Prágai Magyar Hirlap, 1925. március (4. évfolyam, 49-73 / 792-816. szám)
1925-03-18 / 63. (806.) szám
Szerda, március 18. — (Aljechin Nagyszombatban.) Nagyszombati tudósítónk jelenti: Aljechin mester Bernből táviratilag értesítette a Szlovenszkói Sakfkegyesület elnökségét, hogy turnéját más kötelezettségei miatt egy héttel kénytelen elhalasztani. A 1 hó 15-ére hirdetett szimultán játékot a sürgöny értelmében csak f. hó 22-én fogja bemutatni. Minthogy sem Pozsonyban, sem a közeli nagyobb városok valamelyikében nem játszik, a nagyszombati vendégjátékon a pozsonyi, érsek újvári és nyitrai sakikörök játékosai is részt fognak venni. Jelentkezéseket erre a versenyre, amelyen Aljeehi mester 38 nyílt és 2 vak szimultán játékot játszik, e hó 20-ig, illetve a létszám betöltéséig még elfogad, a sakkor vezetősége. — (Drágaságeüeni akció Nagyszombatban.) Nagyszombati tudósítónk jelenti: A városi tanács a legutolsó közgyűlésén elhatározta, hogy a drágaság ellen erélyes akciót indít. Az alkotó első eredménye az volt, hogy a körülbelül 2000 holdnyi városi birtokok bérlői elhatározták, hogy holdanként 20 koronával fizetnek többet a bérletért. Az ilyen módon befolyt 40.000 koronáért a város lisztet vásárolt, amelyet a város miaga fog eladni. Az eladási ár ügyében még nem történt döntés, de föltételezhető, hogy mélyen a napi áron alul juttatják a szegényebb sorsú lakosságnak, mert csak ez az eljárás biztosíthatja az akció sikerét. — (Gyermeket szült a síneken.) Rusziiiszfkói sízerhasztőség'mk jelenti: Szabó Ferencné kaiposi napszámosasszony fájdalmakról panaszkodott. Férje orvost hivatott hozzá, aiki az asszonyt az ungvári kórházba küldte kezelés végett. Az asszony a kap ősi állomásra vánszorgott. ahol a sínek között összeesett s mielőtt segithettek volna rajta, egy egészséges fiúgyermeknek adott életet, xx Fővárosi írvőju uriszaböság MAR- KOVICS és S A KULIN Kosice, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfiszövetek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél, Kosice, Főutcái 48. Telefon 697. sz xx (Hangszerek és friss hegedühurok) kaphatók THEISZ ÁRMIN sportcikkek és gyermekjáíékáruházában. Presovon (Eperjes), Slovenska ulica 18xx (Mauihner Frigyes dr. ügyvéd), törvényszéki hites magyar tolmács, Prága II-, l.ützowova (Marianská) ül; 43. sz. •— Telefon 46—08. Vállal fordításokat a magyar nyelvből német és cseh nyelvre és megfordítva. JBÍagvar társaséfet 0 Katolikus kulturest Komáromban. Komáromi tudósítónk jelenti: Nagysikerű kulturest zajlott le vasárnap Komáromban a Katolikus Legényegylet színház tér ménen. Mátyás anyját, AranyRévfy melodrámáját, Polák Imre rendkívül hatásosan adta elő. Király József lelkész előadását: Van-e szükség külső istentiszteletre? — lelkes figyelemmel hallgatták és a népszerű előadót meleg tapsok köszöntötték. Kálnay Lóri és Széles Böske Chováu magyar táncait adták elő nagy sikerrel, végül két kis bohózat szerzett vidám perceket a termet zsúfolásig megtöltő közönségnek. 0 Az Aranyember harmadik előadása. Komáromi tudósitónk jelenti: Az Aranyembert, mely a Jckai-ceníennárium egyik sikerült ünnepi mozzanata volt, vasárnap harmadszor adták elő zsuíolt ház előtt a Kultúrpalota színháztermében. 0 Az Uj iöldesur negyedszer. Komáromi tudósítónk jelenti: A főgimnázium nagyszerű Jókai- eloadását negyedszer ismételték meg vasárnap. *o A kassai Jőkai-hét záróünnepsége A K. Z. D. ünnepi hangversenye — Jankovlcs Marcell dr. beszéde — Jókai-apoteózis Kassa, március 17. Szombat este fejeződött be a kassai Jókai- hét a Kassai Zenekedvelők Koszorús Dalegyleté- ttok hangversenyével. A kassai Nemzeti Színház zsúfolásig megtelt. A K. Z. D. 100 tagú vegyes kara nyitotta meg az estet. A „Jelige11 eléneklése után Zöld Károly bordala következett a „Jókai emlékére” irt szöveggel. A vegyeskar még egy számban szerepeit, Farkas Nándor „Éjjeii zene” cimü poétikus hangulatú hangversenykarában s annak minden szépségét kihozta precíz betanu.lt- sággal. A hangverseny további fonalán a férfikar füzögette a siker gyöngyeit egymás mellé egy ideális énekkar tudásának és érzésben való ösz- szeolvadásának minden skáláját ragyogtatva. A kitörő erőt Faltin R. bordalában, a leheletszerű finomságot Palmgren és Genetz két finn dalának kíséretében csodáltuk, SztojanovJcs „Régi magyar % Szerelemből vitriolt öntött az ura szemébe Milliók és boldogság — Az anyós és a fiatal házasok A P. M. H. amerikai tudósítójától Chlcagó, március eleje. A cafiforniai Hollywood filmstarok, színészek és művészek Mekkája. Akik Los Angelesben milliókat keresnek azzal, hogy a mozigépek előtt szerelmeskednek, gyűlöletet játszanak, az élet komédiáit rögzítik jelenetekbe, azok Hollywoodban pihennek. Luxusvillák a tengerparton. Óriási parkok suttogó zenéje. Rejtett utak kanyargó enyelgése. A nap sárga, olvadt aranya. Olasz égbolt. Boldog emberek, akik minden fényűzést megengedhetnek maguknak. Emberek, akik Életet játszanak, akik az Élettel játszanak és akikkel szerelmesen játszik az Élet. A Lét kedvencei, kiket a föld nem húz le a mélybe. Kiknek lábain nem ragad a járt utak súlyos sara —: Hellas a huszadik században. Rajtuk kivül milliomosok élnek itt: a vagyon regényhősei.''■ Minden hétre jut egy szenzáció, mert szenzációkon törik a fejüket azok, kik az arany bűvkörén belül állnak. Néha azonban az Élet megharagszik. Talán mert a nap aranya túlságosan vakit, talán mert Hollywoodban az órák oly könnyedén szállnak tova, miint lepke virágról virágra. Most is, napokkal ezelőtt az Élet nagyon megharagudott. Lenézett Hollywoodra és tekintete egy fiatal milliomos házaspárra esett: Day A. Darby és Lundstrom Bemice egy év előtt esküdtek volt meg és nagy szerelemmel mpmammmmgmmmmmamamaBamMmmmBBmmminassgammaa nóták” oimü alkotása pedig valódi próbaköve volt egy énekkar precizitásának. A bevezető számon kivül az est Jókai-jelle- gét Gál Anni és Faragó Ödön szavalata biztosított. akik Jókai: „Lengyelek fehérasszonya” és „A munkácsi rab” cimü költeményeit adták elő. Az emlékbeszédet Jankovics Marcell dr., a pozsonyi Toldy-Kör alelnöke mondotta. A magyar sorsot ahhoz a világkataklizmához hasonlította, mikor a virágzó őserdőkből a rájuk szakadt földomlás alatt való erők „fekete gyémántot”, szenet perzseltek. A mi értékeink is a múlt kincsesbányájában vannak eltemetve ' s le kell szállá fiunk oda, ha a magyar élet igaz gyémántjait napvilágra akarjuk hozni. Jókai egyike legértékesebbjeinknek. A frappáns hasonlat igazsága megfogta a jelenvalók lelkét s a szebbnél-szebb képek és nemes szónoki eszközök szakadatlan sora lenyűgözve tartotta azt egészen addig, míg az utolsó mondat: „essünk Grönland örökös havára, essünk a forró szerecsen homokra” . . . — mi magyarok maradunk!” — el nem hangzott. Akkor tapsba, éljenzésbe olvadt föl az ünnepi hangulat, mely perceken keresztül nem akart megszűnni. Az ünnepséget egy Faragó rendezte élőkép zárta be. Nem a szokásos, merev beállítású, de élettel teljes. Az orkeszterben egy magyar ünnepi nyitány hangjai zendültek fel. A sötét színpadon egy reflektor fénycsóvájában megjelenik Jókai tökéletesen utánozott maszkja, majd a múzsája pálmaággal. A középen elhelyezett trónusra ülve a költő átadja a múzsának mesekincstárának kulcsát, mely a — Lőcsei fehérasszony kisajtaját nyitja. Abból s minden irányból felvonulnak Jókai regényeinek főbb alakjai. Az egyre színesebbé rajzolódó képet bezárja Zrínyi kirohanása. Mikor tökéletessé lesz a kép, teljes világítás ömlik el rajta, a zene diadalmas akkordban hangzik ki s átveszi szerepét a — közönség tombolára. Kassa ünnepe méltó volt önmagához és Jókai szelleméhez! . . . (*) Uj magyar darabok. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Vitéz Miklós három felvonásos parasztdrámát irt B. Nagy Gergely címen. A darabot a Nemzeti Színház fogadta el és valószínűleg a jövő sezon elején színre is kerül. Fóthy Lajos három fel- vonásos vígjátékot irt, amelyet a- Nemzeti Szinház a Kamara-színház számára fogadott el. (*) Battistini dalestje Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Battistini híres olasz énekesmüvész, aki két évvel ezelőtt Prágában is fellépett tegnap este nagy ária és dalestét adott a Vigadóban. Ezuttal Mozart, Leoncavalló stb. szerepeltek műsorán, amellyel az olasz énekesmüvész megérdemelt óriási sikert aratott. A művész már csaknem 70 éves és mégis ép oly friss és fiatal, amilyennek őt két évvel ezelőtt láttuk Prágában a Toscában. (*) Faragó Ödön Pozsonyban. Pozsonyból jelenti tudósítónk: Hétfőn jelentek meg Pozsony utcáin a falragaszok, hogy április 1-én megkezdi a magyar szlntáísplat a kéthónapos pozsonyi sziniévadot Az első napon, április 1-én Zilahy Lajos „Sü-t a nap” cimü bájos színmüvét adják elő Faragó Ödönnel a főszerepben. Faragó igazgató hétfőn Pozsonyban tartózkodott, ahol megvárta Forgách Anitáinak a miniszterrel folytatott szerették egymást. A, férj anyja azonban nem tudott belenyugodni ebbe a szerelembe, mert a szép fiatal asszony szegény lány volt és a milliomos oly hirtelen jegyezte el, hogy az anyós a házasságot már nem tudta megakadályozni. A házassági évfordulón a fiatal asszony megleste az anyóst és mikor elhagyta a házat, férjéhez ugrott, leöntötte vitriollal, azután pedig megmérgezte magát. A férfi egyik szemevilágát megmentették. Az asszony meghalt. Házkutatás alkalmával levelet találtak. Az asszony hagyta hátra: „Kedvesem, nagyon sajnálom, de anyád úgy bánt velem, hogy nem maradt egyéb hátra. Azt hiszem ezzel tisztában vagy. Én szeretlek szivem mélyéből és mondják, hogy a szerelem ötök. Mi ketten még mindig a régiek vagyunk és nem fogsz találni hüebb és tisztább szerelmet,, mint a? enyém. Anyósoknak nem kellene fiatalokkal együttékr.” A fiatal asszony,, akinek életét megmcr- gezte az arany,c-megbosszulta magát, azután megfizetett a bosszúért. Hollywoodban megint süt a nap, megint játszadoznak emberek, akiket a föld nehézkedése nem vonz a mélységbe. És a tragédia Hollywoodban, a film Mekkájában szenzáció. Kovács Károly. tárgyalásának eredményét a Szinpártoló Egyesület ügyében. (*) Uj színház Budapesten. Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Kari Mohernek, a bécsi Simplicissimus kabaré igazgatójának vezetése alatt az ősszel állítólag uj színházat létesítenek Budapesten, amely a kabarénak és a szirlházmak valamilyen kombinációja volna. A hirt fentartás- s.al közöljük. Faragó Ödön színtársulatának műsora Kassám Szerda: Három a kislány. (Harmath és Kompóíhy vendégfellépte.) Csütörtök: Délibáb. s Péntek: Délibáb. Szombat délután: Egy magyar nábob. Szombat este: Gyere be rózsám! (Harmath és Kompóthy vendégfellépte.) Vasárnap délután: Bob herceg. Vasárnap este: Gyere be rózsám! (Harmath é6 Kompóthy vendégfellépte.) A ruszinszkói magyar színtársulat beregszászi műsora: Szerda: Antónia. (Papp Manci vendégfelléptével.) Csütörtök: Felség csókja. (Papp Manci vendégf.) Péntek: Zsába. Szombat délután: Hamlet. (Ifjúsági előadás.) Szombat este: Árvácska. Vasárnap délután: Marlca grófnő. Vasárnap este: Antónia. A prágai Sparta és a bécsi WAC atlétái az MTK versenyén. A Sparta és a WAC levélben közölte az MTK-val, hogy elfogadják a klub meghívását junius 21-iki versenyére és az MTK re- vánskötelezettsége mellett elküldik legjobb atlétáikat. Magyarországon Is bevezetik a professzionalizmust. A budapesti MLSz legutóbb tartott tanácsülésén beterjesztették a professzionalizmus előkészítő bizottságának kiküldéséről szóló javaslatot. A javaslatot minden vita nélkül elfogadták. Ennek értelmében 12 tagú bizottság fogja tanulmányozni a kérdést, amely bizottságban a vidék is képviselteti magát 2 taggal. Ezzel a nagyfontosságu reform útjára indult s további fejlemények csak májusban várhatók, amikorra az előkészítő bizottság befejezi munkáját. A közgyűlés végül a március 25-iki svájci-magyar mérkőzés rendezése körül felmerült ügyekkel foglalkozott. Oxford boxolól 5:2 arányban legyőzték Cam- bridget Szép és élvezetes sportban volt része az „Oxford Town Hall” hatalmas csarnokát zsúfolásig megtöltő közönségnek A két egyetem régi rivalitása a box 'terén pillanatnyilag megdőlt. Oxford fölénye kétségtelen, mert mig ők 5 súlycsoportban: a pehelysúlyban, könnyüsulyban, Wel- tersulyban, közép- és nehézsúlyban győztek, addig Cambridge emberei csak a bantam- és kis- nehézsulyban vitték győzelemre egyetemi színeiket. A Club National Montevideo csatársoránál Európa nem tud jobbat kiállítani — állapítják meg egyhangúan a francia lapok. Teszik ezt abból az alkalomból, mikor a párisi .válogatott 3:1-re kikapott az uruguayi klubcsapattól. Az öt délamerikai csatár: Urdinaran, Scarone. Petrone, Castro és Romano a szenzáció erejével hatnak és valóban nehéz megtalálni pendent-jaikat az európai gólkirályok között. A közvetlen védelem és a fedezetsor azonban már nem áll klasszisjátékosokból és korántsem vetekedhetnek tehetség és tudás dolgában PLattkóval, Zamorával vagy a Fogí-testvérekkel. Eszerint Uruguay csapata legkiválóbb képviselője annak az elvnek, hogy a mérkőzéseket a csatársor nyeri meg A lengyel futballszővetség Krakóból Varsóba tette át a székhelyét mint Posemből jelentik. A lengyel szövetség 1922-ben történt megalakulása óta Krakóban székelt, de miután mostani elnöke, a kiváló összeköttetésekkel rendelkező Cetna- rovszki dr. lemondott, nem maradt más hátra, mint átköltözködni Varsóba. Sportkörökben ezt a változást aggodalommal kisérik, mert Varsóban a futballnak semmi alapja nincsen s a varsói futball alig néhány évtől, az állam uj megalakulásától datálódik. A lengyel bajnok] rendszerben is nagy változás állott be, amennyiben ezentúl csak kétévenkint Írják ki a bajnokságokat, kétfordulós rendszerrel, míg a közbeeső években csupán a lengyel kupáért fognak küzdeni a csapatok kiesési alapon. A professzionalizmus veszélyes fejlődésének meggátlására behozták a lengyelek a 12 hónapi átigazolási időt. Svájc—Németország atlétikai mérkőzése az idén augusztus 30-ikán lesz Svájcban. Zürich és Bern pályáznak a verseny megrendezésére. Forbáth Sándor, a fiatal magyar sulydobó- rekorder, a magyar atlétika jövendő reménysége, e héten kitűnő kondícióban 94 kg testsúllyal megkezdte tréningjét. Nem lesz a tavasszal magyar-cseh válogatott mérkőzés. Tudvalevő, hogy legutóbb a cseh szövetség május 24-re meghívta a magyar válogatottat, hogy a FIFA kongresszus keretében mérkőzzék a cseh reprezentativokkal. Az MLSz elnöksége a levelet kiadta a nemzetközi bizottságnak, hogy a vezető egyesületekkel tárgyalja meg a terminus kérdését, mert ez volna a mérkőzés egyetlen akadálya. A bizottság azonban a legnagyobb igyekezet mellett sem tudott terminust szorítani a tavaszi magyar-cseh válogatottak találkozásának. Különösen a május 21-iki magyarbelga meccs volt akadályul, de s tavaszi program egyébként is olyan túlzsúfolt, hogy az első magyar-cseh találkozásra legkorábban csak az őszszel kerülhet sor. Arne Borg biztosan indul Budapesten. A MACnak sikerült Arne Borgot, az „úszó Nurmit”, augusztus 15—16-iki nagy nemzetközi uszóverse- nyére lekötni. A verseny gyönyörűnek ígérkezik, mert az otthoni magyar úszókon kivül több más külföldi ágyú is indul. így biztos indulók: Heia- rich, Rademacher, Fröhlich, Benecke. Pulit! nem indulhat többé olimpiászon. A nemzetközi olimpiai bizottság foglalkozott Puliti és az olaszok ügyével. Pulitit örökre kizárta az oünrpiádokoti való szereplésből, az olaszokat pedig dorgálásban részesítette. ^ UAAAáAAiAAAAAUAAAAAiAliAáAAA ^ 3 A legmegbízhatóbb t ! test- és szépségápolási l 3 cikkek, arckrémek, ► 1 púderek, szappanok, t 3 stb. a ► ] fSorso ParíoiDeríaban j j KoSice-Kassa, Fő-utca 49. szám. ► * Valódi kölni vizek és francia illatszerek ► < Postai szétküldés. ► JémzMtéG A Szepességí Bank, mint a Szepesség gazdasági életének erőssége Nyolc fiókja működik — A törpe szepességí bankok szanálása — A betétek növekedése — A P. M. H. kiküldött tudósítójától — Késmárk, március 17. A konjunktúra idején csak nagyon kevés pénzintézet akadt Szlovenszkóban, amely nem szaladt az aranyhalacska után, hanem megelégedett régi üzletköreinek becsületes, egészséges fejlesztésével. Eme kevésszámú pénzintézet egyike a késmárki Zipser bank. Egészen bámulatos, hogy a bank vezetősége a nagy aranyeső idején mint tudta megőrizni hidegvérét. A Zipser bank soha nem alapított kétes eredményű ipartelepeket, nem vásárolt erejét és szükségleteit meghaladó mértékben ingatag valutákat értékpapírokat, de nincsenek is oly horribilis veszteségei, melyek sok nagybankot alapjukban megingattak. Szepesség takarékos és szorgalmas népe teljes mértékben igyekszik a vezetőségnek meghálálná gondos előrelátását és oly osztatlan bizalommal viseltetik irántuk, amely gyakran egészen meglepő mértéket ölt. Ezt tükrözted vissza a bank 1924. évi mérlege, melyet e napokban fogadott el a 46 részvényesből álló közgyűlés. A mérleg nem kevesebb, mint 40 millió korona betétet és folyószánrlatartozást