Prágai Magyar Hirlap, 1926. július (5. évfolyam, 147-171 / 1185-1209. szám)
1926-07-04 / 150. (1188.) szám
gwsnaassgssa Í Sz&niitériiim CARITAS I ; Braéislava, Torna-u. 18/b j Sebészet / Nőgyógyászat | /. oszf. napi 80—!00 koronáig, II, ősit. napi 55— ; ! 65 koronáig. Szabad orvosválasztás. Külön szülészeti j l osztály (Bofh Ür). i. oszt. parisai szülés 8 napra 1600 j korona, II. oszt. pacsal szülés 1000 korona. Vezető I orvos: FRANKENBERGER dr, egyetemi tanár. Az intézet főorvosa : BOTH JÁNOS dr, egyetemi tanársegéd operatőr, R E Z U C H A LAJOS dr, igazgató. — Nagy magyar irodalmi és művészeti est Érsekújvár ott. Érsekújvár magyarságának e hét szombatján kimagasló irodalmi és művészeti eseményben lesz része, amely iránt a város egész társadalmában nagy érdeklődés mutatkozik- Két magyar iró tart együttes szerzői estét és két magyar művész mutatja be képességeit. Az estély tulajdonképpen Vásárdi Liának, az Érsekujvárott élő költőnőnek bemutatkozása lesz. Vásárdi Liát nemcsak Érsekújvár közönsége ismeri. Bájos költeményei a,melyek egy szenzitiv női lélek művészi megnyilvánulásai, gyakran jelentek és jelennek meg lapunk hasábjain. Ezek a gyöngéd, finom versek bemuzsikálják magukat az emberi lélek mélyébe és maradandó irodalmi értékűek. Az estély igazi nagy szenzációja Mécs Lászlónak, az egész magyarság elismert nagy költőjének az estély keretében való fellépése lesz. Mécs László ez alkalommal másodszor jelenik meg Érsekújvár lelkes és irodalomszerető közönsége előtt, hogy újabb alkotásaival gyönyörködtesse el a lelkeket. A legnagyobb érdeklődéssel várja a közönség farkas Márta hege- dümüvésznő szereplését is, aki még mint a legnagyobb reményekre jogosító gyermek- művésznő hódította meg Érsekújvárt, azóta pedig Hubaynak ez az egyik legtehetségesebb tanítványa a nagy városok hangversenypódiumain aratott diadalt diadalra. Jak- sics József fiatal érsekujvári zongoraművészt is a legelőnyösebben ismerik, minden fellépése egyre izmosodó tehetségének bizonysága- Az estély keretében Hodinka Klárika és Schreiber Ede Vásárdi Lia legszebb verseiből fognak szavalni. A julius 10-iki estély iránt tehát egészen természetszerűleg rendkívül nagy érdeklődés nyilatkozik meg, mert ez az estély ennek az esztendőnek legkiemelkedőbb és legértékesebb magyar estéje lesz. — A magyar ujságiró-szinclikátus uj tagjai. Kozma Ferenc dr (Prága) és Erdődi Dezső (Prága) a Csehszlovákiai Magyar Újságírók Szindikátusának tagjai közé fölvételüket kérték. FiiiÉíÉi Kassán j A rom. kath. egyházközség' fiuinter- nátusába julius 15.-éig lehet jelentkezni középiskolai és felsőipariskolai tanulók- ? nak. Felvétetnek más kér. vallásu tanulók is. Érdeklődő >nek prospektust küld az internátus igazgatósága: I Kosloe, Komenského u!. c. S, í i ___...________________________ — Csapatközi tábor Liptószentivánon. A főiskolás cserkészek Szent György Köre julius elseje és nyolcadika közt a liptószent- iváni erdőben Szent-Ivány József nemzetgyűlési képviselő birtokán nagyszabású csapatközi táborozást rendez. A táborban a prágai és brünni cserkészkörök, a pozsonyi, komáromi, losonci, rimaszombati, kassai és beregszászi magyar csapatok s az érsekujvári és ungvári öregcserkészek képviseltetik magukat. Fontos tanácskozások a farkaskölyökmozgalom, a falusi és az ijfumunkás cserkészet. a falu barátai, az erdei nevelés és a csehszlovákiai magyar cserkészet ügyében, valamint a magyarság, az emberség, a társadalmi rend, a természet és a cserkészöntudat eszméjének szentelt tábortüzek egységes munkaprogramot Ígérnek adni cserkészeinknek Prágától egész Beregszászig. Cigányzene Kolompár Sándor cimbalmos vezetésével! Kitűnő borok R „Kreuze! Keíler" kentjében (Npkazanka) Óks6 vacsora! Magyar konhya! — Székrekedésnél, gyomorégésnél, emésztési zavaroknál, vértódu- láooknál, általános rosszullétnéí igyunk reggel éhgyomorra 1 pohár természetes „Ferenc József" keserüvizet. A belorvosi kíinikákon szerzett tapasztalatok szerint a Ferenc József viz az ideális hashajtó minden jellemző tulajdonságait egyesíti magában. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és füszelHizlctekben. Megkezdődik Délszlovenszkó elektrizálása Hirsch Géza alelnök a Délszlovenszkói Villamossági Társulat rendeltetéséről és programjáról Érsekújvár, julius 3. Nem becsülhető le annak a közgazdasági eseménynek a jelentősége, hogy teljes négy- esztendős huzavona, nagy nehézségek, nagy küzdelmek után végre mégis megalakult a Délszlovenszkói Villamossági Társulat, melynek az lesz a rendeltetése, hogy Délszlovenszkó egész területét villannyal ellássa. Felbecsülhetetlen fontossága s eddig még be nem látható hatása lesz annak, hogy ma, a technika korában, a republdkának ez a nagyon értékes, de nagyon elmaradott és nagyon fejlődésképes része megkapja az elek- tr izé lássál a modern fejlődés összes eszközeit. Felkértük a társulat egyik megalapítóját s ma ügyvezető alelnök ét: Hirsch Géza volt érsekujvári városbirót, hogy nyilatkozzék a társulat céljairól, programjáról. — Se nlt i nem tudja, micsoda ember- feletti küzdelem, mennyi munka előzte meg azt az alakuló közgyűlést, amely az elmúlt szerdán végre kimondotta a Délszlovenszkói Villamossági Társulat megalakulását. A közömbösséggel s a haladástól irtózó konzervativizmussal kellett megbirkóznunk, mig végre sikerült megértetnünk, hogy e vidék számára a lét kérdése és az egész jövő kérdése a villany. — Az bizonyos, hogy Délszlovenszkó a köztársaságnak tán legértékesebb, leggazdagabb földtermő vidéke. Azonban minden szakember tisztában van azzal, hogy ez a nagyon gazdag vidék az intenzív kihasználástól nagyon messze van. Nálunk, ahol a mezőgazdaság rentabilitása az egész gazdasági életre kihatással van, égetően fontos, hogy az intenzív mező- gazdálkodáshoz szükséges elektromosság rendelkezésre álljon. — Egész bizonyos, hogy nálunk is behozzák azokat a tökéletes technikai reformokat, amelyek a nyugati államok sokkal rosszabb termőföldjeinek hozadékát mégis magasabbra fokozzák, mint amennyi a mi jó földjeinknek a hozadéka. — A munka igen gyorsan fog haladni s Komárom után — amely valószínűleg augusztusban fog már világítani — szeptember elején Érsekújvár következik. A Komárom és Érsekújvár közötti távvezetékek építési anyaga már Komáromban fekszik s nyomban megkezdik a szerelését, mihelyt az aratások befejeződnek, hogy munkaközben a termésben ne essék kár. Érsekujvárott legelsősorban az állomás, a fütőház s az állami épületek kapnak áramot. A város fogyasztói csak akkor, amidőn a gázgyár, amely az áramelosztó lesz, megköti szerződését egyrészt a Délszlovenszkóival, másik oldalról pedig Érsekújvár városával. Miután mindegyik fél őszintén akarja — úgy hiszem — a villanyügy sürgős elintézését és a legtöbb vitás pont már át van hidalva, nem kételkedem, hogy a szerződések 4—6 hét alatt jogerőre emelkednek s szeptemberben Érsekújvár homályos utcáit ivlámpák fénye fogja besugározni. — Az elektrizálás fokozatosan fog történni s úgy hiszem, öt esztendő alatt a komáromi, érsekujvári, ógyallai és párkányi járások valamennyi 96 községe megkapja az áramot. — Egyik távoli programunk az Érsekújvár—gutái villaimosvasutnak megépítése. Sajnos, pillanatnyilag nem tudok részletekbe bocsátkozni, de hogy komolyan foglalkoztat bennünket ez a nagyjelentőségű terv, igazolja, hogy máris végeztetünk számításokat ebben az ügyben s e számítások alapján még ebben a hónapban tiszta képet fogunk kapni, hogy megvan-e a lehetősége e terv végrehajtásának. — Mondanom sem kell, hogy különösen Érsekújvár nyerne rengeteget ennek a vidéknek feltárásával, hiszen ezzel Gutát, Szimőt, Kamocát, Farkasdot, Negyedet, ezt a gazdag magyar vidéket hoznánk közelebb Érsekújvárhoz. Persze ezeknek a községeknek is életet, további fejlődési lehetőséget biztosíthatna az, ha bekapcsolódhatnának a városok életébe. — Mindenesetre az az igyekezetünk, hogy altruista hivatásunknak megfeleljünk s hozzájáruljunk e szép vidék fejlesztéséhez, gazdagításához. — Francia vélemény a vámtöbbségről. A Temps Dominais tollából cikket közöl Csehszlovákia legújabb belpolitikái eseményeiről. A cikkíró üdvözli Spina és Mayr- Harting német politikusok föllépését, akik aktivista politikájukat a gyakorlatba is átvitték s ezzel bebizonyították, hogy a jövőben a csehszlovák kormányba való részvételük elé már semmi akadály nem gördül. Dominais reméli, hogy a két tábor szocialista pártjai különösen a német szociáldemokraták a polgári pártok példáit követni fogják s ezzel Csehszlovákiában a kisebbségi probléma gyors megoldást nyer. — Elitéltek egy csaló bankárt- Brünnből jelentik: A brünni törvényszék háromnapi tárgyalás után Kabacsek Albert magánbankárt csalásért háromévi súlyos börtönbüntetésre, prokuristáját, Vondruskát pedig 18 hónapi börtönre Ítélte. Az elítélteknek Brünnben banküzletjük volt, amelyet csalásra építettek. Különböző módon több millióra rugó összeget csaltak ki feleiktől, anélkül, hogy rendes könyveket vezettek volna. Az álbankárok nagyúri életet éltek és óriási ösz- szegeket költöttek reklámcélokraDr. NAGY MÁRIA FÜRDŐORVOSNŐ 5467 PIESfANY (Straka villa.) — Angol sztrájkoló munkások büntetése. Newcastlei jelentés szerint a bíróság nyolc bányamunkást 4—8 évi fegyházra ítélt, mert a legutóbbi általános sztrájk idején Crarn- lington közelében a Shottland Expresst kisiklatták— Kcppich dr. Cottage-Szanatóriuma, Bratisla- va, Védcölöp-ut 47. (a Kecske-kapunál), sebészeti betegek részére. Telefon 14—76. — Szóbránc gyógyfürdő. Kénes, glaubersós, konyhasós forrás. Máj-, gyomor- és bélbetegek szlo- venszkói Kanlsbadja. Ajánlva belsőleg: gyomor-, bél-, máj-, epekőbán t al maknál, érelmeszesedésnél, elhájasodásnál, köszvénynél, cukorbajnál; külsőleg: bőrbajoknál, viszikotegségnól stb. Iszappakolás reumánál, ischiásnál, izületi bánhalmáknál, a méh- és petefészek betegségeinél. Uj, modem szénsavas fürdők szívbajok és az érrendszer megbetegedésénél. Hidegvizgyógy intézet ideggyengeségnél. Hizó- kura. Fürdőorvos: Russay Gábor dr. Szezon: május liő 15-től szeptember hó 15-ig. Elő- és utóidényben 30% kedvezmény. Kitűnő keresztény és rituális konyha. Pansio már 35 koronától. Vasútállomás: Miohalovce és U/iiorod. Mindkét helyről autóbusz. Posta, telefon- Modernül berendezett villanyvilágítás. Kérjen Prospektust! Fürdőigazgatóság, Szobrán^ Szlovenszkó, asupa XX. — A közveszélyes koplalómüvésznö. Triesztből jelentik: Ungolina Roggert kisasszony, az itt szereplő koplalómüvésznö tizennyolcnapos koplalás után tomboló dührohamot kapott és széttörte üvegszekrényét. A közveszélyes művésznőt sürgősen kórházba szállították. — ítélet az 1920. évi olasz katonai lázadás bünpörében. Rómából jelentik: Aquilában tegnap ért véget az 1920-ban Anconában lejátszódott és több tiszt megöletésével végződött katonai felkelés vezetői bünpörének többhetes tárgyalása. A vádlottak közül kettőt húsz, egyet tizenöt és egyet tizenkétévi börtönre Ítéltek. xx Szerencsés sorsjegyeket talál Resch Ottó bankházánál Pardubitzban. A sorsjegyek nagy szerencséje mindenkor megnyeri a közönség megelégedését. A fenti céget a legjobban ajánljuk. 5126 Vadászkiáifiiás j vadászeb-kiállítással és kotorékversennyel egybekötve. Poprád-Kárpafniuzeum j 1828. julius hó 3-töi, 31-ig. Bővebbet: 5504 jj Kiállitás rendezősége Poprád. — Bata fölhívása az alkalmazottaihoz. Bata Tamás alkalmazottaihoz fölhívást intézett, melyben ezeket mondja: Munkatársaim 1 A rossz időjárás ma amugyis kiélesi- tette a világpiacokon a fogyasztási válságot. Most azon döntés előtt állunk, hogy vagy csökkentjük a termelésünket, vagy pedig vásárlóinknak engedményeket adunk, amelyek nyereségünknél nagyobbak. Mi a második megoldás mellett döntöttünk és termékeinket olcsóbbá tettük, hogy az eddigi előállitási termelési mennyiséget fenlarthassuk. A további eredményes munka azonban csak akkor lehetséges, ha sikerül a termelési költségeket is leszállítani. Arra kell tehát mindnyájunknak törekedni, hogy az előállitási költségeket is mérsékeljük. Mi harcolunk tehát azért, hogy ezen válság a ti bevételeiteket és jóléteiteket meg ne akadályozza. Bata Tamás. 192J julius 4, vasárnap. <F) postaszétküldést a Meinl kávé és egyéb Meinl áru részére saját postahivataluk Prága VIE/8S7 és fiókjaik eszközük. Csomagolási és szállítási költséget a közeit zónába sem a fiókok, sem pedig a postahivatal nem számit fel. Meinl Gyula kávé behozatala. 70 fióküzlet. 5482 dSÚpORTAz MTK, FTC, Sparta és Slávía pozsonyi vendégs*., replése után Pozsony, jul'us 3. (Saját munkatártsunktól). Európai m-tvopoli- sokat megszégyenítő programmal kedvesbe-.!'c!: a pozsonyi egyesületek junius havában, amiért kétségtelenül a legteljesebb elismerés kijár nekik. Nagynevű csapatok voltak vendégeink, amit a közönség kellően el is ismert. A meccsek átlag 2.500 nézőt számláltak, ami kedvezőnek mondható, tekintve, hogy hétköznapon is voltak mérkőzések, így maga az anyagi eredménnyel is meg lehetünk elégedve. Más az erkölcsi oldala a lezajlott mécseseknek. A négy slágermérkőzésből hármat elveszítettünk és csupán egy Ízben tudtunk győzni. Kikaptunk a Spartától 8:l-re, MTK-től l:0-r.a, FTC-től 2:0-ra és győztünk a Slavia felett 4:3-ra. így erkölcsi sikerről nem igen beszélhetünk. Talán egyedül a Bratislavának sikerült Spária feletti győzelmével regreszálsra szert tenni. Ha most már megvizsgáljuk, vájjon lehetett-e volna jobb erkölcsi eredményt elérni, úgy nyugodtan igennel válaszolhatunk. Állíthatjuk ezt azért, mert az e mérkőzésekben részt vett pozsonyi magyar játékosok, máskor jobbat nyújtottak és föltétlenül többet is tudnak, mint ezt ezen küldelmekben mutatták. Arra a kérdésre, hogy mi volt ennek az oka, azt hiszem, nem nehéz a válasz. Bárki, aki rendszerint látogatja a pozsonyi meccseket, megállapíthatta azt, hogy játékosanyagunk fáradt és minden ambíció nélkül játszik. A fáradtság eredetét ezen játékosoknál, nem kell kutatni, ha figyelembe vesszük, hogy a pozsonyi vezető egyesületek május és junius havában egy hét lefolyása alatt sokszor három meccset játszottak, egy és ugyanazon játékosokkal. Ez természetesen sok volt a jóból. Játékosaink túl vannal játszva és nem birnak egy meccset végigjátszani. Sok lett volna ez profijátékosokra is, pláne amatőrökre, akik leginkább kézmunkások és igy fáradtan kénytelenek játékhoz állni. Itt talán legjobban Mayer Il.-őt, Pozsony legnevesebb csatárát lehetne illusztrálni. A népszerű Mayer Guszti foglalkozásra nézve soffőr a városi jéggyárban, ahol az idény tartama alatt, vagyis márciustól októberig reggel 4 órától délután 4-ig munkában áll s ahol a vasár- és ünnepnap sem képez kivételt. Mayer igy közvetlenül munkából jövet játékhoz áll s igy nem is csoda, ha aztán a meccset végigküzdeni nem tudja. Egészen természetes, hogy ilyen körülmények között, játékos fit nem lehet. Az egyesületek itt helytelenül gondolkoznak s a szövetségen lesz már most a sor, hogy ennek a túl sok játszásnak véget vessen. Nagyobb szigorral fog kelleni a mérkőzés-engedélyeket kezelni. Elvégre az a szövetség érdeke is, s annak nem lehet mindegy, hogy mily állapotban van a játékosanyaga. Ezt hűen visszatükrözte a legutóbbi két válogatott meccs, amikor is az egyébként nem rossz anyag fizikailag oly állapotban volt, hogy vele sikert elérni nem lehetett. Talán ezen tanulságokra is jó volt az MTK, FTC, Sparta és Slavia vendégszereplése. r Eziistserleget írt ki Érsekújvár városa Küzdelem Nyugalsslovenszkó legjobb csapaiának címéért — Saját tudósítónktól — Érsekújvár, julius 3. Az erőteljesen fejlődő érsekujvári sportéletnek egyik igen jellemző tünete, hogy már maga a város is segítséget nyújt ahhoz, hogy a fejlődést siettesse. Ennek kell tekinteni azt a nobilis ajándékot, amelyet egy rendkívül ériékes nagy ez,üstserleg formájában az Érsekujvári Sport-EgyesiiUAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA4AAAAA6AAAAJ 1 DYNALK0I í « » legjobban bevált az összes explóziós «- ^ motorok részére. £ ^ Mindenütt kapható. t ?YYYfYYYYYWYYYYYYYVfYffYYYVVYYYYTYYYVYYYVYYYt*