Prágai Magyar Hirlap, 1924. szeptember (3. évfolyam, 199-222 / 647-670. szám)

1924-09-28 / 221. (669.) szám

Politikai főszerkesztő: PETROGALLI OSZKÁR dr. Felelős szerkesztő: FLACHBARTH ERNŐ dr. A Szlovenszkói és Ruszinszkói Szövetkezett Ellenzéki Pártok politikai napilapja A felelős szerkesztő távollétében a szerkesztésért felelős: GÁL ISTVÁN adminisztratív főszerkesztő. Radics és Benes (g.) Prága, szeptember 27. Egy kissé fura helyzet állhat elő. Az a Radics, aiki csöppet sem válogatott és a po­litika cukrával meg nem édesített kifejezé­sekkel szólt, irt, nyilatkozott és agitált a kis- an'tan'tnak külső és a kisantantbau tömörülő államoknak belső politikája ellen, Ruszin- szkóba készül, hogy az agrárizmus és az autonómia kötőkapcsaival hozzáfűzze pártját a ruszinszkói népnek legerőteljesebb politi­kai törekvéséhez. Elhozza magával azokat az elveket, amikkel megdöntötte az öreg Pa- sics megkorhasztott rendszerét, elhozza ma­gával moszkvai látogatásának tapasztalatait és a politikai kritika szempontjából sokszor nem tisztázott metódusait és ha szólni fog a ruszinszkói néphez, akkor a politikai szónok­lásnak egészen uj, kissé expresszionista, de a tömegekre nagyszerűen ható módján be­szélhet úgy, amiként két hét előtt megacé­lozta pártjának bizalmát, mondván: „Dicsér­tessék az Ur Jézus Krisztus! Éljen a h orv át köztársaság! Gyönyörű idő vau! És ti mind egytől-egyig gyönyörűek vagytok!41 És ez után a politikailag szokatlan beve­zetés után vakmerő okfejtéssel elmondhatja, hogy a hatalom a nép és ha nem a nép a ha­talom, akkor a népnek joga van megdonteni a hatalmat és beszélhet arról, hogy az auto­nómia több, mint követelés és progryna mert az az állami íét reális alapja és az ip^áílamok belső rendje és rendszere neki sehogysem tet­szik, mert ellentétben van a békével és igaz­sággal és hogy külpolitikai irányzatuk veszé­lyezteti' Középeurópa nyugalmának kialaku­lását. Nem biztos az, hogy igy fog beszélni, de a legújabb időkben igy szokott beszélni és nem lehetetlen, hogy Ruszinszkóban is igy talál beszélni. Ez esetben pedig a legkínosabb helyzet állhat elő. Mert vagy megmozdul Benes diplomáciai gépezete és megakadá­lyozza azt, hogy Radics a eseh-szlovák ál­lam területére tegye lábát és igy beszélhes­sen s akkor Benes fölégeti még azt a vékony deszkapallót is, amely ma a kis antant északi pártjáról a déli parthoz vezet — hiszen Ra­dics ma aktív tényezője a jugoszláviai kor­mányzásnak —, vagy eltűri és látszólag szí­vesen fogadja a kisantant egyik tagjának nem hivatalos képviselőjét és akkor politi­kája szempontjából öngyilkosságot követ el, mert azoknak az erőknek a fölszabadítását mozdítja elő. amelyek természetszerű bizo­nyossággal rop pántjaik össze és repesztik szét politikájának tákolmányát. Szóval a lehető két eshetőségnek egyike sem lehet kellemes Benes számára és a dip­lomáciai életében kutyaszorítókhoz is szo- kott fődiplomata keserves és kínos helyzetbe kerülhet. Szemben találhatja magát azzal a politikussal, aki csodálatos ügyességgel ke­verte eddig odahaza és a külföldön politikájá­nak kártyáit és diplomáciai konfliktusba ke­veredhet azzal a kisantantbeli tényezővel, aki ma oszt is és szoroz is Jugoszláviában és akinek kijelentései arra engednek követ­keztetni, hogy nemcsak aktív, de irányító szerepet is kivan játszani a jugoszláv állam külpolitikájában is. kereken megái lapítva azt, hogy Marinkovies nem követheti azt az utat, amelyet Nincsics. taposott. Ezen az utón pedig Benes hordozta a lámpát és amikor Radics a Nincsics politiká­ját Ítéli el. arculcs-apja Benes politikai kon­cepcióját is. Szóval érdekes és szenzációs diplomá­ciai sakkhuzások történhetnek Benes részé­ről annak megakadályozására, hogy Radics Idejöjjön és beszéljen. Mi ezt a játszmái páholyból szemléljük. A Radics politikája, amely sokszor merészen reális, néha érthetetlenül fantasztikus, amely a balkáni helyzet kiforratlan és a tömeg meg­ragadására alapozott politikájából fakad, amelyben sokszor tombol a szélsőségesség, a mi politikánkra nem hat ki és nem szól bele. Mi csak azt érezzük, hogy Radics prak­tikus érzéke ügyesen találja meg politikájá­nak külső találkozási és érintkezési felüle­teit s hogy kisugárzik azokra a területekre, ahol az elvekkel folytatott játék és a köteles­ségek elszabötálásának frivohtása forró talajt teremtett a szélsőséges politikai irányzatok és metódusok számára. Ezt a^ találkozást, ezt az érintkezést sem Berlin, szeptember 27. A Vossische Zei- tungniak jelentik: Philadelphiában Coolidge elnök erélyesen Lafoilette szocialista izii vá­lasztási Ígéretei ellen fordult, főleg az ellen a rész ellen, ahol Lafoilette a vasutak államosí­tását kívánja. Coolidge utalt azokra a rossz tapasztalatokra, amelyet Amerika az állami Géni, szeptember 27. A népszövetségi ütés ma tárgyalta Be­nes jelentése alapján az első és harmadik bi­zottság javaslatait a döntőbirósági, leszerelési és biztonság kérdésében készített jegyző­könyvre vonatkozóan, A népszövetségi ülés elfogadta a kidolgozott jegyzőkönyvet és el­határozta, hogy annak ratifikálását az összes államok figyelmébe fogja ajánlani. Megkeresi a népszövetségi tanácsot, hogy hívjon egybe nemzetközi leszerelési konferenciát és hogy Prága, szeptember 27. A Národni Listy felpanaszolja, hogy a tavaszi ülésszak szerencsésen elmúlt, befeje­ződött, azonban igen sok fontos kérdés nem nyert megoldást, igy például a miniszteri székek végleges betöltése. Bechyne miniszter beteg, Davos szige­tén üdül, hogy miként érzi magát, azt nem tudjuk, annyi azonban bizonyos, hogy az is­kolaügy nem birja el vezetőjének ezt a tul­Budapesr, szeptember 27. (Budapesti szerkesztőségünk teíefonje- lentése.) A bécsi emigránsok nemrégiben ér­tekezletet tartottak perüknek a budapesti törvényszéken való főtárgyalása alkalmából, amelyen abban állapodtak meg, hogy részt vesznek a fő1 tárgyaláson, ha a kormány sal- vus conductust ad nekik. Egyes lapokban már olyan hírek is napvilágot láttak, hogy a magyar hatóságok teljesíteni fogják ezt a ké­rést, sőt egyesek arról is tudtak, hogy per­összevonásról lesz szó. E hírekre vonatko­zóan Pesthy Pál igazságügyminiszter a 8 Órai Újság munkatársának a következő nyilatkozatot tette: — Egyáltalán nem tudok semmiféle perösszevonásről, vagy bármilyen kiüön intézkedésről, amelyet az emigránsperek íetárgyalására nézve életbeléptetni kíván­nánk. Ök is törvény alatt állanak, épp úgy, mint bárki más és reájuk nézve a törvény rendelkezései épp úgy alkalmaztatnak, mint bárki másra, sem szigorúbban, sem eny­hébben. — Ha jónak látják az emigránsok, hogy hazatérjenek, hazatérésük elé senki aka­dályt gördíteni nem fog. Természetesen, ha diplomáciai akcióval, sem külügyminiszteri taktikával nem akadályozhatja meg Benes. Úgy látszik, ez az eddig ügyes s számitó po­litikus elügyetlenkedett valamit és kihagyott a számításból egy tényezőt: a hirdetett de­mokráciának azt a tulajdonságát, hogy nem elégszik meg a puszta szóval, de tartalmat, életet és a belőle fakadó valóságot is köve­tel. Amit Benes szóval elvetett, azt Radics politikával arathatja le. kereskedelmi flottával tett. Ma az államosítás megtörténik, a nép két részre szakadna: hi­vatalnokokra, akik az üzleti szellem tekintet­bevétele nélkül igazgatnák a vállalatokat és adófizetőikre, akiknek az állami vezetés min­den hibájáért fizetniük kellene, hogy a defi­cit megtérüljön. nevezzen ki egy bizottságot, amely a népszö­vetségi paktumon a jegyzőkönyv értelmében szükséges változtatásokat keresztülviszi. A Benes jelentése fölött megindult vitában Bon- court (francia) azt a kérdést vetette föl, mi történik akkor, ha egy a jegyzőkönyvet alá­író hatalom és egy oly hatalom között kelet­kezik konilikíus, amely nem tagja a népszö­vetségnek. Az elnök kijelentette, hogy a szankciók akkor is érvénybe lépnek. hosszúra nyújtott távollétét. Bechynét Mar­kovid! helyettesíti, mivel szokássá vált az, hogy a távollevő miniszter a saját politikai pártjának jelenlevő minisztere helyettesítse, ami bizony helytelen eljárás. Bechyne maga kérte elbocsátását s a párt érthetetlen okokból nem adta meg azt. A Markovich-féle helyettesítést nem sza­bad végleges megoldásnak tekinteni, hanem a legsürgősebben kell rendet csinálni ebben az akut kérdésben. bűncselekmények elkövetőiről van szó, a törvényes rendelkezések alapján a bíróság fog ellenük eljárni. Teljesen a bíróság elbírá­lásától függ, hogy hazatértük után mi fog velük történni, Semmiféle igazságügyi, vagy közigazgatási hatóság ezenkívül ügyükbe nem avatkozik. A vádlottak nem jelennek meg A lapok értesülései szerint az emigráos- biinpör vádlottad elhatározták, hogy a főtárgyaláson nem fognak személyesen megjelenni. Garami Ernőt és Buchinger Manót Györky Imre dr., Károlyi Mihályt Nagy Vin­ce, Lovászy Mártont Óhegyi Lajos, Linder Bélát Szőke Sándor, Jászi Oszkárt Koknamn Dezső, Hatvány Lajost Vámbéry Rusztem, Szende Pá!lt pedig Ruppert Rezső fogja vé­deni. A főtárgyaláson Györky Imre deklará­ciót terjeszt élő, amelyben kijelenti, hogy vé­dencei a bíróságot illetéktelennek nyilvánít­ják, mert távollétükben akar ítélkezni felet­tük. Györky a tárgyalás folyamán teljes passzivitást fog tanúsítani, a többi védőik azonban teljesítik kötelességüket. EefltelleííflB ellen A népszövetség elfogadta a dönföMrösdgi tegtpdkdngvef Hramáréft talhosszunak találták Beclmné szabadságát Pestül) Pál magyar igazságügymlniszfer az emigránsokról Nem részesülnek sem enyhébb, sem szigorúbb bánásmódban — Nem kapnak salvus conductust Mézes madzag a tisztviselőknek Prága, szeptember 27. A cseh szocialisták követelése az őszi ülésszakban az, hogy a kormány haladékta­lanul rendezze az állami alkalmazottak tize- téskérdését. Legalább ezt hangoztatták a cseh szocialista képviselők az egyik prágai nép- gyülésen. A szocialista „testvérek“-et sokkal jobban ismerjük, semhogy feltételezhetnek azt, hogy az állami alkalmazottak, nyugdíja­sok ügyéből kabinetkérdést csinálnának. Időnként azonban meg kell lóbálni a mézes madzagot az állami tisztviselők kiéhezett szája előtt, főleg most, hogy az uj választá­sok rohamosan közelednek. jókai-kiálfitás Komáromban Komárom, szeptember 27. A Jókai centennárium kimagasló esemé­nye lesz a komáromi Jókai Egyesületnek a kultúrpalota emeleti termeiben rendezendő Jókai-kiálli'íása. A komáromi rnuzeum Jókai reliikvia-tára, a komáromi gazdag könyvtár Jókai első kiadásai kerülnek itt bemutatóra a múzeumban őrzött Jókai kéziratokkal együtt. De ezen kívül számit a Jókai Egyesü­let egész Szlovenszkó magyarságának, mú­zeumainak, könyvtárainak támogatására is: hogy Jókai-anyagukat elküldik Komáromba erre a nevezetes alkalomra. Igen sok szlo­venszkói család őriz Jókaitól emlékeket, re­likviákat, leveliket, ritka könyveinek egy- egy példányát s ha ez Komáromban össze­gyűjtve bemutatásra kerülhet, hatalmas ki­állítás kereteit adja meg. Maga a komáromi rnuzeum Jókainak harmincnál több képét őr­zi és három mellszobrát. A Jókai Egyesület a kiállítás tárgyában az alábbi felhívást bocsátotta ki: A komáromi Jókai Egyesület a legna­gyobb magyar iró. Jókai Mór születésének 100 éves évfordulója alkalmával kiállítást kí­ván rendezni mindazon emléktárgyakból, melyek Jókai Mór személyével, vagy müvei­vel vonatkozásban vannak. Felkéri tehát mindazokat, akik ilyen em­léktárgyak" birtokában vannak, hogy azokat — tulajdonjoguk épségben tartása mellett — a Jókai Egyesületnek a kiállítás céljára és időtartamálra átengedni és a kiállításra alkal­masnak vélt emléktárgyak megnevezését, hollétét és beküldési szándékukat mielőbb kö­zölni szíveskedjenek. A kiállításra vonatkozó minden levelezés Szijj Ferenc dr., nyug. pol- gármeseter, a Jókai Egyesület ügyvezető el­nöke címére (Komárom. Koronabank) irányí­tandó. Komáromban lakók bejelentéseiket szóbeli utón is eszközölhetik az elnöknek A kiállítás anyagát képezhetik: Jókai kéziratai, levelei, melyeket ö irt, vagy őhozzá intéztek; újságcikkek, képek, fotográfiák, melyek Jókai személyére, müveire, vagy családjá­ra vonatkoznak; Jókai müveinek régi, lehetőleg első ki­adásai; a regényeiben, vagy elbeszéléseiben sze­replő, vagy előforduló személyekre, vagy eseményekre vonatkozó arcképek, képek, festmények, szobrok, vagy egyéb ábrázo­lások, regényalakjainak (Aranyember, Lő­csei fehér asszony, Tengerszemü hölgy stb. stb.) emléktárgyai (ruházati cikk, óra. ékszer sétabot stb.), lakásaik, vagy házaik­nak képe, vagy abból a korból való ha­sonló jellegzetes tárgyak és iratok és más effélék. A Jókai Egyesület a beküldendő tárgya­kért és visszaszolgáltatásukért felelősséget vállal. Tisztelettel a Jókai Egyesület elnöksége. M W ni. évfolyam 221. (669.) szám |jjj Prága, vasárnap, 1924 szeptember 28 ’ E16fl*cté»lárak belföldön: Égés* évre 300Kfc.. ______ ^ _____ 1 Éas ___________ _______ élévre 150 Kő., negyedévre 76 Kii, egy hónap­CJLiTT JFirWJnL M S M “ír r FWlílF gdmL TWKMbL 406SLJBBL WjPa/ > nága L, LlHová ullcc 18.szátn. Telefon: 6797. Sürgönyeim: Hírlap, Uraha.

Next

/
Oldalképek
Tartalom