklub tenniszszakosztálya e hó 22-én vasárnap rendezi meg nívósnak ígérkező há- ziversnyét, amelyen a klub összes játékosai indulnak. A háziversenyen Dobsina város bajnokságai kerülnek eldöntésre a férfi és női egyesben és a vegyes párosban. — Atlétikai verseny. Nagyszámú közönség jelenlétében tartották meg a Dobsinai Sport Club ifjúsági atlétikai versenyét Fejér Endre atlétikai intéző szakavatott rendezésében. Délután pontban három órakor indult a város főútvonalán keresztül a 4X500 méteres staféta. A Havranek Ferenc, Gömöry János, Kra- csun Gyula és Weissmann Géza staféta kerek négy perc alatt tette meg a távot. Sulydobásban Fejér Endre 8.65 méteres dobással lett első, ge- relyevtésben Weissmann Géza 33.30 méteres eredménnyel biztosította magának az elsőséget, mig második helyen Gömöry János 28.60 m. és harmadikon Bogdány Sándor 26.70 m. végzett. Ma- gasugrásban Weismann Árpád 140 cm., Weissmann Géza pedig 135 cm. ugrottak. A 100 méteres ifjúsági síkfutásban Horváth Dezső futott győztesként a célba. A 4X100 méteres staféta ment le ezután utolsó számként, Fejér Endrével élén. A kiválóan sikerült háziversenyt a dobsinai leányok handsball mérkőzése zárta be. A kék dresszben játszó csapat (Hankó Bözsi, Horváth Ilus, Kaiser Nelly, Fischer Mily, Priemus Manci, Krausz Ilona, Csapcsuga Anna, Weissmann Aranka, Sajovits Regina és Bogdány Nelly) 4:0 arányban győzte le a pirosakat (Weissmann Irén, Miklós Aranka, Krausz Kató, Boldizsár Aliz, Fejér Irén. Dicker Zsófi, Sármány Valy, Kuchen Juliska, Nehrer Ilus, Henninger Irén), Fejér Endre bíráskodása mellett. Az atlétikai verseny után nagyszerűen sikerült táncmulatság volt, amelynek keretében eldöntésre került a dobsinai leányok szépségversenye. A klub tiszteletdiját a .,legszebb dobsinai leány“ megtisztelő címen Krausz Kató nyerte el megérdemelten. A Dobsinai Sport Club újabb fellendülését jelző atlétikai verseny és mulatság megrendezése körül főként az ifjúsági testületek agilis elnökét, Krausz Károlyt és Fejér Endrét illeti meg dicséret. )( A Prágai Magyar Hírlap a CsAF hivatalos magyar lapja. A Csehszlovák Labdarugó Szövetség végrehajtóbizottsága tegnapi ülésén elhatározta, hogy a CsAF hivatalos hírei közlésére a P. M. H.-ot kéri fel és erről a pozsonyi MLSz-et is értesíti. )( Temesvár válogatottja ellen vasárnap Budapesten a következő magyar csapat játszik: Zsák —Fogl II., Hungler II.—Rebro, Bukovy, Bilim— Rómav III., Molnár, Pataky, Tritz, Kohuth. — A pénteki Lengyelország—-Magyarország mérkőzést Fabris zágrábi bíró vezeti. )( Az erdélyi Dávid a legutóbbi versenyen súllyal 14.15. diszkosszal 44.25 métert dobott. Versenyen kivül Dávid diszkoszban 46.63 métert ért el, amely európai rekord számba meg}'. , rZüK rm A szlovenszkói magyar színtársulat, műsora Kassán Csütörtökön: Alexandra, operette Kolbay Ildikó buosufelléptével. Pénteken: Föd óra. Sardou drámájának reprize. Szombaton d. u. Őszi szerelem, félhelyá'V'.kkal. Szombaton este: Csókosasszony, ZerkoviU slágeroperettjének be ni ’ falója.