Prágai Magyar Hirlap, 1926. június (5. évfolyam, 123-146 / 1161-1184. szám)
1926-06-01 / 123. (1161.) szám
2 1926 junius 1, kedd. 'WBKGAb/ V >ACi¥AUHl RI»AT> Vázsonyi ¥iimos temetése Budapest, május 31. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A Bécs melletti Badenben elhunyt Vázsonyi Vilmos holttA*. me ma reggel érkezett meg Budapestre. Badenben megható gyászszertartással búcsúztatták a halottat, Budapestre érve az egyszerű fekete fakoporsót a székesfőváros gyászautóján vitték a ravatalra. Temetése kedden délután négy órakor lesz a városháza uóvaráról. A demokraták elhunyt vezérük gyászemlékére egy hétig fekete karszalagot fognak viselni. A demokrata kereskedők kedden délután 3 órától négy óráig, a temetés ideje alatt üzleteiket zárva tartják. A temetésen a főváros részéről Ripka Ferenc dr. főpolgármester és Sipőcz alpolgármester vesznek részt és búcsúztatják el a főváros halottját, a demokraták nevében Pakots József, a szociáldemokraták nevében Peyer Károly, az ügyvédi kamara nevében pedig Papp. József dr., a budapesti ügyvédi kamara elnöke fognak a sir fölött búcsúbeszédet mondani. A gyászszertartást Hevesi Simon főrabbi fogja végezni. A székesfőváros csütörtöki közgyűlését Vázsonyi emlékének fogja szentelni. Hir szerint az elparentálók sorában Wolff Károly dr. is szerepel. Az állami segélyek kiosztásának korlátozása Prága, május 31. A minisztertanács utolsó ülésén elhatározta, hogy takarékossági szempontból az állami szubvenciók engedélyezését a minimumra korlátozza. A cseh szociáldemokraták nem mennek Drezdába Prága, május 31. Megirta a P. M. H., hogy a II. Internacio- nálé központi végrehajtó bizottsága junius 6-ra Drezdába közös tanácskozásra hívta Drezdába Csehszlovákia német, cseh és magyar szociáldemokratáit. A cseh szociáldemokrata párt e napokban értesítette a II. Iü- ternaeionálét, hogy delegáltjait nem küldi ki Drezdába, mert erre nem tartja alkalmasnak sem a helyet, sem pedig az időt. A cseh szociáldemokraták eljárása legjobban bizonyitja, hogy Csehszlovákiában még az inte.macionálé alapján sem lehet a cseheket és a nemzeti A kópviselőházban a mai nappal munkában gazdag hét kezdődik. A bizottságok lázasan folytatják munkájukat, úgyhogy a plénum rövidesen megkapja a fontosabb javaslatokat. Ez lesz talán az első alkalom a novemberi választások óta, hogy a plénum intenzív munkához fog. A költségvetési bizottság a mai napon tárgyalta a tisztviselőtörvény fedezeti javaslatait, vagyis a cukor- és szeszadó emeléséről szóló kormányjavaslatokat. Az eddigi tervek szerint a iisztvisélőja- vaslatot pénteken nyújtják be a plénum- nak. Ha ez sikerül, úgy szombaton is lesz plenáris ülés. Ma este folytatja a gazdasági bizottság a védővámok javaslata feleV megindított vitát s ez az ülés ismét mozgalmasnak Ígérkezik. A vámjavaslatot még a ma éjszaka folyamán föltétlenül letárgyalja a gazdasági bizottság, úgyhogy az holnap már a költségvetési bizottság elé kerül. A szocialista blokk harca a védővámok ellen, amely a gazdasági bizottságban technikai obstrukoiöval kezdődött, alighanem tovább fog folyni, mert —bpb———a—»naaB—mb'W—a—a—bbm kisebbségeket egy frontba tömöríteni, mert még a nemzetközi szociáldemokraták is elsősorban nemzeti alapon állanak. a szocialista pártok tová,bbra is azzal a tervvel foglalkoznak, hogy a javaslat letár gyalását megakadályozzák. A polgári és szocialista pártok között akkor kerülhet döntő harcra sor, amikor a vámjavaslat a plénum elé kerül. A cseh szociáldemokraták ugyanis az obstrukciós taktikát a plénumban is folytatni akarják s úgy tervezik, hogy egymásután fogják benyújtani módosító ja- vaslataikat s mindegyikhez névszerinti szavazást erőszakolnak ki. Ezért a plénum ülései iránt igen nagy az érdeklődés. — Nagy Palacky-ünnepély a prágai Ven- celtéren. A cseh nemzeti tanács vasárnap délelőtt Palacky halálának 50 éves fordulója alkalmával a Venceltéren és a Nemzeti Múzeum pantheonjában nagy emlékünnepélyt rendezett. Már a kora reggeli órákban felvonultak a különböző egyesületek, pártok és tornaszervezetek. A Venceltéren katonai zenekar hangversenyezett. Masaryk elnök féltizenegy órakor a kormány tagjaival együtt résztvett az emlékünnepen- A Vencelszobor előtt egyezertagu énekkar különböző nemzeti dalokat adott elő. A fogoly Abd el Krim egyenetienkedést támaszt a franciák és a spanyolok között Páris, május 31. Jordana spanyol tábornok a közeli napokban Párisba érkezik, hogy megkezdje a francia-spanyol marokkói tárgyalásokat. E tárgyalások főproblémája Abd el Krim személye. Spanyolország azt követeli, hogy a nagyhatalmak a riff vezért közönséges gonosztevőnek tekintsék, mig Franciaország Abd el Krim tiszteletreméltó személyében csak egy levert hadvezért lát. A kérdést az komplikálja, hogy Abd el Krim törzse a spanyol mandátum területéhez tartozik, azaz tényleg a spanyolok tarthatnak igényt az emirre. Ezzel szemben a franciák nem hajlandók kiszolgáltatni a nemességükre és emberbarátságukra hivatkozó, meghódolt riff vezért. Nem lehetetlen, hogy a fogoly Abd el Krim még komoly ellentéteket fog támasztani a spanyolok és a franciák között. ................................ un...............mmmmmummmmmaammmmmm nriiirií rrniiw—iMiniwiMiimiiiiimn—i A szocialisták a Ház ülésén is megobstruáSlák a vámjavasiatot A tisztviseüSlavaslaf valésziesliieg pénteken kerül a plénum elé — Viharos plenáris ülések előtt Nagy Mária-kongregációs ünnep Komáromban Ünnepi istentisztelet — Tagavatás — Nagygyűlés — Díszelőadás * — A P. M. H. tudósítójától — Komárom, május 31. Szentháromság vasárnapján ünnepi külsőt öltött Komárom ,mert ezen a napon tartották közös ünnepüket a város kebelében működő Mária kongregációk. Az öt kongregáció több száz tagot foglal magában és ezek a szülőkkel és hozzátartozókkal a Szent András főtemplomba vonultak, ahol Gidró Bonifác, a Szent Benedek rend házfőnöke, főgimnáziumi igazgató tartott szentmisét, melyet megelő-i zően Balázsy Dezső, a kitűnő egyházi szónok mondott gyújtó hatású beszédet a mindkét nembeli ifjúsághoz, mely a hatalmas templomot zsúfolásig megtöltötte. A szentmise alatt a főgimnázium egyházi énekkara gyönyörű egyházi énekeket adott elő Pataky Maurus tanár hivatott vezetése alatt. Az ünnepi szentbeszédet Lestár István segédlelkész mondotta a keresztény sajtóról. Délelőtt 11 órák..*’ a főg’nmáziuin nagy dísztermében gyűltek össze a kongregációk prézeseik vezetése alatt, ahol a felnőttek Mária kongregációjának, a főgimnázium kongregációjának és a polgári iskolák kongregációjának vezetői tartottak előadásokat, amelyeket a kongreganisták nagy figyelemmel hallgattak. Délután 3 órakor volt az ünnepélyes tagfelvétel, melynek szertartását Majer Imre dr. bélai apát, pápai titkos kamarás végezte nagy papi segédlettel és hatásos beszédet intézett a felvett uj tagokhoz. Az esti diszelődá.son zsúfolásig megtelt a Katolikus Legényegylet hatalmas színházterme kongreganistákkal és szülőkkel. A főgimnázium egyházi énekkarának lélekemelő énekei után Biró Lucián főgimnáziumi tanár, a kongregáció vezetője mondott Christianus sum jeligével szivekre ható é$ mély gondolatokban gazdag beszédet, amely a jelen volt közönségre mély benyomást tett. Végül a kongreganisták előadták Kincs Istvánnak Rabbilincsek cimü sajtószinmüvét, melyben a szereplők igen szép színpadi teljesítményt nyújtottak és megérdemelt tapsokat arattak Balázsy Dezső rendezővel együtt. A gazdag programú ünnepi előadás után a megjelentek elénekelték a pápai himnuszt és ennek hangjai mellett oszlottak szét. ISTENEK HARCA FANTASZTIKUS REGÉNY Irta: LÁZÁR ISTVÁN (24) — Ma reggel, mikor a cseresznyevirágon elömlött a napsugár, boldogan ébredtem, mert arra gondoltam, hogy ma szemtől-szem- be láthatom Dai Niippon legnagyobb fiát, akinél csak a mikádó nagyobb és hatalmasabb! — hajolt le oly mélyen, hogy majdnem bukfencet vetett. — És mikor elvégeztem reggeli imádságomat . . . Mutsuhito Dsain összevonta szemöldökét. — Mivel szolgálhatok? — kérdezte szárazon. — . . . . hálát adtam a nagy istennek, ki a japán császárságot védi és oltalmazza az ellenség betörése és a betegségek ellen, igen, hálát adtam . . . — De miért? — fogott gyanút a tudós. — Hogy ma beszélhetek a virágok országának nagy szellemével? . . . — És mit akar? — . . . mert még arra sem vagyok méltó, hogy a körmét megcsókoljam! — vigyorgott a rendőrfőnök sárgán, szinte lélektele- nül. — Nagy kitüntetést jelent nekem, hogy egyszerű rendőrfőnök létemre közölhetem önnel a japán császári kormány határozatát... A két rendőr fürgén bókolt, aprón tipegett ide-oda, majd oldalt került, mintha nem tudná kiállani a nagy szellem tekintetét. Két kicsi, szürke egér. A megtestesült alázat és figyelem. — Micsoda határozatot? — kérdezte Mutsuhito Dsain érdesen, de közben udvariasan hajlongott Szilva ur előtt. A rendőrfőnök a fulminoidra sandított. — Igen, azonnal megmondom — nézett rá mélységes tisztelettel —, csak ébredjen föl lelkem az öröméből . . . A háttérben a fal megnyikordult. — Majd szólok az én uramnak! — tiltakozott a fal mögött a kis muzmé. — Addig nem szabad bemenni . . . — Mi az? — fordult bátra a tudós. — Kik azok? — Az én embereim — hajlongott Szilva ur. — Ó, ti udvariatlan kutyák. Három rendőr lépett be a falnyilás alatt, meghajoltak mélyen, aztán katonás tartásba egyenesedtek és a villámgép mellett fölálltak szótlanul. — Mit akarnak? — rivalt rájuk a tudós. — őrzik a villámgépet — hajbókolt Szilva ur. — Kinek a rendeletére? — gyűlt ki Mutsuhito Dsain. — És mi ez? Hogy mernek a házamba törni, mikor az én musumém azt mondja, hogy nem szabad? Ki innen! Az öt rendőr merően állt a gép mellett. Meg sem moccantak, csak a rendőrfőnök mosolygott és hajlongott szakadatlanul. — íme, a rendelet — mutatta föl az iratot. — A kormány utasit, hogy szigorúan őrizzük, mert ez a gép a Fölkelő Nap országának a dicsősége ... És őriznünk kell önt is, nehogy valami baj érje San-Francisco miatt . . . esetleg valami magánbosszál . . . ó, uram, ha tudná, hogy milyen nagy kitüntetést jelent ez nekem! Mutsuhito Dsain elsápadt. — Távozzanak! — parancsolta a rendőrségnek felindultan. — Törvénykönyveink tanítják, hogy a hatósági személyeket nem szabad hivatalos eljárásukban zavarni, háborgatni vagy megakadályozni — mosolygott Szilva ur most már valami fanyar udvariassággal. — Ó, de én nem neheztelek, én megértem önt s teljesen méítánylom, csak mégis arra kérem, ne ellenkezzék, mert fegyveres erővel áll szemben és . . . Mély komplimentet vágott, aztán kiegyenesedett. — Határozott utasításom van, hogy a gépet elszállítsam — jelentette komoly udvariassággal. — Hová? — riadt föl Mutsuhito Dsain. — Egyelőre a rendőrhatóságra. — Minek? — tört ki indulatosan. — Megőrzésre, — felelte udvariasan. — Hata Iyroshi, a san-framciscoi és a nagaszakii pusztulás ügyében összeült nemzetközi bizottság japán megbízottja, jelentette, hogy ön megint Amerikába akar lőni, ezt pedig nem engedheti meg a japáni államhatalom. A hadüzenet a mikado és a kormány jogkörébe tartozik... — A magam ügyében én Ítélek és nem a mikado! — lángolt föl Mutsuhito Dsain szemében a düh. — A gépet én teremtettem, én hódítottam meg a légkör elektromosságát és nem a mikado ... — De, sajnos, a mikado és a japán nemzet felelős a magánszemélyek efajta cselekedeteiért, — koimorodott el Szilva ur. — Hadüzenet előtt állunk éppen ön miatt • • • — Megvédem Japánt! — verte a mellét Mutsuhito Dsain. — De innen el nem viszik a gépemet..,. Szilva ur meghajolt hálásan. — A japáni nemzet sohasem fogja elfelejteni, ha szükség esetén a védelmére siet, amint ez egyébként mindnyájunk kötelessége is ... igen, ön iránt mindenek fölött hálás lesz majd, de egyelőre tiltakozik az ellen,, -hogy önkényesen háborút kezdjen... A gépet adja át! — Nem adóm! / — Lefoglalom. — Nem engedem!... — Lelövetem, — mosolygott rá Szilva ur zordan. — A gépet adja át! Rátette a kezét a fulminoidra. — Ne érintsék! — kiáltotta Mutsuhito Decin. — Életveszélyes ... — Nem bánom, — nézett a szemébe Szilva ur elszántan. — Parancsom van, hogy elvigyem, és megfogom, ha robban is ... — Uram! — borult Mutsuhito Dsain elé a kis muzmé. — Ne ellenkezz... A mikado és a törvény parancsa szent! — Szereljétek le! — mutatott a gépre Szilva ur. A rendőrök megmozdultak. — Vigyázzanak... — rohant oda Mutsuhito Dsain. — Elromlik ... nagyon finom és érzékeny szerkezet... és akkor az Egyesült Államok kezében vagyunk! özilv" ur megérintette a tudós vállát. — Segítsen inkább, — mosolygott rá jóakar atuan. — Nem! - tört ki dühödtem Nem adom.. Az enyém! Az én fegyverem — — Alice! Nem adom-----(F olyt. köv.) ' Rozsnyói vasas-gyógyfürdő és hidegviz-gyógyintézet, klimatikus gyógyhely, i 3.. laoznava-^ossnyö, (Szlovenukő). f Vasas-, meleg-, hideg- és villanyfürdők. Elsőrendű gyógyhely mindennemű női bajok, vérszegénység, sápkor, érelmeszesedés, vérzések, idegbántalmak, migraine, hisztéria, neuraszténia, álmatlanság, étvágytalanság, stb. eseteiben. Lábadozók, reconvalescensek kitűnő üdülőtelepe. A fürdő gyönyörű fenyves és lomberdő közepén fekszik 470 méternyire a tenger színe felett, közel a világhírű dobsinai jégbarlanghoz. — Elsőrendű szállodai szoba, háromszoros étkezéssel, napi 32.— Ke. — Posta, tá- virda, vasútállomás helyben. Bővebb felvilágosítással szolgál a Fttrdőigazgatóság. “ “ I n i mmm—mmmmmmmmimmmm—immmmmmmmmmmm^mmbmm J