Prágai Magyar Hirlap, 1926. március (5. évfolyam, 50-75 / 1088-1113. szám)

1926-03-27 / 72. (1110.) szám

í926 március 27, szombat ^RX<M-MAfcÍ£aR-HIftLK 7 A csődönkivüli kényszeregyezségi eljárás reformja Magyarországon A nazaias es az ujraoltás Ne tessék hinni, hogy vicclaipot írunk, nem mi írjuk a vicclapot, hanem a miniszté-* rium, amikor az uj házalótörvény tervezeté­be azt veszi be, hogy a házaló tartozik ma­gát mindaddig a himlő ellen ujraoltatni, amig az oltás meg nem fogan. Hát ez csak­ugyan vicclapba való. Hát hogy kerül a csiz­ma a levesbe; az ujraoltás a házalótörvény­be? Tudomásunk szerint a looarnói szerzo- désoen sem volt benne, hogy minden né­met, aki belép a népszövetségbe, kell, hogy ujraoltassa magát. Legközelebb az adó- reíormtörvényben lesz egy §, hogy az, aki nem oltatja magát újra, nem kaphat adó- mérséklést, de az ilyen adóügyi tisztviselő sem lehet s ebből folyik, hogy miniszter sem lehet. Ez az utolsó kikötés igazán praktikus­nak látszik, mert igy legalább nem mondhat­ja senki, hogy a miniszterséghez a republi- kában semmi egyéb sem kell, mint hithü párttagság. Vagy talán jobb volna Oransche szerint a pénzügyieket kolera ellen, az igaz­ságügyieket himlő, a hadügyieket mocsár­ióz stb. ellen beoltani, igy mindjárt tisztában volna vele mindenki, hogy mi ellen van az illető beoltva, ha bemutatkozik. De térjünk vissza a szegény házalóra, aki nekünk, mint iparosoknak és kereskedőknek igazán nem kenves. Beoltják egyszer, nem fogan iríeg, beoltatja magát kétszer, háromszor, négy­szer, ha egészséges ember s elég sűrűn, meTt végre hozzá akar jutni a házalói iga­zolványához. Ha pechje van, még igy sem fogan meg az oltás s végül szegény csupa himlőoltó anyagból fog Allani, bár a himlő ellen biztosan védve lesz, de belepusztul a eok oltóanyagba és mégsem kapja meg a házalói igazolványát. És ha közben meghal, ekkcT fog csak igazán örülni, mert a túl­világból látja, hogy ha még tovább élt volna és a miniszter ur is tovább lett volna minisz­ter, akkor a jövő törvényben már nemcsak himlő, de kolera, tífusz és még tízféle ragá­lyos betegség ellen oltották volna be mind­addig, amíg valamelyik csakugyan meg nem fogam zik és abba nem pusztul a szegény há­zaló, igy hát mégis jobb volt meghalni mi­előbb. Nem is tudtuk, hogy a miniszter ur ilyen iparfejlesztő érzékkel bir. Ezen tör­vény alapján hogy ki fog fejlődni az oltószer- és ol tornaszer ipar, a gyárak, mint a földből a gomba, fognak felburjánzani, csak legyen hozzá elég házaló, aki beveszi azt, amit a miniszter ur főzött. De igenis akad, mert a német vidék szorgalmas népe, no meg a mi szlovákjaink már csak ebből élnek vala­hogy, így rá vannak utalva a házalásra még a sokszoros oltás dacára is. A nemzetközi orvoskongresszus igazán érdemdús ember­nek fogja elismerését kifejezni ezért a há­zalótörvényért. * 10 A 8 órai munkaidő. Ugyanakkor, ami­kor nálunk a 8 órai munkaidőt a tulajdo­nosra is ki akarják terjeszteni, a legnagyobb ipari államok még be sem vezették azt, illetve ratifikálták a washingtoni konven­ciót. Németország például 1923 végén a 9 és 10 órás munkaidőt vezette be. Olaszország egyik a kormányhoz közel álló lap nyilatko­zata szerint a washingtoni konvenció szigorú végrehajtására csak akkor lesz hajlandó, ha a 8 órai munkaidőt Franciaországban, Bel­giumban, Németországban, Angolországban is be fogják vezetni. Anglia, bár óhajtja ra­tifikálni a washingtoni konvenciót, érzi an­nak hátrányos voltát, hogy ezzel a 8 órai munkaidőnek 10 óveh át való fentartására kötelezné magát, amíg szomszédjai, akik ilyen kötelezettséget nem vállalnak, igy ver­seny tekintetében előnyben vannak. Ezért igyekszik szomszédait is rávenni és ecélból ismételten értekezleteket hivott össze ezen feltételek megbeszélésére, de ezek eddig eredménnyel nem jártak és ezért március 15-ére ismét megbeszélésre hívta meg Franciaország, Belgium, Németország és Olaszország népjóléti minisztériumait Hogy mit fog ez a megbeszélés eredményezni, azt nem tudjuk, de annyit biztosan mondha­tunk, hogy első helyen inkább a verseny le- tompitása, mint a 8 órai munkaidő bevezeté­se lesz a tárgyalás célja, ismerve az angolok praktikus érzékét. Oroszország munkaidejé­vel lapunk más helyén foglalkoztunk s meg­írtuk, hogy a már bevezetett 8 órai munka­időt több szakmában' kénytelenek felemelni. A fentiekből láthatjuk, hogy a nagy ipari államok még nem vezették be, mi, a szegé­nyek, már ratifikáltuk a washingtoni kon­venciót és igy kötelezve vagyunk a 8 órai munkaidőre, pedig még ránkférne a több munka, mert nem engedhetjük meg mar púnknak azt a fényűzés!, amit fi gazdag Amerika, ahol csakugyan nyugodtan vezet­hetik be kötelezően a 8 órai munkaidőt. Ja, de hát a ron'zyos ruhához és cipőhöz nekünk párisi kalap kell. Ez Ízlés dolga. A budapesti kereskedelmi és iparkama­ra január hó 19-én tartott teljes ülésében na­pirenden szerepelt a csődönkivüli kényszer- egyezségi eljárás reformtervezetének tárgya­lása is, amely azóta már életbe is lépett. Az igazságügyi minisztérium honorálni óhajtván a kereskedelmi körök azon régi kí­vánságát, hogy a kényszeregyezségi eljárá­sok minél egyszerűbben és gyorsabban le­gyenek lebonyolíthatók, mert ezt úgy az adós, mint a hitelező érdeke megkívánja, kormány­rendeletet dolgozott ki, melyet a kamarák­nak hozzászólás céljából megküldött A tervezet alapgondolata az, hogy a cső­dönkivüli kényszergyezségi eljárás csak ak­kor lesz gyorsan és legegvszerübben lefoly­tatható, ha azt nem hivatalos bírók, hanem az üzleti élet minden részét, valamint a fe­leket is jól ismerő egyének vezetik és a bí­rónak csak az a feladata marad, hogy az ezek által elkészített egyezséget jóváhagyja, illetve az egyezséget esetleg elfogadni nem hajlandó hitelezői minoritást majorizália. Ennek meg­valósítására a kereskedelmi és iparkamarák vezetése alatt a csatlakozó szabad érdek-, képviseletek usy az általános, mint a szak­maiakból alakult Országos Hitelvédő Egy­letet létesítettek, amely a csődönkivüli kény­szeregyezséget vezeti és létrehozza, illetve minden egyes esetben az egyezséget vezető bizottságot delegálja. Az ui törvény szerint a hitelezők követelésének 7o százaléka hozzá­járulása volna szükséges, hogy az egyezség biróilag szankcionálható legyen, illetve, hogy a megegyezést elfogadni nem akaró fél 25 százalékos követelésre a megegyezés birói- lág kötelezhető legyen. Ha a törvény alapgondolatát tesszük vizs­gálat tárgyává, rövidesen meg kell állapita- ni azt a nagy lépést, melyet ez a régi állapot­tal szemben a hitelélet egy régi óhaja felé tesz. Feltételezve a hivatásos birő legjobb akaratát és azt, hogy csupán az igazságot ke­resi, mi történik akkor, ha kezében van le­téve a csőndönkivüli kényszeregyezségi el­járás vezetése. A bírónak különböző Szigorú formákhoz kötött eljárása az ilyen esetek­ben kívánatos gyors lébonyotitást egyenesen kizárja, de kizárja azt is, hogy alapos bíró­nak a neki gyakorlata dacára részben idegen területen való mozgás szükségessé teszi kü­lönleges tanulmányok és megfontolások esz­közlését, hogy tiszta képet nyerhessen az ügyről és kellő irányban vezethesse a tár­gyalást A jelen esetben a csupán üzleti életben állandóan mozgó egyénekből álló s lehetőleg azon, vagy a rokonszakmában jártas bizottság a helyzetet rendesen már előzetesen is is­meri, vagy ha nem, úgy az általános ismere­tei alapján a speciális helyzetet azonnal meg­érti és igy semmi előtanulmányra nem szo­rul, nincs kötve formákhoz, hanem módjá­ban van az általa legjobban a célra vezető­nek talált tárgyalási formát választani s vi­szont hozzáértése révén ki van zárva még a lehetősége is annak, hogy félrevezetése csak meg is kiséreltessék. Ennek az lesz a követ­kezménye, hogy az eljárás feltétlen gyorsabb és az üzleti élet apró rafinériáiban való jár­tasság révén igazságosabb‘.is lesz,., tehát úgy a hitelezők, mint az adós hamarább lesznek hajlandók elfogadni az egyezséget, végjul a bíró elismerve a bizottság hozzáértését, nem lesz kériytéíen a szakkérdésekben tanulmá­nyokat tenni, hanem csupán azt fogja mérle­gelés tárgyává tenni, hogy mennyiben jo­gosak az egyezséget elfogadni nem akaró minoritás ellenvetései- Ezáltal a hónapokig tartó' kényszer egyezségi- eljárás egy-két hét alatt befejezhető lesz, ami mint már említet­tük, eminens érdeke mindkét félnek, hisz sok­szor ettől függ a kvóta. Abban pedig, hogy az igazságügyi mi­nisztérium az Országos Hitelvédő Egylet ve­zetésében a kereskedelmi és iparkamarákra bízta a vezető szerepet, ismét csák garanciát látunk arra nézve, hogy a ki küld emelő bizott­ság tagjainak megválogatása ellen kifogás nem lesz emelhető, hisz a kamara a keres­kedők és iparosok érdekképviselete s igy el­fogulatlan hozzáértő' fórum, melyre nyugod­tan bízza mindkét fél a delegálták kiválasz­tását Az uj tervezet mint látható, teljes mér­tékben figyelembe veszi a kereskedelem és az ipar jogos kívánságait Az egész törvényt jellemzi az a gondolat hogy nem maga az ítélet a fontos, hanem olyan ítélet, amelybe mindkét fél bele is tudjon nyugodni, vagyis hogy egyik se érezze azt hogy rajta méltat­lanság esett Az inasközvetitésrttl Miután a magyar közönség a jelenben a tisztviselőt pályától majdnem egészen el van zárva, gyermekeinek magasabb iskoláztatása is mind nehezebbé válik s viszont a jobb anya­gi helyzetben levő magyar társadalom is kezdi végre belátni, hogy a munka nem szégyen, fő­leg ma egyenesen kötelesség, mindinkább na­gyobb a hajlandóság arra, hogy jobb családok is ipari és kereskedelmi inasoknak adják gyermekeiket s nem csak olyanok, kiket a nyo­mor kényszerít arra, hogy gyermekeik eltartá­sának gendját mielőbb másra hárítsák. Ezen körülmény hozzá fog járulni ahhoz, hogy az ipari és kereskedelmi fiatal generáció anyagát minőségben emelje, ami viszont a jövőben az egész osztály nívóját emelni fogja. A jelenle­gi szomorú ipari és kereskedelmi viszonyokra való tekintettel oda kell törekednünk, hogy minél jobb és képzettebb, tehát versenyképe­sebb ioaros és kereskedő osztályt neveljünk, mert csak ezzel fogunk tudni megállani min­den viharban és csak ennek segítségéve]- tud­juk kiküzdeni azt, hogy minekünk is szabad legyen élni. . . ’ Ezért felhívjuk helyi csoportjainkat arra, hogy tekintettel, ezen kérdésnek egész jövőnk- re kiható nagy fontoságára, vegyék kezükbe az inasközvetitóst és kezeljék ezen kérdést azon tudatban, hogy a magyar jövő alapköveit rak­ják ezzel le. Legyenek a magyar csládoknak és a fiatalságnak tanácsadói a pályaválasztás­nál és keressék meg minden egyes ifjúnak a neki megfelelő mesterség mellé a megfelelő mestert is. Hisz a helyi csoport iparos- és ke­reskedő vezet "égé csupa szakemberektől áll, akik tanultak és tanítottak, tehát nála hivk- tottabb tanácsadó ezen a téren keresve sem volna található, ha ehhez még egy kis jóakarat s fáradtság nem kímélése járul, bizonyára rö­videsen látni fogjuk ezen nagy horderejű munka első eredményeit Természetes, hogy az elhelyezett inasokat azután sem szabad szem előtt téveszteni és igy itt ott alkalma­zott jó szó inas és mestere között is megte­remtheti azt a jó viszonyt, amit talán egyes hé- lyeken ma hiába keresünk, mert azt minden­féle mozgalom elsöpörte s helyette kölcsönös bizalmatlanságot ültetett mindkét félbe. Más­részt pedig a helyi csoport vezetősége ezáltal olyan örök emléket állít, ami már abban is fog mutatkozni, hogy őket mint egy nagy magyar család fejét fogják tisztelni, nemcsak az el­helyezett ifjak, de azok hozáWrtozói, sőt a mesterek is. . . .' ’ ‘ UJ TÖRVÉNYEK ÉS RENDELETEK Egy törvény, mely a csehszlovák köz­társaságban nem fog törvény lenni. Ezen címmel közli a Rudé Právo, hogy nemrég a francia kamara a következő törvényt fogad­ta el: Minden évben a hivatalos lapban köz­zé fog tétetni, hogy a kamara minden tagja mennyi jövedelmi adót fizetett. Ugyancsak közli, hogy mindenik képviselőnek hány au­tója, kocsija, lova stb. van, továbbá, hogy mi­lyen nagy volt a vagyona 1914-ben, 191&-bán és a jelenben. Hogy ebből a csehszlovák köztársaság­ban nem lesz törvény, abban igaza van a Rudé Právonak. A forgalmi adó. A forgalmi és fényüzési adóról szóló törvény ez év végével lejár s máris hallottunk illetékes helyekről jövő nyilatkozatokat arról, hogy erről a jövedel­méről az állam ezidőszerirvt nem mondhat le. Mindnyájan érezzük ezen adó igazság­talan terhét és általa az üzleti élet minden ágának erős fékezését. A magyar nemzeti párt ipari és kereskedelmi szakosztályának egyik programpontja, hogy ezen igazság, tálán adót el kell törölni és emellett küz­deni is fogunk, mig csak ezt a célt el nem ér­jük, azonban átmenetileg esetleg lehetetlen lesz kivívnunk ezt Ezért arra az esetre is kell előre gondolnunk, mely beáll akkor, ha nem leszünk elég erősek még akaratunk ér­vényesítésére s a többséggel szemben nem tudjuk ezen adók eltörlését kivívni. Szeref- nők ismerni szakosztályunk tagjainak állás­pontját ezen esetre, hogy azokat összevetve törvényhozóinknak irányítására előkészít­hessük. Felhívjuk tehát úgy belyicsoport- jdinkat, valamint szakosztályunknak egyes tagjait, hogy ezirányban nézeteiket nyilvá­nítsák s mindenféle észrevételeiket, javasla­ta^ t közöljék a magyar nemzeti párt ipari és .ereskedelnii szakosztályának központi irodájával Besztercebányán. Kereskedelmi tárgyalások Finnországgal. Finnország elutasította a legnagyobb Kedvez­mény alapján álló ajánlatunkat s ridegen ra­gaszkodik egyes különleges kedvezmények tárgyában felállított követeléseihez és utal azon nagy aránytalanságra, mely a csoh-zio- vák-finn kereskedelmi viszonyban, fennáll. A csehszlovák export Finnországba 120 millió K, inig a behozatal onnan csak 3—4 millió K. Szovjetcroszország uj monkatörvénye Érdekes kritikát mond az orosz szovjet hivata­los szerve, a munkaíelügyelőség, az annyira ki­dicsért munka és munkásviszonyokről, mélyek a kommunista tanok alapján elkészített munkatör­vény következményei. Hogy a felügyelőség ezep kritikát nyilvánítani meri és a törvény átdolgozó-1 sóhoz is hozzáfogott, bizonyítja a legjobban azt,1 hogy ezek igazán rosszak lehetnek. A kritika, il­letve a törvény ujrakészifésónek indokolása a kö­vetkező: „A törvény a jelenlegi alakjában nem használható. Az 1922. évben az uj gazdasági poli­tika bevezetésekor publikáltatott, még az előző idők kommunista, elmélete által inspirálva nem veszi figyelembe a gazdasági tényeket, de a szük­ségletekkel sem számol. A számtalan úgynevezett deklarációs határozatokon kívül, melyek a mun­kásrétegek követeléseinek feleltek volna meg és amelyek teljesítésében senki komolyan nem hi­hetett, igen szigorú rendelkezéseket találunk, vi­szont, melyek a gazdasági élet minden ágában al­kalmazott munkások, tehát a mezőgazdaságiak ál­tal is betartandók lettek volna, ezek azonban túl- szigoruak ahhoz, hogy másutt, mint a nagyipar­ban alkalmazhatók legyenek. Mi ebből a tanulság? Nem elég egy uj és talán az első pülanatra igen szépnek látszó ideát kiragadni és azt a tömeg erő­szakos hatalmával megvalósítani, hanem azt ko­moly tudással és megfontolással össze kell egyez­tetni a valósággal és a lehetségessel. Különösen ajánljuk ezek megszivlelését törvénygyártóink fi­gyelmébe. Inkább kevesebb törvényt gyártsanak, de jobbat, mért a törvénygyártás nem nagyipar, hanem a legszorosabb értelemben vett kisipar, mely a ruhát az egyénre szabja s nem az egyént nyújt­ja s préseli a ruhába. A továbbiakban elmondja a munkafelügyelő­ség a kiváló törvény és a szocializáció által léte­sített állapotokat. Az első tény az volt, hogy a tör­vény életbeléptetése után 14 nappal az abban ki- fejezettan megparancsolt 8 órai munkaidőt az állami tőzegmüvekben 10 órára kellett felemelni. A vasúti szolgálatban a 8 órai munkaidő szigorú be­tartása art okozta, hogy mig az egyik alkalmazott folyton tulhalmozva munkával állandóan időn túl is dolgozni volt kénytelen, a másik még 8 órát sem dolgozott, mert munkáját 4—5 óra alatt köny- nyen elvégezhette. A munkafelügyelők nem elég­gé képzettek és nem ismerik azokat a törvényeket, melyeket alkalmazniok. kellena (Érdekes, hogy art az oroszok ilyen hamar észrevették, minálunk ennek észrevétele sokkal tovább tart.). Az állami üzemeket, melyek a nagyipart és a középinár jó részét magukban foglalják, elkerülték eddig csak azért, hogy ne legyenek kellemetlenségeik s tel­jés ... oYrúkkal a kevés és kicsi magáíiipárt sújtot­ták úgy, hogy az állami üzemekben a legnehezebb munkában is a törvény dacára 10 órás munkaidő van akkor, mikor ugyanezen szakmában munka- nélküliek egész serege éhezik. A tapasztalat art mutatja, hogy lehetetlen a 8 órai munkaidőt az ipar és a gazdasági élet. minden , ágában szigorúan, alkalmazni, mert a sze- zónmunkák, otthonmunkák és mezőgazdasági mun­kák munkaidejét külön kellett rendeletileg sza- | bál yózni. j Az egyik állami gyárban a .munkások oly zsúfolva vannak, hogy egymást, munkájukban, za­varják; oly épületben dolgoznak, amely minden percben bedőléssel fenyeget, miután az állam nem rendelkezik a kellő tőkével e gyárak újra­építésére. Az uj törvényben csak annyit fognak felvenni, hogy az általános higiénia irányelvei mellett a technikai munkásvédelem legelemibb követelményei biztositassanak. A munkások ed­dig munkaruhát az államtól kaptak, de azok oly rossz minőségűek voltak, hogy úgy a munkások, mint az állami üzemek vezetői a legnagyobb mér­tékben elégedetlenek voltak vele, ezért elhatá­rozta a munkaíelügyelőség, hogy a jövőben a mun­kás évi pausálösszeget kap, melyből munkaruhá­ját maga tartozik beszerezni. Az egészségre ár­talmas üzemek munkásait eddig megillető 14 napi rendkívüli szabadság is mérlegelés tárgyát fogja képezni és ‘csakis a. feltétlenül szükséges ese­tekben a feltétlenül szükséges időre redukáltatni, ezzel szemben az üzemek higiéniájának emelése lesz a oél. Az állami munkaközvetítés, melyet elkerülni büntetés terhe : mellett tilos volt, nem vált be, s már engedélyezve van munkásokat szabadkézből is felvenni és az állami munkásközvetités igénybe vehető ugyan, de nem kötelezőleg. Az inasok tel­jesen eltűntek, mert ugyanolyan fizetést kaptak, mint a kész munkások és 16 éves korukig csupán 4 azután 6 órát voltak foglalkoztathatók, ezért a gyárak nem alkalmaztak inasokat A nagyrészt ki- pusztitoit kisipar, amely' pedig a képzett munkás- nevelés egyetlen igazi eszköze, szintén nem nevelt újabb szakmunkás generációt igy az állami inas- iskola csak az összes szükséglet 50 százalékát volt képes kielégíteni, ami óriási veszteséget jelent az államra. Az uj törvény kénytelen nagy koncesz- sziókat tenni, hogy az inasképzés s vele a szak- múúkás-nevelés újra fellendüljön. A nők és fiatalkorú munkások eddig nem vol­tak alkalmazhatók, de a kényszerítő körülmények art parancsolják,, hogy ezek, alkalmazását is meg­engedje az uj- munkatöryény. Ennyit tartottunk szükségesnek az orosz fényes munkásviszonyokról idézni s . ehhez csupán azt óhajtjuk hozzáfűzni, hogy bár ha már a cseh-szlovák köztársaság kor­mánya is ott tartana, hogy meglátná a helytelen intézkedéseit és igyekeznék azokat korrigálni. Nekünk pedig szolgáljon ez tanulságul arra nézve, hogy ama fennhirdetett nagy boldogság sem fe­nékig. tejfel, hisz az emberek tömege hal meg éhen a Szovjet nagy boldogságában.

Next

/
Oldalképek
Tartalom