Prágai Magyar Hirlap, 1925. június (4. évfolyam, 123-144 / 866-887. szám)
1925-06-10 / 129. (872.) szám
S^a&íJíl/iGvmTfmzGF Szerda, június 10Tömeges visszaélések a választási névjegyzékek összeállításánál Törvénytelenségek egész sorozata Kassán. Junius 15-ike és 23-ika között mindnyájan legyünk résen! törölték választói névjegyzékből Könrtendy- Ékes Lajos dr. kévpiselőt és nejét is, holott illetőségi ügyükben csak most fog dönteni a legfelsőbb közigazgatási bíróság. Ilyen körülmények között könnyen megeshetik, hogy a bekövetkező választások alkalmával az őslakosok húsz-harminc százaléka nem fog választói joggal bírni és igy nem járulhat majd az urnák elé. Ezért junius 15-jki és 25-ika között mindenki nézzen utána, vájjon fölvették-e a névjegyzékbe és ha azt látná, hogy kihagyták, pártszervezeteink utján azonnal felebbezzen a fölszólam- lási bizottsághoz. Prága, junius 9, (ESŐ.) Minél inkább közeledünk a parlamenti választások felé, annál több panasz merül föl egyes hatósági községeknek a választói névjegyzékek összeállításánál és azok előkészítésénél elkövetett jogtiprásai miatt. A kormány exponensei már most teljes erővel arra igyekeznek, hogy a következő választások eredményét ilyen módon a koalició jajára billentsék, különösen Szlc- venszkón és Ruszinszkóban, ahol az illetőségi ügy terén uralkodó lehetetlen gyakorlat számtalan módot nyújt nekik arra, hogy az ellenzéki választók ezreit megfosszák választójoguktól. Kassán az állandó választási névjegyzék előkészítése céljából a városi főjegyzői hivatal 1925. május hó 27-ikére összehívta a pártoknak a helyi választási bizottságba delegált tagjait, noha az 1919. évi 663. számú törvény kifejezetten a községi elöljáróság feladatává teszi ez állandó választói névjegyzékek előmunkálatainak elvégzését. További törvénytelenséget követett el a városi főjegyzői hivatal azzal, hogy bár az említett törvény szerint ötezernél nagyobb lélekszámú községekben több választási körletet és több választási bizottságot kell alakítani. Kassán mégis csupán egyetlen egy bizottságot alakítottak. Az állami főjegyző helyettese a törvénytelenséget még tetézte azzal, hogy nem bocsátotta a bizottság rendelkezésére az egy kerülethez tartozó összes összeirási lapokat, hanem csak egynéhányat adott át, azzal a megjegyzéssel, hogy a többi jó s csak az átadott lapok hibásak. A „jó“ lapokon természetesen leginkább bevándorolt csehek nevei szerepeltek. A választói bizottság keresztényszocialista és zsidópárti tagjai kifogást emeltek az ellen, hogy oly egyének nevét is fölvették a választói névjegyzékbe, akik csak 1925.. április 25-ike óta laknak Kassán. Ezek szavazati joggal még nem is birnak, mert hiszen a törvény szerint csak az vehető föl a választói névjegyzőkbe, aki az illető községben legalább három hónap óta lakik. A bizottság cseh tagjai azonban nem sokat törődtek a törvénnyel, hanem a pár hét óta Kassán lakó cseheket akadálytalanul fölvették a névjegyzékbe, ellenben nem járultak hozzá több olyan munkás felvételéhez, akik már ötven éve laknak Kassán, csak azért, mert a főjegyzői hivatal az összeirási lap illetőségi rovatába azt a megjegyzést tette, hogy az illetőnek illetősége nincs vagy pedig vitás. Ugyanúgy jártak el a cseh bizottsági tagok azokkal a husz-harminc p\e itt lakó választókkal szemben, akiknek „illetőségi ügye folyamatban41 vagy „állampolgársága kérvényezés alatt'4 van. Ezen az alapon A ii€p§i#i£f§éfi rended; tágre m nfAdaHamoft állampolgárság! problémától Bécs, jumaiu's 9. (A P. M. H. bécsi tudósitő iától.) Az utódJátamok magyarságának egyik legsúlyosabb problémája arz állampolgárság kérdése. Főként Csehszlovákiában, de Romániában és Jugoszláviában is, a hatóságok vonakodnak elismerni az évtizedek óta óét lakó miagyarok ezreinek állampolgárságát és ezek fölött a hontalanok fölött állandóan a kiutasítás Damokles-kardja lebeg. Miként a P. M. H. bécsi tudósítója most eigy, a Népszövetséghez közelálló diplomáciai személyiségtől értesül, a Népszövetség végre rendezni akarja ezt a problémát és legközelebb tárgyalni fogja egy bécsi nemzetközi jogásznak nemrégiben benyújtott erre vonatkozó indítványát, amely a következőkben foglalható össze: — Az utódállamok állampolgársági problémája két részre oszlik, az egyik-et pozitívnak nevezhetjük, amennyiben vannak egyének, akik kétféle állampolgársággal is bírnak, a nagy csoportok azonban a negatívot képezik, akiknek egyáltalán nincsen állampolgárságuk. Ezek a hontalanok régi állampolgárságukat elvesztették, uj állampolgárságukat azonban a hatóságok mindeddig nem akarták elismerni. A legegyszerűbb lenne ezeket az ügyeket egy döntőbíróság ítélete alá bocsátani. Ez a döntőbiróság Ausztria, Magyarország, Csehszlovákia, Lengyelország, Románia és Jugoszlávia, esetleg Olaszország delegátusaiból alakulna és egy semleges elnök vezetése alatt tárgyalna. A hontalanok érdekeit egy a Népszövetség által kiiküldendő jogász képviselné és az összes panaszokat ő terjesztené a bíróság elé. Egy ilyen, ügyészi funkciókat ellátó népszövetségi delegátus kiküldetése azért szükséges, hogy az érdekelt államok ne nyújtsák el a végtelenségig a panaszok tárgyalását és az ítéleteik kimondását. Ezt a javaslatot fogja a Népszövetség legközelebb tárgyalni és miként a P. M. 11. bécsi tudósítója értesül, a Népszövetség tanácsa végre komolyan dűlőre akarja vinni a honta'l anok ál lampolg á r s á gá nak eflim té zé sé l. Erre a célra a Népszövetség legközelebb hivatalos megbízást fog adni egy háromtagú bizottságnak, hogy adjr . vélenTényt a beterjesztett bécsi javaslatról és ha ez a szakbizottság helyesnek találja az indít vány bán foglaltakat, úgy a Népszövetség megteszi az intézkedéseket a nemzetközi döntőbíróság megalakítása ügyében. A Népszövetség által kiküldendő véleményező szakbizottság tagjai Schüdkópg professzor (Németország), Bar- bosa des Megelhaes (Portugália) és Rund- stein (Lengyelország) lesznek. A magyar szanálási Álláspont gf izeiiac Goimén o Misáiifasiffai szemben Budapest, junius 9. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Tegnap délután kezdték meg a magyar ügyek tárgyalását a genfi Népszövetség tanácsának albizottságában. A tárgyalások megkezdésekor a román delegátus emelkedett szólásra* * és azt az indítványt terjesztette elő, hogy a magyar katonai költségvetés feletti vitát halásszák el a szeptemberi ülésszakra. A román delegátus szavai után rögtön felállóit Bethlen István gróf magyar miniszterelnök és kérte a bizottságot, Siogy hallgassák meg e kérdésben Smith főbiztos jelentését és még a mostani ülésszakon hozzanak határozatot. Ezután Chamberlain szólalt fel. Kijelentette, hogy a tisztázandó probléma tulajdonképpen két egyszerű kérdéskomplexumban foglalható össze. Elsősorban tisztázandó, hogy a magyar költségvetésnek nem katonai természetű kiadástéteteiben nincse-nek-e elrejtett katonai célú kiadások, másodszor megállapitható-e egyáltalában a nagy tékozlás a magyar költségvetésben. Ha Smith főbiztos ezekre a* kérdésekre .kielégítő választ ad, akkor azok tisztázottaknak tekinthetők. Smith főbiztos válaszában visszautasította azokat a vádakat, amikkel a magyar költségvetést meggyanúsították és a felhozott kérdésekre a legkimeriíőbb választ adta. A főbiztos beszéde után Chamberlain közölte a ma*gyar delegációval a bizottság véghatározatát, amely szerint nagy örömmel és elismeréssel vették tudomásul Magyar- ország szanálásának előrehaladását. Figyelemre méltónak és örvendetesnek találta* a bizottság azt, hogy a magyar költségvetésben az egyensúly rövid idő alatt helyreállt. Leszögezi a bizottság, hogy a magyar korona az angol font alapján stabilizálódott és annak megfelelően arany paritás felé törekszik. Tudomásul vették az 1925—26. évi költségvetést cs a magyar tisztviselők illetményeinek emeléséről szóló kormányjavaslatot. Hozzájárultak ókhoz, hogy a kölcsönből 30 millió aranykorona beruházásokra fordittassék, valamint kilátásba helyezték, hogy'még ez év decemberében újabb kölcsönösszegeket fognak feloldani. Ezután a* vitát befejezték és a bizottsági ülést berekesztették. Bethlen István miniszterelnök genfi szereplésével nagy sikereket könyvelhet el azáltal, hogy sikerült ott a magyar álláspontot a kisantant felfogásával szemben diadalra juttatnia. Magyarország háború utáni életküzdelmében újabb jelentős periódus kezdődik a Népszövetségnek most hozott határozatával. Bethlen gazdaságpolitikai manővere sok válságon segítette át az országot, amint azt. a népszövetségi bizottság is elismerte s a mostani sikernek jelentős szerepe lesz az. ország helyzetének javulásában. A magyar középosztály szomorúságába enyhülést hoz a köztisztviselők fizetésemelése. A beruházási kölcsönök feloldása a szanálás első legsúlyosabb periódusa sikeres áíkiizdésének előjele. Sátoraljaújhely gyásznap!a Budapest, junius 9. Gyöngyös város hét év előtti emlékezetes tüzkatasztrófája ismétlődött meg tegnap a Sátoralja hegy tövében. A Ronyva partján épült eleven és fejlődő város egy nap alatt a gyász, a pusztulás és a kétségbeesés szomorú tanyája lett. Egy a kéményből kipattant szikra pillanatok alatt romba döntött sok mindent, amit a szorgos emberi kéz évtizedek alatt felépített: a hajléktalanságba, a szegénységbe és a bizonytalanságba, kergetvén a mindenüket vesztett tűzkárt szenvedett lakosságot. Ma még tiszta képet a? szerencsétlenség okáról és méretéről szerezni nem lehet. A tüzet tegnap este óriási erőfeszítéssel sikerült lokalizálni, miután már körülbelül 45 ház leégett. Az oltásban a város minden ép kézláb embere részt vett és a tűzoltóságon, a. katonaságon kiyül tevékeny munkát, fejtett ki az id.eérkezett<*Bárospátaki kollégium diák- ' sága*. akikből az ősi pataki virtus még nemveszett ki. Az egyik diák oltás közben leesett és súlyos combtörést szenvedett, sőt több tűzoltó is megsérült. A kár hozzávetőleg öt milliárd korona, amelynek csupán csak egy negyedrésze térül meg biztosítás utján. Á szerencsétlenséget természetesen az emberi hiénák is kihasználták, számos rablás és lopás történt és a lelketlen tettesek kézre- keritésérc és a rend megóvására a rendőrség erélyes intézkedéseket foganatosított. A város a*z államtól 2 milliárd korona kölcsönt kért a károsultak felsegélyezésre, akiknek érdekében országos gyűjtés indult meg. i Csütörtök: VÉRTESSY GYULA: Verseim. (Vers.) — SZEKULA JENŐ: A fazékember. Szombat: ERDÉLYI ÁRPÁD: Évzáró tárlatok Budapesten. Vasárnap: MÉCS LÁSZLÓ: A prágai Venceltéren. (Vers.) - ILLÉS ENDRE: Magános, régi fél. Érdé* yi könyvek (Gyallay Domokos: Főid népe, novellák. Voggenreiter-kiadás, Berlin. W a 11 e r Gyula: Izenet a világnak, versek. Voggenreiter- kiadás, Berlin.) Rozsnyó, junius 5. A körülöttünk viharzó élet az események, történések, sorsok kusza káosza. Szakadatlan cs beláthatatlan a cselekvések ezer- ágú láncolata, az érzések, szenvedélyek változó intenzitású örök árama. Az élet-színpad szereplői mindebből az önmagukra s közvetlen környezetükre vonatkozó részleteket é r- zik, a tőlük távolesőkből csak a feltűnőbbeket látják s a látottak érzésbe]! reagenciát is váltanak ki azoknál, akik erre hajlamosak. Az elhivatott író meglátó szeme az, ami a látszólagos káoszban rendszert teremt, belőle értékeket választ ki s ez értékeket a köznek adja, gyönyörűségre, okulásra, irány- muntatóként. Az író az élet elé tárt lelkének redlőin át áramoltatja aj* egész végtelent, melyet e két rövid szó: „emberi lét44 magába zár. És titokzatos benső folyamai tál, melyre csak eredményeiből lehet következtetni, kiválasztja, leszűri azt, ami a végtelen áramokból vele rokon, ami teremtő vágyának tápot ad, amin keresztül önmagát nyilatkoztathatja ki s egyetemes értékkel ruházza tel az örök áramból kiemelt — alapjában mégis csak egyéni — részleteket. Az irói szemlélet és kiválasztás e folyamatait hibátlanul éles képben tükrözted GyaUay Domokos novellás kötete. A felhők is de sokféleképpen adják vissza a párát, melyet a föld a magasba sóhajtott. Némelyik mennyköves záporban, másik jégverésben, néha hideg, ólmos őszi esőben, máskor csillogó fehér hópelyhekben s ha éppen úgy fordul: áldott tavaszi harmatban. Ilyen lélekpihentető, jóságos tavaszi harmatot szűrt Gyallay lelke abból, ami rajta áthullámozott. Nyitott szemmel és nyitott szívlel jár a falu népe között. Bizonyosan lát olykor sötétet, elszomorítót is, de ezeket eltemeti, feléli magában, mert hivatottsága az, hogy a jóság erejét hirdesse. Komorabb témái is olyanok, mint a nyári zivatar: mihamar felhasadoz- nak a sötét felhők s le tűz közülök a* nap, hogy felmelengesse már-már didergő tagjainkat. Derű, nyugalom, szelíd életöröm, az emberi jósáig erős hite árad a könyvéből. Cselekvő hit: nemcsak annak hite. hogy „még vannak jólclkü emberek is a földön44, hanem az a meggyőződés, hogy a jóság erő, hatalom, mely hódítani, átformálni képes. Ez alapvonásából következik, hogy novelláinak belső szerkezetében egy bizonyos feszültséget épít ki, mely a válság pontján — más meglátásu írónál — éppúgy fordulhatna sötétre, mint nála derűsre. Éppen ezekbe o részletekbe: a válságontuli témakibo-ntásokba síiriti legmegjcapóbb hatásait, melyek úgy érik az olvasót, mintha hitefáradt, színtelen lelkünket sugárban fürdetné. Mérhetetlen magasan, állnak ezek az úgynevezett „jó1 végződések44 fölött. Tulajdonképpen nem is minden esetben azok, hanem itt nyújtja mindig a legnemesebb emberi megnyilatkozások szinte allegóriává emelkedő képeit. Hangu- 'atbeáliitásai mesteriek, alakjait fölényes biztonsággal jellemzi s rajzolja meg. Stílusa közvetlen, művésziem egyszerű- tömörségében sokatmondó. Nyelve székely zamatu, színes. Benne egy velünk édesrokon s mégis elkülönböző zengőkert szépséges virágai nyílnak. Sok helyütt megnyilatkozó csendes humora, olykor elragadó pajzán kedve csak telitik az üde, felfrissítő levegőt, mely könyvéből árad. A „Föld népe44 a magyar könyvpiac értékes gazdagodása. . * Waltér Gyula poéta volta dacára* is rokon a prózairó Gyallayval. Viszont, ha prózairó lenne is, sokban különböznék tőle. Rokonok a jóság és szeretet hirdetésében, a szelid alaphangban, különböznek útkereséseikben, eszközeikben, mondhatnám: harcmodorukban. Walter programszerűen hirdeti azt, ami Gyallaynak sorai között lüktet ember szerető szivének halk verésében Gyallay Domokos szinte apostola. Walter Gyula harcosa a jónak. Tele vau nagy, nemes, szép szándékkal, akarattal, vágyakkal. Nagy értekeket keres, élethivatásának vallja, hogy ez értékeket másoknak adja, deriit, örömet és hitet árasszon maga körül s mindenhatóvá tegye a szeretetet. Továbbfejlődésére jó jel, hogy sokszor felmerül benne a kétely, a reménytelenség, az elégedetlenség, irtózik á langyos középszertől, elkeseredetten tusázik önönsorsával, mely céljai, vágyai elérésének gátat emel. Néhány sorában az egészen lemondó, reménytelen pesszimizmus is megszólal, de többször felülkerül benne a dac s igy -Ízületnek meg aránylag legharcosabb hangú dalai (Nem és nem! A lelkem. Erő. Élet kell), melyek a Uígyabb alaphangból erőteljesen kicsengenek. Csapongó képzelettel megrajzolt, élénk képi tatása elgondolásai, ötletei vannak, melyekkel a nyelv és fonna igényesen lépést tant. (Az árnyékom és én. Sugár a rabnál.) Néhány könnyed vonással megrajzolt eleven tájképe s hangulata nagyon közvetlen. (Éjszakai hangulat. Téli táj.) Honszerelme s nagyjaink iránti kegyelete a tárgyhoz mért, súlyosan mérlegelt, bensőséges szavakban nyernek kifejezést. (Hallod? Petőfi évfordulójára.) Számos kisebb verse mellett a nagyobbak, igy maga a cimvers: Izenet a világnak, Aranyhárfám csak zengj, Hajósdal, Mit akarok? — hitvallások, melyekben céljaiért iá- jong, eszményei után sóhajt — ezeken át is mint nagy lendületre, nagy teltekre vágyó,, a küzdelmektől vissza nem riadó lelkes embert ismerjük meg Walter Gyulát. De most, mintha meg minden szaván fátyol volna; mintha legiudulatosabban feltörő érzései is, melyek keményen ostromolhatják melle boltozatját, kifelé tompítottan jutnának el? Harcos hitvallást cs szelíd lelke nincsenek ütést