Prágai Magyar Hirlap, 1925. szeptember (4. évfolyam, 196-220 / 939-963. szám)

1925-09-25 / 217. (960.) szám

Péntek, szeptember 25. ÍREK Amerika támogassa a francia pénzügyi kiwáwságokat Bizalmas természetűek a francia-amerikai tárgyalások | f»®«ipiessal®ffi:r | IP © m é © is | Eíssiéig ujiísa mei az elöfizeiést! I Washington, szeptember 24. (Havas.) A francia delegáció Washingtonba érkezé­sének délutánján azonnal tárgyalásokat kez­dett az amerikai delegációval. Ezután a két delegáció vezetői a sajtó képviselőit fogad­ták- Caillaux kijelentette, hogy teljes opti­mizmussal van a tárgyalások kimenetele iránt és ezért fontos belpolitikai ügyek miatt október 3-án visszatér Franciaországba. A delegációk vezetői kijelentették, hogy a tár­gyalások anyagáról nem nyilatkozhatnak a sajtónak, mert azok teljesen bizalmas jelle­gűek­Paris, szeptember 24. Pertinax, az Echo de Paris levelezője, hosszabb cikket irt az adósságtárga'lások kilátásairól. A Wall- street kedvezően hangolt Franciaországgal szemben s ezért Caillauxnak azt a tanácsot adták, hogy azonnal nyílt kártyával játszón s határozza meg Franciaország teljesítőké­pességének végső határait. Caillaux azt akarja, hogy a francia törlesztést a német részletfizetés funkciójától tegye függővé. Erzsébet királyné unokahuga egy amerikai farmon él Larfsch grófnő, most Meyers farmer felesége, kiadja Erzsébet királynő naplóját — A P. M. H. levelezőjétől — — (Lapunk vasárnapi száma újból 12 oldalon fog megjelenni.) A jól értesült politikai rész mel­lett kitűnő gazdasági, kulturális és társadalmi cik­kek, eredeti tudósi tások és gazdag ri porta-nyűg, valamint a legjobb magyarországi és szlovensz- kói írók versei és prózai Írásai alkotják a meg­bővült vasárnapi szám tartalmát. Olvasóink egy minden izében komoly, magasnivóju és tartalmas lapot kapnak vasárnapi olvasmányul a P. M. H. 12 oldalas számaiban. — (Gyászmise Gemfben Erzsébet ki­rályné leikíüdvéért.) Géniből jelentik: Teg­nap a genfi Notre-Dame templomban gyász­misét mondottak Erzsébet királynő lelkiüd­véért. Az istentiszteleten Apponyi Albert gróf vezetésével megjelentek a magyar de­legáció tagjai teljes számban, valamint a Genfben időző Apponyi grófnő és a Géni­ben tartózkodó magyar nyaralók­— (Uzsoráér elmozdították Prága al­polgármesterét.) A Právo Lidu jelentése szerint Pstrosst, Prága egyik alpolgármes­terét a politikai hatóság állásából felfüg­gesztette. A határozat hivatkozik a községi szabályzat 64-ik szakaszára, amely szerint mivel Kstross ellen uzsora vétségéért bün- fenyitő eljárást indítottak a polgármesteri tisztséget nem töltheti be. — (A kassai zsupán szemleuton.) Kassá­ról jelentik: Slávik György dr., az uj kassai zsupán a közeli napokban útra kel, hogy min­den járási székhelyen személyesen ismerked­jék meg a helyzettel. Csütörtökön Eperjest kereste föl. — (Gagaíkó képviselő az esküdtszék előtt) Kassáról jelentik: Az őszi esküdtszéki ciklus október ötödikén kezdődik. A politikai természetű ügyek között szerepel Gagatkó András dr. nemzetgyűlési képviselő rágal­mazás! bünpöre is. — (A kassai rendőrigazgatóság tartóz­kodási engedélyt kér a hontalanoktól.) Kas­sáról jelentik: A kassai rendőrigazgatóság most kivétel nélkül tartózkodási engedély megszerzését követeli mindazoktól, akiknek áliaipolgárság iránti kérelmét elutasították, még azon esetben is, ha a határozatot az il­lető megfellebbezte. Ez a rendelkezés leg­alább is 8000 embert érint Kassán igen sú­lyosan. — (A kassai keresztényszocialista szer­vezetek tudományos előadásai.) Mint min­den évben, úgy ebben az esztendőben is a kassai keresztényszocialista szervezetek tu­dományos előadásokat tartanak. Ez évben két sorozatba osztják az előadásokat: őszi és tavaszi sorozatra. Az őszieket október kö­zepétől december közepéig, a tavasziakat február közepétől március végéig tartják meg és pedig vasárnap délutánonként 5 órai kezdettel a Katolikus Legényegyesület nagy­termében. Az előadások célja a keresztény- szocialista szervezetek tagjaival és a nagy­közönséggel a modern technika, gyógyászat és tudományos kutatások legújabb eredmé­nyeit, a keresztény szociológia, filozófia, társadalmi és politikai törekvések mai hely­zetét megismertetni. — (Balázs Árpád a Petőfi-Társaság tagja.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Balázs Árpád dalköltőt a Petőfi- Társaság legutóbbi ülésén tagjai sorába vá­lasztotta. — (A csehszlovák egyház Szloven- szkón.) A csehszlovák egyház eddig csakis Cseh-, Morvaországban és Sziléziában ter­jeszkedett. A Loko Press értesülése szerint a közoktatásügy minisztérium megengedte, hogy a csehszlová kegyház Szlovcnszkón és Ruszinszkóban is terjeszkedjen, úgyhogy azok a tagjai, akik ezekben az országrészek­ben élnek, megalakíthatják saját egyház­községeiket. Newyork, szeptember 24. A világsajtót tavaly az a hir járta be, hogy L a r i s c h Mária grófnő, Erzsébet ki­rálynő unokahuga férjhezment egy amerikai farmerhez. Fodor Nándor újságíró most Newyork- bán találkozott a grófnővel, akinek névje­gyén ma, ez áll: „Mrs. W. H. Meyers of Melbourne, — Florida." Nem egy amerikai farmer, hanem egy Amerikában élő osztrák földbirtokos felesé­ge a regényes múltú grófnő. Az újságírónak elmondta, hogy kezei között van néhai Erzsébet királyné érdekes naplója is, melyet a királyné neki diktált. A napló a 80-as évekről szól. ,Mary Luise v. Wittelsbach néven a na­pokban angol és német nyelven fogom közzétenni Erzsébet királyné naplóját. Elmondja, hogy már teljesen szakított Európával. Férjével levelezés utján ismerke­dett meg. Azóta boldogan él polgári környe­zetben, de jómódban. Férjének szép birtoka van. Arra a kérdésre1, hogy mit szól Rudolf — (Szkalos Emil rozsnyói lelkész beik­tatása.) Rozsnyóról jelentik: E hó 20-án ik­tatta be Szkalos Emil újonnan megválasztott rozsnyói lelkészt Hoznék Lajos főesperes. Ezzel a lélekemelő ünnepéllyel véget ért a csaknem két éven át tartó küzdelmes harc, amelyet az egyház autonóm jogainak meg­védéséért vívott s amely az igazság fényes győzelmével végződött. A beiktató istentisz­telet után közgyűlés volt, amelynek keretén belül a református egyház presbitériuma élén Kardos Lajos helyettes lelkésszel üdvözölte a beiktatott lelkészt. A közgyűlést lelkes han­gulatú bankett követte. — (Elhalasztották a lévai községi vá­lasztásokat.) Lévai tudósítónk jelenti: A lé­vai községi választásokat technikai okokból október 25-ére halasztották el. A kerületi hi­vatal az előkészítő munkát megindította, a politikai pártok pedig folytatják a választási akciót. — Német konzulátus lesz Kassán. A kas­sai kereskedelmi kamarát arról értesítették, hogy a német birodalom a közeljövőben Kassán konzulátust állít föl. — (Leégett a budapesti rádiógyár.) Bu­dapesti szeritesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap éjjel a Soroksári-uton kigyulladt a budapesti rádiógyár és a tűz a laboratóriu­mot teljesen elhamvasztotta. A kivonult tűz­oltóságnak a legnagyobb erőfeszítéssel sike­rült a raktárokat megmenteni. A tüzet való­színűleg rövidzárlat okozta. A kár sokszáz millió koronára rúg. — (A keresztényszocialista párt bényi gyűlése.) Az országos keresztényszocialista párt lankadatlan erővel folytatja megkezdett választási agitáclóját. Szeptember 20-án a párkányi járáshoz tartozó Bényben tartott sikerült népgyülést, amelyen Schuster János helyettes főtitkár, Poór Ferenc galántai kör­zeti titkár és Balogh Péter munkás jelentek meg. A rendkívül látogatott népgyülésem Schuster János hosszabb beszédben ismer­tette a politikai helyzetet és közös lankadat­lan munkára hívta fel a párthiveket. Utána Balogh Péter beszélt a munkásnép nyo­masztó helyzetéről. Poór Ferenc körzeti tit­kár a nemzetiségi elnyomást rajzolta meg. A magyar a saját kárán okulva az uj vá­lasztásokon azok után menjen, kük igazi ja­vát és boldogulását akarják. A nagyhatású beszédek után Uradkovich Lajos párkányi titkár intézett még rövid lelkesítő beszédet a hallgatókhoz, majd Jankus Imre helyi el­nök zárta be a népgyülést leányának, Erzsébet főhercegnőnek egy osz­trák szocialista képviselővel készülő házas­ságáról, azt mondta: — She is wright. Igaza van neki. Már mint Erzsébet főhercegnőnek. — Én az embereket nem a zsebkendő­jük monogramjáról Ítélem meg, hanem ar­ról, amik. Nem láttam Erzsébet főhercegnőt kisieánykora óta, de megértem szocialista érzelmeit. Én azt hiszem, azt emberiesség magával hoz egy kis szocializmust. Nem szabad szeparálnia magát senki­nek, mindenkinek segíteni, támogatni kell embertársait. — Ez volt Erzsébet királyné felfogása is és citálhatom önnek naplójából ezt a szó­szerinti passzust: — Ich fürchte das Volk in dér Menge, aber jeden Einzelnen möchte ich helfen und jeden Einzelnen möchte ich beistehen. (Félek a néptől miint tömegtől, de külön-külön min­den egyesen szeretnék segíteni.) A beszélgetés végén magyarul búcsú­zott el az újságírótól: — Isten áldja meg — mondotta neki kü­lönös, angol kiejtéssel. — (Meghalt a pozsonyi féltók&nységl dráma áldozata.) Pozsonyból jelentik: Meg­írtuk, hogy Pozsonyi Ferenc féltékenység­ből levágta kedvesének, Brundza Emmának orrát és az ajkait- A szerencsétlen leányt beszállították a kórházba, ahol még az este megoperálták. Az operáció azonban már nem segített rajta és tegnap lö napi kinos szen­vedés után meghalt. Pozsonyit azonnal le­tartóztatták és halált okozó súlyos testi sér­tésért vonja felelősségre a pozsonyi bíróság. — (Tiszti lakások lesznek a kassai Fe­kete Sasból.) Kassáról jelentik: Kassa városa a városi közigazgatás hivatalait egy épület­ben akarja centralizálni. A vasutigazgatóság a jegyzői tanfolyam hatalmas épületét végre kiürítette és igy a városi hivatalokat ebbe az épületbe viszik át. Legelőször a Fekete Sas épülete szabadul föl, amelyet katona- tiszti lakások céljára foglaltak le. A katona­ság a törvény értelmében kilencven lakásra tart igényt Kassa városától és igy a Fekete Sas irodahelyiségeiből átalakítandó lakások még távolról sem lesznek elegendők az igé­nyek kielégítésére. — (Egy csehszlovák kereskedő gyilkos­sága Bécsben.) Bécsből táviratozzék: Rödel Vilmos elbogeni származású csehszlovák ke­reskedő albérletben lakott Backe 51 éves il- latszerárusnál, akivel üzleti összeköttetésben is állott. Tegnap éjfélkor üzleti differenciák folytán veszekedés támadt közöttük, amely­nek hevében Rödel előrántotta revolverét és rálőtt Backere. A golyó az illatszerész gégé­jén hatolt be és meagkadt a nyakcsigolyák­ban. Életveszélyes sérülésekkel szállították a kórháziba. Rödel eltűnt a lakásról. A bécsi rendőrség körözi. ’S uizTfOtáW 9 Borult, jelentéktelen csapadékkal, hőmérséklet változás nélkül. — (Halálozás.) Kassa társadalmát mély gyász érte- Kozák János épitő mester, a kas­sai kereskedelmi iparkamara volt alclnöke, volt városi törvényhatósági bizotsági tag, hétfőn este kilenc órakor, munkás életének 60. évében hosszas szenvedés után elhunyt. Kozák János tartalmas és tevékeny munkás­sága sokáig emlékezetes marad Kassa éle­tében. Jóformán nincsen olyan utca Kassán, melyben két-három ház ne a Kozák munkája lenne- Mint a ke­reskedelmi és iparkamara osztályának elnöke sokat tett az ipar és kereskedelem védel­mében. A városi törvényhatóságban nagy tevékenységet fejtett ki a városgazdasági ügyekben. Humanitárius tevékenysége közis­mert volt- özvegyén és négy gyermekén kivül kiterjedt rokonság gyászolja. A Kozák család iránt, melyet Schirger Endre gyáros tragikus elhalálozásé után ebben az eszten­dőben a második csapás ért, általános részvét nyilvánul meg. — (A lévai keresztényszoclalista párt Sziillö Géza mellett.) Lévai tudósítónk jelenti: A lévai keresztényszodalista pártvezetőség ülést tartott, amelyen kimondotta, hogy Szüllő Gézát, a párt megválasztott uj elnökét szeretettel üdvözli és őt teljes bizalmáról biztosítja. Lell'ei pártbontó aknamunkáját el­ítéli és az általa egybehívott 27-iki kongresz- szuson esetleg megjelenő tagokat a pártfe­gyelem ellen vétőknek tekinti. — (A kassai vámkezelés íölülvizsgálása.) Kassáról jelentik: A város vezetősége vizs­gálatot tartott az összes városi vámhivata­loknál. A vizsgálatot személyi változások és áthelyezések követik. — (Komárom város közgyűlése.) Komá­romi tudósítónk jelenti: Komárom város képviselőtestülete e hó 22-én tartotta köz­gyűlését. A tárgysorozat tárgyalása előtt az ellenzéki magyar pártok egy interpellációját olvasták fel, mely a közeli napokban karha­talom igénybevételével történt iratkézbesiíés ügyében kért felvilágosítást a város birájá- tól. Az interpelláció elkeseredett hozzászó­lásokat váltott ki az ellen a rendszer ellen, amely minden eszközt felhasznál arra, hogy a magyar kisebbség nyelvi jogait mindem törvényes intézkedés dacára sem respektál­ja- A hivatali terrorban vétkes közegeket az állami jegyző $z interpellációra adott vála­szában igyekezett megvédeni, ezzel azon­ban a közgyűlés nem elégedett meg, hanem az interpellációt a legközelebbi közgyűlés napirendjére tűzni rendelte- Gyors tempóban tárgyalta le azután a közgyűlés az iskola­szék, az iparostanonciskola tagjainak meg­választását, házhelyek kiadását, *a Duma­parti piactéren csonka vasúti vágány kiépí­tése, csatornázási munkálatok ügyeit. Élén- kebb vitát váltott ki a városban felállítandó negyedik gyógyszertár ügye. Több felszó­lalás után a közgyűlés úgy határozott, hogy tekintettel arra, hogy a városnak belső ré­szében elhelyezett gyógyszertárak távol fekszenek a városnak egy nagy kerületétől, nem tartja szükségtelennek a negyedik gyógyszertár felállítását, azonban kikötöt­ten azzal a feltétellel, hogy az uj gyógyszer- tár a városnak abban a részében helyezendő el, amely az eddig létezett gyógyszertárak­tól távöl esnek. A város ügyviteli szabály- rendeletének tárgyalásánál az ellenzéki ma­gyar pártok tagjai felszólalásaikban rámu­tattak arra, hogy a város anyagi helyzeté­vel arányban nem álló nagy hivatali appará­tust leépíteni szükséges. A túlságos nagy hivatalnoklétszámot az a bürokrácia okoz­za, amely akták és értesítések gyártásában merül ki. A kommunista párt részéről el­hangzott felszólalások oda irányultak, hogy a város ne bocsásson el tisztviselőiből sen­kit, nehogy a munkanélküliek száma ezzel is emelkedjék. A közgyűlés az ellenzéki ma­gyar pártok indítványára a szervezeti sza­bályrendeletet, amely nem tisztázta egyéb­ként sem a városi alkalmazottak fizetési osztálybasorozását s több olyan állás szer­vezését irányozta elő, amelyre szükség nincs, visszaadta újabb tárgyalás végeit a szakbizottságnak- Elfogadta a közgyűlés az 1923- és 1924. évi zárszámadásokat, közse­gély, nyugdijfélemelési, a közalkalmazottak remunerációjára, szabályrendeletek pótlásá­ra vonatkozó ügyekben hozott előterjeszté­seket. Tekintettel arra, hogy a tárgysorozat 200-nál több pontot foglal magában, a köz­gyűlés elhalasztatott. A folytatólagos köz­gyűlés legtöbb idejét községi kötelékbe fel­vétel és illetőségi ügyek letárgyalása veire igénybe.

Next

/
Oldalképek
Tartalom