Prágai Magyar Hirlap, 1924. október (3. évfolyam, 223-248 / 671-696. szám)
1924-10-14 / 234. (682.) szám
5T<ősjsei'í&«s*tfÁfc: ’ Cs&fáúv ál*. M én ÚÜB&S8Í3isstésói fxövet&ezeti £t(en#éM 9<&bt&fc poitti&&i napitapjia üfeíc-tós ssterftesmiA ; Gétf ‘Jsivéi* 28000 szlovák ■ ■•.'•■ 1 (p.) —■ október 13. A Slovénsky Derniik hasábjain egy szomorú vezércikk jelent meg. A cikk írója clpa- naszoJja, hogy amíg a parlament, ha nagy megszakítások utón rövid néhány napra ösz- szciil, az egész világon páratlan tanácskozási rendjének segélyével szédületes gyorsasággal ontja a törvények halmazát, addig a szlovák nép soha sem látott tömegekben vándorol ki. Elhagyja a felszabadított hazát és átmegy a tengeren túlra, a nagy bizonytalan- ságija. hogy ott nj hazát keressen. Soha olyan sárii egymásutánban, olyan rikító, hangos kérkedéssel nem ünnepelhették,' legalább hivatalosan a jelent, mint itt és most. Ha a hivatalos ünnepélyek száma, ha az itt elhangzott hivatalos ünnepi beszédek, tartama szerint Ítélni lehetne á közállapotok teleit, úgy itt a köztársaságban már megvalósult volna a paradicsomi boldogság. A szabadság klasszikus földje — a hivatalos ünnepélyek tanítása szerint — ez a köztársaság. Az állam fundamentuma sziklaszilárdan áll, mert itt megfogadták a szegény, barbár Berzsenyi Dánielnek tanítását: „Minden ‘ állam talpköve a tiszta erkölcs." Itt kigyomlálták á protekciót, a korrupciót, itt csak a munkát, a szorgalmat, a tehetséget jutalmazzák. Az áljain,yezctpi, a nép vezérei mind „félelem és gáncs mhküii. lovagok." NihcV' sédjeink, se nappaluk, nincs nyugalmuk, mert minden idejükét, minden munkaerejüket a felszabadított haza, a felszabadított nemzet javára fordítják. S valóban a nagy elhatározások nagy kéiJésségekkel párosulnak. Megismétlődtek a napóleoni korszak csodái. A legénységi tarisznyákból egymásután kerültek elő a ntar- sáíbótok, sőt most még szebb és meglepőbe formák között ismétlődtek meg a csodák, az uj héroszok tarisznyáiból nem egy, hanem több marsaibot került elő. '• Vállalkoztak az uj vezérek mindenre a miniszteri székek betöltésétől a mozi, korcsma, trafikengedélyek kijárásáig. Közgazda- sági tudományuk meg egyenesen szédületes. A legnagyobb 'bankók élén látjuk őket igazgatói székekben, felvértezve tantiémekkel. A p tügyi világot irányítják innen. Az ipar téré . 'koldaluak. Ugyanaz a képviselő a vasipa. rén éppúgy otthonos, mint a papír-, vagy cukorgyártás terén, nem vonja meg közreműködését, ha % textilipar köréből kapja a meghívást, a faiparhoz meg már ifjúsága óta benső vonzódást érez. A spiritusz vállalatok iránt pedig mint képviselő hivatalosan érdeklődik, tudvalévőén a spiritusz az állam jelentős jövedelmét alkotja, a pártok is élnek belőle s természetesen -a pártokat alkotó '.és azokat vezető egyesek is kapnak belőle; így lehet egy egészséges, szép államban a km lőttben káros folyadékot is hasznosan a köz javára értékesíteni. Dolgoznak minden téren, mindenütt önzetlenül, nem a maguk, hanem csak a nép javába. Tehát van itt minden. Van szabadság, van erkölcs, vaunak lánglelkíi és eszii, önzetlen, puritán vezérek. Azután vannak'demokratikus, a nép anyagi és erkölcsi javát biztosító törvények. Törvény van a szociális biztosításról s ennek alapján jó pár ezer embernek nyugodt exisztenciáját tényleg biztosították, mert az uj törvény, gépezete jó pár ezer uj tisztviselőt fog kivárnii. Hoztak szép és igazságos szociális törvényeket. Törvény biztosítja a munkanélküliek segélyét, a nyolcórai munkaidőt, az ünnepi teljes munkaszii- neter. S ime, az általános politikai rendszer keresztülvitte, hogy Szlovenszkón az ipari munkások nagy tömegeinek nincs már hétköznapiak, mindig teljes ünnepi munkaszünetnek örvendhetnék és tölthetik az idejüket az országúton való ácsorgással; a munkanélküliség'állandósult és igy azt eredményezte ez a politika, hogy életerős, fiatal; munkaképes és dolgozni akaró munkásoknak ezrei egy ideig, amíg a segély tart, az állam kitartottjaivá sülyedtek le s ha a segély lejár, akkor mehetnek vándorbottal és tarisznyával ki a határon túl. Hoztak törvényi a földreformról, pártok Ígérnek földosztást és tényleg osztják is s a földművelő nép, amely eddig megtalálta itt-a megélhetésének feltételeit, most, amikor a törvény az idegen földet neki ígéri és adja, akkor indul az elnémult gyárak munkásaival a tenger felé. Az ünnepélyek pedig folyton ismétlődnek. Halljuk a szép nemzeti frázisokat. Szónokok harsány hangon beszélnek az ezer- j éves járomról, mely összetörve lehullott. Az j ezeréves rabszolgaságról, amelyet a nép ina-j gáról lerázott. A' kény uralomról, amelyet NegadtáK msgfitó a Stagnál* Uü§ csapatok New-YorK, október 13. Shanghaiból jelentik. A várost védő cseksangt csapatok megadták magukat a tamadó kingszuíaknak. Ugy hírlik, hogy fegyverszünet van kilátásban, London, 'október- 13, Minden párt óriási készülődéseket tesz a közelgő választásokra. A kommunista párt választási fölhívása kö- veteii. á azénbá-uvák, ,a\ vasútvonalak, egész ipar, a főléWrtékók és a bankok na- cionaliziálását. továbbá állami ellenőrzést a külkeresikedelem fölött, vagyonicatíás-t és az 5Ö00 angol iónt fölötti bankbetétek kamatmentességét. A választási fölhívás, heti négy angol főni: minimális bért követel minden1 •munkás számára és a mxinkanéiküliék'tá-mo-1 gaíását a gazdasági tarifáknak mogfeíelőeii. A matrózok, a katonák és a repülő személyzet teljes -politikai jogokat élvezzenek. Küipoiiíí- ;Xte követelések; Az Orasecürszággal-.köhiíl szerződés; ratifikálása és az Oroszérszágnak adandó 100 .millió - angol fontos kölcsön folyósítása,' a Dawes-javaslat elutasítása, a jóvátétel megszüntetése, az angol csapatok visz-, szavonésa Németországból, továbbá Írország, India, Egyiptom és a 'többi gyarmatok függetlenségének elismerése. leiies mmi vádolta Pasicsoí hta i®l akarta ásítani Iterwálorszáa®! Otaszorszá* és Maguarorszfig közöli A P. M. 11. eredeti tudósítása Belgrádi, október 13. A horvát parasztpárt a szlavóniai Vrpo- ieben gyűlést tartott, melyen ‘Rádiós hátai - nas beszédben támadta Hadzic tábornokot, i lemondott hadügyminisztert.' Kijelentette, rogy Hadzic a katonai párt exponense volt is szembehelyezkedett a nép akaratával. Pálos, ez, a „betörő" minden reménységét Hadié tábornokra építette,, aki pedig nem egyéb, nini egy politikai trottli. A továbbiakban kijelentette Radics, hogy a horvátok köztársasági érzéímüek, azok' is fognak maradni és :iem köthetnek a szerbekkel Írásbeli megegyezést. I1a azt kiáltjuk: „Éljen a köztársaság, az nem azt jelenti, hogy „Vesszen a monarchia", Iianem ezt; „Éljen a béke, le a háborúval!" A Karagyorgyevics-ciina-: /hiúnak továbbra is a közös állam élén kell maradnia, de nem azokkal az előjogokkal felruházottan, amiket a katonai párt biztosított neki. Végül azzal vádolta meg Radics Pasicsoí, hogy szándékában volt abban az esetben, ha a radikálisak a következő választáson nem szerzik meg a többséget, Horvátországot amputálni és Olaszország és Magyarország között felosztani. Véres 5sszeütk5zéá. & sserbek és Morvátok között London, október 13. Tegnap, hozták nyil-'j vánosságfa az angol ultimátumra, adott • török választ. Az angol ultimácümot csütörtökön nyújtották át a török kormánynak. Anglia szombat délig szabott határidőt a török csapatoknak a status quo vonal mögé való visszavonására s követelte, hogy azonnal szüntessenek meg minden csapatösszevonást, mert ha nem, Nagybritania fenntartja magának a cselekvési szabadságot. Az angorai kormány a péntekre virradó éjjel tanácskozott erről az ultimátumról és miután érintkezésbe lépett az’ Ersériuiibán időző Kemát pasával, még pénteken este átadta a j választ Lincay megbízottnak. Angora, október 13. Politikai körökben meg vannak győződve arról, hogy a nemzetgyűlést, az utóbbi napokban a török délnyugati fronton történt események miatt hhták össze. A helyzet fontosságára való tekintettel remélik, hogy a nemzetgyűlés tágjai azonnal a fővárosba utaznak. Paris, október 13. A Mossál kérdésben nagyon súlyos a helyzet. Musztaía Kernéi pasa felszólította a belügyminisztert, hogy azonnal hívja össze a nemzetgyűlést. Mos- sulbán nyugalom uralkodik. szétzúztak. Elismerem, liogj, u politikában szükség ván az összehasonlításokra. Elismerem. hogyha valaki azt kívánja bizonyítani, hogy a-jelen haladást, a közállapotok javulását múlana, ttgy azt nem tudom másként, mint a mostani és a múltban létezett közállapotoknak összehasonlítása - utján bizonyítani. Elismerem,- hogy helyes, jogos és szükséges. a múlt eseményeinek bírálata és a uiultucm szál ni that kiméletfc. a kővetkező generáció 4 mindig kérlelhetetlen vele szentben. De igy . idézni a. múltat, nem helyes és nem okos • dolog, hiú én a szlovák nemzetnek a tagja , lennék, ugy. bántónak, a nemzeti önéi .etem- re sértőnek t a ki Inain, hogy nemzetemről azt t állítsák, hogy ezer esztendőn át rabszolga- . sorban vök és járomban hordotta fejét. S aki ; a történelmet idézi, az ue beszéljen ..ezeréves nemzeti-elnyomásról." Mert ezek a ki-; jelentéseik azt bizonyítják, hogy a tü Hétté-. km elemi ismereteivel sem rendpi-kjzik. Ám- ismétlem a jelennek összehasonlítása a múlttá! és az Össze hasonlítás óé! előnyös követ- • keztetés-eket vonni- a jelenre, az érvelés és • bizonyításnak megszokott és helyes formáin. . De egyoldalúan a mullat szidalmazni és arra.törekedni, hogy a jelen, szenvedésen,; hibáit, a közállapotok romlottságát azzal a ; lepclicl takarjuk le. amelyek elfedték a} múltnak bűneit, nem helyes, nem is okos do- . lúg és okvetlen megbosszulja inagát. A nép is tesz összehasouncásokat és .a nép nem el- ; néző’ a öéterme!' szemben $ az már ;* tömeg- ;' jólekiái .szabálya,, hogy. a rnuiíat íniitdig cny- • hőbben bírálja, mint a jelent. : ‘ A.politikai bölcsességét:sérti a tnlságös ; eimerengés a múltakon. Az'egészséges alkotó ; miinka rovására megy az is, hu a múljak, di- . esősé gén, nagyságán túlsókat elmélkedünk ; olyankor, amikor a jövőt' kell felépi térünk. « De egyenesen romboló hatást gyakorol, ha a • múltnak „gyalázatát", ...elnyomatását." idézik ' tel szüntelen. Ez a széliem idézés nem emeli a. nép önérzetét csak a gyűlöletet kivan.iá éleszteni és állandóan ébrentartani. A gyűlölet azonban sohasem volt államíentartó erő. * a gyűlölet még soha sem’vezette a nemzeteket a nagyság és a haladás utjain •.. így történt, hogy amíg sokan a vezetők közül, akik hivatottak voltuk a közalapotok javításán dolgozni, nem dolgoztak, hazafias buzgósúguk kimerült abban, hogy a jövőnek ^ hátaívorditva. a múltat fenyegették meg ösz- szesz,ontott öklökkel és átkokkal s azalatt romlott a jelen és beborult a jövő. Romlott a jelen és heborult a jövő! Kell ! .ezt bizonyítani? A kormány hivatalos adatai • aiapján a kormány lapjai hirdették, hogy ez •év első három hónapjában 28.000 szlovák vándorolt ki a tengeren túlra. Tudiátok-c mit tesz 28.000 .szlovák kivándorlása? Azt jelenti. hogy minden 1000 szlovák közül elhagyta őseinek földjét 15. A szlovák nemzet ! indul kifele, pedig alig van nemzet, amely annyira ragaszkodnék ősei földiéhez. Három hónap alatt 28-000! Három hónap alatt a háborúnak legvéresebb szakában sem veszi- j tette el ez a haza annyi fiát. Ólomsullya-1 ne- • kezedül a telelösseg c Ver vesz teseger i azok klkiisniereiére. akik az ország és a nép sor- ! sát intézik. Ha megint összehivják a népet, hogy ön- ticpeljcn s az ünnep rendező':... azt kívánják, hogy az ünnep neesak tűzijáték legyen, de emelje a nép önérzetét, visszaadja a népnek \ Önbizalmát, ugy ne., ócsárolják a múltat, de ' elmélkedjenek a jövőről, foglalkozzanak azzal a kérdéssel, hogy a szlovák nemzet .elszakadt fiait hogyan hozhatják vissza. fi® csclí-sil. ü®r®né€ri fizettek ma, október 13-án* Zűriekben 15*475 svájci frankot % Budapesten —*— magyar korosát Becsben 213300.— osztrák koronát Biflisteö 12 5I5ÖÖ0ÖÖÖÖ0Ö^—német márkát /7\ tály átpártolta pekingi kormány 'oldalára. Ugy vélik, hogy a shangltai-i külföldi felépítéseik uíncsenéik ve szederemben.' Lu-Yung,Csatig csapatainak visszavonni- j lásá.t arra magyarázzák, hogy a Taihu-tó kö-| zelében Csenjaotsang .súlyos vereséget szén- j védett a ikiiangsuiaktól. Egy'- egész hadosz-l Szüvetsée készül Hacdenal^ és a liberális balsiánif kHiölt Páris, október 13. X Ma Un londoni tudósítója jelenti, hogy a. iiumkaspárt a liberális pártnak aina balszárnyával, amely szerdán a kormánypárttal szavazott, szövetséget készül kötni. szerb parasztot megöltem és több sebesülés 1 . történt. i Alpazuábau egy párt-gyűlés a.ikalh;ávai a horvátok és szerb nacionalisták' között /teres összeütközés történt, amelynek során egy jcfméiífáiis litiici c§ f®r©ii®rsiáa kfittt Hossul és Irak miatt