Prágai Magyar Hirlap, 1925. március (4. évfolyam, 49-73 / 792-816. szám)

1925-03-18 / 63. (806.) szám

Szerda, március 18. — (Aljechin Nagyszombatban.) Nagy­szombati tudósítónk jelenti: Aljechin mester Bernből táviratilag értesítette a Szlovenszkói Sakfkegyesület elnökségét, hogy turnéját más kötelezettségei miatt egy héttel kénytelen el­halasztani. A 1 hó 15-ére hirdetett szimultán játékot a sürgöny értelmében csak f. hó 22-én fogja bemutatni. Minthogy sem Po­zsonyban, sem a közeli nagyobb városok valamelyikében nem játszik, a nagyszombati vendégjátékon a pozsonyi, érsek újvári és nyitrai sakikörök játékosai is részt fognak venni. Jelentkezéseket erre a versenyre, amelyen Aljeehi mester 38 nyílt és 2 vak szimultán játékot játszik, e hó 20-ig, illetve a létszám betöltéséig még elfogad, a sakkor vezetősége. — (Drágaságeüeni akció Nagyszombat­ban.) Nagyszombati tudósítónk jelenti: A vá­rosi tanács a legutolsó közgyűlésén elhatá­rozta, hogy a drágaság ellen erélyes akciót indít. Az alkotó első eredménye az volt, hogy a körülbelül 2000 holdnyi városi birtokok bérlői elhatározták, hogy holdanként 20 ko­ronával fizetnek többet a bérletért. Az ilyen módon befolyt 40.000 koronáért a város lisz­tet vásárolt, amelyet a város miaga fog el­adni. Az eladási ár ügyében még nem történt döntés, de föltételezhető, hogy mélyen a napi áron alul juttatják a szegényebb sorsú lakos­ságnak, mert csak ez az eljárás biztosíthatja az akció sikerét. — (Gyermeket szült a síneken.) Ru­sziiiszfkói sízerhasztőség'mk jelenti: Szabó Ferencné kaiposi napszámosasszony fájdal­makról panaszkodott. Férje orvost hivatott hozzá, aiki az asszonyt az ungvári kórházba küldte kezelés végett. Az asszony a kap ősi állomásra vánszorgott. ahol a sínek között összeesett s mielőtt segithettek volna rajta, egy egészséges fiúgyermeknek adott életet, xx Fővárosi írvőju uriszaböság MAR- KOVICS és S A KULIN Kosice, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfiszövetek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél, Kosice, Fő­utcái 48. Telefon 697. sz xx (Hangszerek és friss hegedühurok) kaphatók THEISZ ÁRMIN sportcikkek és gyermekjáíékáruházában. Presovon (Eperjes), Slovenska ulica 18­xx (Mauihner Frigyes dr. ügyvéd), tör­vényszéki hites magyar tolmács, Prága II-, l.ützowova (Marianská) ül; 43. sz. •— Tele­fon 46—08. Vállal fordításokat a magyar nyelvből német és cseh nyelvre és megfor­dítva. JBÍagvar társaséfet 0 Katolikus kulturest Komáromban. Komáro­mi tudósítónk jelenti: Nagysikerű kulturest zajlott le vasárnap Komáromban a Katolikus Legényegy­let színház tér ménen. Mátyás anyját, Arany­Révfy melodrámáját, Polák Imre rendkívül hatá­sosan adta elő. Király József lelkész előadását: Van-e szükség külső istentiszteletre? — lelkes figyelemmel hallgatták és a népszerű előadót me­leg tapsok köszöntötték. Kálnay Lóri és Széles Böske Chováu magyar táncait adták elő nagy sikerrel, végül két kis bohózat szerzett vidám perceket a termet zsúfolásig megtöltő közön­ségnek. 0 Az Aranyember harmadik előadása. Komá­romi tudósitónk jelenti: Az Aranyembert, mely a Jckai-ceníennárium egyik sikerült ünnepi mozza­nata volt, vasárnap harmadszor adták elő zsuíolt ház előtt a Kultúrpalota színháztermében. 0 Az Uj iöldesur negyedszer. Komáromi tu­dósítónk jelenti: A főgimnázium nagyszerű Jókai- eloadását negyedszer ismételték meg vasárnap. *o A kassai Jőkai-hét záróünnepsége A K. Z. D. ünnepi hangversenye — Jankovlcs Marcell dr. beszéde — Jókai-apoteózis Kassa, március 17. Szombat este fejeződött be a kassai Jókai- hét a Kassai Zenekedvelők Koszorús Dalegyleté- ttok hangversenyével. A kassai Nemzeti Színház zsúfolásig megtelt. A K. Z. D. 100 tagú vegyes kara nyitotta meg az estet. A „Jelige11 eléneklése után Zöld Károly bordala következett a „Jókai emlékére” irt szöveggel. A vegyeskar még egy számban szerepeit, Farkas Nándor „Éjjeii zene” cimü poétikus hangulatú hangversenykarában s annak minden szépségét kihozta precíz betanu.lt- sággal. A hangverseny további fonalán a férfikar füzögette a siker gyöngyeit egymás mellé egy ideális énekkar tudásának és érzésben való ösz- szeolvadásának minden skáláját ragyogtatva. A kitörő erőt Faltin R. bordalában, a leheletszerű finomságot Palmgren és Genetz két finn dalának kíséretében csodáltuk, SztojanovJcs „Régi magyar % Szerelemből vitriolt öntött az ura szemébe Milliók és boldogság — Az anyós és a fiatal házasok A P. M. H. amerikai tudósítójától Chlcagó, március eleje. A cafiforniai Hollywood filmstarok, szí­nészek és művészek Mekkája. Akik Los An­gelesben milliókat keresnek azzal, hogy a mozigépek előtt szerelmeskednek, gyűlöletet játszanak, az élet komédiáit rögzítik jelene­tekbe, azok Hollywoodban pihennek. Luxus­villák a tengerparton. Óriási parkok suttogó zenéje. Rejtett utak kanyargó enyelgése. A nap sárga, olvadt aranya. Olasz égbolt. Boldog emberek, akik minden fényűzést megengedhetnek maguknak. Emberek, akik Életet játszanak, akik az Élettel játszanak és akikkel szerelmesen játszik az Élet. A Lét kedvencei, kiket a föld nem húz le a mély­be. Kiknek lábain nem ragad a járt utak sú­lyos sara —: Hellas a huszadik században. Rajtuk kivül milliomosok élnek itt: a vagyon regényhősei.''■ Minden hétre jut egy szenzáció, mert szenzációkon törik a fejüket azok, kik az arany bűvkörén belül állnak. Néha azonban az Élet megharagszik. Talán mert a nap aranya túlságosan vakit, talán mert Hollywoodban az órák oly könnyedén szállnak tova, miint lepke virágról virágra. Most is, napokkal ezelőtt az Élet nagyon megharagudott. Lenézett Hollywoodra és te­kintete egy fiatal milliomos házaspárra esett: Day A. Darby és Lundstrom Bemice egy év előtt esküdtek volt meg és nagy szerelemmel mpmammmmgmmmmmamamaBamMmmmBBmmminassgammaa nóták” oimü alkotása pedig valódi próbaköve volt egy énekkar precizitásának. A bevezető számon kivül az est Jókai-jelle- gét Gál Anni és Faragó Ödön szavalata biztosí­tott. akik Jókai: „Lengyelek fehérasszonya” és „A munkácsi rab” cimü költeményeit adták elő. Az emlékbeszédet Jankovics Marcell dr., a pozsonyi Toldy-Kör alelnöke mondotta. A ma­gyar sorsot ahhoz a világkataklizmához hasonlí­totta, mikor a virágzó őserdőkből a rájuk sza­kadt földomlás alatt való erők „fekete gyémán­tot”, szenet perzseltek. A mi értékeink is a múlt kincsesbányájában vannak eltemetve ' s le kell szállá fiunk oda, ha a magyar élet igaz gyémánt­jait napvilágra akarjuk hozni. Jókai egyike leg­értékesebbjeinknek. A frappáns hasonlat igazsága megfogta a jelenvalók lelkét s a szebbnél-szebb képek és nemes szónoki eszközök szakadatlan sora lenyűgözve tartotta azt egészen addig, míg az utolsó mondat: „essünk Grönland örökös ha­vára, essünk a forró szerecsen homokra” . . . — mi magyarok maradunk!” — el nem hangzott. Akkor tapsba, éljenzésbe olvadt föl az ünnepi hangulat, mely perceken keresztül nem akart megszűnni. Az ünnepséget egy Faragó rendezte élőkép zárta be. Nem a szokásos, merev beállítású, de élettel teljes. Az orkeszterben egy magyar ünne­pi nyitány hangjai zendültek fel. A sötét színpa­don egy reflektor fénycsóvájában megjelenik Jó­kai tökéletesen utánozott maszkja, majd a mú­zsája pálmaággal. A középen elhelyezett trónusra ülve a költő átadja a múzsának mesekincstárának kulcsát, mely a — Lőcsei fehérasszony kisajtaját nyitja. Abból s minden irányból felvonulnak Jó­kai regényeinek főbb alakjai. Az egyre színesebbé rajzolódó képet bezárja Zrínyi kirohanása. Mikor tökéletessé lesz a kép, teljes világítás ömlik el rajta, a zene diadalmas akkordban hangzik ki s átveszi szerepét a — közönség tombolára. Kassa ünnepe méltó volt önmagához és Jó­kai szelleméhez! . . . (*) Uj magyar darabok. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Vitéz Miklós három felvonásos parasztdrámát irt B. Nagy Gergely címen. A darabot a Nemzeti Színház fogadta el és valószínűleg a jövő sezon ele­jén színre is kerül. Fóthy Lajos három fel- vonásos vígjátékot irt, amelyet a- Nemzeti Szinház a Kamara-színház számára foga­dott el. (*) Battistini dalestje Budapesten. Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Bat­tistini híres olasz énekesmüvész, aki két évvel ezelőtt Prágában is fellépett tegnap este nagy ária és dalestét adott a Vigadóban. Ezuttal Mozart, Leoncavalló stb. szerepeltek műso­rán, amellyel az olasz énekesmüvész meg­érdemelt óriási sikert aratott. A művész már csaknem 70 éves és mégis ép oly friss és fiatal, amilyennek őt két évvel ezelőtt láttuk Prágában a Toscában. (*) Faragó Ödön Pozsonyban. Pozsonyból jelenti tudósítónk: Hétfőn jelentek meg Pozsony utcáin a falragaszok, hogy április 1-én megkezdi a magyar szlntáísplat a kéthónapos pozsonyi sziniévadot Az első napon, április 1-én Zilahy Lajos „Sü-t a nap” cimü bájos színmüvét adják elő Faragó Ödönnel a főszerepben. Faragó igaz­gató hétfőn Pozsonyban tartózkodott, ahol meg­várta Forgách Anitáinak a miniszterrel folytatott szerették egymást. A, férj anyja azonban nem tudott belenyugodni ebbe a szerelembe, mert a szép fiatal asszony szegény lány volt és a milliomos oly hirtelen jegyezte el, hogy az anyós a házasságot már nem tudta megaka­dályozni. A házassági évfordulón a fiatal asszony megleste az anyóst és mikor elhagy­ta a házat, férjéhez ugrott, leöntötte vitriollal, azután pedig megmérgezte magát. A férfi egyik szemevilágát megmentet­ték. Az asszony meghalt. Házkutatás alkal­mával levelet találtak. Az asszony hagyta hátra: „Kedvesem, nagyon sajnálom, de anyád úgy bánt velem, hogy nem maradt egyéb hátra. Azt hiszem ezzel tisztában vagy. Én szeretlek szivem mélyéből és mondják, hogy a szerelem ötök. Mi ketten még mindig a régiek vagyunk és nem fogsz talál­ni hüebb és tisztább szerelmet,, mint a? enyém. Anyósoknak nem kellene fiatalokkal együttékr.” A fiatal asszony,, akinek életét megmcr- gezte az arany,c-megbosszulta magát, azután megfizetett a bosszúért. Hollywoodban megint süt a nap, megint játszadoznak embe­rek, akiket a föld nehézkedése nem vonz a mélységbe. És a tragédia Hollywoodban, a film Mekkájában szenzáció. Kovács Károly. tárgyalásának eredményét a Szinpártoló Egyesü­let ügyében. (*) Uj színház Budapesten. Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: Kari Mohernek, a bécsi Simplicissimus kabaré igazgatójának vezeté­se alatt az ősszel állítólag uj színházat létesítenek Budapesten, amely a kabarénak és a szirlházmak valamilyen kombinációja volna. A hirt fentartás- s.al közöljük. Faragó Ödön színtársulatának műsora Kassám Szerda: Három a kislány. (Harmath és Kompóíhy vendégfellépte.) Csütörtök: Délibáb. s Péntek: Délibáb. Szombat délután: Egy magyar nábob. Szombat este: Gyere be rózsám! (Harmath és Kompóthy vendégfellépte.) Vasárnap délután: Bob herceg. Vasárnap este: Gyere be rózsám! (Harmath é6 Kompóthy vendégfellépte.) A ruszinszkói magyar színtársulat beregszászi műsora: Szerda: Antónia. (Papp Manci vendégfelléptével.) Csütörtök: Felség csókja. (Papp Manci vendégf.) Péntek: Zsába. Szombat délután: Hamlet. (Ifjúsági előadás.) Szombat este: Árvácska. Vasárnap délután: Marlca grófnő. Vasárnap este: Antónia. A prágai Sparta és a bécsi WAC atlétái az MTK versenyén. A Sparta és a WAC levélben közölte az MTK-val, hogy elfogadják a klub meg­hívását junius 21-iki versenyére és az MTK re- vánskötelezettsége mellett elküldik legjobb atlé­táikat. Magyarországon Is bevezetik a professziona­lizmust. A budapesti MLSz legutóbb tartott ta­nácsülésén beterjesztették a professzionalizmus előkészítő bizottságának kiküldéséről szóló ja­vaslatot. A javaslatot minden vita nélkül elfo­gadták. Ennek értelmében 12 tagú bizottság fogja tanulmányozni a kérdést, amely bizottságban a vidék is képviselteti magát 2 taggal. Ezzel a nagyfontosságu reform útjára indult s további fejlemények csak májusban várhatók, amikorra az előkészítő bizottság befejezi munkáját. A köz­gyűlés végül a március 25-iki svájci-magyar mér­kőzés rendezése körül felmerült ügyekkel foglal­kozott. Oxford boxolól 5:2 arányban legyőzték Cam- bridget Szép és élvezetes sportban volt része az „Oxford Town Hall” hatalmas csarnokát zsúfolá­sig megtöltő közönségnek A két egyetem régi rivalitása a box 'terén pillanatnyilag megdőlt. Oxford fölénye kétségtelen, mert mig ők 5 súly­csoportban: a pehelysúlyban, könnyüsulyban, Wel- tersulyban, közép- és nehézsúlyban győztek, ad­dig Cambridge emberei csak a bantam- és kis- nehézsulyban vitték győzelemre egyetemi szí­neiket. A Club National Montevideo csatársoránál Európa nem tud jobbat kiállítani — állapítják meg egyhangúan a francia lapok. Teszik ezt abból az alkalomból, mikor a párisi .válogatott 3:1-re ki­kapott az uruguayi klubcsapattól. Az öt délame­rikai csatár: Urdinaran, Scarone. Petrone, Castro és Romano a szenzáció erejével hatnak és való­ban nehéz megtalálni pendent-jaikat az európai gólkirályok között. A közvetlen védelem és a fedezetsor azonban már nem áll klasszisjátéko­sokból és korántsem vetekedhetnek tehetség és tudás dolgában PLattkóval, Zamorával vagy a Fogí-testvérekkel. Eszerint Uruguay csapata leg­kiválóbb képviselője annak az elvnek, hogy a mérkőzéseket a csatársor nyeri meg A lengyel futballszővetség Krakóból Varsóba tette át a székhelyét mint Posemből jelentik. A lengyel szövetség 1922-ben történt megalakulása óta Krakóban székelt, de miután mostani elnöke, a kiváló összeköttetésekkel rendelkező Cetna- rovszki dr. lemondott, nem maradt más hátra, mint átköltözködni Varsóba. Sportkörökben ezt a változást aggodalommal kisérik, mert Varsóban a futballnak semmi alapja nincsen s a varsói fut­ball alig néhány évtől, az állam uj megalakulásá­tól datálódik. A lengyel bajnok] rendszerben is nagy változás állott be, amennyiben ezentúl csak kétévenkint Írják ki a bajnokságokat, kétfordulós rendszerrel, míg a közbeeső években csupán a lengyel kupáért fognak küzdeni a csapatok ki­esési alapon. A professzionalizmus veszélyes fej­lődésének meggátlására behozták a lengyelek a 12 hónapi átigazolási időt. Svájc—Németország atlétikai mérkőzése az idén augusztus 30-ikán lesz Svájcban. Zürich és Bern pályáznak a verseny megrendezésére. Forbáth Sándor, a fiatal magyar sulydobó- rekorder, a magyar atlétika jövendő reménysége, e héten kitűnő kondícióban 94 kg testsúllyal meg­kezdte tréningjét. Nem lesz a tavasszal magyar-cseh válogatott mérkőzés. Tudvalevő, hogy legutóbb a cseh szö­vetség május 24-re meghívta a magyar váloga­tottat, hogy a FIFA kongresszus keretében mér­kőzzék a cseh reprezentativokkal. Az MLSz el­nöksége a levelet kiadta a nemzetközi bizottság­nak, hogy a vezető egyesületekkel tárgyalja meg a terminus kérdését, mert ez volna a mérkőzés egyetlen akadálya. A bizottság azonban a legna­gyobb igyekezet mellett sem tudott terminust szorítani a tavaszi magyar-cseh válogatottak ta­lálkozásának. Különösen a május 21-iki magyar­belga meccs volt akadályul, de s tavaszi program egyébként is olyan túlzsúfolt, hogy az első ma­gyar-cseh találkozásra legkorábban csak az ősz­szel kerülhet sor. Arne Borg biztosan indul Budapesten. A MAC­nak sikerült Arne Borgot, az „úszó Nurmit”, augusztus 15—16-iki nagy nemzetközi uszóverse- nyére lekötni. A verseny gyönyörűnek ígérkezik, mert az otthoni magyar úszókon kivül több más külföldi ágyú is indul. így biztos indulók: Heia- rich, Rademacher, Fröhlich, Benecke. Pulit! nem indulhat többé olimpiászon. A nemzetközi olimpiai bizottság foglalkozott Puliti és az olaszok ügyével. Pulitit örökre kizárta az oünrpiádokoti való szereplésből, az olaszokat pe­dig dorgálásban részesítette. ^ UAAAáAAiAAAAAUAAAAAiAliAáAAA ^ 3 A legmegbízhatóbb t ! test- és szépségápolási l 3 cikkek, arckrémek, ► 1 púderek, szappanok, t 3 stb. a ► ] fSorso ParíoiDeríaban j j KoSice-Kassa, Fő-utca 49. szám. ► * Valódi kölni vizek és francia illatszerek ► < Postai szétküldés. ► JémzMtéG A Szepességí Bank, mint a Szepesség gazdasági életének erőssége Nyolc fiókja működik — A törpe szepességí bankok szanálása — A betétek növekedése — A P. M. H. kiküldött tudósítójától — Késmárk, március 17. A konjunktúra idején csak nagyon kevés pénzintézet akadt Szlovenszkóban, amely nem szaladt az aranyhalacska után, hanem megelégedett régi üzletköreinek becsületes, egészséges fejlesztésével. Eme kevésszámú pénzintézet egyike a késmárki Zipser bank. Egészen bámulatos, hogy a bank vezetősége a nagy aranyeső idején mint tudta megőrizni hidegvérét. A Zipser bank soha nem alapított kétes eredményű ipartelepeket, nem vásárolt erejét és szükségleteit meghaladó mértékben ingatag valutákat értékpapírokat, de nincse­nek is oly horribilis veszteségei, melyek sok nagybankot alapjukban megingattak. Szepes­ség takarékos és szorgalmas népe teljes mér­tékben igyekszik a vezetőségnek meghálálná gondos előrelátását és oly osztatlan bizalom­mal viseltetik irántuk, amely gyakran egé­szen meglepő mértéket ölt. Ezt tükrözted vissza a bank 1924. évi mérlege, melyet e napokban fogadott el a 46 részvényesből álló közgyűlés. A mérleg nem kevesebb, mint 40 millió korona betétet és folyószánrlatartozást

Next

/
Oldalképek
Tartalom