Prágai Magyar Hirlap, 1924. december (3. évfolyam, 274-295 / 722-743. szám)
1924-12-16 / 285. (733.) szám
Kedd, december tfl. Orosz 6s cseh Az orosz: Ejnye, hát annyira ellene van Kramáí Oroszország elismerésének? A cseh: Talán nem Is annyira Oroszország, mint inkább Bencs elismerése ellen van. Pr. L. — (Korányi átadta megbízólevelét a fran- :> cla köztársaság elnökének.) Budapesti szer- ■ kesztőségünk jelenti telefonon: Korányi Frigyes báró párisi magyar követ tegnap ünneplés kihallgatáson volt a francia köz- iv társaság elnökénél, akinek átnyújtotta megbízólevelét. — (Szilveszter napján lesz a nyitrai jótékonycélu tárgysorsjáték húzása.) A nyitrai városi tanács jelenti: A nyitrai városi szegényház javára rendezett osztálysorsjáték húzását visszavonhatatlanul december 31-én fogják megtartani. A sorsjátékot ren, v dezö bizottság kéri a sorsjcgyárusitókat, hogy az elszámolást legkésőbb december 28-ig terjesszék be. Az ötkoronás sorsjegyek még kaphatók. Főnyeremény egy elegáns v automobil. — (A koalíciós képviselők hanyagsága.) A cseh lapok legnagyobb része elkeseredett hangon foglalkozik a koalíciós képviselők oly nagyfokú hanyagságával, amely az ülések megtartását is lehetetlenné 'teszi. Teljesen elosztok ugyanis az elilenszékkel szemben használt yma szemrehányás, hogy ez azért nem vesz részt az üléseken, mivel nem érdekli ennek az államnak a sorsa. Az ellenzék azonban megindokolta elmaradását, a cseh képviselők azonban tényleg azért nem vesznek részt az üléseken, mivel sem a tisztviselői kérdés, sem más javaslat nem érdekli őket s mindent rábíznak a bölcs pétka lég* bölcsebb belátására. — (Megtámadott napszámos.) Rimaszombati tudósitónk jeleníti: Zelina Sámuel napszámos a Rimaszombat melletti akasztó- hegyen keresztül kissé ililumináít állapotban bandukolt a város felé, miközben az utón ismeretlen egyének megtámadták és többszőr fejbevágták, úgy hogy koponyasérülést szenvedett és jobb szemét kiütötték. A rimaszombati .közkórházban ápolják, (x.) — (A Tátrabank autóbusza és a gálszé- csiek.) Gálszécsi tudósitónk jelenti: A Tátrabank Kassa és Nagymihály között két év óta autóbuszt járat. Most egy érdekes perre van kilátás a gálszécsi háztulajdonosok és a Tát- rabanik között. Az autóbusz, mely állandóan túl van tömve s maga is egy rettenetes nehéz jármű, kezdet óta sohasem tartotta be az előirt sebességet, úgy, hogy olykor rémület volt nézni, mint rohant a városon keresztül. Emiatt a város több háza összevissza repedezett s köztük az ut közvetlen közelében álló református templom is, melyet nagy költséggel csak 1903-ban építettek újra, annyira megrongálódott, hogy szinte életveszélyessé vált s lebontásáról kell gondoskodni. Miután mindezideig minden figyelmeztetés hasztalan volt, a kárt seznvcdett tulajdonosok a Tátrabank ellen perrel lépteik fel. . — (Verekedés egy asztalosniühelyben.) Rimaszombati tudósitónk jelenti: Almássy László rimaszombati asztalosmühelyében e hó 12-én együtt dolgoztak Boross Gyula és Grubmüller Antal segédek. Valami csekélységen összekoccantak, amiből parázs verekedés keletkezett, miközben Grubmüller mérgében Boross Gyulába egy vésőt vágott bele súlyosan megsebesítve társát. Boross Gyulát majdnem elvérezve szállították be a rimaszombati közkórházba. xx Világvárosi nívójú angol-francia uri- és női szabóság PETR. PINKAS, Prága II., Národní tfída 24. Telefon 8208-VI. Karlsbad, Neue Wiese, Telefon 936. xx Mftteser, májfolt és szeplötöl biztos sikerrel egyedül a Szrulovics Cr'ém véd meg. Kapható kizárólag a készítőnél, Szrulovics drogériájában, Uzhorod (Ungvár), Masaryk (Kossuth)-tér 15. tagúén* ingqen! Na$p Hararsonn! Is uíívl Ic&Rftipvv&sdír? férje a flll m nagy kiwieplíel <15 tilsából dalon több nrnt 6000 könyveim.) Felhívjuk a u könyvvásárló közönség figyelmét a november hó 25-en megjelenő, nagy karácsonyi könyvjegyzékre, mely a mai íraknái jóval mérsékeltebb árakon, több mint 0000 HQlönDOzO Könyveimet tartalmaz, a szépirodalom, ifjúsági irodalom (mese- és képes könvvek) tudományos és közérdekű, művészeti, továbbá műszaki és mezőgazdasági, valamint orvosi könyvek, nveivtanok-szótárak. zeneművek, kabaré irodalom, sakk, spiri- tizmus. stb. köréből. A könyvárjejryzékot kívánatra IniJuen ös ÖérmeníTC mnirküldi n Qiobos KOntjvesboHJa ftoíke, nn’orn iitco 22. w. _____________ ___________c/7-0 Ú** í/f Az elnöft csők icrrona* ..^on wrt«*r o Koalíciós Képviselőbe? A koalíciós képviselők szavazás közben meg akartak szökni a itcpviselő- házból — Beterjesztették a tisztviselői javaslatokat — A képviselőház mint szavazógép Prága, december 15. Amikor féllkét órakor Tomasek elnök megnyitotta a képviselöház ülését, a karzatok tömve voltak, a terem azonban tátongot az ürességtől. Csaknem megismétlődtek a pénteki jelenetek és a ház kénytelen volt letárgyalni az egész tárgysorozatot és csak három óra tájban gyűlt össze annyi képviselő, hogy szavazni lehetett. A kormány a mai ülésre kilenc törvény- javaslatot terjesztett be. Ezek közül négy a tisztviselőlétszámapaszfiúsra vonatkozik. Az elsőnek címe: takarékossági intézkedés a közigazgatásnál, a másodiké a régi nyugdíjasok illetmény rendezése, a harmadiké a katonai nyugdíjasok illetményeiről szóló törvény módosítása, a negyedik pedig a fizetés- emelésekről szól. E javaslatokat már részletesen ismertettük. Most még csak annyit, hogy ez a törvény meglehetősen kiábrándította a köztisztviselőket, mivel végleges fizetés- rendezésről szó sincs, csak az idén és a jövő évben adandó remunerációkról intézkedik a javaslat és erre a célra 170 millió koronát fordit. A többi javaslatok a következők: Póthitel a hadMrosultakról szóló törvény végrehajtására, ez 373.5 millió korona engedélyezését kéri, a pozsonyi tőzsdei döntőbíróság illetékeiről szóló javaslat, a ruszinszkói községek rendtartására vonatkozó javaslat (egyik miinapi számunkban már részletesen ismertettük), végül az a javaslat, amely felhatalmazza a kormányt arra, hogy kereskedelmi szerződéseket kössön. A mai napirend első pontja a községek egyesítéséről és szétválasztásáról szóló törvény meghosszabbítását engedélyező javaslat volt. Az előadói jelentés után Prasck (nemzeti szocialista) és P i c k (cseh szociáldemokrata) szóltak a javaslathoz és ez utóbbi követelte, hogy a felsőbb hatóságok is respektálják a községek autonóm jogait. Ezután a cirkoradópótléktörvény meghosszabbításáról szóló javaslatot tárgyalták. A vitában senki sem vett részt. Végül letárgyalták az egyenes személyi adókról szóló javaslatot, majd. mivel időközben elég képviselő gyülekezett össze — az egész ellenzék távol maradt az ülésről —, megejthették a szavazást. A koalíciós képviselők már unták a sok karfelemelést és meg akartak szokni a teremből, de az elnök többször és igen erélyesen figyelmeztette őket arra, hogy teljesítsék törvényhozói kötelességüket és maradjanak helyeiken. A karzati hallgatóság élénk derültséggel kisérte az elnök e ténykedéseit. Ezután gyors egymásutánban elfogadták azokat a javaslatokat, amelyeket a pénteki ülésen nem tudtak megszavazni, majd második olvasásban elfogadták a ruszinszkói feles és harmados törvényjavaslatot és azt a javaslatot, amely az ásványolajok kutaszjogát a bányászati törvény alá utalja. Tomasek elnök ezután berekesztette az ülést, majd öt perc múlva újabb ülést nyitott meg és ezen kiosztották a bizottságoknak a ma beterjesztett javaslatokat azzal, hogy a bizottságok csütörtök délig kötelesek jelentéseiket beterjeszteni. Hét mentelmi ügy elintézése után — Taussik kommunistát és Mvs- livec cseh néppártit rágalmazás miatt kiadták az ülés véget ért. A legközelebbi ülés holnap délután három órakor lesz. A Haarmann-pör szenzációja: a gyilkos megtört és apatikus Hannover, december 15. A Haarmann pör mai tárgyalásánál megtörtént az a fordulat, melyre a közönség már régóta várt. Az eddig mindig mosolygó, barátságosan felelgető és nyugodt gyilkos ma megtört, apatikus lett s egyenesen az elmezavarodott benyomását keltette. Az előző napokban az egyik gyilkosságot a másik után tárgyalták le nyugodtan, részletesen s az egyedüli érdekesség Grans és Witkowszki tisztázatlan szerepe volt. Haarmann valószinüleg azért tört meg, mert a szombati tárgyalások alkalmával bebizonyosodott, hogy Grans és Witkovski nem olyan arányban részesek Hennies meggyilkolásában, mint Haarmann állította. Ez a nem sikerült támadás viselte meg annyira a föbünöst. A tárgyalás elején Haarmann kijelentette, hogy nem képes követni a tárgyalásokat. Apatikusan ült helyén, nem nézett sem jobbra, sem balra s egyetlen kérdésre sem felelt. A Senger esetet tárgyalják, a tizennyolcadik gyilkosságot. Hidegen mondja Haarmann az elnöknek: „Tessék ezt is csak a többi mellé írni!" Majd néhány perc után kijelenti, hogy nem képes benn élni, egy szivart szeretne szívni, akkor talán menni fog. A pszihiater kérésére az elnök beleegyezik, mire hosz- szabb szünet áll be. Egy óra . ulva a bíróság, a közönség már helyükön ülnek, de Haarmann késik. A pszihiater igy szól: „Haarmann magától is eljön, jobb nem kényszeríteni/4 Tényleg, néhány perc múlva ^beiön a tettes, arca egész piros az izgalomtól s kijelenti: „Most megint megy/4 S többé' nem apatikus már. Ma eljárást indítottak öt rendőrségi tisztviselő ellen, kiknek gondatlansága következtében volt lehetséges, hogy Haarman- a rendőrség nevében végezhette az állomásain áldozatainak kiválasztását. Szovjetoroszország a Vatikán közreműködésével akarja visszaszerezni Romániától Besszarábiát? Becs, december 15. (A P. M. H. bécsi tudósítójától.) Itteni diplomáciai körökben szenzációs értesüléseket kommentálnak Szovjetoroszország és a Vatikán állítólagos tárgyalásairól. Eszer'nt a Vatikán és Szovjetoroszország között jelenleg két helyen folynak bizalmas tárgyalások. Berlinben Pallavicini gróf pápai nuncius folytat megbeszéléseket Kresztinszky szovjetkövettel, mig Rómában maga Gasparri bíboros tárgyal Jureniew orosz követtel. Szovjetoroszország szeretné, ha a Vatikán részéről is elismerésben részesülne és felajánlotta, hogy ebben az esetben hajlandó megvédeni Szovjetoroszország- ban a katolikus egyház anyagi és erkölcsi érdekeit. Az elismerésen kívül a szovjet azonban azt is követeli a Vatikántól, hogy érvényesítse befolyását Mussolininál annak érdekében, hogy Olaszország huzza-halassza Besszarábia Romániához való csatolásának elismerését és ezzel időt engedjen a moszkvai kormánynak a besszarábiai akciók ^Kikészítésére. A Vatikánban, ahol egyébként is neheztelnek Román!'ra a konkordátum-tárgyalások meghiúsulása miatt, és a katolikus egyház szempontjából nagyon fontosnak tartanák, ha Szovjetoroszország oltalomban részesítené az orosz katolikus egyházat, elvben elfogadták a szovjet követeléseit és ennek eredményeként a nemrégiben megtartott hannoveri katolikus kongresszus már olyan határozatot hozott, hogy a katolikusok hajlandók Szovjetoroszországot támogatni, ha az megtartja Ígéreteit. A hannoveri kongresszus után a moszkvai kormány hivata- ' san is kijelentette, hogy hajlandó az annak idején halálra ítélt, majd száműzött Czieplak bíborost amnesztiában részesíteni és megengedni visszatérését Oroszországba, ahol mint a katolikus egyház feje működhetne. Erre Gasparri bíboros, a Vatikán politikájának irányítója nagy súlyt helyez és tényleg nyomban mterveniált Mussolininál Besszarábia ügyében. Azóta úgy az orosz, mint az olasz kormányok magatartása elegendő bizonyságot szolgáltatott arról, hogy Gasparri intervenciója Mussolininál eredményes volt. Diplomáciai körökben ezekhez az értesülésekhez azt a kommentárt füzük, hogy Románia csak abban az esetben kontrakari- rozhatná sikerrel a szovjet ügyes intrikáját a Vatikánnál, ha a maga részéröl nem gördítene oly nagy nehézségeket a Vatikánnál való konkordátum megkötése elé. Túlnyomóan borús, kevés csapadék, kevesebb lágy, gyenge délnyugat! szél. — (Leégett egy autó.) Dobsinai tudósítónk jelenti: December 10-én délután Si’kur Sándor rozsnyói bérautós autója Szaíóc és Berzéte községek között, amint Pelsőeről Rozsnyóra igyekezett, kigyulladt s teljesen leégett, úgy. hogy még a vasalkatrészckct sem lehet használni semmire sem. A kár *10.000 korona. Az utasoknak semmi bajuk sem történt. — (Kommunista agitátor, aki nem akarja elhagyni a fogházat.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A pozsonyi kommunista letartóztatottak közül Mi marik István munkást szabadlábra helyezték. Balastyák Ede, Petényi János, Csernyák István meg a fogházban vannak. Érdekes, hogy Balastyák kijelentette, hogy ha szabadlábra helyezik is, nem hagyja el a fogházat, mert meg akarja tudni, hogy mivel vádolják és szemébe akar nézni a vádnak. — (Holnap lesz ítélet a Károlyi pörben.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Kúria holnap tárgyalja újból a Károlyi-pórt. Valószínű, hogy már holnap kihirdetik az Ítéletet is. — (Halálozás.) Sátoraljaújhelyről jelentik: Bernátíalvi Bernáth Álladóimé szül. deteki és tengerfalvi Mcczner Sarolta, Bernáth Aladár zein pl énmegyei alispán neje december 10-ón Sátoraljaújhelyen, 45 eves korában hirtelen elhunyt. Temetése szombaton délután volt Sátoraljaújhelyen. — (öngyilkos igazgató.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Palotai Hugó volt újságíró, aki nemrégiben az Országos Háziipari Szövetség igazgatója lett, tegnap irodájában pillanatnyi elme zavarában felakasztotta magát. Mire ráakadtak, már halott volt. — (Jugoszláviában összeírják a volt aktív tiszteket.) Belgrádból jelentik: A kormány felhívta a városok, községek vezetőségét. hogy Írják össze azokat a volt osztrák-magyar aktiv tiszteket, akik eddig még nem léptek be az S. H. S. hadseregbe. i —- (Rablótámadás Gömörben.) Rima- szombati tudósítónk .jelenti: E hó 10-én hónapos vásár volt Rimaszombatban. A vásárból hazamenet a délutáni órákban csendben haladtak a pokorágyi utón Suja Pál 44 éves és Kainenszki Márton 65 éves földművesek, amikor hirtelen három ismeretlen suhanc megtámadta őket, eléjükbe ugrottak egy bokorból s a két mitsem sejtő Söldmivesre revolvert és katonai fegyvert szegezve pénzt követeltek tőlük. A megtámadottak nem akarták átadni a náluk lévő pénzt, mire az egyik Kainenszkira lőtt, de nem talált, a másik pedig revolveréből Sujára adott le két lövést, mely a combját fúrta át. Erre Suja a nála lévő bottal és az öreg Kamenszkivel együtt nekiestek a rablóknak s alaposan elverték őket s amidőn segélykiáltásukra a közeli földekről emberek futottak össze, a rablók jónak látták megfutamodni. Suja még saját lábán hazament Tótpokorágyra, ahol súlyos sebével 3 napig feküdt, azonban lősebe rosszabbodván, a rimaszombati közkórházba kellett beszállítani. Az ügyészség megindította a vizsgálatot, (x.) xx Előkelő női- és divatcég Kassán keres a selyem- és szövetszakmában jártas "••- | álló munkaerőt, aki a szlovák és német yel- j vet lehetőleg birná. Ajánlatokat 2000 jeligére j a kiadóba. xx Fővárosi nivóju urisza.bóság MAR- i KOVICS és SAKULIN Kosice, Fő-utca 48. | Telefon 697. sz. xx Angol import férfiszövetek ENGLAN- j DÉR és MARKOVICS cégnél, Kosice, Főutca 48, Telefon 697. sz. & WZJtOU&P v A. A A A AA A ÍA AAJLa ül A & ML ÉL A A A AAJAAA • •> 4 > \ A legmegbízhatóbb S 5 test- és szépségápoiá t S cikkek, arckrémek. > j púderek, szappanok t j stb. a t \ Corso Parfamerlabai [ « Ko§ice-Kassa, Fő-utca 49. szám > <4 ► « Valódi kölni vizek és francia illatszereit > J Postai szétküldés. ►