Prágai Magyar Hirlap, 1925. május (4. évfolyam, 98-122 / 841-865. szám)
1925-05-05 / 100. (843.) szám
6 Kedd, május 5. — (A közép- és keleteurópai vöröskeresztek konferenciája Becsben.) Becsből jelentik: A közép- és keleteurópai vöröskereszt egyesületek május 11 és 15-ike között tartják nveg második nemzetközi konferenciájukat Bécsiben. Ezen a konferencián többek között képviseltetik magukat Csehszlovákia, Magyarország, Románia és Jugoszlávia vöröskeresztjei is. Vendégként a közép- és ke- leteurópaá egyesületieken kívül résztvesznek Anglia, Franciaország, Olaszország, Hollandia, Norvégia és Kanada vöröskeresztjeinek megbízottjai is. A kongresszus keretében fog ülésezni Becsben az ápolónők nemzetközi konferenciája is. — (Angol reptílörekord.) Londoniból jelentik: Szombaton az angol országos léghajózási társaság uj rekordot állított fel. Expressz repülőgépeik egyike, amelyet Rogers kapitány vezetett, egy nap alatt tette meg az utat Svájcba és vissza, ami egyezer angol inértföldes útnak felel meg. A repülőgép 6 óraikor reggel arany rakománnyal a Croydon- repülőtérről felszállt és déli 12 óra 18 perckor Baselibe ékezett. 13 óra 30 perckor utasaival és rakományával újra felszállott és 7 óra 25 perckor este Croydonban volt. Ezenkívül egy másik repülőgép is, amely szintén aranyat vitt magával, ugyanezt az utat tette meg. A szállított arany két és fél tonna, körülbelül egy negyedmillió font értékben. — (A tanítók tanulmányi kirándulása.) Pozsonyból jelntik: Az iskolaügyi mimiszté- •irium egyik legreálisabb értékű ötlete a tanítók évenkénti tanulmányi kirándulása. Tan- kerületenként a tanfelügyelőik szervezése és vezetése mellett nagyobb, 30—35 főnyi csoport megy Szlovenszköból a morva- és csehországi iskolák, valamint az egyes városok megtekintésére. Vasárnap, május 3-án a komáromi tankerület, utána pedig a galántaii tanítósága indul az egyhetes útra, ame’ynek gazdag, változatos programját a tanfelügyelők készítették elő a prágai kollégákkal együtt. A komáromiak teljes két napot töltenék Prágában, onnan pedig kedd éjszaka folytatják útjukat. A szloveszkói tanítók tanulmányútja után a cseh és morva tanítók jönnek Szlovenszkóra. A kölcsönös látogatás nagyon is bő alkalmat nyújt arra, hogy a különböző nemzetiségű tanítóság közelről megismerje s igy meg is becsülhesse egymás kultúráját— (A postai csekkhlvatal terjeszkedése.) A postai csekkhivatal a múlt napokban körlevelet intézett az összes folyószámlatulajdonosokhoz, amelyben felhívja ezeknek figyelmét arra, hogy a brünni csekkhivatal felállítása a jövő év elején várható. A brünni fiók felállítása kapcsán a csekkhivatal egész üzletvezetése átalakul s a régi nyomtatványokat (csekkfüzetek, befizetési lap ók stb.) is teljesen újak fogják felváltani. A folyószámla- tulajdonosok tehát csak annyi nyomtatványt rendeljenek, amennyire az év végéig előreláthatólag szükségük lesz. — Itt említjük meg azt is, hogy a pozsonyi szak testületek, a kereskedelmi és iparkamara, a városi tanács, 'számos egyesület közös memorandumot intéztek a kormányhoz és a nemzetgyűlés tagjaihoz, amelyben Pozsony számára egy külön csekkhivatal megszervezését kérik. A postaügyi minisztérium nézete szerint ez a kívánság belátható időn belül nem teljesithető főleg a csekkhivatal elhelyezésének nehézségei miatt— (Hány cigány van Szlovenszkón?) A prágai belügyminisztérium rendeletére a szlo- venszkói minisztériumban félév óta nagy munka folyik; népszámlálást rendeznek a cigányók között. Prágában ezúttal ismét elszá- míitottálk magukat s bizonyára nem tudták, hogy ezzel az ukázzál milyen hosszas és nem mindennapi dolgot adnak a pozsonyi minisztériuminak, amint olvasóink sem sejtik, hogy a kis Szlovenszkó sokféle nemzetisége között hány késői leszármazottja él a dicső Fáraónak. Az érdekes népszámlálás • december óta folyik, de minden igyekezet mellett is csak a G-betiiig jutott el máig a szorgalmas tisztviselő. Az eredmény annál inkább meglepő; eddig több mint harmincötezer szlovenszkói cigányt lajstromoztak el. pedig az előkelő prímások nincsenek közöttük, mert azok már rendesen valamelyik nemzetiséghez számítják magukat. A dánosi rabló- gyilkosság idején a magyar kormány is lajstromozni akarta a kóbor cigányokat, hogy könnyebben ellenőrizhessék őket s kormány- biztosul, vagy helyesebben, respektálva a cigányok ősi alkotmányát, fő vajdául a Feszthy család egyik tagját szemelték ki- A cigányok összeírása akkor elmaradt, de érdekes megjegyezni, hogy a magyar kormány akkor az egész ország cigányát 25—30 ezerre becsülte, ma pedig látjuk, hogy^nagán Szlovenszkón meghaladja a százezret, hisz az ábécé harmadáig 35 ezer cigányt számoltak össze. — (Magyar színésznő és spanyol bankár házassága.) Londonból jelentik, hogy ott a napokban Walker Harry barcelonai bankár házasságot kötött Senger Heléna asszonnyal, akit Rozsnyai Ilona néven ismer a budapesti közönség. A menyasszony Senger Nepomuk János pestújhelyi lakos leánya és Lipthay báró unokája*. Walker Harrynak, a vőlegénynek Spanyolországban nagy vállalkozásai vannak. Az uj pár Madridban és Barcelonában fog lakni. xx (Vigyázzon a szemére.) Ha jó szemüveget akar, küldje be orvosi receptjét vágj' régi szemüvegét BEÍNHACKER SAMU optikai intézetének, Praha II., Poric 9. Pontos kivitel legolcsóbb áron. Színházi látcsövek, légsülymérők állandó raktára. Magyar levelezés. Orsz. Magy. Kir. Zeneművészeti. Főiskola fennállásának ötvenéves évfordulójának emlékére ezentúl az Orsz. Magy. Kir. Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola nevet viselje. A főiskola ötvenéves fennállása alkalmából a kormányzó Hu- bay Jenő dr. udvari tanácsosnak, a főiskola igazgatójának, a főigazgatói címet és a IV. fizetési osztály jellegét és Morvacsík Gézának, a főiskola titkárának, az igazgatói elmet adományozta. A főiskola főigazgatójának tollából lapunk mai tárcarovatában közlünk egy cikket a Főiskola keletkezésének történetéről. (♦) Bajor Gizi egészséges. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Szombaton az a hir terjedt el a városban, hogy Bajor Gizi, a Magyar Színház művésznője, vénrnérgezésben meghalt. Egész éjjel és vasárnap is a telefonon érdeklődők egész serege lepte el a művésznő lakását és meggyőződtek arról, hogy a hir egyáltalában nem igaz. A művésznő gyomorinfekció miatt betegen feküdt lakásán, de már felépült és a napokban újból fellép. (*) Lengyel Menyhért vigjátókát, a Waterlooi csatát, a budapesti Renaissance-Szinház mü- sordarabját, május 8-án mutatja be a bécsi Volks- theater. Azt a főszerepet, melyet Budapesten Ka- bos Gyula játszik, Bécsben Max Pallenberg alakítja. (*) A Zeneakadémia külföldi tiszteletbeli tanára!. A kormányzó a vallás- és közoktatásügyi miniszter előterjesztésére Leopold Aurer magyar származású amerikai, Richard Strauss, Félix Weingartner és Eugen d'Albert német, Jean Sibe- lius és Róbert Kajanus finn, Pietro Mascagni olasz, Alfréd Elgar angol, Alexander Glazunoff orosz, Emii Ritter von Sauer és Joseph Marx osztrák és Vincent D‘Indy francia zeneszerzőknek, illetőleg zeneművészeknek a Magyar Királyi Zeneművészeti Főiskola tiszteletbeli tanári címet adományozta. Modern magyar költők Párisban — Az Ady Endre Társaság kulturestje — Páris, április vége. (A P. M. H. munkatársától.) Az „embersürüs, gigászi vadon" kellős közepén, mig lenn az utcán bábeli hangzavar zug, fenn, a párisi Taverne du Pantheonban zengő szavak hangzanak el, édes rímek csendülnek a Világ legszebb hangszerén: a magyar nyelven. Fájó nosztalgiával hallgatja a gyönyörű magyar verseket a közönség, amely szintén magyar, mind egy szálig. Valamennyien itt élnek hosszabb-rövidebb idő óta Párisban, Európa fővárosában, ahol módjuk és alkalmuk lenne teljesen belekapcsolódni a nagy nyugati kultúrába s ahol mégis mindenen túl magyarok maradnak s a magyar művészet, magyar irodalom alkotásai elé mohón megtárul a lelkűk. A párisi Ady Endre Kulturtársaságé az érdem, hogy a magyar intellektuellek érdeklődését ébrentartja a hazai művészet és irodalom ügye iránt. Szabó Andor, a társaság elnöke, páratlan ambícióval és agilitással dolgozik azon, hogy minél nagyobb tömegeket szerezzen meg a társaság kulturestéinek, melyeken a Párisban megforduló magyar irók és művészek teljes önzetlenséggel működnek közre. Egyik ilyen kulturestjét a minap tartotta a társaság. Karinthy Frígyes közreműködését is jelezték, de mivel az iró nem érkezett meg idejében Párisba, az est programját teljesen Ascher Oszkár szavalata töltötte ki. A kiváló szavalómüvész nagy hatással adta elő Ady és Babits verseit, valamint Ignotus és Karinthy prózáját. Az est második részében idegen költőket ismertetett és Géraldy, majd Ver- haeren verseit szavalta és Andersennek két meséjét mondta el. Zugó tapsokkal honorálta a termet zsúfolásig megtöltő közönség Ascher Oszkár előadását, majd lelkes hangulatban oszlott szét. És lenn, az esti órákban különösen forgalmas St. Midhel-boulevardon ismét elszóródott ez a maroknyi magyarság a nagy-nagy Párisban, mint ahogy egy csepp viz beleolvad a tengerbe . . . Arató Erzsi. * (Urr Ida szerzői estje Pécsett.) Urr Ida neves szlovenszkói költőnő, lapunk munkatársa, aki tanulmányait a pécsi egyetemen végzi, április 25-én Pécsett a belvárosi Katolikus Kör dísztermében szerzői estét tartott. Az estélyen a pécsi társadalom legelőkelőbb'ei jelentek meg Milhályffy Ernő dr. rector magnificussal az élén. A költőnő működését Göbel Károly hírlapíró ismertette, ami után Vass Irma, a budapesti Renaissance- Szinház tagja, Urr Ida megzenésített versét adta elő. A Mese cimü, Horváth Mihály által megzenésített költeményt Ocskay Mihály, a pécsi Nemzeti Színház tagja énekelte, akit zongorán Szatmári István, a színház karnagya kisért. Maga a szerző verseinek gyöngyeiből szavalt és énekelt és szerzői estjével a közönség és a kritika teljes elismerését vívta ki. (*) Faragó színtársulata Prágában. A Prager Tagblatt Pozsonyból azt az értesítést veszi, hogy Faragó színtársulata június hónapban Vendégszerepelni fog Prágában. Ezzel a hírrel kapcsolatosan alkalmunk volt beszélgetést folytatni a Prágában időző Faragó Ödön színigazgatóval, aki kijelentette előttünk, hogy tényleg folynak társulatának prágai vendégszereplése ügyében tárgyalások, a vendégjáték azonban nem junius, hanem julins elsején kezdődne és minden valószínűség szerint a smichovi Svandovo-szinházban fogják azokat megtartani. Faragó magyar operetteket akar a prágai közönségnek bemutatni és operett-együttesét elsőrendű budapesti stárotokal egészítené ki. A prágai vendégjáték után Karls- badban és Marienbadban tervez magyar szezónt Faragó. (*) Hubay Jenő a Liszt Ferenc Zeneművészeti Főiskola főigazgatója. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A kormányzó megengedte, hogy az 444444>4444»444444444444444 444444444 * Elmaradt a magyar-osztrák mérkőzés Spárta—WAC 4:2 (1:0) — A cseh tenniszezők sikerei a magyarok fölött — A BTC kieseit a pesti első osztályból Prága, májas 4. A rossz időjárás következtéiben elestünk Középeurópa futbaliderbyjétől. A pesti válogatott szombaton Becsbe érkezett Cejnár (Prága) bíróval együtt. Bécsben azonban szombat óta állandóan esett az eső. A pályák olyannyira feláztak, hogy azokon ilyen nagyfontosságu meccset lejátszani nem lehetett s igy a vezetőség elhatározta, hogy a mérkőzést keddre elhalasztja. A magyar válogatottak, valamint Cejnár bíró is keddig Bécsben maradnak. Prágában a sportesemények közül kimagaslik a magyar-cseh tenniszverseny, amely eddig a csehek sikerét eredményezte. Mindjárt az első napon szenvedett vereséget a magyar és német bajnok: Kehrling, akit a fiatal és tehetséges Matzenauer legyőzött. A vereség oka Kehrling indiszponáltsága volt. Vasárnap ugyancsak a magyarok szenvedtek vereséget. A páros versenyben Kehrling minden tudását belefektette a játékba, de ad hoc párja: Fit dér nem tudott helytállni s igy a Közeliül—Matzenauer pár került ki győztesen. Általában megállapíthatjuk, hogy Magyar- országnak Kehrlingen kívül nem igen van teniszezője, aki nemzetközileg még csak megközelítően is megállná a helyét, viszont a cseheknél csupa fiatal, agilis teniszező van, akik tulajdonképpen még csak most dolgozzák ki igazi formájukat. A futbailesemények közül ki kell emelnünk a DFC szombati találkozását a Slaviával, amely 2:2 eldöntetlenül végződött. A mérkőzés 87. percéig DFC vezetett s csak az utolsó percben sikerült a Slaviának kiegyenlíteni. Vasárnap a Sparta nemzetközi mérkőzése a WAC-ca! állt az érdeklődés előterében. A meccset a Sparta megérdemelten nyerte meg. Budapest első osztályú bajnokságában csak egy mérkőzés került most vasárnap eldöntésre, de ez elég nagy jelentőségű volt, mert ennek eredményétől függött a BTC sorsa. A Zuglóval találkozott a BTC s 3:0-ás veresége következtében most már véglegesen kiesett az első osztályból. Az eredményekről a következő tudósításaink számolnak be: Magyar tenniszezők Prágában Matzenauer legyőzte Kehrlinget — Pontarány 3:0 a csehek javára A cseh reprezentánsok nem várt fényes szereplésével és. immár pontbeli lég is biztosított győzelmével végződött a magyar-cseh válogatott | teniszmérkőzés első két napja. A Lawn Tenis Club Praha kitünően gondozott stadionját szombaton mintegy 1500 néző szállta meg, hogy tanúja tegyen a magyar és a cseh tenniszezők legjobbjai premier találkozásának. E délután csak egy mérkőzést játszottak le, amely azonban óriási meglepetést hozott mindenki számára. A kétségkívül nagy szenzáció a fiatal cseh bajnok: Matzenauernak győzelme a világhírű magyar mester Kehrling Béla fölött. A Montreux-böl számos győzelemmel hazatért Kehrling biztos favoritként indult e mérkőzésben, de már amikor az első labdát ütötte, észrevettük, hogy a magyar mestert valamelyes indiszpoizició befolyásolja. Talán a túlságosan puha talaj, a kedvezőtlen időjárás és világítás, az utazás fáradalmai voltak az okai Kehrling mélyen formán aluli szereplésének, tény azonban az, hogy — bár játéka magán viselte az extra klasszist — máskor holtbiztos levágásai és precíz drive-jei sehogysem sikerültek és servicében még soha annyi double-faultot nem vétett, mint Matzenauer elten. A tehetséges ifjú cseh bajnok teljes lelkesedéssel feküdt a játékba, ügyes taktikával használta ki nagy ellenfele in- diszpozicióját, annak minden akcióját jól parírozta és biztosan helyezett lapdáival megakadályoz: ta, hogy Kehrling ellenállhatatlan hálójátékát a győzelem érdekében érvényre juttathassa. Sok- reményre jogosító tehetsége szinte kifogástalanul érvényesült a nehéz és izgalmas mérkőzésben és 6:1 6:1 4:6 8:10 6:4 arányú, igazán megérdemelt i győzelmével rövid sportmiiködésének legszebb és irigylésre méltó diadalához jutott. Vasárnap délután zsúfolásig megtelt tribünök előtt folytatódtak a mérkőzések. Az elsőrangú formában lévő Közel uh János 6:4 6:4 6:0 arányban fölényes győzelmet aratott Göncz Lajos felett, akinek elismerésére stílusos játékát és jó forhandjelt jegyezhetjük fel. A páros verseny is cseh győzelemmel végződött. A kitünően egyetértő és összejátszó Kozeluh—Matzenauer pár erős és szép küzdelemben 11:9 6:4 4:6 6:2-ős szettekben legyőzte a Kehrling—Fittler magyar kettőst. Fittler rendkívül bizonytalan játéka lerontotta Kehrling ezúttal való mesteri játékának összhatását, viszont a cseh double mindkét tagja fényes formát játszott ki. Kozeluh gyors és biztos mezőny- és hálójátéka egyenrangú volt Kehrling ebbeli teljesítményével, a cseh bajnok egyetlen hibája a gyenge service, melyet örökös belépése teljesen szabálytalanná tesz. Viszont Kehrling különleges servicéi vasárnap kitünően sikerültek, miután azonban Fittler játéka nem egyenlítette ki azt a különbséget, amelyet Matzenauer tegnap is kifogástalan működésével nyújtott, a magyar párnak vereséggel kellett távoznia a groundról. A közönség igaz élvezetét lelte a pompás mérkőzésben és úgy Kehrlinget, mint kedvenceit egy-egy csak ritkán látható gyönyörű trükkjükért zajosan ünnepelte. A Kehrling és Kozeluh között ma délután lejátszásra kerülő párviadal a legteljesebb sportélvezetet fogja nyújtani és nyílt küzdelemnek ígérkezik. E mérkőzésben most már csak Kehrling presztízséről van szó, mert pontokban a csehek máris győztek. Kozeluh legyőzte Kehrling Bélát. A ma délutáni mérkőzés folyamán Kozeluh Ján, Csehszlovákia tenniszbajnoka, három szetben, 6:3 6:1 6:4 arányban legyőzte Kehrling Bélát, Magyar- ország reprezentatív játékosát. Kehrling teljesen indiszponáltan, lélek nélkül játszotta le a mérkőzést. A Matzenauer—Göncz mérkőzést Matzenauer fölényesen nyerte 6:1 6:3 6:0 arányban. Ezzel a MAC és a cseh tenniszklub közötti viadalt a csehek 5:0 pontarányban megnyerték. DFC—Slavia 2:2 (1:0). Szombaton találkozott Prága két elitcsapata a Slavia pályáján. A DFGvolt az első félidőben fölényben s a kassai Haidecker révén már a 17. percben gólt ért el. Félidő után a Slavia kissé magához tért s néha játszott is ellenfele kapuja előtt Csakhogy a csatársor, különösen Silny és Stapl, gőlképtelen volt, i csupán a 87. percben sikerült Sedlaceknek gólt elérnie. A DFC-bő! legelső sorban ki kell emelnünk Koreint a kapuban, aki mindig a helyén volt, csupán a második félidőben Jimmy hibájából engedte be az első gólt. Sedlacek lövését védeni nem tudta. A Slavia különben fáradtan'játszott s régi formájából nagyon keveset mutatott. A DFC csapata sem játszott úgy, ahogyan azt elvártuk tőle. Sparta—WAC 4:2 (1:0). A meccs iránt nagy volt az érdeklődés, mert a Sparta két héttel ezelőtti vereségét akarta korrigálni, ami teljes egészében sikerült is neki. Mindkét csapat komplett felállításban szerepelt. Schaffer támadásával kezdődött a játék. A bécsiek azonban egyhamar visszaverték a támadást. Az első gólt Hajny érte el a 38. percben. Kapucsere után. egy tizenegyesből kiegyenlített a WAC. A 11. percben Hojer ugyancsak tizenegyesből a vezető gólhoz juttatja a Spartát s két percre rá lőtte Hajny a harmadik gólt. A 31. percben Hansi révén jut a WAC második góljához. Végül egy koraer révén Schaffer fejelte be a negyedik gólt. A meccs szürke volt. A mérkőzést Straka vezette, mert a kijelölt bíró nem jelent meg. Kassal AC—Hanaöka Slavia Kromerlz 3:1 (1:1). Kassai tudósítónk jelenti: Szombaton játszott a Kassai AC utóbbi időben régi jó nevéhez és képességeihez nem méltó eredményekkel szereplő csapata barátságos mérkőzést a Pesti-uti pályáján. A KAC végre megtalálta mag.it s a szépen játszó vendégekkel szemben még szebb