Prágai Magyar Hirlap, 1926. április (5. évfolyam, 76-99 / 1114-1137. szám)

1926-04-11 / 83. (1121.) szám

A tékozló fiú hazatér Margitszigeti séta Szép Ernővel Irta Sándor Dezső A Duna partján járom az elhanyagolt margitszigeti sétányt. Mintha egy vihar csi­nált volna furcsa zavart itt, összevissza-ren­detlenségben hever az utón sok minden: ki­vágott, halott fák, nagy, otromba vándorkö­vek, száraz, rügytelen gallyak ,s olyan szo­morú, olyan elnyomott a természet. A Du­na gőgös hullámai táncolva, bukdácsolva bo­torkálnak a Margithid felé s amikor elérik, pajkos sietéssel, egymás hegyén-hátán tolon­ganak a hid alatt, mintha azon versengené­nek, ki jusson elsőnek át. A túloldalon mun­kásán füstölnek az újpesti gyárkémények. Öt óra délután. A szirének megszólalnak. Ott állok a parton, egyedül, a szigeten, körül, messze, sehol egy ember, csak a Dunán úszik szokatlan könnyedséggel egy vontatóhajó, amelyen ásitó emberek unottan végzik min­dennapi munkájukat. Beljebb a szigeten: itt már éled a ta­vasz. Itt már a technika rendszerébe igázzák a természet nagyszerű, szabadságot szerető teremtő erejét. A fákat nyirbálják, a virág­ágyakat rendezik, a melegházakat ápolják, az utakat javitják. Már kezd kibontakozni a tavasz nemsokára jövő panorámája. A margitszigeti Nagyszálló halk, finom- levegőjű halijában alig néhány ember. A nagy ablakokon keresztül fáradt emberek néznek ki a természetbe, amely márciusi pongyolájában is enyhe és jó és egészséges tavaszt igér mindenkinek. Betegeknek is, szomorúaknak is. Szép Ernő egy sarokban ült, egyedül, új­ságot olvasva. Pincérek halkan suhannak el az asztalánál. Évek óta törzslákója a Nagy­szállónak és dédelgetett nevezetessége. ' A leghálkábbhangu, legnyugatibb finomságú magyar poéta sokszor lirizál a Margitsziget­ről. Ismeri és szereti minden részletét s a természeti szépségnek és történeti érdekes­ségnek hatása megőrződik sok Írásán. Szere­tettel beszél róla: — A Margitsziget a lakásom. A gazdag emberek, akiknek húsz szobájuk van, azok sem laknak folyton mindegyikben. Másutt esznek, másutt alusznak, másutt sziesztáinak, másutt fogadnak vendégeket. Én is nagyon Otthon. Család. Kenyér után futó gond-púpos emberek. Szülés. Szoptatás. Temetés. Asztag-rakó hétköznapok: kérges kezű cselédsereg... Csúfoltalak, otthagytalak. Kikértem jogos jussomat, csuhajra csaptam kalapom, apám kertjéből hetykemód vágtam virágos botomat. Legényesen, toronyiránt. Botomtól szagos volt az út. Szemem fecskéje repkedett, léptem körül tavaszt csinált s mézes bortól forrt minden kút.. Mámor-városba vitt a vágy, mely minden percben változik, mert minden ember, idegen, összeverődött csók-kalóz: habzsol, lezüllik, távozik... gazdag vagyok: az én nagy és gazdag és leg­szebb lakásom ez a sziget. A szállodában al­szom, az étteremben eszem, a parkban pihe­nek, a hallban fogadok — mindegyik az enyém már. Jöjjön, megmutatom a „lakáso­mat" . . . S Szép Ernő a büszke házigazda szere- tetre méltó dicsekvésével végigvezetett a felső . Margitszigeten. Napunk nem volt, szür- kés-sápadt volt az ég, az eső folytonosan le­esni készült. Vállradobott kabáttal lassú lép­tekkel ment mellettem s olyan halkan, olyan őszinte egyszerűséggel beszélt, mint amilyen különösen hatnak keresetten primitív, szára­zán. póztalan, hangulatos Írásai. Hosszúkás, sápadt, enervált arcából különös lágyság, jó­ság tekint ki, meleg, nagy szemei mélybar­nán csillognak. — A kezdő éveimről beszéljek? Hát hogyha nem fog szerénytelennek tartani, ak­Örült, vad virágkarnevál, színes gyermektelen gyönyör. Gyümölcs nincs. Vége: éhezés. Sertés-koszt: undor-vályuban fanyaron csillan a csömör. Elég volt. Nincs már botomon kéreg: lerágta csúnya szám. Az örökségem odalett. Megyek haza. Így koldusán ha befogad atyám, hazám. Jöjj Otthon, zsoltár-ajkú csend, egyhangú, látszat-unalom, melynek száz álma, színe van, cselédarcu hétköznapok, jövőt őrlő élet-malom! Család! Rettentő rejtelem, a kerítésed gyötrelem, trágyáz öröm, könny, förtelem, — de az Igaz, a Szép, a Jó s az Isten is benned terem! kor kijelentem, hogy én úgy érzem, hogy az én kezdő éveim csak most fognak jönni. Majd ha a világ megengedi. Ha majd nem fogok el­fáradni a kenyeret adó munkától, Ha majd nem fog kelleni terminusra dolgozni a szer­kesztőknek és nem fog kelleni színdarabot írni, amit én nem tudok a kedvem szerint. Nem szégyellem. Talán mást tudnék,-. De hogyha az ember elfárad, ha az ember rossz munkával elpiszkolja az eszét, meg a lelkét, akkor szégyenli magát a vers előtt, akkor nem érzi meg saját magát, nem hisz saját­magának. Én úgy képzelem, hogy aki verset ir, annak nem szabadna egyebet írnia. De lehet erre a mai nyomorúságban gondolni? Kell-e az embereknek a vers, a száv, a poéta? Nem kellünk, nagyon feleslegesek vagyunk, sokszor ezt érzem és emiatt tán néha fáj is egyikünknek-másikunknak a szive, de annyi ma a szenvedés ezen a föl­dön, hogy ez a mi szenvedésünk nagyon luxuriózus szenvedés és nem számíthat el­ismerésre. — Szép az élete? — kérdeztem meg csendesen. — Nem tudom, hogy mit nevezhetünk „szép életnek"? — mondotta elgondolkozva — nagyon nagy ez a világ s mi hangyája va­gyunk egy nagy hangyabolynak, fűszál va­gyunk egy végtelen rétségen — mit lehet tudni, hogy ebből a végtelenségből mi jut egy embernek. Egy okos matematikus majd ki­számítja, hogy mi az „átlagélet", összeadja majd a földön ólő vagy 1500 millió ember életét, aztán összeadja ezeknek az emberek-* nek az örömeit, a fájdalmait s aztán ezt el-* osztja egymással. Az eredmény lesz: az átlag­élet. Ebből aztán majd meglátjuk, mennyi jut az örömből, mennyi a bánatból egy em-* bérré s ezt összehasonlítjuk a magunk örö-* meivel és bánataival. Ez nem egy pantheista, hindu, misztikus felfogás, csak ösztön, hogy; az ember védekezzék a szenvedés ellen . . « — Nagyon divatossá vált tévedés az, amely azt hangsúlyozta, hogy a költőknek a szenvedés a sorsuk. Hogy attól tudnak csak költeni. Szegény költők. Ady Endréről fecsegtek ilyesmiket össze. Ady valóban so­kat szenvedett és a legtöbb költő, mint ahogy, a legtöbb ember, sokat szenved. Mert az igazi költő az emberek helyett küzd és lát A nagy költő fájdalmas felhördülésében min­den lény a maga nyögéseit, fájdalmait ismerí fel. Egy kémnek, aki az ellenséget akarja ki­fürkészni, az ellenség ruhájába kell rejtenie magát. Egy költőnek, ha emberi érzéseket akar kifejezni, embernek kell lenni. — Kell a szenvedés, épp úgy kell, mint ahogy ezeket a fákat meg kell tavaszra nyír-* bálul. De eső és nap is kell. Ady Endrének' is szerencsétlensége volt részben, hogy ez a' nemzet, amelynek költője és kissé prófétája' is volt, ez a nemzet irodalmi e politikai ter­ror alatt állva egyáltalán nem akarta őt, amíg élt A legnemzetibb lapokban gúnyol­ták, csúfolták s pellengérre állították a leg- nemzetibb magyar költőt, őt nem elégítette ki nagyszámú rajongótábora, mert egy olyan kouőnek, mint Ady Endre, legalább egy nemzet kell. — Nagy tragédia, érdekes probléma Ady Endre élete, mégsem tartom helyesnek, Ízlé­sesnek azt az irodalmi hadjáratot, ami halála után — érte kezdődött. Nem szorult rá és nem is kívánatos, hogy a tömegek egy nagy Atyám, Teremtő, Atya vagy! Szemembe köphetsz ha akarsz. Roncsolt botomat, szivemet ültesd kertedbe s újra szép rügyes lesz s arcom Isten-arc... Mécs László. Csönd Irta: Egri Viktor. A rövid őszi napok beálltával Illés, a temető őre,- már két legénnyel kertészkedett a sirok közt. Halottak napja előtt szinte csapatostul jöttek a rendelők a temető sarkába dugott őrházba és Illés boldog volit, hogy a fátyolos öregasszonyok, de még a városi bundás urak is a nevén szólítják, ke­zelnek vele és urazzák. Sok volt a rendelés, siet­ni kellett a munkával. Kora hajnaltól napestig ir­tották a legények a dudvát, kis kapákkal a földet túrták, borostyánt ültettek, a virágágyakat ren­dezgették és a temetőfal mellől friss, porhanyős földet és sima, gömbölyű köveket hordtak Illés­nek, aki gondos kézzel emelte magasra a besüp­pedt hantokat. Halottak napján a vőlegény korából való fi- nomposztóju, de már fényesedé hátú szalónka- bátját öltötte magára; komoly, megilleíődött arc­cal járt a kavicsos utakon s hangjában mintha könnyek remegnének, amütor elkalauzolt egy-egy idegent. A friss borotválkozástól vörösen ragyogó arcán elsimultak a redők, tüzelő szemének derű­je mögött valami mély nyugalom fénye égett; elégedett és büszke volt aznap. Meg kellett hagy­ni, minden rendben volt, derekas munkát végz tt, a borravalók is bizonyították és joggal állithatta minden látogató, hogy Isten kertjében járt. Aznap és Mindszentkor szép csöndes őszi nap sütött és a fejfákat, a kereszteket, a márvány­kriptákat hamarosan elbontották a krizanténura- koszoruk. Ebédre hideg sültet evett Illés és néhány po­hár csípős homoki bort kóstolgatott. Csak úgy állva nyelte a falatokat, mint a felesége hétköznap a tűzhely mellett. Délután a temető kapujában fogadta főjegyző bátyját, aki a feleségével jött és együtt elindultak az apjuk sírjához. Díszes sir volt, Illés feketelakkos ráccsal zárta körül ezt a nedvesen fénylő, sürülevelü borostyánnal teleül­tetett hantot, melynek hamvvedres emlékkőjéről •örökzöld repkény futott le, karcsú indáival félig betakarva a frissen aranyozott belüket. A főjegy­ző meghatva nézte öccse kezemunkáját. a csokrok hajnalban tépett, illatos virágait. Ma is eszébe ju­tott a sir előtti első találkozásuk és megint főni. égni kezdett a feje. Kellemetlen, nyomasztó em­lék volt. Akkoriban a sir karbantartásáért pénzt akart adni neki. — Az ón apám is! — szólt hozzá Illés. Töb­bet nem mondott s ez sem hangzott szemrehá­nyóan. Ha meggondolja, némi igazsággal utasí­totta vissza ajándékát. Talán neheztelt, hogy nem ajánlotta a sírkő árának testvéries megosztását, éppen akkor nem tehette, az asszony várandós maradt, kellett a pénz otthon, niés jobban is mér­legelhette volna, mielőtt üyen drága hamvvedres gránittömböt szentel apjuk emlékének. Igaz, az ilyen iparosfajta munkásember, aki nem. költ házbérre, reprezentálásra, hamarább férerakosgat valamit a kevesebből is. Zavara teljesen eloszlott, amint észrevette, hogy Illés az ő koszorúját tette a főhelyre. Ta­pintatos emberi Hiszen szerette és becsülte őt és ha el is idegenedtek az utóbbi években, azért Il­lés nem okolhatta őt. Mialatt az asszony a sírnál imádkozott, ők udvarias kérdésekkel próbálkoztak egymáshoz kö­zeledni. Inkább idegenekről beszélgettek, mint magukról, s egyszer félrevonta a főjegyző ülést, aki azt hitte, hogy a bátyja valami fontosat fog megbeszélni vele, talán családi dolgait hozza szó­ba, de akkor odajött az asszony, előzékeny volt ma is, akár tavaly, de különös, hogy azidén sza­kasztott azokal a szavakkal, a vendégvárásra való hivatkozásai szólította távozásra az urát... Este sokszáz gyertya és mécses égett a síro­kon; füstölők és virágok bőditó ülata párállott a leszálló ködben, tele volt zsongással, embersutto­gással a temető. Most este nehéz, misztikus káp- rázattal ragyogott a pompa s amint az éj leszállt és az utolsó gyászruhás mögött bezárult a temető kapuja, Illés elérzékenyedve indult a házba. Ko­moly, áhitatos hangulatban volt, öreg egyházi éne­ket dudolgatott és kicsit könnyezett hozzá. Na­gyon meghatotta, hogy a főjegyző felesége a bu-, csunál kezet nyújtott neki. Vacsora után a borra­valót kezdte számolgatni. Sok pénzt kapott, többet mint tavaly. Másnap vége volt az ünnepnek, a látogatók elmaradtak, a virágokat megcsípte és mégher- vasztolta a dér és a koszorúk színes szalagjai el­áztak. Vége volt a dísznek, de ő még ünneplő kedvvel járt a sírok közt, mintha soha hullát mosnia vagy sirt ásnia nem kellett volna. Nem, még ezen a napon is Isten kertjének ápolója volt és egy pillanatig sem érezte foglalatosságának szomoritó mivoltát. Egészen estig, akkor aztán visszacsöppent régi nyomorúságába. Négy katona saroglyán halottat hozott. Á hul­laház előtt letették ternüket. — Na öreg, siessen azzal a kulccsal! — szólt rá a katonákat vezető káplár. — Hová tegyük? — Ide be, csak lassan. K't hoztak? A káplár előredirigálta a katonákat és türel­metlenül magyarázgatott: — Egészen zöld, alig egy hónapos regruta. Az első kimenője volt és a vonat elé veti magát. —A vonat elé! — ismételte az öreg. Régi nóta, nem történik először, hogy igy idehoznak valakit. Na, lesz itt munkai Utálatos dolog — az üyen hullákkal dolgozni, nehezen lehet azt meg­szokni. — Talán szerelmes volt a szegény, most az­tán békessége van. De azért kár az ilyen fiatal életért! — mondta sürü fejcsőválással. Ott állt té­tován a saroglyánál; nem volt benne részvét, in­kább ingerült volt, hogy oda- a nyugalma A káplár kicsi tarka ken tővel s homlokát törülgette és nagyot emelt szemöldökén. Látszott rajta, hogy az előbbi nagy hangossággal undorát és félelmét leplezte. Nem hetvenkedett többé, mi­helyt véget ért a borzalmas küldetés, felébredt benne az ember. — Jóravalő, finom urifiu volt ... Hát az első hónap nem farsang mi nálunk, annyi - szent! Van, aki nem bírja... Doktor volt, filozóf. Mondtam mindég, hogy nem jó dolog, hogy annyit- irkái a kantinban. — A vérés tetemre mutatott. Na öreg, nehéz dolga lesz, mig ebből embert csi­nál!... Isten vele! Még egy futó tekintetet vetett a halottra, só­hajtott és elment a katonákkal. * Másnap reggel kiszállt a bizottság. Nem volt a hullán mit nézni, Illés néhány utasítást kapott. Parádés katonai temetés lesz, hiszen bebizonyo­sodott, hogy baleset történt. Illés uem csodálkozott, megszokta már az ef­féle „baleseteket” vagy pillanaln/i eluozrvarban elkövetett öngyilkosságokat. Volt már úgy, hogy akasztott emberre mondták. — Holnap temetik csak, be kell várni a csa­ládot — mondta a bizottság egyik tagja Illésnek^ De az anya már aznap jött meg. Inkább timolygott, mint járt, szinte csoda, - hogy eddig bírta az utat. Egy őrmester vezette. Még nem volt *gyászruhában, csak a kalapjára tűzött fátyolt, mely mögött vörösen tüzelt a sze­me. Reszketett, hiszen már itt állt a megmásítha­tatlan valóság előtt; vége, vége mindennek, itt már nincs többé remény. Halkan jajgatott, amint a ravatolozóházhoz közeledtek. Az őrmester feszesen szalutált és hát­ramaradt — Ne menjen be hozzá, mig el nem végeztem a dolgomat, — fogadta Illés. — Az édesanyja vagyok. — Látom én azt, jó asszony... De tessék inkább várni, tessék holnap jönni, akár már haj-; nalban. Addig felöltöztetjük, telerakjuk szép őszi­rózsákkal ... Az anya mindebből csak azt értette, hogy holnapig várnia keü. Belekapaszkodott Illés kar­jába és felsírt: — Ereszen be, most, azonnal .. Istenem, hál van emberség magában? Illés fejet hajtott. Szerette volna lecsöndesi- teni, megvigasztalni a fájdalomtól szinte bomlott- eszü anyát; ha legalább szigorú lehetne hozzá és megtagadná a hullaházba való belépésének jogát. Hiszen erős és edzett ember elbírja a szenvedés­nek durva értelmezéseit is, vélte, ez azonban nem asszonynak, anyának való látvány. Egész éle­tén át kisértene, az emlékezésben valami rettene-; tesen gyötrő kép és undorodás marad. Az anya tovább rimánkodott. Illlés túlságosan eltompult a mesterségében, semhogy tovább el­lenállni tudott volna. Szó.Janul ajtót tárt. Az anya tovább rimánkodott. Illés túlságosan roglyához ment. Egy pillanatra megcsapta a bulla és a fertőtlenítők émelyítő szaga és megtántoro- dott. Nem volt ereje, hogy a pokrócot felemelje. Illés megtette és közben elfordult. Az anya óda- nézett és nagy sikollyal elvágődott a padlón. Meg se moccant, úgy feküdt sárgán, mereven, mintha a szive utolsót vert volna. — No, hát nem megmondtam! — fakadt ki ti

Next

/
Oldalképek
Tartalom