Prágai Magyar Hirlap, 1924. szeptember (3. évfolyam, 199-222 / 647-670. szám)
1924-09-21 / 215. (663.) szám
6 — (Halálozás.) Besztercebányáról jelentik: Szeptember 17-én meghalt itt Richter Emil állami állategészségügyi tanácsos. Az elhunyt mindössze 49 éves volt. Temetése szülővárosában, Nagyszomatban volt szeptember 19-én. — (Saly Győző temetése.) Pécsről jelentik: Tegnap délután helyezték örök nyugalomra Pécsett a központi temetőben sáli Saly Győző magyar királyi rendörfötanácsost, aki harminc éven át működött Eperjesen s mint menekült tisztviselő került az államrendörség pécsi kapitányságának kötelékébe. Az elhunytban Saly Dezső, a budapesti Nemzeti Újság helyettes szerkesztője édesatyját gyászolja. — (Kinevezések.) Az ungvári vezérpénzügy- igazgatóság elnöksége Vosm.ansky József, Hybner József, Csernik Ferenc, Selzer Róbert, Dolezal Vencel. Hofman Rudolf, Svoboda Ferenc, Kunc Antal, Pecen József, Novak Jaroszláv, Malkus Ja- romil, Padr Ferenc, Seidl József, Dostal Ferenc, Kucera Szaniszló, Kropacek Józs<g, Novotny \dasztjsz,láv, Kreicsir József, Masarák Antal szám- tisztjelölteket számfisztekké nevezte ki a X. fizetési osztályban. — Vagner István, .T.ichácek János, Ferbas Adolf. Ratbusky József, Fedorko Mihály, Nemec János, Cerny Ottó, Peterlc József; Huska József, Selley Zsigán on d, Nerád László. Kopal Jaroszláv. Minarik Ferenc. Kapar Ferenc, Srbek Ferenc, Tfeznicek Antal, Vajd'ik Richárd. Grmela József, Nespéohal József, Masek Károly, Kratochvil Antal, Honcák Norbert, Svoboda Adolf. Holecek Ferenc, lioustava József, flrico Sándor, Podlipsky Vencel, Dufke Alajos, Dousa József, Smetana Ferenc, Jirának József, Hájek Albert, Bartosek József, Kreici Milán, Karac János, Precechtél János, Koboutek János, Pavl'i-k Miloszláv, Cisar Ernáiméi, Wovesny Ferenc, Du- bovy Rajmond, Fischer Ferenc, Dobos Andor, Po- ratunsky Miklós, Rojkovics Sándor, Rud-ey József. Párkányi-Penyák Teodor, Janota Jaroszláv, S'ho- vánek János és BuJicek Ferenc adótisztjelölteket adótisztekké nevezte ki a X. fizetési osztályban. — (U.i tanárok a rimaszombati reálgimnáziumban.) Rimaszombattá tudósi tónk jelenti: A rimaszombati reál gimnáziumihoz Román András, Lukács Ferdinánd és Lukaesik József uj tanárokat nevezték ki, míg Kodlov Károly tanár távozott az intézettől. — (Krc Frantiseket szabadlábra helyezték.) Kassai tudósiiitónik jelenti: Jelentettük, hogy a csend-őrség csalás gyanúja miatt letartóztatta Krc Frantisek gölnic bányai kereskedőt. aki a forradalom után a város kormánybiztosa volt s Üzletszerűen foglalkozott italméréiSii engedélyek megszerzésével. A lőcsei ügyészség Krc Frantiseket kaució' ellenében szabadlábra helyezte, de az eljárás tovább folyik ellene. — (Házasság.) Rónai Gyula textilnagykereskedő Léva e hó 21-én tartja esküvőjét Weiss Böske urleánnyal Selmeczbányán. (M. k. é. h.) — (Gorkij súlyos beteg.) Gorkij Maxim, a legnagyobb élő orosz író súlyosan megbetegedett. Gorkij már évekkel ezelőtt elhagyta Oroszországot, hogy klimatikus gyógyhelyeken állítsa helyre megrendült egészségét. Állapota azonban nem igen javult, ső’t legutóbb válságosra fordult, orvosainak véleménye szerint tuberkulózis fejlődött ki nála, még pedig olyan tünetek között, hogy állapota komoly aggodalmakra ad okot. — (Pozsony rendkívüli közgyűlése.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Pénteken délután 3 órakor Pozsony képviselőtestülete rendkívüli közgyűlést tartott, amelynek egyetlen tárgya a villamos vasúttal kötendő szerződés volt. Urminsky a szlovák néppárt nevében, Reisz Gyula dr. pedig a zsidópárt nevében volt ellene a szerződésnek. Förster Viktor dr. a keresztényszocialista párt, Maszár Ágost a szociáldemokrata párt nevében a szerződés megkötése mellett beszélt. Reisz dr. önálló indítványt tett, hogy a város különböző garanciákat kapjon a szerződésben és joga le- gyen a villamostársaság könyveibe is beletekinteni. A közgyűlés Reisz Gyula dr. indítványát elvetette és nagy többséggel elfogadta a villamostársasággal kötött szerződést. Két legújabb őszi slágerünk mindkettő iiSZÍa 3?>J0|»ÍUÖ0 iz *a«‘ Párisi miuta. világos alapon 7,iek-mackós vonalak, raktáron terrakotta, zöld, kék. barnaí*« „ és narancs színekben - - K6 «»**• A másik: | || § | ^ Jumper Szolid színekben, mint a milyet általánosságban kosztümhöz hordanak, legdivatosabb színek: drapp, rózsául? _ és feber szín ......................Kő " Pő stavendeléseket 24 érán belül el- infáztík utánvét mellett, Meg nem felelöt visszaveszek. JOSCÍ Wl \MiI, Vndavské nám. 51. KARLSBAD, Haus Pasche. 2203 — (Kassán is kiirtják a macskákat.) A Národni Demokrácic jelentése szerint Kassán egy macska megveszett. Ennek folytán a budweisi példa után indulva, elrendelték, htfgy az illető városrészben az összes, macskákat ki kell irtani. Eddig harmincnyolc macskát pusztítottak el gázzal. i— (Megölte a támadóját.) Nyiírai tudósítónk jelenti: A nyiírai törvényszék tegnap Ítélkezett Nedovort József pösíyéni jómódú gazda ügyében, akit az ügyészség gondatlanságból elkövetett emberöléssel vádolt.- A gazda július 4-én ittas fővel tért haza lakására, mikor Tomacsek József legény megtámadta és állítólag ki akarta rabolni. A gazda erősebb volt, a földre teperte támadóját és addig ütlegelte, amíg meg nem halt. A bizonyítási eljárás után a biróság a vádlottat halált okozó súlyos testi sértés büntette miatt egy évi börtönre ítélte. A jogos önvédelem esetét nem állapították meg. Az Ítélet jogerős. — (Rév József uj könyve.) Rév József tollából uj verskötet jelenik meg ..Dalol a csend1’ chilinél a szerző • saját kiadásában. Három ciklusból áll és drámai, háborús költeményein kívül családi líráját tartalmazza. A P. M. 11. olvasói ismerik Rév verseit. Nem kell róluk újból irni-, mert aki olvasta őket. nem felejthette ei -ezeket a szép, igaz sorokat. Szívesen várjuk az uj könyvet, amely október első felében kapható a -szerzőnél Nagymihályon. Ha. a Rév-versek barátai gyűjtői vet kívánnak, forduljanak a- szerzőhöz. nsszeBipm! Nemcsak Magát öltöztette uj ultábal az ősz, de az ón rova- om is uj kliséket kapott. Egy .'elves fiú, a kassai Krón László vjzolta meg őket és mikor lágy rónaiakba öntötte; a művészetét, Magára gondolt, Asszonyom! :ia itt lenne most mellettem ez a gyerekből kiperdiilö miivész- mber, kapna egy szál ibolyát abból a hatból, amit Maga küldött nekem és amihez csak eny- nyit irt: Nálunk tavasz van! Nálunk nincs. Nem indul hittel a reggel és nem ömlik édes nyugtalanságba az este, süt a nap és meleget ad, ott lent Maguknál megaranyozza az édes szöllőt, itt csak a szomorkodás a-pró bogyóit savanyítja és hiába hazudik, nemi hiszek neki, ma reggel kinéztem az ablakomon és az elrendetlenitett keltben vörös vadszöllöleveíe- ket láttam. Itt ősz van és fáradt a kedv, a hangulat, mint a szív, aminek sokat kellett csók után loholnia. Az asszonyok is beleélik magukat az ősz fáradtságába és ezért kezdenek sétapálcát hordani, fekete vékony botot, piros foggani- tyuvsl, amire rákötnek egy vékony kis szállá- got. Talán azért, hogy legyen a szélnek, ami elkalandozik ide a napsugár között is, mivel játszania. A bot az asszony kezében nem szép divat. Az asszonynak nincs szüksége támaszra, amíg minden férfi csak azért él, hogy legyen az asszonynak kire támaszkodnia. Maga bot nélkül jár az őszi kertben, ugy-e Asszonyom és ibolyát talál. Ők bottal járják az őszt és a botadla durvasággal verik le minden kis, elkésetten is élni akaró virág fejét. Pedig kár a virágért és kár, hogy hervadt, száraz és iMatnélküli lett a posta nagy bábelóben a hat szál Jbolya, Asszonyom! glin. — (Szociáldemokrata—kommunista háború.) Komáromi tudósítónk jelenti: A városi képviselőtestület ülésén Dénes Emii szociáldemokrata -képviselőtestületi póttagot nem engedték sem szóhoz jutni, sem fogadalmát letenni. Azzal a váddal illették, hogy szocialista párttit-kári-m In-ősé gében a munkások vagyonát nem kezelte hiven. Dénes ezért rágalmazás és becsületsértés miatt pert indított Szabó Gyula kommunista vezér ellen; a tárgyaláson számos tanú vonult föl a kommunista pártból Dénes ellen, de Doma járás- biró a bizonyítást csak a közgyűlésen lefolyt, •tényekre korlátozta. A tárgyaláson a két párt valóságos szőcsatát vívott egymással. — (Veér Imre Nyiírán.) Nyitrai tudósítónk jelenti: Veér Imre, a magyarországi köztársasági párt megszökött vezére vasárnap Nyitrán felolvasást fog tartani. — (Idegtájásoknál, reumánál, köszvény- nól, elhájasodásnál, cukorbetegségnél) a F c - r e ne József -keserű víz rendkívül jóha- tásu hashajtónak bizonyul. — Menetrendváltozás a Máv-nál.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Az államvasutak igazgatósága a jelenlegi menetrend keretein belül a következő menetrendvál'toztatásokat léptette életbe: Pozsony—Ligetfaluról 8 óra 02 perckor induló és Győrbe 12 óra. 03 perckor érkező 8202— 807. számú.és Győrből! 18 óra 50 perckor induló és Pozsony—Ligetfaluba 20 óra 45 perckor érkező 808 -8201. közvetlen prágai gyorsvonatok személyvonatokká minősíttetnek át. Budapest Keleti pályaudvarról 23 óra 20 perckor induló és Béesbe 6 óra 20 perckor ét kező 10.- számú gyorsvonaton é.s ellen vonatán, a 9. számú gyorsvonaton, amely Becsből 2i óra 20 perckor idu'l, Budapest Keleti pályaudvarra (i óra 20 perckor érkezik, Budapest, Bécs, Semmering. Klagenfurt, Velence, Milánó, Génua között futó közvetlen kocsi fog közlekedni. — (llletöséggyár Kassán.) Kassai tudósítónk jeien-ti;: A .''kassai lengyel (konzulátus jelentésit tett a rendőrségen, hogy egy-Kreisei Adolf nevii galíciai polgár, aki ezelőtt -két évvel még a konzulátus nyilvántartásában szerepeit, mint lengyel állampolgár, a minap cseh-szlovák útlevelére kért lengyel vízumot Az útleveléhez csatolt illetőségi bizonyítványt gyanúsnak találta s megállapítást nyerj arról, hogy hamis. A nyomozás során kiderült, hogy Kabisó sá-rosinegye-i község -nevében egy egész sereg' hamis illetőségi bizonyítványt állítottak ki $ Kassán és környékén a galíciai állampolgárok egész -tömege jutott -ilyen utón cséh-sziovák illetőségi bizonyítványhoz. — (Közvetlen kocsi Budapest és Paris között.) Budapestről jelentik: Az októberi menetrendben uj közvetlen első és másodosztályú kocsikat fognak beállítani Budapest és Párís között. Amit észre sem veszünk.,. Nem tudom, mire haragudtam tegnapelőtt olyan nagyon. Reggel gyönyörűen sütött a nap, a reggeli Ízlett, borotválkozás közben nem vágtam meg magam — az irodában mégis mindenre haragudtam és e«i© a feleségemmel pöröl- tem. Aztán a méregtől nem tudtam elaludni és hánykolódtam egész éjjel . . . Mégis tegnap, miután megái lapítottam, hogy zuhog az eső és esriköpenyeim lyukas, a kávé hideg volt és a borotva végigszántott jobb arcomon, az irodában minden jól ment, jókedvű voltam és este a feleségemmé! elmentem a barba ... Ma reggel elgondolkoztam ezen és hirtelen rájöttem. Hazulról az irodáig villamoson teszem meg az ihat. Tegnapelőtt a kalauz öreg volt, zsémbelö- dött. Háromszor kérte mindenkitől a jegyet, ráhágott a lábamra és percekig szigorú arccal nézte szemüvegén keresztül az átlyukasztott jegyet. Tulajdonképpen semmi közöm ehhez a vén szamárhoz, gondoltam tegnapelőtt magamban, de tegnap egy fiatal kalauz volt az öreg helyén. Nem volt szemüvege, tiszta borotvált arca pirosan-egészséges volt és szemei huncut- módon csillogtak. Ha valaki megmutatta neki, f?ogy szabadjegye van, azt mondta: ,.Miért utazik szabadjeggyel? A villamostársaságnak pénz kell! Vegyen jegyet!*4 Egy asszonyka akkora retiküllel szállt be, hogy kézitáskának beillett volna. „Tessék egy személy- és egy podgyász- jegy“, mondta a kalauz és rámutatott a reti- külre. „Hogyan szállók át a múzeumhoz?44 „Akárhogyan44, feleli a kalauz, „akár igy, akár ugy, estig úgysem ér oda.44 Más nem történt, amiig lakásomtól elértem irodámig és ez a kétféle kalauz határozta meg aznapi kedvemet. Észre sem vettem ezt a kis szürke embert, mert mikor a villamosban utazom, fejem részeg ember módjára néhány méterrel előbbre van testemnél: az irodában, ahol vár a gond. Nem vettem észre, mégis ő volt az oka jó és rossz kedveimnek és gondolkozva ezen, csak azért jöttem rá, mert a szép idő és az én rossz kedvem épp akkora ellentét volt, mint a csúnya idő és az én jó kedvem. Rájöttem, mert az ellentétek kiegészítették egymást. Ritkán jövünk rá, mi az oka mindannak, amit cselekszünk, hiszen még csak el sem gondolkozunk róla. És észre sem vesszük, hány kalauz és egyéb szürkeség jár nyomunkban, amikor azt hisszük, hogy szabadon cselekszünk. Holnap, ha munkába megyek, megvárom a fiatal kalauz kocsiját és adok neki egy szivart. így áldozok a jó és rossz kedv ismeretlen Istenének, aki egy kalauz képét öltötte magára. Neubauer Pál. — (Keleti hangverseny.) Komáromi tudósítónk jelenti: Donáth Ede karnagy és zeneszerző (a Sulamiltih című keleti opera komponistája) oiktóber 15-én hangversenyt rendez Komáromban a Kultúrpalota termében, amelyen ős egyiptomi, héber, arab énekeket és dalokat mutat be zenekari kísérettel. A hangversenyen egy tánomüvésznő is föllép keleti táncokkal hárfaikisérett-el. — (Beiratások eredménye a rimaszombati reálgimnáziumban.) Rimaszombati tudósítónk jelenti: A rimaszombati reálgimnáziumba az 1924—25-ik tanévre a szlovák osztályokba 205 növendék jelentkezett, huszonöttel több, mint a niul-t esztendőben, a magyar osztályba 304 tanuló iratkozott be, tizenegygyei kevesebb, mint tavaly. — (Nem lesz nyár 1926-ban.) Alig múlt el az ezidei csúf nyár, melyben többet dühöngtünk a rossz idő miatt, mint fürödtünk és kirándultunk, máris újabb hióbhlrek érkeznek Amerikából. Browne Herbcrt, a washingtoni csillagvizsgáló igazgatója kiszámította a napfoltokból, hogy 1926 egyike lesz a világtörténelem leghidegebb iveinek. Ebben az évben ugyanis a napfoltok mennyisége bizonyos maximumot ér el, ami akadályozza a nap hőjének kisugárzását, ennek a kisugárzásnak hiánya viszont a föld hőmérsékletére van hatással. Browne véleménye szerint az 1923— 24-1 szigorú tél, az idei hideg nyár már ezekből a gyűlendő napfoltokból magyarázhatók, melyek kulminációjukat 1926-ban fogják elérni. — így liát nincs semmi reményünk s akik az idei csúnya nyáron a jövőbe vetett bizalommal akartak segíteni, alaposan tévedtek. Hosszú, keserves, télikabátos, didergés sovány éveknek kell még elrnulniok, inig ismét megtapasztalhatjuk, hogy hát tulajdonképpen mi is az a ragyogó nyár. j#íMnz£Nwé a Nyugaton változóan íelh-ös, legnagyobbrészt borult, melegebb idő, déli és nyugati széllel. Keleten a kedvező időjárásban nem lesz változás. — (Harangszentelés Gömörhosszuszón.) Rimaszombati tudósitónk jelenti: Augusztus '31-én hozták haza a pelsőci vasútállomásról a gömörhosszuszói evangélikusok újonnan megrendelt harangjaika-t, szeptember 7-én ped-ig a nagyrőcei -eveiig élikus főesperes fölszentelte az uj harangokat és átadta rendeltetésüknek. — (Esküit kóros hazudozásban szenved.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti. A múltkori főtárgyalás után a biróság, mint ismeretes, elrendelte Esküit Lajos elmebeli állapotának megfigyelését. Az orvos szakértők a vizsgálatot most arra terjesztik ki, hogy nem-e szenved Esküit Lajos kóros hazudozásban. Ezért az összes eddigi mondásait fölül fogják vizsgálni, hogy megfelelnek-e a valóságnak. Ennek következtében a vizsgálat elhúzódik és igy valószínű, hogy a kiviteli panama íötárgyalását, amelyet október 21-re tűztek ki, ezen a napon nem tarthatják meg. — (Nem jó üzlet a íötrafik?) Kassai tudósítónk jelenti: A kassai törvényszék kéthavi börtönre ítélte el csalás miatt a vara-n- nói íőtraíilk volt tulajdonosát, Példa Stani- slavot, aki az államot hetvenezer koronával, a Tatra Bankát pedig harmincötezer koronával károsította meg. A varannói főtraíik igen jól jövedelmező üzlet s hogy Példa, a volt szibériai légionárius nem tudott boldogulni és bűnös manipulációkba keveredett, csak azt bizonyltja, hogy milyen felületesen jártak el a traifikengedélyek osztogatásánál. — (Rövid kassai hírek.) Kassai tudósítónk jelenti: Az uj (kassai magyar polgári fiúiskola hétfőn (22-én) délelőtt 10 órakor fog megnyílni a Hunyadi-utcai elemi iskolában, Egyelőre csak az első osztályt állítják fel. — A Kassa—Ránkiüred posta útvonalon az autó- buszjárat szeptember 21-ével megszűnik. — A keletszlovenszkói evangélikus egyházke- rilleti gyűlést szeptember 23-án tartják meg Kassán. — Az iskola-ügyi referátu-s Kálmán József polgári iskolai tanárt bízta meg a kassai magyarnyelvű polgári fiúiskolában az igazgatói teendők végzésével. — (Őszi viharok a német tengerpartokon.) Berlinből jelentik: Yütland nyugati partjain óriási vihar dühöngött szeptember 19-én. Esbjerg dán kikötőben a viz dagály idején 120 cm.-ei magasabb volt a normálisnál. A kikötőben lévő hajók képtelenek a magas vízállás következtében árut kirakni, vagy rakodni. Húsz halászbárkáról, amelyeket a vihar nyílt tengeren talált, nem érkezett hír. — (Másodszor is fölmentették az emberölés vádja alól.) Komáromi tudósitónk jelenti: Ifjú Kara Mátyás kötőd gyarmati lakos tavaly október 31-én borközi állapotban összekülönbözött Veszelovszky Lajos szőlő esős szel, aki ráfogta töltött fegyverét, majd dulakodni kezdtek, miközben Kara fejbeütötte Vesze- tovszkyt. Ez haragjában hazasi-etett és töltött fegyverrel tért vissza; egész éjjel azt hangoztatta, hogy majd végez azzal, aki őt megverte. Amikor hajnalban hazafelé indultak* ifjú Kara Mátyás egy husánggal leütötte Ve- szelovszkyt, aki az ütésekbe belehalt. Az ügyet februárban tárgyalta az esküdtszék, amely Kara Mátyást fölmentette. A legfelsőbb tci vényszék az eljárást megsemmisítve, u$ tárgyalást rendiéit el, amely most folyt a komáromi esküdtszék előtt. Kállay Endre dr. védő álláspontjára helyezkedve az esküdtek ismét nem bűnösnek mondták ki Kara Mátyást. akit igy a törvényszék fölmentett. Molnár Jenő dr. államügyész semmiség! panaszt jelentett be. — (Oltás fáradtság ellen.) A Daily Express jelenti: Az angol egyetemi laboratóriumokban érdekes kísérleteket végeznek, melyeknek célja a fáradtság érzetét mesterséges utón, szisztematikusan legyőzni. Egyelőre patkányokon és tengeri malacokon próbálják ki az eredményeket. Az állatokat egy körben forgó lapra helyezik, melyen csak nagy erőfeszítéssel tudják magukat egyenesen tartani. Amint elfáradnak, a centrifugális erő lesodorja őket. Eddig már bizonyossá vált, hogy az újfajta szérummal beoltott álatok összehasonlithatlanul tovább maradnak a lapon, mint a nem beoltottak. A módszert most emberekre akarják alkalmazni s a szak- értők szerint a beoltottaknak mind testi, ni ind szellemi teljesitőképpessége tetemesen emelkedni fog. Huszonnégy órai munkabírással fog rendelkezni az, aki az álompótlékot és az energia fecskend Őt a mellétiyzsebében hordja majd. __________ Vasárnap, szeptember 21.