Prágai Magyar Hirlap, 1925. március (4. évfolyam, 49-73 / 792-816. szám)
1925-03-01 / 49. (792.) szám
S^RÁffArMxfflARjflRUP Vasárnap, március 1. JgMfílPEK Mit Írjak Neked? Mit Írjak neked, újat, amitől Szived elálljon — olyan szavakat, Mint a hízelgő gyöngy, a puha, lágy Nyakadra, gömbölyű, körülfonó Színek forró aranyszemeiből? Síremléket állítunk Petrogallinak! Petrogallj Oszkár dr. emlékezetének áldoz a magyarság, amikor szives adományokkal járul hozzá a besztercebányai temetőben felállítandó emlékmű költségeihez. A mai napon ezeket az adományokat kaptuk: Szilassy Béla, Losonc .................. 1000.—* Do rtsák Lajos dr„ Losonc . . . . 100.— Összesen: 1100,— Eddig kimutatva: . . . . . 3430.— A gyűjtés eddigi eredménye: 4530.— Mint hiú ötvös, aki büszke, ékes Diadémot készit, vagy ékkövet, Pici kagylókkal és bíboros szélű Gyümölcsökkel, odasimitani Hajadnak illatos fürtjéhez; — Vagy selymeket Írnék, arany-ezüst Csillagokkal, körültapasztva hüs Tested, mint a virágot a burok Bevonja, — a törékeny, kora rózsát, Gyöngén és hajlékonyán, mint a füst . . . Fodor József. Beszélünk, mintha régi ismerősök lennénk... A február 14-fki számban feltett kérdés megfejtése. Köszönöm azt a balom levelet, amit a kérdésemre válaszként küd'teik asszonyok, lányok, ismerős és ismeretlen barátok — a legjobb barátok, az .Írásaim barátai. Minden tevéi egy simogatás, minden sím ogat ás agy perc étet a kévé sete tii órákban. Azt kérdeztem egy szerelemmel játszó csonka beszélgetés közepén: melyik a beszélgetők közül a lániy: A vagy B. Most simogató és megsiniogatott válaszok után -én válaszolok a kérdésre: A a lány. Az egész beszélgetés mai tón-usu és Így mai férfi- és lány ti pás elképzelése. A beszélgetés úgy kezdődik, hogy A (megerősít valamit, amit B-nek keltett proponálnia: azt, hogy köztük nem lesz szó szerelemről. B egy mai férfi — nem szégyenlem, hogy társam — az egész beszélgetés során igyekszik erősitgetm azt, hogy nem lesz szeretemről szó és minden szökockája mégis arra az oldalra esik, amelyen a szerelem van. B-től ez nem más, miint trükk, sokszor bevált trükk, ami érdekesebbé akarja tenni a helyzetet, kitiltja a szerelmet, hogy a végén azért tegyen édes, mert tilos. Egy kedves ugratás az egész, szó tapogatózás ahhoz, hogy jöhet-e mára nagy szó: a szeretlek, várja-e már felkinzott vágy, várja-e már sugarakat kívánó lélek, kinyílt-e már a bimbó, amire rászállhat csókért és mézért, játszani, tetszelegni és élni a férfiszó pillangója. B szaval. Talán érzi, amit mond, talán, nem. Ezt ma sohasem lehet" tudni. A rohan' á sza- ,i vai után. Először kételkedik: leltet-e szeretemről nem beszélni, de a kétségét beledobja a semmi kútjába, mikor szín és pátosz, tehát férfifegyver nyila éri és magát megsebzettnek látja. Beleszédül a kontrasztba — tehát lány. A kétségből a vad, szenvedélyes szélsőségbe: felorditani: szeretlek. Ordítást hali, mert mai lány, akinél elrejtett az el- r ingás ok háiksága, aki megszokta, hogy hangosan mondanák szent szavakat az emberek és akinek a fantáziájában ordító öröm, boldogság, gyönyör és minden ez: szerelem. Az, amit nem hi'sz, de akar hinni. És mikor a férfi B látja a játék sikerét, a szerelem elképzelésének exaltáitságút, azt, hogy a szavak, úgy kergették a szívben a vért, mint a szemek a testben szokták, iákkor jön az uj trükk: a már kipattant megnyilatkozást körülölelgetm a hangulat szavával, szép és kedves kontrasztot adi- ni, emlékeztetni a szivet arra, hogy a szerelem puha melegség is, haík összebujás, elsugása valaminek, ami bizonyos. De a lány fantáziája lányfantázia. Az megy tovább, azt csak még jobban kergeti a szókontraszt és nem bir megállni, elmerengeni, nem tud fékeződni és lassút lépni: a szerelemben vesztes lány sorsa . . . így válaszolok én a kérdésre, v Másként azok, akiknek megfejtései előttem vannak. A legszellemesebben és eltalálva azt, hogy A a lány, . Förster Irma adta meg a választ, akinek el fogom küldeni az Ígért emléket. Ezt írja: — A lány az, aki kiváncsi arra, vájjon lehetséges-e nem beszélni a szerelemről, ha két ember összekerül. Kiváncsi, mert érzi, hogy ez tehetetlen, mert már az első találkozásnál ő tesz az, aki ezt a témát felhozza. B a férfi, mert ő említi, hogy nem fogják az egoizmust tomboltatni. Ezt csak férfi mondhatja, inért a szerelemben mindig ő a-z egoista s mindig mi áldozunk. Sőt, ha a férfi érdeke úgy kívánja, még szerelmünket is feláldozzuk érte vagy fordítva: a férfit adózzuk fel, hogy szerelmünket bizonyítsuk. (Lásd: Stanislava Umin- ska.) * Frappáns és igaz „Ibolyás asszonyának ez a válasza: — Ha a férfi és a nő úgy beszél a szerelemről, hogy soha sem fognak róla beszélni, mert A rejtvény az alábbi kulcs szerint fejtendő meg. Vízszintesen olvasandó: 1. A jégalatti hallászáshoz szükséges. 2. A „disz“-nek ritkább neve. 3. Legújabb találmányit hajó hajtóerő. 4. Disznóöléskor van. 5. Bátorságot kifejező ige. 6. Magyar kapcsoló kötőszó. 7. Exotikus teherhordó. 8. Város a Maros mentén. 9. Francia kötőszó. 10. Görög kötőszó. 11. Régen te ebből ittak. 12. Ritka az ilyen ember. 13. Csillag kép. 14. Híres és kitűnő défcz'lovenszkói élelmiszerfeldolgozó gyár. 15. Élelmiszereket teszi tartóssá. Í6. Sok embert és gépet foglalkoztat. 17. Értékjelző. Függőlegesen olvasandó: 1. Régi dolgokra mondjuk. 2. Mindennap mindenkinek szükséges. 6. Híres fényképezőgép márka. 8. Régi ürmérték. 9. Gyáva ember támadó magatartása. 12. Mindennek alapjául szolgál. 17. Teoretikus igazságokat fejez ki. 18. Időszak. 19. Ragadozómadár. 20. Gyümölcsből készül. 21. Egyesületek neve. 22. Rokon. 23. Latin ellentétes kötőszó. 24. írnak vele. 25. Figura a kártyában. 26. Európai nemzet. 27. Szavakhoz ilesztjük. Megfejtési határidő március 12. A helyes megfejtések és a sorsolás eredményét1 március -15.-iki számunkban közöljük. Első díj: egy nagy doboz cukrozott gyümölcs- különlegesség. Második díj: Mreskovszky világhírű regénye: Nagy Péter. Harmadik hiát úgyis meg lehet élni — akkor, kedves gliai —, akkor már úgyis késő! * Érdekes „Mára" válasza. A „női .megsejtésére11 hallgat, mikor azt mondja: A férfi, B lány. A férfi- egoizmus megdöbben és kérdi, megy-e az, hogy nem fognak szeretemről beszélni. A ’ lány szemérme- tessége mondja azt, hogy „lehet". A a férfi, mert nála arasznyi az az idő, ameddig nem tud már önállóan semmit sem akarni s mikor a villám beileüt a vezetékb-e, a férfi őrülete félóráit: szeretlek. Csak a férfi akarja, hogy súgja, harsogja, tombolja fülébe, idegeibe a vihar, a tenger — a nő ezt: szeretlek. Igen 'találó és értelmes a „Görnör" álnév alá bujt leány válasza: — B ostromol, tehát férfi. B látszik a telki értelemben vett szerelem után kevésbé vágyónak, tehát férfi. A szerelem mint ideál nem ejti mámorba, de mint tény kitermel belőle ideális gondolatokat. A a nő, mert a beszélgetés eleién ösztönös rezerváltság csendül ki s a végén a langyosságban megnyugodni nem akarás. B nem beszél hatás nélkül, A hisz neki, hinni manapság női erény. A többi válaszról jövő vasárnap. glln. — (A kisantant konferenciája.) Belgrád- ból jelentik: A félhivatalos Wreme szerint a kisantant külügyminisztereinek konferenciáját március 20-án nyitják meg Bukarestben, s a tárgyalások március 27-ig fognak tartani. — (Letépte a karját a szövőgép.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A pozsonyi Danubius- féle szövőgyárban pénteken délután négy órakor Varecska Anna 24 éves récsei munkásnőnek a szövőgép letépte a jobbkezefejét- A szerencsétlen leányt bevitték a kórházba, ahol a karját amputálni kellett. Állapota súlyos. dij: (Csak prágai megfejtők számára.) Egy négyszemélyes páholy bármely prágai színházba. * A február 15-iki számunkban közölt két rejtvény helyes megfejtése a következő: A Ill-ik számú kcresztszórejtvény: Vízszintesen: 1. bor. 2. elő. 3. lő. 4. mát. 5 dér. 6. ér. 7. haj. 8. Omár. 9. mér. 10. tabu. 11. bu. 12. bek. 13. hat. 14. dók. 15. ok. 16. éca. 17. S. H, S. Függőlegesen: 1. Bem. 5. dob. 6. EME. 7. hah 14. Dés. 16. és 18. Olaf. 19. rőt. 20. rák. 21. aba. 22. jut. 23. ut. 24. Focli. 25. kas. A IV.-ik számú keresztszórejtvény: Vízszintesen: 1. befeketít. 3. utas. 5. must, 6. Este. 8. zeke. 9. Ekel. 10. rece. 13. ambó. 17. guta. 18. Curtius. 19. Béta. 21. avar. 23. bask. Függőlegesen: 1. blumerang. 2, Etus. 4. este. 7. ezer. 11. teke. 12. teíemark. 14. Batu. 15. M. U. C. 16. tar. 19. babi. 20. Tass. 22. van. Beérkezett 328 megfejtés, 202 volt a helyes. A mai napon megejtett sorsolás értelmében az első dijat: három értékes könyvet Gergely Béla dr, Kjsszeben, a második dijat; két értékes könyvet Adamkovits Lászlóék (Címükét közöljék. A szerk.), a harmadik dijat: egy értékes könyvet Mikus; józsefné, Kassa nyerték meg. A szerencsés nyerők nyereményeit a mai nap folyamán postára tettük. — (Osusky Nyitrán.) Munkatársunk írja Nyitráról: Február 26-án érkezett Nyitrára Osusky párisi követ. Az állomáson ünnepélyesen fogadták a megye vezető tisztviselői. Ez alkalomból a várost lobogókkal diszi- tettéik fel, a rendőröket uj ruhájukba öltöztették és csákóval, valamint fehér kez- tyüvel látták el. Osusky este a vármegyeháza nagytermében előadást tartott a csehszlovák köztársaság megalakulásáról. — (Felborul a pozsonyi olcsó lisztakció*) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A város pénteki tanácsülésén a pénzügyi bizottság olyan lehetetlen javaslatot tett, hogy az egész olcsó lisztakciót a meghiúsulás veszélye fenyegeti. A pénzügyi bizottság ugyanis azt a naiv kívánságot fejezi ki, hogy Pozsony város adja el az olcsó lisztet nyereségre a terménytőzsdén és az igy előállott nyereségből vásároljon lisztet, amit a teljesen szegény lakosság között ingyen osszon ki. A város azonban mint erkölcsi testület ilyen nyereségüzleteket nem köthet. A lisztügy különben hétfőn a rendkívüli közgyűlés elé kerül. — (A nyitrai kommunisták a drágaság ellen.) Munkatársunk Írja Nyitráról: A bom- ladozó kommunista párt nyitrai helyicsoportja március 1-én délelőtt népgyülést fog tartani a város főterén, melyen tiltakozni fognak a nagy drágaság ellen. — (Szívbetegek és érelmeszesedésben szenvedők) a természetes „Ferenc József" keserüviz használata által könnmyü és pontos békmiködést érnek el. Klinikai vizsgálatok igazolják, hogy a Ferenc József-viz, a véredények megbetegedésénél is kitűnő szolgálatot tesz. Kapható gyógyszertárakban és fiiszerüzletekben. — (Mécs László költői estéi.) Február 5-én zajlott le Prágában Sz'ovensztó irodalmi vezérének. Mécs Lászlónak szerzői estje. Ez az első magyar prágai kulturest a szlovenszkói magyarság kultúrájának impozáns megnyilvánulása volt- Mécs Lászlót a jelenlevő németek és. magyarok egyaránt ünnepelték és vele a magyarság törhetetlen akaratát. amely sikrászállt ezeréves magyar értékekért. Mécs László Szlovenszkóból indult ki és Prágán keresetül Berlinbe vitte az útja, ahol az ottani magyarság egy éppoly lelkes estélyt rendezett neki, mint Prágában. Szlo- venszkó. Práiga és Berlin után Mécs László most Budapestre indul, hogy a magyar fővárosban megszólaltassa magyar szivét. Április második felében egy nagyszabású Mécs-est keretében a költő el fogja líozni a szlovenszkói magyarság üzenetét Budapestnek- östalajból felszökő lírája kiváltságos kifejezése lesz annak az érzésnek, amely Száo- venszkó magyarságát hevíti és amelynek csak Mécs László tudott igazi kifejezést adni- A nagy estet három privátjellegii est fogja előkészíteni. Március 7-én délután félhétkor Szlovenszkóból származó diákoknál fogja legszebb költeményeit szavalni. Március 8-án fél 4-kor délután Hubay Jenő dr. rendez lakásán nagyméretű Mécs-estet, amelven Budapest kiválóságai fognak részit ve tini. Március 9-én (valószínűén a Röyalban) este kilenc órakor tartják meg a Mécs-sajtóestet. — (Református kulturest Homotuvbi.) A homonnai református egyházközség február 23-án saját egyháza, javára tánccal •>.egybekötött sikerült kulturesiét tartott Böszörményi Sándor ref. lelkész agilis rendezésével. A műsort Isaák Imre vaján! ref. 1 lék ész több szépen előadott dallal nyitotta meg, majd Mécs László, a szlovenszkói magyarság költője szavalta el néhány költeményét, mély és igaz hatást keltve. Buzinkay Gyulán©, Oláh Rózsi ének művésznő pompás, énekszámai után a fiatalság mükedve'á gárdája egy szlovák és e.gy magyar vígjátékot és szlovák népdalokat adott Nő. A sikerült kulturestét Sóra János ref. lelkész tárogatón előadott kuruc nótái fejezték be. Műsor után reggelig tartó tánc következett. — (Magzatelhajtással vádolt kiskorú leány.) Munkatársunk írja Nyitráról: Magzatelhajtás bűntettével vádolva került a nyitrai törvényszék eié Sz. Kornélia 16 éves leány, amelyet úgy követett el, hogy terhes állapotban lévén, .egy nyitrai asszony segítségé veT elhajtotta magzatát. A bíróság a fiatalkorú, büntetlen előéletű vádlottat dorgálásra Ítélte, bűntársát, S. Teréziát pedig egyhavi fogházbüntetésre, az Ítélet végrehajtásának egy évre való felfüggesztése mellett. Az ügyész a másodrendű vádló i tat il letően súlyosbításért fellebbezett. — (Egy elziillött élei tragikus vége.J Sopronból jelentik: Tegnap egy üres telken álló fabódéban egy oszlásban levő hullát találtak, amelyről megállapították, hogy az Schwitz Antal napszámosé, aki előkelő vagyonos soproni patricius-családból származott, azonban teljesen lezüllött és miután az örökölt vagyont elpocsékolta, odáig jutott, hogy napszámosmunkával kellett megkeresnie a kenyerét. Eleinte azt hitték a kiszállt rendőri bizottság emberei, hogy a nélkülözés és az éhség ölte meg, mikor azonban beszállították a kórházba és lehúzták a ruháját, kiderült, hogy a hullán, amelyet egyébként az élősdiek egész serege lepett el, nyílt sebek vannak- A férgek egészen átrágták a nélkülözéstől és hidegtől elgyengült test mellkasát és liusfaiát. Schwitz Antal atyja huszárkapitány volt, aki kitűnő nevelést adott fiának, amely azonban mint esete mutatja, nem fogott rajta. — (Könnyítették a rádióengedélyek kiadását.) Hivatalos helyről úgy értesülünk, hogy a rádióengedélyezés iránt való kérvények nagy számára való tekintettel elegendő a kérvény benyújtása és az illetőség igazolása- A postaigazgatóság az engedélyt rögtön megadja. xx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVICS és SAKULIN Kosice, Pő-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfiszövetek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél, Kosice, Főutca 48. Teleion 697. sz. xx Kon^essziómeutes rádióanyag kapható Isola R. Kettner, Prága, Havelská 19. WS l18 . B- 5 — 5R ÉP ÉP B H Ü 8 JE JL % —Cblífon, vasion, da^nasí, batist, oercafifto^. mg a lg 55® aflft ( mm m fi % nK MSI wL& Í I | m „w som n Paolanieoedó-crelOTioh /Usóiepeai-vlsiYiav; vsiiamru JVnKvU^'“ssaí&ansesv,; VŐl*U elnyúld, KUSSU, ffo-u. K6. borral rszembenS)Z0 Vasron 6 íK. cnillon í íli.-l»l. »amas««rüly borral szemben.; hozöh, iebér és szülés lerifeKeh. Valód! rumSaját készitményü paplanok. Régi paplanokat átdolgoztat. burgi vdsznaK n'uiiétiszélesséló’M. Uj keresztszórejtvényiink VI.