Prágai Magyar Hirlap, 1924. szeptember (3. évfolyam, 199-222 / 647-670. szám)

1924-09-24 / 217. (665.) szám

t rj&Geű&mMe — (Tízmilliós postacsalás Romániában.) Er­délyi tudósítónk jelenti: Néhány erdélyi postahiva­tal arra jött rá, hogy több regáti postahivataltól érkezett postautalvány hamis. Nagy nyomozás in­dult meg, amelynek során számos postahivatalno­kot letartóztattak Óromániában, akik milliókra menő összegeket vettek föl ilyen hamis utalvá­nyok alapján. Mivel ezek a hamis postautalványok idegen emberek nevére szólották, akik a csaló postásoknak cinkostársai és akik szállodákba kéz­besítették ki maguknak az1 utalványokat, a posta- igazgatóság elrendelte, hogy az erdélyi postahiva­talok a regátból érkező utalványokat ismeretlen, nem a városban lakó embereknek mint címzettek­nek csak akkor fizess,ék ki, ha a föladó postahiva­taltól megjön a külön kérdésre is a válasz, hogy a kérdéses összeget ott valóban befizették. Most aztán szenzációs dologra jöttek rá. A postacsalók úgy fogtak ki a postaigazgatóságon, hogy nem cinkostársaik cimére küldték a hamis utalványo­kat, hanem ismert, jónevü kereskedők, sőt bankok cimére fizettetnek ki hamis utalványokra nagy összegeket. A csalást úgy követték el, hogy több erdélyi nagykereskedőnél nagyértékü árut válasz­tottak ki és közölték vele, hogy postán küldik a pénzt. Erre hamis utalványt küldtek az illető ci­mére, amit a posta — a címzett ismert lévén — minden aggodalmaskodás nélkül kifizetett a ke­reskedőnek, aki aztán kiadta az árut az idegen­nek. Hasonló módszer szerint jártak cl a bankok­nál is, ahol előre jelezték, hogy honnan, milyen névre, mennyi pénzt várnak s mikor a hamis utalvány alapján a bank megkapta a pénzt, a csa­lóknak kiutalták a várt összegeket. A már eddig kiderült eseteknél csaknem tiz millió a postakincs­tár kára. xx Fővárosi nivóiu uriszabóság MAR- KOVICS és SAKUUN. Kosice. Fö-uíca 48. Telefon 697. sz. xx Angol import férfi szövetek ENGLÁ.N- DER és MARKOVICS cégnél Kosice, Fő­utca 48. Telefon 697. Csókoljon meg Budapest, szeptember 23. Megesett az a bravúr, hogy Tristaro Bemard cs két társa franciául irt darabjának Hel'tai Jenő szenzációs forditásáii keresztül Budapesten na­gyobb sikere van, mint Párisban. Az „Embrassez moi“ cimü vígjátékot a Re- naissance-Szinház adta elő Csókoljon meg cinimel olyan sikerrel, amihez hasonlót a nagy esemé­nyekben gazdag budapesti szinháztörténelem se ismer. Ehhez természetesen szükség volt akkora nagy művészre, mint Somlay Artúr, aki éppen úgy formál igaz husvér embert az északi szellem­óriások széditően mély alakjaiból, mint Tristan Bemard darabos, jókedvű, egyszerű borkereske­dőjéből itt, aki természetes logikával meggazdago­dott és harctéri barátjának, egy könnyelmű, nagy kártyaadósságot csinált fiatal föurnak személye­sen hozza cl a levélben kért kölcsönt. A kastély­ban persze orrfacsaró érzésekkel fogadják, bár a fiatal ur igyekszik a legjobbakat mondára róla. Különösen visszataszító a gőgös marquise viselke­dése, amely szerepet Somlay legméltóbb partnere, a legnagyobb skálájú magyar színművésznő, Simonyi Mária játsza. Ám a szegény famíliát a vendég előtt éri a katasztrófa: lejárt a terminus és a birtokgondnok (Makláry Zoltán) közli, hogy eladták fejtik fölül a kastélyt. Boucatel (Somlay) vállalkozik az ügy rendezésére, amit úgy intéz, hogy ő vásárol meg mindent, titokban. Aztán közli a családdal, hogy sikerült kieszközölni számukra a további bérletet. Később a borravaló gazdagságával berúgott gondnok elárulja a titkot, megtudják, hogy Bou­catel vette meg a kastélyt. Szörnyű a felháboro­dás. Ez a jó fiút kihozza béketüréséből és kijelenti hogy a családot akarta ezzel megmenteni és rög­tön kész a vételdijért meg a szokásos szerződési csókért átadni mindent a — marquisenak. A vihar a felhőkig dagad. Végre is a marquise villámló szemekkel, majd martirarccal belemegy az egyez­ségbe és magára marad Boucate'lel. Itt aztán pá­ratlanul emberi momentum következik. Boucatel bevallja, hogy a világon egy nő bir rá parancsoló hatással, a marquise, az egyéniség, akit szeret és lemond a csókról. Ezért hálából kézcsókot adhat. A fiú cl is kezdi csókolni a kézfejet, aztán feljebb, tovább, mégtovább •.. az asszony asszonnyá ala­kul át... A végén szerelmesen, vágyva össze­fonódik a világ c két végletéről találkozott két ember. Az előkelő angol ntylord nagybácsi rajtakapja őket megérkezésekor. És, bár célja az volt, hogy kedves keresztlányát egy angol grófhoz adja nőül, a megidézett Boucatel egyenes, őszinte szerelme megtetszik neki. Hogy a rangon se essék csorba, adoptálja a fiat, akit igy a rémüldöző familia előtt üsszeöleltet szeretett rokonával. Az együttesben pompás alakot játszottak meg Bárczi Ernő a fiatal főur és Harsányi Rezső az apa szerepeiben. A vígjátékot Somlay rendezte is. Radrcay Oszkár. (*) Pénteken lesz a Karamazoíf testvérek be­mutatója. Budapestről jelentik: A Nemzeti Szín­ház pénteken mutatja be a Karamazoíf testvérek című darabot. (*) Operettpremier Budapesten. Budapestről jelentik: Csütörtökön este uj köntösben kerül a Városi Szinház közönsége elé Sulii van utolérhe­tetlen operettje: A mikádó. A főszerepet Halász Gitta., az Opera szubrettje, játsza. (*) A Hárem felújítása. Budapestről jelentik: A Renaissance-Szinház felújítja Vajda Ernő Háre­mét cs Aknay Vilma szerepét Németh Juliska, Törzs szerepét pedig Kürthy György iogja ját­szani. A lévai magyar szinház műsora: Szerda: Hárem (premier). Csütörtök: Szép Heléna. **•••••* Sebek — gyógyír nélkül ií. — szeptember 23. Szlovenszkó művészi élete semmi esetre sem mutatja azt a képet, mely művészeitől telnék. Az elmúlt évadban egyesületi kiállí­tás alig volt, az egyéni vállakózások a ma­gukra hagyott művészek erőfeszítéseit jelzik tünetszerüen. Magyarországi kartársaink is alig élnének meg abból, amit otthon keres­nek. De a budapesti müvészegyesületek rendszeresen viszik őket az erős valutájú külföldi centrumokba, ahonnan mindannyi­szor hirnévben s anyagiakban is gyarapod­va térnek vissza. Tőlünk, itt élő magyar mű­vészektől is telnék annyi, amivel elismerést szereznénk nevünknek a nagy külföld előtt s anyagilag is eredményes lehetne egy-egy külföldi tárlatunk. Mikor a művész kenyérért dolgozik, rendszerint kerékbe töri igazi meggyőződé­sét, ideálját. Ma Szlovenszkó minden ma­gyar művésze az ideálok ilyen kerékbetöré­sére van kényszerítve. Ez pedig olyan lelki- állapottal jár, melyet vérbeli művész nem képes sokáig elviselni. Ha valami, úgy talán ez a lelki túlfeszültség fogja végre megmoz­dítani művészeinket, hogy sorompóba állja­nak saját jövőjükért. Jó alkalom kínálkozik reá: a kassai Kazinczy Társaság jubiláns ki­állítása, melyre a felhívások már szétmentek Szlovenszkó és Ruszinszkó minden művész- egyesületéhez. 30—40 művész van ineghiva. Egyre oly kevés hely jut, hogy a kiállítás inkább reprezentáns jellegű, semmint anyagi vállalkozás, de kiváló alkalom fenne arra, hogy az ország minden részéből összesereg- lö művészek alaposan megvitassuk helyze­tünket s az eredménnyel biztató, legcélsze­rűbbnek látszó teendőket. Kevesen vagyunk ahhoz, hogy többfelé tagozódjunk. Körülményes volna az isp hogy a már meglévő egyesületeket bolygassuk. A meglévő keretek egy beolvasztásával kel­lene olyan egységet teremtenünk, melynek megvolna a kellő súlya ahhoz, hogy az egyesek érdekeit az összesség erejével tá­mogathassa. A kérdés gazdasági megalapo­zása volna a legfontosabb, de legnehezebb is. A továbbiakban aztán nagy segitségünkre volna egy állandó orgánum, melyben fontos kérdéseinket folyvást napirenden tarthatnék a nyilvánosság előtt s a közönség irányítá­sára éppenugy terünk nyílnék,, mint a nélkü­lözhetetlenül fontos avatott kritika gyakor­lására s elvontan művészi problémák tagla­A budapesti lapokban feltűnő helyen olvas­suk ezt a hirdetést. Minden lap olyan helyen hoz­za, hogy azt minden ember, ahogy kezébe vesz egy lapot, észreveszi. Orth tehát Budapesten ma­rad. Elfogadta Kégler, az MTK egyik lelkes me­cénásának ajánlatát s társasüzlctet nyitott Buda­pesten. Orth ugyanis egy idő óta állás nélkül volt. A tőzsdei üzleteknek is vége, megtakarított pénze fogytán volt. Bécsben kapva kapott tehát az al­kalmon s leszerződött havi 12 millió osztrák ko­ronáért a Viennához- Orth tehát elhatározta ma­gában, hogy végérvényesen profinak csap fel. Ugyanabban az időben azonban oly klassz, kima­gasló formában játszott egymásután, hogy Buda­pest társadalma megmozdult s minden áron visz- sza akarta tartani Orthot, Magyarország legkivá­lóbb játékosát. S ez sikerült is. Orth Pesten ma­rad s egész biztos, hogy sportüzlete kiválóan fog menni. A Viennának ez természetesen rettenete­sen fáj s Orth szerződésszegését nem hagyja csak annyiban, hanem fel akarja jelenteni az MLSz-t a EIEA-nál és pedig azért, hogy az játszat olyan já­tékost, aki profiszerződést irt alá. Az aláírás még nem játszás s igy nem sok bajt okozhat a Vicnna feljelentésével. Péntek: Vén gazember. Szombat: Huncut a lány (premier). Vasárnap délután: Árvácska; este: Huncut a lány. Hétfő: Rózsalány. Kedd: Fekete gyémántok (a Jökai-clklus első estéje). lására és népszerűsítésére. E pontban érin­tenem kell egy még csak megpendített s egy már meg is halt tervet. Flache kollegám, a J. V. U. S. ügyvezető igazgatója, már régebben tervezte egy művészi revü megindítását. Ter­ve eddig nem volt kivihető s szerintem nem is lesz az az elképzelt formában. Elsőbbnek tartom a pezsgő művészi ‘életet s akkor kö­vetkezik a revü, mely az eleven művészi ter­melés tükre. A másik dokumentum: Tilkov- szky Béla lapjának, a „Szép“-nek sorsa. Sok­kal elvontabb volt, sokkal inkább a művé­szek és nem a közönség számára Íródott, semhogy minden nemes intenciója dacára is elterjedhetett, begyökerezhetett volna. Ha­nem igenis életképesnek tartanék egy olyan folyóiratot, mely egyelőre több érdekesnek és könnyebben élvezhetőnek nyújtásával lop­ja be magát a közönség szeretőiébe s ha már állandó olvasótábort biztosított, akkor kezdi a közönség magához formálását arra a nívóra, melyet egyedül érdemes végcélul kell tekintenünk. Nincs hozzá anyagi erőnk, hogy mindjárt „The Studio“-t, vagy „L‘art Deco- ratif-ot adjunk. Nem győzzük a klisék horri­bilis árait, a drága krétapapirokat. Nem kezd­hetjük elvont problémákkal, melyek nekünk művészeknek gyönyörűséges, de közönsé­günk nagy részét még nem érdeklik. Egyálta­lán nagyon súlyos és kevés reménnyel ke­csegtető feladat egy lapinditás. Megmutatta a „Magyar Jövendő" elindítása körüli kam­pány is. S megint arra az eredményre jutok: kevesen vagyunk és szegények vagyunk ah­hoz, hogy szétforgácsolódjunk. Hogy külön legyen szépirodalmi és művészeti folyóira­tunk. Ha külön kezdjük, egyik sem jut tető alá. Ellenben egymást erősitenők vele, ha a két célt egyesítenék s ha a „Magyar Jöven­dő", — melynek elindítása tulajdonképpen csak a körűié támadt irodalom-politikai vita befejezetlenségén múlik — egyúttal magyar képzőművészetünk orgánuma is lenne. Súly­ban, szépségben, érdekben gyarapodnék ál­tala, magyar faji kultúránk kincses tüköré le­hetne s talán még nagyobb elterjedésre szá­míthatna. Illetékes kulturharcosainknak me­leg figyelmébe ajánlom ezt a gondolatot, mely — egy kis szerencsével — arra is al­kalmas volna, hogy a jelenlegi stagnálást uj eredményes akció felé lendítse. Ha Íróink s művészeink összefognak s egész közönsé­güket magukkal hozzák, megszületbetik a mi régen áhítozott lapunk, kultur éle tünk irányító fóruma. Csak — a magyar átkot, az áldatlan egymás ellen harcolást tudnók már egyszer leküzdeni . . . Tichy Kálmán. A Komáromi FC — Komáromi AC mérkőzése. Komáromi tudósítónk jelenti: Nagy érdeklődés ki­sérte a két komáromi csapat vasárnapi mérkőzé­sét, amely nagy meglepetéssel indult meg. A KAC ugyanis prágai, pozsonyi, nyitrai válogatott csa­pattal lépett ki, mindössze két klubkötelékhez tar­tozó játékossal. Heves, de fair és mindvégig le­bilincselő mérkőzésben a KFC maradt győztes 1:0 arányban a KAC válogatottjai felett- A bírói tisz­tet Keszler ÉSE töltötte be kifogástalanul. CsSK Trnava — Makkabea Pozsony 3:0 (2:0). Mindkét csapat komplett felállítással vette fel a küzdelmet. Technikailag a nagyszombati csapat volt a jobb. Makkabea fegyelmezetlen játékosai­val nagyon rossz benyomást keltett a publikum előtt. S éppen eme fegyelmetlenség okozta a játék időelötti lefújását- A biró, aki nagyon gyenge volt, kiállított egy pozsonyi játékost. A többek ezt nem akarták elfogadni s iS3r kénytelen volt a biró 15 perccel hamarább a mérkőzést lefújni. Fekete Mihály tegnap utazott vissza Ameri­kába az ESC tagjai íilíai összeadott költségen, amelyet Reiiff Géza ellenőr gyűjtött össze. A pá­lyaudvaron Tóth Lajos ü. v. elnök búcsúztatta Feketét, majd a Budai Polgári Dalárda énekelt. Fekete október 10-ikc körül tér vissza New-York- ,ba, ahol egyelőre nem fog sportolni. A MASz-staféta bajnoki viadala. Budapesti szerkesztőségünk táviratozza: A MASz staféta­bajnokságok igen jó eredményekkel végződtek. A legtöbb verseny csak izgató küzdelem után dőlt e! jobbra vagy balra. Részletes eredmények: 4szcr UK) ni. Bajnok KAÜE (Magyar,Vida, Kurun- czy. Gerő) 43-1 mp. (Országos rekord beállítva!) 2. MAC. 4szcr 400 m. Bajnok KAOE (Gerő IT, Stciumctz, Gerő I, Kurunczy) 3 p 25.8 mp. (Or­szágos rekord!) 2. MAC. 4szcr 1500 m. Bajnok MAC (Kultsár, Belloni, Sárvári, Bejczy) 17 p 13 Szerda, szeptember 24 mp. (Országos rekord!) 2- MTK. 5000 m ötös csa­patverseny. Bajnok MAC (1 Kultsár, 4 Belloni, 6 Hennel, 7 Kapossy, 8 Zöilner) 26 pont 2. ESC (2 Király, 5 Kádár, 11 Fehér, 20 Pintér, 23 Bródi). A csapatbajnokság az első körök után biztos volt a MAC számára. Pécs—Eszék válogatott 2:1 (1:1). A pécsi csapat-első perctől kezdve uralta a helyzetet A Szegedi AK Belgrádban. A SzAK jugoszlá­viai túrájának első állomásán, Belgrádban a Beo- gradski FC csapatával mérkőzött s fölötte 1:0 fél­idő után állandó fölény mellett 4:0 arányban biz­tos, szép győzelmet aratott. A gólokat Megyeri és Ábrahám (2) lőtték. Nagyszerűen játszott Bar- czer, aki két 11-est kivédett. A magyar boxolók vereséget szenvedtek a németektől. Rekordközönség előtt folyt le Buda­pesten a magyar—német boxverseny, amelyet óriási meglepetésre 11:3 arányban a németek nyertek. Eredmények: 1. Adler—Dubbers légsuly 2:0 Magyarország javára. 2, Erdős—üomgörgen bantamsuly 3:1 Magyarország javára. 3. Vörös —Vetzger pehelysúly 3:3 eldöntetlen. 4- Schreiber —Eckhardt könnyüsuly 3:5 a németek javára. 5. Székely—Miiller Welter-suly 3:7 a németek javára. 6. Osztermann—Riecke középsuly 3:9 a németek javára. 7. Franck—Kispel kisnebézsuly 3:11 Németország javára. Scbaffer az osztrák szövetség trénere lesz. Schaffer szintén nem volt hajlandó aláírni a kö­telező szerződést, természetesen nem vehetett részt az Amateurök vasárnapi meccsén. Miután nincs remény rá, hogy elhatározásának megmási- tására bírják, fölmerült az az idea, hogy Schaffert az osztrák szövetség állandó trénerének szerződ­tetik. Ha ez a terv sem valósul meg, Brünnbe jön a Blue Starhoz. jéz&ZMÍÍG A „Gea“ kényszeregyezsége Pozsony, szeptember 23. (Saját tudósítónktól.) A „Gea" részvény- társaság a pozsonyi törvényszékhez a kény­szeregyezségi eljárás megindítása iránt kér­vényt nyújtott be­A „Gea" az utóbbi időben sokat szere­pelt a nyilvánosság előtt. A cseh-szlovák la­pok erősen támadták különösen elnökével, Juriga Nándor nemzetgyűlési képviselővel kapcsolatban. A „Gea" részvénytársaság az államfordulat után másfélmillió korona alap­tőkével alakult. A részvénytársaság káposz- tasavanyitó és keményítőgyárat is tartott fenn Stompíán, Károlyi gróf birtokán. Az ál­talános gazdasági válság ezt a vállalatot is kikezdte. Már vagy másfél évvel ezelőtt fi­zetési zavarokba jutott, azután újra lábra ka­pott és utóbb a Kereskedelmi és Hitelbank finanszírozta. Neubauer igazgató akarta rendbehozni a „Gea" ügyeit, ám az uj vállalat részére vásárolt witkovici gépeket a régi hi­telezők lefoglalták, úgy hogy az igazgató minden törekvése dugába dőlt. A „Gea" 35 százalékot ajánl hitelezőinek. (r. j.) — Törvény készül a cseh-szlovák—osz­trák klirfrigíorgalom szabályozásáról. A cseh­szlovák-osztrák kliringforgalom szabályo­zásáról a Národni Listy értesülése szerint a pénzügyminiszter törvényjavaslatot készít elő. A javaslat a képviselőház őszi üléssza­kán kerül tárgyalásra. — Kassa birtokcsercje. Kassáról jelen­tik: A város birtokcsere-ügyében tegnap értekezlet volt, melyen elhatározták, hogy Csáky Károly gróf magyar honvédelmi mi­niszter jogi képviselőivel folytatják a tár­gyalásokat. Az értekezleten ezenkívül elha­tározták, hogy Hadik-Barkóczynak, a másik érdekeltnek hat hónapos várakozási időt ad­nak, hogy ezalatt a cseh-szlovák földbirtok­hivatalnál eljárjanak aziránt, hogy lefoglalt szlovenszkói birtokait föloldják a zár alól és hogy igy lehetővé tegyék a birtokcserét. — Munkács magyarországi tartozásainak rendezése. Munkácsról jelentik: A városi tanács, amint azt a P. M. H. megírta, tár­gyalásokat kezdett magyarországi tartozá­sainak rendezése céljából. E tárgyalások ered­ménye gyanánt két indítványt terjesztettek a tanács elé. A tartozást úgy a Szlovenszkói == Cipőt == CSAK „WAOW-" NAL VEGYEN KASSA, FÖ-UTCA 25. im 6 ___ OR TH és KÉGLER sportáruüzlete Budapest, Petöfi-utca 1.

Next

/
Oldalképek
Tartalom