Prágai Magyar Hirlap, 1925. május (4. évfolyam, 98-122 / 841-865. szám)

1925-05-29 / 120. (863.) szám

Péntek, május 29. A világ legnagyobb gondjai (o) Prága, május 28. Németországban nagy türelmetlenséggel várják a biztonsági paktum kérdésére beér­kező feleletet. Senki sem gondol arra, hogy a nagyantantnak Németország tulajdonkép­pen csak elenyészően csekély érdeke. Fran­ciaország sem kíséri fokozott érdeklődéssel a dolgok fejlődését és bízik abban, hogy Né­metország saját erejéből intézi el ezt a kér­dést. Anglia elegáns mozdulattal szeretné rendezni és tekintettel van arra, hogy Fran­ciaországban a gloár még mindig döntő sze­repet játszik. A biztonsági kérdésnél sokkal fontosabb az a másik kérdés, hogy Európa miből és mi­kor fogja Amerikának adósságát visszafizet­ni. Az amerikaiak kissé idegeskedni kezde­nek, mert szükségük van azokra a milliár- dokra, amelyekkel Anglia, Franciaország, Belgium, Olaszország és a kisantant orszá­gai neki tartoznak. Amellett Amerika el akarja kerülni azt a látszatot, hogy Európá­ra pressziót gyakorol és úgy állítja be a dol­got, hogy az összes terheket, amelyeket az antantnak kellene viselnie, Németország vál­lalja magára, Amerika kiszámította, hogy a Da>ves-ja vaslatból 46 százalék Franciaország­ra esik, 42 százalék Angliára, 12 százalék Belgiumra és ezeket az összegeket egy fillér levonása nélkül mentői előbb saját állam- kincstárában szeretné elhelyezni. Ezzel szemben az antant azon az állás­ponton van, hogy Amerika szükségképpen engedményeket fog tenni. Amerika másképp vélekedik és Borah szenátor kitünően ismeri asz európai katonai- és adóbudgetet. Kimutat­ja, hogy Franciaország amaz összegek felét az amerikai adósság törlesztésére fordíthat­ná, amelyeket jelenleg túlzott katonai hatal­mának kiépítésére fordít. A szenátor, akinek a 630 ezer tényleges szolgálatra behívott ka­tona és a közel 5 millió tartalékos katona szálka a szemében, minden további nélkül bevallja, hogy Amerikának a francia politika nem kellemes. Franciaország b '.rátái nem in­téznek az országhoz ilyen egyértelmű és félre nem érthető szónoklatot, de viszont megkövetelik, hogy Franciaország elsőnek intézze el a pénzügyi elszámolást Ameriká­val. Langworíh ur, Amerika bizalmilférfia, aki az európai fővárosokon keresztül tapasz­talatokban gazdagabban tért vissza hazájá­ba, nem lesz nagyon megelégedve. Az antant elméletileg nagyon meg van elégedve Ame­rika békés fölszólltásávai s patriarchális szózatával, de belsőleg meg vannak róla győződve, hogy nagyon is kihasználja az „adós fizess11 régi formuláját. Tulajdonkép­pen másképpen képzelték Amerikát és most már tudják, hogy nemcsak a német milifa- rizmus veszélyezteti őket. hanem sokkal in­kább az amerikai adósság. Ezekhez az európai gondokhoz méltóan csatlakozik egy még' nagyobb veszély: Moszkva. Mussolini egyik legutolsó beszédé­ben élénk színekkel ecsetelte az orosz po­koli propagandát, melynek végcélja az euró­pai forradalom. Franciaországban a lapok ar­ról Írnak, hogy a marokkói forradalmat Moszkva pénzeli. Mialatt Szófiában a kom­munista felkelőket nyilvánosan kivégzik, Kal- kov bolgár külügyminiszter Benessel ül szemben s arról akarja meggyőzni őt, hogy a Balkánon addig nem lesz békesség, amíg Kelet- és Középeurópában a bolsovizmust ki Prága, május 28. A Vecer mai száma azt a hihetetlennek látszó hirt közli, hogy Prasek és Rychíera, a cseh agrárpártból kizárt két parlamenti kép­viselő tárgyalásokat folytatnak a szlovák néppárt képviselőivel s közös frontot akar­Prága, május 28. Tegnap azt a hint közöltük, hogy a szo­ciálpolitikai bizottság albizottsága nagyon lassan halad előre az önálló keresetted bírók biztosításának javaslatával. A javaslat cse­kély 150 szakaszból áll s ha a bizottság min­den ponttal csak húsz percet foglalkozna, ak­kor ötven óra hosszat kellene tárgyalnia. Az első napon, amikor a javaslat tár­gyalását megkezdték, jóval több időt vett igénybe egy-egy szakasz tárgyalása. S ami­kor W'inter dr. miniszter látta, hogy ez- így nem mehet tovább, mert akkor még kará­csonyra sem készülnének cd vele, figyelmez­tette a bizottság tagjait, hogy ne álljanak meg minden pontnál, hanem siessenek. Ezzel magyarázhatjuk rneg azt,-hogy az albizottság már ma este befejezi tárgyalását. A szociálpolitikai bizottság pedig holnap déileiőtt elfogadja a javaslatot, melyet délután már a költségvetési bizottság tárgyal s a Pr. Presse szerint junius 3-án, szerdán már a képviselőház plénuma elé kerül a javaslat a bizottsági je­lentésekkel ep-vütt. A szociális biztosítás javaslatának tegnapi tárgyalásánál elvetették MJöoh amaz indít­ványát, hogy az ipartüzökeí válasszák kü­lön a mezőgazdáktól Az esti órákban a leg­fontosabb szakasz tárgyaláshoz fogtak: a pré­mium megállapításához. A bizottság tagjai az évi prémium felemelését követelik anélkül azonban, hogy az évi 264 koronás illetményt fölemelnék. A bizottság tegnap még nem dön­nem irtották.. Olaszok, franciák és a Balkán politikusai esküdt ellenségei a kommuniz­musnak és bár ezidőszerint még fenntartják Oroszországgal a diplomáciai viszonyt, már felmerült az a terv, hogy Oroszországot izo­lálják Európától. Ez a terv az angol alsóház­ban már javaslat formájában is felmerült, fia eddig a megvalósításra nem mertek gondol­ni, ennek oka csak abban rejlik, hogy a ha­talmas Oroszország az európai munkaközös­ségben igen nagy szerepet játszik. fia Amerika saját gondjaira mutat rá, ak­kor tulajdonképpen az európai gondokat so­rolja fel és arra törekszik, hogy barátját, Európát észre térítse, mert bár nem él a gon­dok központjában, mégis tudja, hogy Európa sokkal kevésbé érti meg önmagát, mint a távoli Amerika. Présen fazlonáinl Misim Hignhűval? nak alkotni. Azt kívánják a néppárttól, hogy az necsak Szlovenszkón, de Cseh- és Morva­országban is állítson föl jelölteket, ahol a listavezetők Prasek és Rv'ohtera lennének. A lap úgy tudja, hogy Hlinkáék hajlandók erre az egyesülésre. Jiifiios 3-An már a üépflsslllitii c"t leüti az süllé üfcreseHei ilriii biztosítása töfct ebben a kérdésben, ment a döntés előtt még kikérik a biztosítási matematikusok vé­leményét. Svájc és Csehszlovákia A Reforma mai vezércikkében párhuza­mot von Svájc és Csehszlovákia törvényho­zási rendszere között. Svájcban ugyanis most tárgyalták a szociális biztosítást s tekintettel a javaslat óriási fontosságára, a.z állami büd­zsé nagy megterheltctéséne, népszavazásra bocsátották ezt a kérdést. Svájcban százezer szavazattöbbséggel elvetették a szociális biztosítás javaslatát. A Reforma kérdezi, hogy miért nem le­hetne ezt minálunk is megcsinálni. Az iparos­párti lap kérdése olyan naiv, hogy erre csak mosolyogni lehet. A nép szava a koalíciós rendszer elve szerint nem más, minit a petka szava. Ha tehát ez az öt diktátor megszavaz valamit, az egyet jelent a nép „többségének** szavával. Újabb harc kilátásai A szociáldemokraták meg lehetnek elé­gedve a koalícióval. Egy héten belül törvény alakjában kapják pártprogramjuk legfontosabb pontját: a szociális biztosítást. A szocialisták után a harcot vesztett agráriusok kerülnek újból előtérbe az ő kívánságaikkal. Az agrár­vámon kívül újabb ellenszámMit prezentálnak vetélytársaiknak, a szocialistáknak. Az agráriusok az állami meliorációs alap. nak fölemelését követelik. A szocialisták nem nagy hajlandóságot mutatnak ahhoz s igy el lehetünk készülve arra, hogy a szociális bizitosSitáis letárgya- lása után újból megkezdődik a régi játék, a szocafeták és agráriusok között a perpatvar, veszekedés, sajtókampány. S mi lesz a nóta vége? Sok hü-hó semmiért! Paklizás, kom­promisszum ! Mataja és a szovjet Orosz jegyzék az osztrák külügyminiszter egy beszéde miatt — Heves támadások Ma­taja ellen a bécsi nemzeti tanácsban Bécs, május 28. Mataja dr. külügy­miniszter néhány nap előtt egy keresztény- szocialista gyűlésen éles beszédet mondott Oroszország ellen, melynek nem maradt el diplomáciai következménye. A külügyminiszternél megjelent tegnap Kosubhisky orosz ügyvivő és átnyújtotta a moszkvai kormány egy jegyzékét, mely­ben ez fölvilágositásokat kér a beszédre vonatkozóan. Még tegnap hivatalos jelentést adott ki az osztrák kormány, melyben a külügy­miniszter beszédét kimagyarázza. A nyilat­kozatot Mataja azért tette meg, hogy el­vegye annak látszatát, mintha az osztrák kormány tűrné az országban a*z idegen álla­mok ellen irányuló kommunista propagandát. E propaganda miatt úgy is igen sok kelle­metlensége volt már Ausztriának s lehetetlen, hogy az az eddigi mértékben tovább folyjon. Mataja: azonban elvi külömbséget tett Szov- jetoroszország és a harmadik internacionálé között, arról tehát szó sincs, hogy Moszkvát alkarta bántani csak a kommunista pártok ellen beszélt, melyek veszélyeztetik Ausztria nemzetközi helyzetéi. A osztrák nemzeti tanács mai ülésén a szociáldemokrata frakció egy interpelláció alakjában szóvá tette Mataja beszédéi. A megindult vita folyamán Renner dr. volt kancellár kifejtette, hogy mennyire ártott ez a beszéd az osztrák iparnak. Számos gyár stornirozta azokat a megrendeléseket, melye­ket Szovjetoroszország tett. Az a 200 ezer dollár értékű áru, amelyet Oroszország át akart venni, ennek a beszédnek következ­tében Ausztria nyakán marad. Az osztrák cégek 60—70 százalékban Oroszország szá­mára dolgoznak és ilyen ellenséges nyilat­kozatok után szó sincs arról, hogy Orosz­ország továbbra is náluk rendeljen. Ezután Ramók kancellár mentegeim próbálta Mata- ját és maga a külügyminiszter is bő kom­mentár alakjában rámutatott beszédének veszélytelenségére és jóindulatára. Ottó Braun szociáldemokrata' vezér a baloldal nagy lelkesedése mellett még élesebben for­dult Mataja ellen, mint Renner. Éles kritika tárgyává tette a? külügyminiszter személyét és megállapította, hogy ez a külügyminiszter már igen sok kárt okozott Ausztria kíÜpriiri- kájában. Lehetetlen érintkezési formái kö­vetkeztében egymás után érik s: külügy­minisztériumot fiaskók és ez az orosz ellenes beszéd rátette a koronát ballépéseinek soro­zatára. A parlamentben nem került sor a szava­zásra. A házat pünkösd utánra* elnapolták. To Vaj — A P M H. eredeti tárcája — Irta: illés Endre. Szokatlan forró délután volt. Áttüzesedett, izzott az acélkék levegő, a messzi égbolton egyetlen felhő sem jött se- merről. Köröskörül a hegyekről már lezúdult a mély csönd és lenn, a hatalmas völgy alján, zsendülő vetések között, a város elmerült a mozdulatlan, délutáni álomban. Május volt. Sütött a vakító, kék égen, fenn a magas­ban, az arany, tavaszi nap. Ragyogtak szőke sugarai alatt a bádoggal fedett háztetők. S va- kitó fényüket messze elküldték a mészhabar­csos, fehér házfalak. A ragyogó völgyet végigcirógatta a sár­ga napsütés. S a roppant tető-tengerből csak a templomtorony nyúlt ki, mint egy ég- reszegett, csontos mutatóujj. Esöverte koc­káin sötét moha kúszott felfelé, az emeleti ablakokban különös, hangos madarak ta­nyáztak s a magasból egy-egy óraütés hullt néha az elpihent házakra. Mély, mozdulatlan csend volt, tavasz. Három óra felé egy magános férfi ment felfelé a meredek Várhegy-utcán. A városon már egészen kivüQ volt, s az ut itt a hegy­oldalon kapaszkodott. A férfi néha visszafordult, jön-e utána valaki? Jobbkezét a szemeihez emelte, úgy kémlelt előre, hátra. De nem látott senkit. Lent fojtottan lihegett a város s lábai alatt csillogott az utca pora. Aranyeső szitált körülötte a napsütésben. Az utón. nem mu­tatkozott senki-senki, egyedül volt. A férfi ekkor megállt. Balról néhány vadrózsabokron ütköz­tek a szirmok, a bokrokon túl májusi vetés zöldje csillogott a földeken. Az ut másik ol­dalán hosszú kőkerítés húzódott a hegynek: orgonák lila fürtjei kíváncsiskodtak ki a por- fir oszlopok közül. Csend volt. Talán az óramutatók is álltak ebben a csendben. A férfi nézte a kertet. Bozontos, ősz haja kiszürkült a ron­gyos kalap álól s testét kopott szedett-ve- tett gúnya födte. Csupa szakítás volt ez a ruha, csupa folt. A nadrág bö, a kabát hátul kirepedt. Durva, vörös kezeit benőtte a szőr. S a két cipőjén öt lyuk tátongott, az ing a mellén egészen elfoszlott. Állt-állt a férfi. Nagykarimáju kalapja alatt homályo- suló szemei néha megcsillantak. Kettévált, fonnyadt ajka meg-megrándult s agyában gyorsan, fátyolosán kapcsolódtak a képek. Az orrán sötétvörös pír csillámlott s korán rokkant, meghajlott testében égett, lobogott a szesz. Várt még egy-két pillanatig. Nézett fel-le az utcán. Nem jött senki. Ekkor felágaskodott, jobbkczével elkap­ta a kiugró párkányt, lábát nekivetette az egyik oszlopnak: egy ugrással fenn termett a kerítésem Zugó fejjel pillantott vissza, az utca üres volt. A következő pillanatban lehajolt s óva­tosan meg akart fogóznii a kerítésben. A ha­talmas lendület azonban egészen megszédi- tette. Arcán kitágultak az erek s halántékát erős ütésekkel kalaipácsolta a sebesebb vér. Egy kődarab is megindult a lábai alatt s a férfi vesztett egyensúllyal, tehetetlenül hul­lott le a kétméteres ' magasból. Mereven, egyenesen, min egy tultömött zsák. Mélyen be a kertbe, az orgonabokrok tövébe hul­lott. Sokáig feküdt a bokrok alatt ájult moz­dulatlanul. Véres horzsolás sajgóit az arcán, egy elszáradt hegyes ág fenyegette a szemeit, a lába zsibbadt, fájt. A szive oly gyorsam vert, majd megszakadt. S hátul a dereka táján kínzó szúrást érzett. Percek múltak jg^. óvatosan, nyögve emelkedett végül kö­nyökre, felhúzta a lábait is, a falnak támasz­kodott s halk jajjal egyenesedett ki. Nem esett semmi nagyobb baja, nem törött el egyetlen csontja sem. Csak az iz­mai sajogtak, fájtak a hatalmas ütéstől. Fent sütött a nap. S lassan ez a fájdalom is elmúlt. Megmozdult s óvatosan körülnézett. Az orgonabokrok sürii rácsozatán tar­ka foltokban csillámlott át a virágzó kert. Néhány lépést tett előbbre, az összehajló ágakon túl: élt, izzott, vakított a május. Bizarr, szeszélyes, színes csoporok tar- kállottak a napsütésben. Japán birs, szomo­rú fiiz, kéikfenyő. És virágok színesedtek: egy pagodán a erimson ramlbler vérvörös bimbói. Tó vize kéklett a közelben. Suhanó, gyors árnyak, fürge, friss halak úszkáltak a kék vízben. A parton neídejts nyílott. És sziklák között kanyargó ut vezetett távolabb egy dombra. Csinos, japán stilusu, kis épület állt az ut végén, nehéz kínai tete­jét négy díszes, vörös oszlop tartotta. Csend volt. Egy levél sem mozdult a kertben. A férfi körülnézett: még sohasem járt itt. Kilépett az orgonabokrok közül, bizony­talanul, óvatosan indult a ház felé. De senki sem mutatkozott. Délben maga leste meg, amikor min­denki eltávozott. Erre gondolt most és felbá­torodott. Nem volt sietős a dolga. A kicsiny, tö­rékeny házra nézett, oly közel volt hozzá, csak ki kellett nyújtania a kezét, hogy el­érje. Elmosolyodott. Pénzre, gyűrűkre, aranyra gondolt. A térde, a feje még sajgott. Letilt hát egy kőre, pihenni akart. A miniatűr sziklákat belepte az alpesi, flóra, gyönyörködve nézte. Néhány percig ült a kövön, azután jobb hely után nézett. Sokáig keresgélt, amíg egy alkalmas sziklát talált, ahonnan láthatta az egész kertet. A japán birs mellől élénk színű philöxok integettek feléje. Lehajolt és amint oldalt fordult, azaleákat látott: a ritka, piros virágok tüzes nyelv­ként lobogtak a májusi délutánban. Talán száz tő is volt, cserépben álltak egymás mellett. A férfi ifézte az azaleákat, már hosszú 58 mJtudefikS csak 2674 Oaipieri Is Isi lalázita mi, BRMISIAM. sík Telefon 2691, 2892 és 2693. IMIIII Mi Iliim ''ll ..........-ni Illír ]I|| Ili- I Illír --

Next

/
Oldalképek
Tartalom