Prágai Magyar Hirlap, 1925. augusztus (4. évfolyam, 171-195 / 914-938. szám)
1925-08-02 / 172. (915.) szám
Vasárnap, augusztus 2. 'ftf&bék 11.000 beteg használta már ezidén a világhi- 1 rü forró, kénes iszapfürdőket, melyek | csűz, kiíszvény, iscMas, izzad- 1 Hiányok ellen páratlan hatásúak. Teljes napi pensio 50.— kor.-tól feljebb Prospektust küld a Fürdőigazgatóság. Páris piktorai 15ÖÖ képet állítottak ki az utcán Hogyan űzetnek a beérkezettek — A két „hegy" versenye — Negyvenezer festő törtet a cél felé — P. M. H. párisi tudósitójától — Páris, augusztus 1. Parisban jelenleg negyvenezer festő és íestönő él. Ez az összlakosság egy százalékát teszi ki. Nincs még egy hely a világon, ahol ez a számarány mutatkoznék és nem lehet mentséget találni arra, hogy a világ többi városai nem tudták magukhoz édesgetni a művészeket. Páris tényleg a világ középpontja, az egyetlen város, amelyben mint egy gócpontban minden találkozik, ami uj, erős, akarás és élet. A párisi festők mindenütt élnek, főként azonban még mindig a Montmartreon és a Montparnasseon. A két „hegy" (mert Páris- ban hégyszámba mennek), emberemlékezet óta elkeseredett küzdelmet folytat az elsőségért. Montmarte az idősebb tradíció. Mont- parnasse az újszerű, a kezdet. Ma már úgy áll a dolog, hogy a montmartrei hajdani bohémtanyák („Rotonde", „Closerie des lilas“ stb.) teljesen átalakultak és az előkelő idegen, aki feltétlenül felkeresi a híres latin negyedet és ezekbe a mulatókba téved, hogy ott a Murgeri bohémviltág embereivel egy asztalhoz ülhessen, bohémélet helyett olyan magas árakat talál, mint a város legelegánsabb lokáljaiban. A bohémvilág átformálódott és teljesen az idő szelleméhez alkalmazkodott. A festők legnagyobb része ma már szépen keres. Egy-két adoma megvilágítja a dolgot: Néhány évvel ezelőtt egy belga fodrász élt a latin negyedben, aki Utrillot éveken át beretválta, pedig a művész nem tudott fizetni. A belga Figaro nem vesztette el türelmét és többévi szolgálata jutalmául Utriflóíól egy kis festményt kapott ajándékba. Volt olyan úriember, hogy nem hajította ki a szemétdombra, hanem önzetlenül felakasztotta kis borbélymühelye Salára. Ez a képecske ma 50.000 frankot ér. Vlaminck, évekkel ezelőtt a latin negyed ismeretlen kezdője, örökké szomjas volt. A műterme melletti kis korcsmában rengeteg tucat „feketét" és aperitivet ivott meg és sohasem fizette meg a számlát. A tulajdonos iószivü ember, megértő lélek volt és nem haragudott meg, mikor cserébe egy kis eredeti Vlaminck-tájképet kapott. Ez a kép ma testvérek között 80.000 frankot ér. Úgyszólván még tegnapelőtt történt, hogy egy ma már nagyon liires japán festő éjjel nem tudván aludni, beautózta a várost. Az autót ugyan nem tudta megfizetni, ellenben szintén egy eredeti képpel kedveskedett a soífőrnek, aki csak átkozódások közepette fogadta azt el. Az átokból áldás lett, amikor megtudta, hogy milyen értéket képvisel a kép. A 40.000 ismeretien kezdő felbuzdult ezeken a példákon és úgy rendezi be életét, mintha a hírnév és dicsőség máris a zsebükben volna. Természetes, hogy rengetegen csalódnak s ezért nem marad más hátra, mint a barbísoni iskola jól bevált módszeréhez folyamodni, azaz: a múlt napokban a Sacré-Coeur közelében a nyílt utcán a Montparnasse és a Montmaríre fiatalsága 1500 eredeti festményt állított ki: 10—200 frankig terjedő árban. A festők pipázva ültek képeik előtt és hangos szóval áruba bocsátották a remekműveket. Rengeteg ember verődött össze, hogy megnézze a kabarét. Azok a boldog művészek, akiknek felesége és gyermeke is volt, elhozták az egész családot és az asz- szonyok, mintha csak vásári kikiáltók lennének, férjeik képeit megvételre ajánlották. Páris dicsőségére legyen mondva, hogy a kikiáltás igen szép 'anyagi eredménnyel végződött. Igaz, hogy nem 15.000 képet adtak el, de mégis körülbelül 6000-et. Humoros látvány volt, mikor azok a boldogok, akik elsózták művészetüket, a közeli korcsmákban letelepedtek, hogy egy aperitivet lehörpiút- senek, azok pedig, akik nem tudták képeikét ért ékesíteni, királyi gőggel és annak biztos tudatában távoztak, hogy néhány év tnulva ők lesznek az uj UtriHók és Vlaminckok. Páris pedig, a mindig titokzatosan mosolygó Monna Lisa-város, szeretettel ölelte keblére mindkét pártot és belesugta a fülűikbe: „Akár eléred a célt, akár nem, az én karjaim között érdemes volt élni." G. E. M—H. A humanizmus pozsonyi börtön© Botrányos állapotok a pozsonyi törvényszék fogházában — Heteken át nem látnak orvost a betegek — Kiütéses tífuszban meghalt egy fogoly orvos nélkül Pozsony, augusztus 1. (Saját tudósítónktól.) A pozsonyi törvényszék fogháza már régóta nem tartozik a modern börtönök közé. A hatóságok állandóan tervezik, hogy Sziovenszkó fővárosában uj törvényszéki és egyúttal fogházépületet emelnek, eddig azonban pénzhiány vagy egyéb okok miatt a terv nem került megvalósulásra. Alábbiakban módunkban áll hiteles szemtanú előadása nyomán közölni néhány i felháborító esetet, amelyek egyenesen követelik a minisztérium azonnali közbelépését. Nincs ellenőrzés A fogházban a felügyelet a fogházigazgató s az államügyészség kötelessége, a foglyok azonban heteken át az ellenőrző közegek egyikét sem látják. A foglyok kívánságait és panaszait senki sem kíséri figyelemmel, A fogház lakói ki vannak szolgáltatva az Örök kénye-kedvére, akik sok esetben kíméletlenül brutálisak. Nemrégiben uj fogházfelügyelő került a fogházhoz, akiben a szokottnál több emberséges érzés van. Ez az uj ember összehívta a fogházőröket és megtiltotta nekik, hogy a foglyokat tettleg bántalmazzák, amire azelőtt gyakran volt eset. A láthatatlan fogházorvos A fogházi betegek ügye Krcmer dr. cseh orvosra van bizva. Krcmer dr. azonban láthatatlan. Heteken át nem jelenik meg a fogházban s nem érdekli a betegek sorsa. Február végén megtörtént az a felháborító eset, hogy egy beteg, bizonyos Simon dr. súlyosan megbetegedett, napokon át jajgatott, a fogház középső traktusában s nem hívtak hozzá orvost. Harmadnapra Simon dr. meghalt, amint megátlapitották: kiütéses tífuszban anélkül, hogy orvos látta volna. Felesége a szerencsétlen ember halála miatt kártérítési pert indított a kincstár ellen. Egy Grandi nevű fogoly két hétig volt beteg, többszöri sürgetés után tudott csak kórházba kerülni. A lapok is megemlékeztek arról, hogy a fontcsalás elítéltjei napokon át éhség- sztrájkot folytattak. A foglyok, Stafetta és Basilisko dr. kilenc napja sztrájkoltak már és természetesen alaposan eigyengültek, de orvost mégsem hivtak hozzájuk. Mikor a foglyok állapota már aggasztó volt, az orvos azt izentette állítólag az egyik őr által, hogy csak sztrájkoljanak, két nap múlva úgyis meghalnak, ha azonban nem, úgy nem a kórházba, hanem a bolondok házába vitetik őket. Basilisko dr. a sztrájkot megelőzően is beteg volt egyizben s akkor valóban kórház helyett az elmegyógyászati klinikán volt két hétig s onnan izent ki, hogy inkább vigyék vissza a fogházba, mint a bolondok között tartsák. A fogházban hetenként kétszer van alkalmuk a foglyoknak arra, hogy raportra jelentkezzenek, csak akkor kérhetnek orvost a betegek is. A raportjelentkezés után negyvennyolc órára érkezik vissza a fogház- igazgató válasza s ekkor közük a betegekkel is, hogy mi történik velük. Ha valaki a ra- portnap után betegszik meg, teljes három napot várhat a jelentkezésre, újabb két nap után kap választ, amelyben a fogházigazgató közli, hogy a beteg kap orvost, ha a doktor ur a fogházba jön. Július közepén, 12—14-ike között az egyik beteg erősen vért hányt. A vérömlés tíz-tizénnégy napon át tartott, végre is a beteg állapota annyira veszélyessé vált, hogy a fogházszemélyzet orvosért telefonált. Krcmer dr. azonban véletlenül nem volt a kórházban, a lakáscímét pedig senki sem tudta a törvényszéken, tehát nehogy-baj legyen, sietve egy magánorvost, Hardtmudt dr.-t hívták hozzá. Ez az orvos elrendelte a beteg kórházba való szállítását, azonban nem lévén hely, a súlyosan tuber.kulótikus beteget visszavitték a fogház maródiszobájára. Ilyen körülmények között a módosabb foglyok rendesen kérik, hogy magánorvost hívjanak hozzájuk. A maródiszoba A fogházi betegszoba külön fejezetet érdemel. Egyetlen helyiség, ami körülbelül három cella nagyságának felel meg. Ez pedig valóban kétségbeejtő, ha tekintetbe vesszük, hogy egy cella nagysága megközelítőleg száznyolcvan centiméter széles, három és fél méter magas, ugyanilyen hosszú. Az egyetlen betegszobában van együtt 7—8 különböző betegségben szenvedő fogoly, a kiütéses, a tüdőbeteg, a luetilkus és a köny- nyebb szenvedő. Kurz István foglyot másfél hónappal ezelőtt az orvos és az államügyész intézkedésére súlyos tüdőbajjal a kórházba kellett volna számtani. A beteg még ma is a fog- házi maródiszoba lakója. A cellák A fentebb leirt nagyságú cellákban rendes körülmények között a pozsonyi fogházban két embert szoktak elhelyezni. A cellákban két ágy van, de a mai szinte állandó túlzsúfoltságban egy ilyen cellában öt-hat ember van összeszoritva. A két ágyban két-két ember, a földön is kettő. A higiénikusnak éppen nem mondható szűk helyeken együtt levőknek mindössze egyetlen lavór és egyetlen ivópohár áll rendelkezésre. Ha tekintetbe vesszük, hogy együtt vannak a kezdőstádiumban levő, de nem kevésbé veszélyes tuberkulótikusok és luetikusok is, nyilvánvaló, hogy a fogház cellái a legveszedelmesebb bacillustelepek, ahol az egészséges foglyok is állandó fertőzésnek vannak kitéve. A cellákban egyetlen bödöny van az ürülék számára, amely természetesen távol áll a higiénikus angol klozettől. Ez órákon át ott van a cellában, megrontja a levegőt, az étkezést is lehetetlenné teszi. A cellákban asztal vagy szék egyetlenegy sincs, nappal meg van tiltva a foglyoknak, hogy az ágyra feküdjenek. A szűk, emberhez méltatlan helyiség egy kicsiny, hatvan centiméter széles és harmincöt centiméter magas ablakon át kap levegőt. A törvény és a miniszteri rendelet értelmében előirt kétórai sétát egy órára redukálták. A foglyok a cellák bűzös, szelilő- zetlen levegőjében vannak huszonhárom órán át. Együtt vannak a politikai és a közönséges bűncselekmények vádlottjai, az elitéltek és a vizsgálati foglyok. A fogház lakói szívesen lemondanak a látogatók fogadásáról, mert az őrökj noha a beszélgetés csak az őrök jelenlétében történik, utána a legkíméletlenebb módon testi motozást végeznek. A legrettegettebb őr Zsák ur s ha a foglyok tudják, hogy ö van szolgálatban, inkább le sem mennek látogatóikhoz. A fogház udvari vendéglőse A vizsgálati foglyoknak megengedik, hogy kívülről kosztoljanak a saját költségükre. Nem tudni mi okból, a külső kosztolást azonban csak a különösen kegyben álló SzarvaS'Szálló vendéglőjéből engedik meg nekik, ami naponta negyven-ötven koronába kerül. A foglyokat egyenesen kényszerítik, hogy kóser 'kosztot egyenek vallási különbség nélkül, ami jelentékeny árkülönbözetet jelent. Több esetben kérelmezték az érdekeltek, engedjék meg nékik, hog^ más vendéglőből hozassanak enni maguknak, azonban a fogházigazgató engedélye ellenére ismét csak a Szarvas-vendéglőből hoztak nekik a drága rituális kosztot. Havonta egyszer van fürdés, ami lehetetlen kádak* bán történik s mivel a foglyok egy része gyakoribb tisztálkodáshoz van szokva, az egyetlen lavórban mossák a lábaikat is. A fogház' orvosa, Krcmer dr- jelenleg szabadságon van s távollétében egy fiattal gyakorlatlan orvos helyettesíti, akinék egész tevékenysége abban merül ki, hogy a panaszkodó betegeket vigasztalja: No majd jobban lesz. Ez csak egy csekély része mindannak, mit a pozsonyi fogházról írni lehetne, azonban reméljük, hogy ez is elegendő adat a minisztérium számára, hogy a lehetetlen állapotokon gyökeresen és alaposan segít* sen, mert a pozsonyi fogház ilyen körülmények között az egész köztársaság szégyene lesz. Az elitéltek csak fogházbüntetésre, de nem egészségük veszélyeztetésére vannak Ítélve s így emberi kötelesség,'hogy legalább egészségüket megóvják. Balog Böske* Ma$pr®rszáü a kalózai ellenőrzés Miegsiüistefésél kívánta Az ántánt követek Valkó kü’iigyminiszteff- helyettesnél — Elsimult a szombathelyi affér Budapest, augusztus 1. (Budaipesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) A katonai antant ellenőrző bízott* ság szombathelyi incidensével kapcsolatban a nagyhatalmak budapesti követei ma délelőtt megjelentek a külügyminisztériumban és ott Valkó miniszterhelyettessel és Kánya Kálmán külügyminiszteri osztálytanácsossal hosszasan tanácskoztak. Vailkó miniszter a kormány nevében sajnálkozását fejezte ki a Szombathelyen történtek fölött, amivel a 'megjelenték megelégedtek s ezzel az affér 'teljesen elsimult. A szombathelyi, mindenesetre sajnálatos esemény, csak megerősíti a kormány állás- foglalását, sőt most már siettetik azt a régebbi elhatározását, hogy a népszövetség ut* ján kérje a katonai antantellenőrző bizottság megszüntetését. A bécsi Neue Freie Presse tegnapi száma szintén beszámol a szombathelyi tüntetésről s ezzel kapcsolatban kijelenti, hogy Magyarország a legteljesebb mértékben tel* jesiti a békeszerződésben reárótt kötelezettségeket, Bethlen István gróf miniszerelnök Magyarország gazdasági viszonyait olyany- nyira rendbehozta, hogy azzal mindenki ' meg lehet elégedve. Mire való tehát — irja a lap tovább — ez a folytonos vekszatura és a lel- keknek fölzaklatása, ami csak rossz vért szül. Kérdi, hogy a hét évig tartó ellenőrzést nem lőhetnem teljesen megszüntetni, vagy annak helyébe más alkalmasabb formát találni. Szépségápolás Mit mond az „Iza“ a nyári fiirdöévadról! Ajánlom a nagyrabecsült hölgyeimnek a komoly arcápolási. Levélbeli kioktatás díjtalan. Szeplő elleni garnitúra .... Ke. 37.— Mitesszer és pattanás elleni garn. Ke. 37.— Hajápoló garnitúra ..........................Ke. 47.— Szem ápoló garnitúra ..... Ke. 37.— Mindennapi toilette arcápoló garn. Ke. 47.— Vörös orr s vörös arcerek ell. garn. Ke. 37.— Hajtalanitó garnitúra......................Ke. 37.— Kebelápoló és fejlesztő garnitúra Ke. 77.— Libabőr elleni garnitúra .... Ke. 40.— Monoton petyhüdt arcbőr ell. garn. Ke. 37.— Bőrujitó garn. (Iza-rekordszerek) Ke. 80.— Szemölcs, anyajel elleni garnitúra Ke. 40.— Kézápoló garnitúra......................Ke. 37.— Orr- és ujjfonnálók, valamint homlok-, nyakránc stb. simító bandageok, a legjobb ripusiiak, állandóan raktáron. A fenti garnitúrák a legkiválóbb szerekből vannak összeállítva. Tessék pontosan körülírni az arcát s bármilyen arctisztátalanság ellen küldök megfelelő garnitúrát, pontos használati utasítással, postán, utánvét mellett. A köteles diszkréció miatt levelezésünk és küldeményeink cégjelzéstelenek. Naponta postai szétküldés. „Iza“ kozmetikai intézet Bratislava. Stefanik-ut 19. ü. m Éhgyomorra fé! pohár fp| _ wm m ** , . . SCHMIDTHAUER-féie ílMC^M'íC'Sl UVIA és munkakedvet biztosit. ; Ax IGWiAMSíI nesn iéveszíendő össze másfal^o keserűvizzel.