Prágai Magyar Hirlap, 1926. január (5. évfolyam, 1-25 / 1039-1063. szám)
1926-01-03 / 2. (1040.) szám
vasárnap, január 3. 13 ÉsSflMK A kormány Az illatok alkotni íny ózó nemzetgyűlése egyhangúlag elhatározta, hogy nicgalakitáaa az idáig-1 lenes forradalmi kormányt. Az oroszlán az elkeseredett forradalmi han-; gulatra való tekintettel nem mert ragaszkodni a ! királyi trónhoz, hanem kíioJentefct ■, hogj átveszi a miniszterelnök lisztét és megtcmtoíás tárgyává teszi, mely tárcák vezetését tartja fenn magának. A többi tárca elosztására pedig a következő konkrét javaslatot terjesztetté a nemzetgyűlés elé: Pénzügyminiszter: a Szarka lesz, mivelhogy ő ért legjobban az aranyalap tartalékolásához. Belügyminiszter: Vaddisznó dr., mert ő fóg- Mkozik állandóan csak bélügyekkel. A bélügyek között különösen szereti a vadászok beleit. Külügyminiszter: Kakuk báró, azért, mert mindig útban van és sohasem tudni, hol taláLhatő, nemkülönben azért, mert szeret idegon fészkekbe tóink Hadügyminiszter: a Tigris, mert a leskülönb verekedő s akkor is Szereti a vérengzést, amikor nincs rá szükség. Tehát ió katona. Egészségügyi miniszter: a Hiéna, mert minden egészséget veszélyeztető hulladék és hulla eltakarításáról lelkiismeretesén gondoskodik. Élelmezési miniszter: a Hörcsög ú gyűjti leg- szorgalmasabban a legtöbb elemózsiák A földmivelési miniszter: a Vakond. Ö túrja d földet és pedig saját! ábulag. Közmuilkaügyi miniszter; a Hód. Ugyanis ö ért legjobban az építkezéshez. A Farkas részére külön teljhatalmú szakminisztérium szervezendő: az erőszakminisztérium, mfg a Róka a kereskedelmi tárca élére kerül. Közoktatásügyi miniszternek Szamár dr. ái- iattanárt ajánlja. Az oktatásügyhöz ugyanis a legtöbbet konyit, mert konya fülelve! kiválóan ko- nyit, másrészt az iábécét ö hangsúlyozza állandóan. A többség egyhangúlag jóváhagyta a miniszteri listát és ugyanolyan szavazattöbbséggel kimondotta, hogy a kisebbséget rendszeres napi fögj'ásztás tárgyává teszi. A napirend ellen csak a kisebbség részéről történtek felszólalások. . (Vas.) — (Távozik a budapesti csehszlovák követ.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Nemzeti Újság értesülése szerint diplomáciai körökben már régóta beszélik, hogy Vavrecska Hugó budapesti csehszlovák követ megválik budapesti állásától s a legnagyobb valószínűség szerint a bécsi csehszlovák követség vezetését Veszi át, amely már hosszabb idő óta betöltetlenül áll. A hirt hivatalos helyén még nem erősítették még. — (Uj aiégyebizöttsági tag.) Rimaszombati tudósítónk jefcníi: A kedden megtartott zólyomi megyebizottsági ülésen a szenátorrá választott \Törköíy József dr. helyére V. Órós János serkei kisgazdát hívta be a megyebizottság, V. Oros János, aki a. lezajlott választásokon szenátorként volt jelölve a Nemzeti Párt listáján, kezdettől fo^ea agilis katonája a magyar politikai küzdelemnek s jelenleg álelnöké a pártnak. — (Bírói áthelyezés.) Gölnicbá-nyái tudó* sitóük jelenti: Kraíöchvil Ferenc kisszébéni járásbirót Gölncbányára helyezték át és megbízták az ottani járásbíróság vezetésével. Kratőchví! elfoglalta uj hivatalát. — (Áradás és olvadás Gömörben.) Rimaszombati tudósítónk jelenti: A hirtelen melegre fordult időjárás következtében az égész vonalon erős tempóban indult meg a hó és jégtömegek olvadása. A megye délibb részén az olvadás elérté tetőfokát, a Ti- szolcz-Murány-Dobsina szakaszon egyelőre kisebbítiérvü s egyelőre nem fenyeget áradással. Ennek dacára úgy a Sajó, mint a Rima vízállása nanról-nápra emelkedik. A tavaszi áradások évszázados problémái Gö- mörtiek s bár emiatt felbecsülhetetlen értékek semmisültek még már évek folyamán, a Rima és Sajó szabályozásának terve még ma is csak utópia. — (Halálozás.) Eperjesről írják: December 31-én temették el Eperjesen óriási részvét mellett a Munkácson tragikusan elhunyt Grieger Miklós állatorvost, aki régebben az eperjesi társadalomnak nagyrabecsüU és kedvéit tagja volt. —( A Rimaszombati Katolikus Olvasóegylet karácsonya.) Rimaszombati tudósítónk jelenti: Az itteni Katolikus Öl vasó egylet karácsony másod napján jóisik érült mulatság keretében mutatta bé Paál Gyula „Veszedelem a háznál44 című három felvonásos népszínművét. Az előadás, sikerét az Olvasókör lelkes mükedvclőgárdíja biztosította, különösen pedig Borzi Bözsi, Tokár Anna, Durda Irén, Biacovszky Irénke. Mács Mariska, Diczky Bözsi. Májor Ica, Filó Ilonka, Kovács Anna, Lenkey László, Kovács Gyula. Durda Elemér, Drobka Géza, Páricska Béla, ifi Csépe József, 1 Ács József és István, Táíikó Győző, Kamarás Pál és Sipüln Béla Az előadást maga a szerző tanította be. — (Házasság,) Dr. Veres Andor rimaszombat! ügyvéd !iiz;o ságot kötött Ke Hermáim 'várnával. — (öugyilkos bankár.) Budapesti szerkesztőségünk leienti telefonon: Kre'usz Sándort, ogy fővárosi bank- és pénzváltóiiitézet igazgatóját, feleségével együtt ma reggel halva találták lakásuk fürdőszobájában- A kiszállott bizottság megállapította, hogy a házaspár gázmérgezéssei vetett véget életének. A bankigazgató tegnap még kifizette alkalmazottait, maid feleségével megva- csorált és kártyázott. Utána a fürdőszobába mentek, ahol kinyitották a gázcsapot. Tettüknek oka ismeretiénT. előfizetőinkhez! Kiadóhivatalunk tisztelettel kéri, hogy minden címváltozást, lapunk késön érkezését, vagy elmaradását, valamint a kézbesítése elleni panaszait Írja meg a P. M. H. kiadóhivatalának Prága II. Panska-u. 12., III. — (Hajsza a 10. csehszlovák divízió pénztárának betörői után.) .Besztercebányai tudós Lónk írja: December 28-án, hétfőn reggel, amint a parancsnokság irodájában észrevették a betörést, rögtön egyenként kihallgatták az összes katonáikat és altiszteké t, akik a karácsonyi tiriepek alatt a parancsnokság épületében szolgálatot teljesítettek. Egy szakasz vezetőt és egy katonát vizsgálati fogságba helyeztek, uj,üenyomiáöokát vettek föl róluk s ezeket össze fogják hasonH- tanl a vasszekfényon talált ujjnyomokkal, illetékes személyek a parancsnokságnál történt betörésről azt mondják, hogy az egészet gyanús homály takarja, t. i- a betörőnek több ajtót kellett erővel betörni, mielőtt abba a helyiségbe bejutott, amelyben a parancsnokság vasszekrénye van elhelyezve és az a csodálatos, hogy bár az ajtókat nem lehetett úgy betörni, hogy az zajt ne okozzon, az őrség és az altisztek mégsem hallottak semmiféle zajt és gyanús zörejt az utóbbi napokban. (Uj művészi vállalkozás Kasán.) Kassai tudó- j sitónk jelenti: Kassán u Malom-utca 19. szám alatt Friedmann Dezső „Rembrandt-mükeréské- dés“ címen érdekes üzletvállalkozásr kezdett, amely Kassának első ilyen vállalkozása. Az intézet művészi célok megvalósítását is feladatává tűzte ki és bemutatkozásul a kassai művészek közül Csordák Lajos és Dauer Szilárd festőművészek, Glückné Lázár Ilona szobrásZmüv észnő, valamint Kron Jetin grafikusművész kiváló müveiből jól sikerült kiállítást rendezett. A vállalat a legközelebbi jövőben tervbe vette nagyhírű pesti művészek: Iványi Qrünwald Béla és Edvi Illés képeiből rendezendő kiállítást is. — (Meghalt az újszülött csoda.) Megírta a P. M. H., hogy a prágai szülészeti kh'nikán égy kis fiú született, akitek szive látható volt. Szive a mellkasán kívül feküdt. A gyerirítk Szilveszter éjszakáján meghalt, de még így is értékes tudományos megfigyelési anyagot adott az orvostudománynak. xx Aki a szép magyar nótát szereti, az megveszi Seifert most megjelent 3 uj nótáját. — (Eszkimó-bankett a kanadai kormányzó tiszteletére.) Londonból jelentik, hogy lord Byng kanadai kormányzó meglátogatta hivatalos kőrútjában az ószaksarki Vidéken levő telepeket is és Fórt Normanban érdekes ünneplésben volt része. Az észáksarki vidékről háromszáztagu eszkimó-küldöttség jelent meg nála és megköszönte neki, hogy látogatására méltatta az eszkimókat is. Eddig ugyanis még sohasem járt egyik kanadai kormányzó sem ezen a távoli vidéken. Hoztak magukkal eszkimó ételeket is és. bankettet rendeztek a kormányzó tiszteletére. A hálzsirleves meg a fóka-szelét azonban nem ízlett a kormányzónak és azután ő vendégelte meg az eszkimókat. Az öngól konyha leg- izletesebb ételei kerültek az asztalra, de az eszkimók csak húzódozva ettek ezekből néhány falatot. Bevallották, hogy nekik sem lelett a szokatlan étel. xx Az összes zenés kávéházakban ját- szák már Seifert 3 uj magyar nótáját. Rendelje meg lapunk kiadóhivatalában. — (Eperjes mulat.) Az Izraelita nőegylet január 2-án rendezi álarcos jelmez estélyét, melyre Eperjes társadalma lázasan készül. xx Seifert 3 uj nótájának címei: Száz szivem ha volna. Két lókötö hat betyár. Ejfél elmúlt. Kapható lapunk kiadóhivatalában, ára 12 korona. — (Bélrenyheség, gyomor- és bélhurut, vakbélgyulladásra való hajlamosság) esetén a természetes „Ferenc József4 késerüviz gyorsan és fájdalom nélkül megszünteti a hasi szerv ék pangását. Sok évi kórházi tapasztalat igazolja, hogy a Ferenc József víz használata a bélmüködést kitünően szabályozza. Kapható gyógyszertárakban, drogériákban és íüszefüzletekben. — (Szilveszteri zsebtolvajt fogtak.) Pozsonyból jelenti tudósitónk: Szilveszter éjszakáján az uj Astoria kávéházbéli tolongást arra használta iel Kacskovics János zsebtolvaj, hogy egy Reisz nevű vendég zsebéből kilopta a pénztárcát 1200 koronával és az okmányaival. A tettes a pénzt megtartotta, az okmányokat a pénztárcával együtt bedobta a főposta egyik levélszekrényébe. A detektívek még pénteken kinyomozták és letartóztatták. A pénz még hiány nélkül megvolt nála. Sjffili«i©l@ge Dr. Kolb ezelőtt a prágai, frankfurti és berliai bőrklinikák tanársegédje és másodorvosa i»£*aa&<sa SS. y«i*s?.Se £««t»vca 33, ©szám*. Wassermann vizsgálat! n©o9oe®o9©®e630©Q©oe®©ooeoo©aoor — (Az öreg csayargó és a tilosra állított sorompó.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Pihodna József 75 éves csavargó nevét jól ismerik a pozsonyi bíróságok. Sok baj volt már Pihodnával, nemkülönben ennek nagy reményekre jogosult két fiával, akik Pia is betörés miatt az ügyészségi fogház lakói. Az egyiket Újpesten fogták el és adták ki Csehszlovákiának. Az öreg Pihodna ma hatóság elleni erőszak miatt állott a törvényszék Pászek-tanácsa előtt. A Szőllősi állomáson a tilosra állított sorompón át akart menni és mikor a Vasutasok ebben még akarták akadályozni, botot emelt rájuk. A bíróság három heti fogházra ítélte Pihödnát. aki csak nehezen törődött bele az ítéletbe. — Egy rókáról két bőrt-mégsem lehet lenyúzni. — mondta a bíróságnak — engem már elítéltek 30 koronára azért, mert a tilos utón átmentem. Most fizessék vissza a 30 koronát az uraik!... Az elnök csak nagy nehezen értette meg az öreg fogiháztölteléklrel, hogy a 30 koronás büntetési a .kihágási bíróság rótta ki reá. á hatóság elleni erőszak külön elbírálás alá tartózik. — (Egy város harca két oroszlánnal.) Londonból Írják: Izgalmas hetei voltak mostanában az uguándái Elitebbé városnak, mely valóságos hadjáratot indított két Oroszlán ellen. Éjjelenként besompolygott a városba á két oroszlán és nemcsak az illatokat támadta meg, hanem az embereket is. Már ki sem mertek menni házaikból az rnberek, annyira megrémültek a vérengző fene- vadaktól- A város lakossága őrséget szervezett, mely azután körülvette á várost és leste az oroszlánokat, mélyek azonban mégis bejutottak az ólakba és’ ott tovább folytatták garázdálkodásukat. Végre egy angol telepes Vállalkozott az életveszélyes oroszláflVádászatrá- Kitett az udvarra egy ínegnyuzótt kecskét és villanyfénnyel megvilágította. Az oroszlánok rámentek a huSra és aZ angol telepesnek sikerült elejtenie az egyiket. A másik elmenekült' és azóta nem mutatkozott. Xx Mai számunkban olvasható az Alpá. Müvek Brünn-Königsfeld cégnek egy hirdetésé, Ebben Olvashat az Alpá mentholsös- böfszész jótékony és egészségre hasznos túl a idöiisá gáttól. 3301 suíor nusáh Priw Uhelif Ml — (A parlamenti őrség egyenruhát kap.) A prágai parlament őrségének eddig külön egyenruhája neon volt, ha szolgálatban voltak az őrök, piros karszallagöí kaptak. Értesülésünk szerint a száztagú parlamenti Őrség most egyenruhát kap és pedig fekete nadrá -1 got, sötétzöld kabátot, kétsoros aranygombokkal, valamint fehér keztyüt is. Most még; azon tanakodnak mértékadó körök, hogy mi- j lyen sapkát kapjanak a parlamenti őrök. — (Hogyan gazdagodott meg hirtelen egy szegény ember.) Londonban különös szerencse ért a minap egy Wlllfam Hodgie nevű gyermek- kocsíjávitót, akí\eddig nagy nélkülözések között élt népes családjával. Évekkel ezelőtt egy házaló egy füsttől tnegbarnult festményt ajánlott neki megvételre. Éppen akkor kapótt égy kis pénzt egy gyermekkocsijáVitásért és hosszas rábeszélésre, nem kis lélkiküzdelem után, végre megvette a képet. Feleségének ajándékozta születésnapjára és azóta ott függött szobájukban. Néhány nappal ezelőtt égy képfésztaurátór gyermekének kocsiját javította meg és elbeszélte Ott, högy neki is van gy füsttől megfeketedett képe. A kép- résztaurátor megnézte azután a régi festményt és megállapítottá róla, hogy Rubens müve. Azonnal akadt képkeréskedő, aki nágv összeget' ajánlott érte Hodgienak, aki azonban észbe kapott és ötször annyit kért érte- A képkereskedő nem alkudott vele sokáig: fizetett és Hodgie egyszerre annyi pénzhez jutott, hogy megvásárolt égy gyermekkocsi műhelyt és mrts! már elindult a vagyonosodig utján a jólét felé. — (Egy aggastyán öngyilkossága.) Eperjesi tudósítónk írja: Al Eperjes melletti Sóvár községben Priester János 8Ó éves gazdálkodó az istállóban béretvával elmetszette nyakát. Tétiének Oka. élétunság. — (Meghalt az utolsó magyar evangélikus lelkész Selmecbányán.) Szomorú karácsonya volt a Selmecbányái magyar-német evangélikus gyülekezetnek, mert — mint már röviden közöltük — a Megváltó születése napján lehunyta örök álomra szemeit hűséges lelkipásztora. Hiúidéi Vilmos, aki 63 esztendői töltött, mint aktív lelkész, az Ur szolgálatában. Vele lezárul a selmeci magyar-német evangélikus gyülekezet krónikája örökre. A magyar híveket: a főiskolai, líceumi, tanitó- képc/dci. polgári iskolai tanítókat, volt magyar tisztviselőket hontalanná tette a prevrat. Pusztulunk, veszünk, — ez a selmeci magyar evangélikus egyház szomorú sorsa. A magyar-német evangélikus egyház megszűnik a leikészi állás Mándel után betöltetlen marad és Selmecbányán csak szlovák evaiig egyház marad, melynek lelkésze Stanek Gusztáv — Zoclí püspök sógora — fogja ellátni a magyar és német hívek lelki gondozását. — Szepesváraljai Hiúidéi Vilmos, volt egyetemes egyházi főjegyző, volt nagyhont: főesperes. Selmec és Bél ahány a város díszpolgára, a Ferenc József rend lovagja stb. 8S éves korában, boldog házasságának 60-ik évében vett búcsút övéitől. Családja tagjai 6fy tőhegyiig a magyar kul túr élet jelentős faktorai: fia Hiúidéi Vilmos dr. debreceni egyetemi tanár, másik fia Hándel Béla dr. budapesti jón évii ügyvéd, esperességi felügyelő, leánya Valéria pedig Zsoldos István, a diósgyőri vasgyár vezérigazgatójának hitvese, unokája Irénke pedig Széky Istvánné- göniöri birtokos neje. Mind ott voltak a-z ősrégi bányaváros cvang. templomában, ahol Hándel Vilmost fölravatalozták. A gyászszertartást Bándy Endre hars! főesperes, Endreffy János felsőszéli-i lelkész, az Evang. Lap szerkesztője végezte magyar nyelven, szlovákul pedig Stanek Gusztáv búcsúztatta. Zoch püspök sógora beszédében kiemelte, hogy Hándel Vilmos nem tudott beleilleszkedni az uj államalakulatba. A boldogult életrajzi adatai a következők: 1837 február 2-án született Szepesváralján. Öt éves korában már árvaságra jutott. A teológiát Eperjesen végezte. Két évet töltött a külföldi egyetemeken: Jénában, Halléban; hospitált Berlinben, Göttingában, Bonn-ban, Heidel- bergben, Bőseiben és Zürichben. Hazaérkezve előbb segédlelkészi állást vállalt és tanár- kódott. 1862-től pedig mint rendes lelkész működött Selmecbányán. Élete párjában, Heincí Viktóriában áldott munkatársat adott neki a gondviselés, aki főleg a gyülekezeti nő- egyleti munkásságot végezte. Hándel Vil- üióssai az ős bányavárosa egyik tipikus álákja szállt a sírba, a magyar kulturélet pedig régi veZéfefúberét könnyezte meg a sel- mecí nagyharáüg bús akkordjaival, a magyar egyház pedig eltemette benne az utolsó ma gyár evangélikus papot. xx (Modellek eladásai elegáns délutáni és estélyi toalettek és öltözékek elkészítése csak Bálátka és Stépánek cégnél, Prága, II., Zítná 45. 3525 xx (Szanatórium) „CaritasA Bratisiavá, Torma-utca (Télócviőná uh) iSb. Szülészet, nőgyógyászati-sebészeti műtétek, női bajok speciális gyógykezelése, diaíherma, kvarcfénykezélés. Wassérmanfl-á'lióffiás, Sachs Géöfgi, Mélnícke- rcakciőkkal, hisztólógia, bakteriológia, vizelet-, vérséjtvizsgáiatok. Szülési pausál S napra II. osztályón, normális szülés esetén, orvosi ellenőrzéssel 10Ó0 korona. Telefon: 28—95. •n Dr. Borüvka ezelőtt Dr. Hausmann szanatóriuma Teí!ír: Prága ii., tegerova 61. Te,<,,<,“: 1237. E SZAPPANNAL % ff MOSSA A KEZEIT i SZAPPANNAlf . Mi 1 MOSSA A TESTÉT »j I MIÉRT NE MOSNÁ A FOSAIT IS? Kj ff Próbálj* meg csak * Bt I FOGS^^ANT I ff MELYNEK AZ ÍZE X&AZAN KITŰNŐ' 1 S MINDENÜTT KAPHATÓ. 8 ® Vn. képv. CSEHSZLOVÁKIÁBAN- PRAHA 1, g ■ UNHARTSKÁ 2. » j SZAPPANNAL MOSSA A KEZEIT S£A*° PANNAtT MOSSA A TESTÉT MIÉRT NE MOSNÁ A FOSAIT IS? Próbálja meg csak a FGGSIAPPANf MELYNEK AZ ÍZE IGAZAN KITÜNC MINDENÜTT KAPHATÓ. Ve;, ,:»pv, CSEHSZLOVÁKIÁBAN: PRAHA 1, UNHARTSKÁ 2.