Prágai Magyar Hirlap, 1924. november (3. évfolyam, 249-273 / 697-721. szám)

1924-11-15 / 260. (708.) szám

-« _____________________________________________ gy nmbat. november 15. A bftzmfó&savugyK tárc# A •köa>muiik.aüsy! tárcánál {elszólást Srba miniszter, a'ki bestédéinek javarészét a prá­gai és csehországi heznumkák ismertetésére használta fej s nasson kevés mondanivalója volt Szlovenszkóró? és Ruszinszikóról. A mi­niszter szerint a köztársaság polgári aviati­kája már biztosabbnak .mondható, minit a vas­úti és automobi'.ik'özl'ekctdés. A Prága—Po­zsony—-kassai repülővonöl a jövő évben meg lesz hosszabbítva Ungveijig, A nemzetközi repiM'őutak kérdésénél. rendezendő lesz a köztársaság viszonya a francia—román re­pülőtársasághoz. Az uj aviatikái törvény ja­vaslatát a minisztérhrm elkészítette már s a legközelebbi jövőben a parlament elé fogja beterjeszteni. . A szöovemsizlkői és ruszinszkói közmun­kákra sokkal többet költ az állam, mint amennyit a lakosság adófizetése szerint költ- hetne. E területeken örvendetesen apad a munkanélküliség. Az építkezési akciót az állam főleg tisztviselőtelepek építésével tá­mogatja itt. Hogyan gazdálkodnak SiSiácson? — Saját tudósítónktól — Besztercebánya, november 13. A beavatottak már régen tudják, hogy Szbács-fürdőn azok, akiknek kötelességük lett volna az állam tulajdonát képező fürdő fölvirágoztatását előmozdítani, nem jól sá­fárkodnak. Ezért nem keltett meglepetést, amikor egy cseh nyelvű napilapban megje­lent egy cikk, amelyben éles kritikát gyako­roltak a Szil ács-fürdőn uralkodó állapotok fölött. A dolgokat még sem lehet végleg el­tussolni, erre rájöttek Prágáiban is. fis októ­ber végén Prágáiból, az egészségügyi mi- rá sztárjaimból egy miniszteri tanácsost, Mo- r,öveiket küldték ki Szliácsra, hogy vizsgálja meg hivatalosain a fürdő vezetését. Moiravek miniszteri tanácsos ur megej­tette a fegyelmi vizsgálatot a fürdő igazga­tója, Dras'tik ellen. A vizsgálatot a legna­gyobb titokban vezették. Moravek tanácsos nem hallgatta ki az összes tanukat, akik pe­dig nagyon sok dolgot tudtak volna előtte fölfedni. Drastik ur továbbra is az a nagy­hatalmú tényező Szii'áes fürdőn, mint azelőtt volt. Sőt, mint jószimatu kereskedő, magá­nak Szliács-fürdőu ingatlant vásárolt. „Okos dolog ez, hogy az állam orra előtt vásárol­nak össze ingatlanokat magánosok, amikor a fürdő terjeszkedése szempontjából ezt az ál­lamnak kellett volna megvásárolni/* így be­szélnek Szli'áosón és környékén. S amellett a beavatottak solkabnondóan mosolyognak. Az államnak elsőbbségi joga van Szliács- fiirdőn két szállodát ez év végéig a tulajdo­nostól egy félmillióért megvásárolni. De va­lami titkos kéz dolgozik azon, hogy ezt a határidőt elmulasszák és az állam az adó­fizetők pénzéből nem egy félmilliót, hanem majd harmadfélmiiliót fizessen e két szállo­dáért. K. E. A bermafrodita álszent Brüsszel csodája; a szűzi foggantatás Brüsszel, november közepén. A nrnlt század negy venes éveiben Brüsz- szélből kiutasították Lola Montez hírneves táncosnőt, a belga király volt barátnőjét, tje íven évvel később egy fiatalember jelent meg Brüsszelben, aki Georges Marescotnak nevezte magát és azt mondta, hogy ő Lola Montez unokája. Zsokésapkában, eziistsar- kantyusan, lovaglóostorral járt-kelt és egy festővel lakott együtt. Marescot hermafrodi- tánaik mondta magát, de herntairodiía létére egy szép napon gyer­mekei szült. Ez 1912-ben történt és bár akkor a bel­ga hatóságok még sokkal elnézőbbek voltak, mint most, az eset nagy föltünést keltett, mert Marescot, aki anya és apa volt egy személyben és azt állította, hogy rajta a szűzi foggantatás csodája esett meg, maga vitte a gyereket a rendőrségre. Itt azonban kisült, hogy Marescot nem hermaírodita, hanem fiatal­asszony. Mégis, az egyszer gyökeret vert legen­da tovább élt a népben és a háború után kü­lönös, szenzációs folytatást nyert. Marescot megbetegedett és napról-napra fogyott. Hí­vői elvitpéik borestbe, «uá*i szűz-anya gondjaira bízták. Mialatt az ájtatos templomi közönség hangosan fohászkodott, gyógyítaná meg a Megváltó a beteg szentet. Marescot a.sszony hirtelen vei őtrázó sikolyt hallatott, fölemelkedett, könnyed tánciépés- ben odajárult a szűz-anya képe elé és lebo­rulván előtte, forró köszönetét mondott a gyógyulásért A csoda óriási mód hatott, de Mercier bíborosnak nem tetszett a dolog, exkommu- nikálía az uj szentet. Marescot asszony azon­ban ettől nem ijedt meg, hanem saját szakállára „mennyei kápolnát** rende­zett be lakásán és hivei azt állították, hogy néhány hét után Krisztus szent „stigmaíái** mutatkoztak kezén-lábán. A háború utáni idő miszticizmusa alkal­mas talaj volt az ilyen magok clhioitésére és az uj szekta egyre nőtt, A priváltkápolnia ke­... ... .iuusüüj oisszeaMtoui csu­dálatos istentisztelet színhelye volt, ahol őrült dolgok já'tszódtak le. Betegeket gyógy i- tdttjaik és utánozták az evangéliumok csodáit. Amikor végre a rendőrség benyomult és lé akarta tartóztatni a társaságot, fanatikus asszonyok tömege .ivetette ma­gát a rendörökre, akik „könnygázokat** kel­lett, hogy használjanak, mert csak így tud­ták az asszonyokat megfékezni. A kápolna hadszíntér benyomását tette. Az asszonyok katalepszisben vonaglottak és kórházba kellett őket szállítani. Rengeteg va­gyont érő palástot és ékszert találtak, amel­lyel a hívők áldoztak az uj szent oltárán. Azt, hogy mennyi pénzt szedett ily módon össze Marescot, megközelítően sem sikerült meg­ái! api tani. Egy gazdag család egy millió fran­kot tett le óvadékképpen, hogy Marescot asszonyt. Sizabadonbocsásssálk. Arany tinta... aranytól!... Szeretnék száz iv iiinom drága tapintatni pa­pirt magam elé. És aranytintát, aranytollat 'hozzá. Aztán sárii aranybetükkel mind a száz ivet t-ete- •imi neked. Sok mindent írnék magamról, rólad, kettőnk­ből. Az én életemről, nagy vágyakozásaimról utá­nad. Hogy mennyire más lettem, mióta meleg sze­meid rajtam felejtetted. Azóta célt látok az életemben. Ha volna száz iv papírom, teleim ám neked. S ha egyszer elfelejtenél, ha egyszer kiesnél az én életemből: a legszomorabb ajándékképpen meg ajándékoználak vele. Arán ybe tűimet könnyez­ve szántaná a szemed, minden sornál kitörölnél szemeidből egy-egy könnycseppet, a léginéltóbb pontot mindéin egyes szomorú sor mögé. A végén megátkozottnak éreznéd magad’, mert tönkre tettél egy életet. A legdrágább valamit a föld kerekén, egy nagyáhnu életet. Aztán tudom jó lennél. Nem szeretnél utánam senikit sem. Az a száz iv lenne a bibliád, mellyel egy meghalt lélek üdvéért imádkoznál. Ha volna száz iv papírom, aranybetükkel' tele írnám neked. Régebben irtaim,, és ma . . . hozzáfogok a biblia első lápjának kék tintával és acé'Itolla] való megírásához. _____ (ma.) A P. M. H, vasárnapi számának szépirodal­mi, irodalmi, művészeti cikkei és riportjai: Neubauer Pál: A halott napja (tárca.) V á 1 y i-N a g y Géza: Pásztortüz (vers.) Glin: Egy összetörött háromszög. (Dráma három felvonásban osztott hat mondatban.) Vass Béla dr: Pesti divaílevél. Szvatkó Pál dr.: A kisebbségi helyzet, mint az uj irodalom melegágya II. (Irodalmi cikk) Koperniczky Kornél: Kersék János: Szinnaiék. (Szinikritika.) Sziki ay Ferenc: A Fekete Ember. (Törté­nelmi regény.) —(A Magyar Tudományos Akadémia is jelöl a Nobel-dijra.) Budapesti szerkesztősé­günk jelenti telefonon: A Magyar Tudo­mányos Akadémia is fog az idei irodalmi Nobel-dirja jelöltet állítani, akinek személyé­ben azonban még nem egyeztek meg. — (Nagy robbanás az amerikai Paciiic- vasut mentén.) A Matin jelentése szerint az amerikai Michigan államban a Grand Rapid mentén ismeretlen tettesek bombát vetettek egy postaépületre. Számos személy meg­sebesült. A merényletet minden valószínűség szerint az expresszvonat ellen tervezték. — (Meghalt Morei.) Londonból érkezik a hír, hogy Morei D. Edmund a neves angol pacifista tegnap délután ötvenkét éves k ,rá- ban szivszélhüdfs következtébe” meghalt. Morei neve hozzáfüzödött az európai béke­mozgalomhoz. mert már a. háború kitörése­kor állást foglalt az esztelen vérengzés ellen és azután megalakította az Union Of Demo- cratic Controlt, az angol pacifisták békeli­gáját, amely kitartóan küzdött az imperia­lista titkos diplomácia és a fegyverkezések ellen és amely élénken foglalkozott a ki­sebbségi jogsérelmek kérdésével is. Morei politikailag az angol munkáspárthoz tarto­zott, lelkileg azonban együttérzett mind­azokkal. akiknek sorsa a béke igazság­talanságainak elszenvedése. — (Halálozás.) Haltemberger Bélámé szü-.„ letett Kozma Gizella, Ha'ltembergier kassai gyáros felesége november 12-én Kassán meghalt. — (Eörster-Schultzét Törökországba szállították.) Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: Förster-Schultze Henriket, Erzberger gyilkosát, a budapesti rendőrfőka­pitányság tegnap reggel Lökösházán keresz­tül Törökországba toloncolta. — (Nem osztják ki az ezidei fizikai No- bel-dijat.) Stockholmból jelentik: A fizikai és a kémiai Nobel-dijat ezidén nem osztják ki, ellenben jövőre a pályadijas tudós kétszeres összeget fog kapni. — (Szerződést kötött Miskolc városa a volt eperjesi jogakadémiával.) Miskolcról je­lenti tudósítónk: Az eperjesi jogakadémiá­nak, mint ismeretes, Miskolc városa adott hajlékot. A város és a jogakadémiát fentartó evangélikus egyházi hatóság szerződést kö­töttek, amely szerint a város az akadémia nyolc tanszéke közül háromnak a fentartását biztosítja. A három tanszék fentartására a város az állami rendszerű VI. fizetési osztály megfelelő fizetését fogja kiutalni a főiskolai tanároknak. Ezzel szemben a város különbö­ző kikötéseket biztosított magának a szerző­désben. — (November 21-én lesz Ítélet a szalá­miügyben.) Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: A Beim Jaques és Lukács Nándor ellen a szalámikontermin ügyében indított bűnvádi eljárást tegnap befejezte a bíróság és az Ítéletet november 21-én fogják kihirdetni. — (Halálos autóeígázolás.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Tegnap éjjel a Duna-utcában Rertheimer Hugó vegyipari nagykereskedő autójával halálra gázolta Kentsch Károly hatvannyolcéves lámpagyárost. Rertheimert őrizetbe vették. — (Egy nyolcmilliárdos szenzációs fizetés- képtelenség Bécsben.) (A P. M. H. bécsi tudósí­tójától.) Szenzációs fizetésképtelensége van az osztrák fővárosnak. Az A. & S. Knopf fakeres­kedelmi cég jelentett fizetésképtelenséget. A cég passzívái nyolcmiiliárd koronára rúgnak, ezzel szemben az aktívák alig egy félmilliárdot tesz­nek ki. Az alkalmazottak már juíius eleje óta nem tudnak fizetésükhöz jutni. A Knopf cég a Steiermarkische Eskomptebank A.-G. érdekeltsé­géhez tartozik és affiliációja a Salzbiirgische Holzindustrie A.-G.-nek. Az A. <5c S. Knopf cég­nek két év előtt nagy botránya volt. Akkor a Reich-féle fakereskedelmi társulattal társulva szerződést kötött a szövetségi vasutakkal tűzifa szállításra. Szállítás közben azonban 1000 vagon fa nyomtalanul eltűnt. (Kellemes meglepetés.) A Rude Právo or. ól értesül, hogv a régi nyugdíjasok ^z elmúlt napokban kellemes meglepetésben részesültek. A pénzügyi hatóságok ugyanis fizetési meghagyásokat kézbesítettek nekik, mely szerint az 1922 évi jövedelmi adót záros határidőn belül kötelesek lefizetni. — (A jövő héten lesz ítélet a Károlyi­pörben.) Budapesti szerk-sAdség-'^k felejti telefonon: A Károlyi-pörben a Kúria ma be­befejezte az előző tárgyalások anyagának ismertetését. Azután felolvasták Kel és Haubrich volt népbiztosok, valamint Kéri Pál, Ágoston Péter. Bokányi Dezső és Win- dischgraetz herceg vallomásait, majd ismer­tették Margutti és Krausz tábornokoknak a forradalmi időkre vonatkozó emlékiratait. A Kúria ezután a tárgyalást berekesztette é? folytatásé' ! L't 'rám 'e ki. ítélet szerda—csütörtökre várható. — (Véres családi dráma.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Újpesten Ludvig Hugó lakatossegéd féltékenységi ro­hamában leszúrta feleségét, majd a véres tett elkövetése után leugrott a harmadik emeletről. Ludvig nyomban meghalt, míg fe­leségét életveszélyes sérüléseivel haldokol­va szállították a kórházba. — (Földrengés Ustica szigetén.) Rómá­ból jelentik: Ma reggel 7 óra 40 perckor (keleti időszámítás szerint) Ustica szigetén erős földlökéseket észleltek, melyek a vi­lágítótoronyban nagy károkat okoztak. __ (Rablógyilkos merénylet egy segéd- jegyző ellen.) Homonnáról jelentik: Fried Hermán n kosárvágási segédjegyző lovon hazafelé tartva, késő este egy erdőbe (ért. A bokrok közül hirtelen bárom alalk ugrott elő és pénzét kérte. Fried azzal az ürügy- gyei, hogy pénzét veszi ki, zsebébe nyúlt és revolverét ellőrámtva az utonállőkra lőtt. Kettő nyomban megszökött, a harmadik azonban, aki lovát tartotta, menekülése előtt egy éles késsel feléje sújtott és átvágta bal­kezének ütőerét. Fried, miután karját a seb fölött összekötözte, Varaméra lovagolt be, ahol első segélyben részesítették. — (A bérlők védelmének meghosszabbítása.) A kereskedelemügyi minisztériumban tegnap an­két vo’t, amely tárgyalta az ez év végéin lejáró és az építési mozgalom elősegítéséről és a bérlők védelméről szóló törvény meghosszabbításának kérdését Habrman miniszter kijelentette, hogy a kormány az építési mozgalom további támogatá­sát és a bérlők védelmének meghosszabbítását szükségesnek tartja. A miniszter kizártnak tartja azt, hogy a bérlők a békebeli bérleti összegnek hatszorosát vagy nyolcszorosát tudják most fizet­ni. A bérlők védelmének jövőre vonatkozó rész­letei még nem ismeretesek. Az építési mozgalom elősegit’ésénél a szubvenciókat, melyek az államot túlságosan megterhelik, redukálni fogják. Egyéb­ként a kormány a törvény meghosszabbítása mel­lett foglal állást. — (Miben áll a román hadsereg reorganizá­lása?) Megírtuk, hogy a román hadsereget „re- CTganizálni“ szándékoznak, még pedig spanyol mintára. A reorganizálás ügyében egész sereg an­kétet tartottak az illetékes miniszterek, végre úgy látszik sikerült határozatot hozmok az átszerve­zés módjára vonatkozóan. Bukaresti jelentés sze­rint ugyanis a kormány elhatározta, hogy Romá­niában külföldi mintára meghonosítja a tábornagyi rangot és az első tábomagyi állásra Fresam tá­bornokot, volt vezérkari főnököt nevezik ki. Ez az állás mindenesetre azt eredményezi, hogy lát­szatra és a lényeget nem t elöntőik szemében a román hadsereg nagyságban, díszben, tekintély­ben aránylag nagyobb befektetések nélkül emel­kedik. Ez az álláskreálás — írják egyes ellenzéki lapok — valósággal Potemkin-falu, amellyel el akarják vonni a figyelmet a dezorganizált és széj- jelbomló, fegyelmezetlen hadseregről. — (Bősei titokban megnősült és likvidálja bankházát.) Bécsi szerkesztőségünk jelenti: Ami­óta Bősei példátlanul rövid idő alatt kereskedő- segédből az osztrák főváros egyik leggazdagabb bankárává avanzsált, átlag minden negyedév­ben felbukkant az a hir, hogy ez az alig harm.nc éves krőzus megnősült. Egyszer egy kassai lány­nyal házasították meg, máskor pedig titkárnőjét tették meg feleségévé. Most Bősei valóban meg­nősült: egy szegény unokanővérét vette el titok­ban anélkül, hogy esküvőiére meghívókat kül­dött volna és ezt a családi eseményt a lapokban publikáltába volna. Amig a tőzsdei konjunktúra tartott, addig hiába próbálták Középeurópa ösz- szes anyósjelöltjei Bőseit megházasitani. Bősei immár nem akar oly objektiven működni, mint eddig és pusztán az Unionbank elnökségét tartja meg, a Friedrich Schmidtplatzon levő magán­bankházát likvidálni fogja. A krizis reá is kiha­tással volt és habár módot talált arra, hogy sa­ját vagyonából tekintélyes összeget bocsásson Castiglioni szanálásának lehetővé tételére, a na­pokban kénytelen volt egy nagyobb tétel Vei- tschi Magnezit-részvényt külföldön eladni. Ugyanezen külföldi útja alkalmával eladta rend­kívül nagy értékű drágakőgyüjteményének leg­nagyobb részét is. — (Halálraítéltek az agádi rablógyil­kost.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A székesfehérvári törvényszék ma hirdette ki az agádi rablógyilkosság ügyében az ítéletet. Vajas Jánost, aki Szabó György budapesti korcsmárost meggyilkolta és tizezer koronáját elrabolta, a, biróság kötél általi halálra Ítélte, míg Herczeg Jó­zsef másodrendű vádlottat felmentették. Va­jas fellebbezett, mig az ügyész Herczeg fel­mentése miatt nyújtott be fellebbezés* Iním' ingyen' fyagu Karácsonyi és ntév’ I*«§H*isww«®s€íir? Kérje a 1. számú nagy feönyyjeqyzéket (0 uiságoldalon több mint 8000 könyveim. Felhívjuk a t. könyvvásárló közönség figyelmét a november hó 25-én megjelenő, nagy karácso­nyi könyvjegyzékre, mely a mai áraknál jóval mérsékeltebb árakon, több mint 5000 HUlOnbOzO Könyv­eimet tartalmaz, a szépirodalom, ifjusá rodalom (mese- és képes könyvek) tudományos es közér­dekű, művészeti, továbbá műszaki és mezőgaz­dasági, valamint orvosi könyvek, nyelvtanok-szó- tárak, zenemüvek, kabaré irodalom, sakk. spiri- tlzmus, stb. köréből. A könyvár jegyzéket Idvánutralnöoen és Démtenlfe mecrküld) n Olobns Könyvesboltja Kostce, naíoni-utco 22. sz. H/ZjfOl&P % Átmenetileg felhős, kissé melegebb.

Next

/
Oldalképek
Tartalom