Prágai Magyar Hirlap, 1924. augusztus (3. évfolyam, 173-197 / 621-645. szám)

1924-08-08 / 179. (627.) szám

Péntek, augusztus 8. S — (Kommunisták drágaságelienes tüntetése féktelen izgatással.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Tegnap este hat órakor a pozsonyi kommunista párt a drágaság ellen tiltakozó gyűlést tartott a Hal-téren, amelyen rendkívül sokan vettek részt. A rendőrség szigorú intézkedéseket tett, hogy az esetleges rendzavarásoknak elejét vegye. A gyű­lésen három nyelven beszéltek. A német szónok Srnger Jenő, a szlovák Svetlik nemzetgyűlési képviselő, a magyar pedig Major István volt. A szónokok beszédeikben a legvadabbu! izgattak a „burzsoázia11 ellen, amely szerintük a drágaságot előidézte és a munkásságot elnyomja. Különösen Major beszélt vehemensen és az árdrágító „bur- zsoákat“ a lámpavassal fenyegette meg. Majd a •nőkhöz szólt és fölhívta őket arra, hogy élesszék a forradalom tűz ét. Végül határozati javaslatot olvasott fel, aminek rövid tartalma az, hogy a jiépgyiilés a legerélyesebben tiltakozik az uzsorá­sok és siberek árdrágító üzelmei ellen. Megvetésé­nek ad kifejezést a kormánykoalícióban bennlévö szodáldemckratákkal szemben. Felszólítja a szak­szervezeteket, hogy az összes kollektív szerző­dősöket mondják fel. El van szánva a népgyülés * végsőre, esetleg az általános sztrájkra is és ar­ra, hogy a sztrájkoló famuríkásokat anyagilag, er- •kölcsleg támogatja. A városi tanács drágaságelle­nes akciójától nem vár semmi eredményt, ellen­ben erélyesen követeli a felhalmozott élelmiszer­készletek lefoglalását és a teljhatalmú miniszter­től a legradikálisabb ntézkedések végrehajtását. — Nem részesítik amnesztiában a ma­gyar devizaspekulánsokat. Budapestről jelen­tik: Az M. T. I-t mértékadó helyen fölhatai- mazitálk annak a közilésére hogy azok a hírek, amelyek szerint a pénzügyminisztériumiban előkészületek folynak aziránt, hogy a koro- nadevalvác iában bűnös egyéneket amnesz­tiában részesítsék, nem felelnek meg a valóságnak. A koronakináfás, a valutaspeku­láció és az értékesempésizés bűntetteiben vagiy kihágásaiban bűnös egyének ellen indí­tott eljárást be fogják fejezni. — (Rövid sziovenszkói hírek.) Pozsonyi tudósitónk jelenti: Bohumicki András 68 éves alsókorompai vendéglős öngyilkossági szándékból beleugrott a korompai halastóba és belefult. Tettét azért követte el, mert egy fia, aki öt rajongásig szerette, a hábo­rú alatt elesett, a többi három fia pedig nem akart róla tudni. Emiatt buskomor lett. — Krobót Ferenc hivatalnokot a pozsonyi ügyészség korözölevele alapján Máhrisch- Ostrauban sikkasztás miatt letartóztatták. Behozták Pozsonyba. — Löderer Sándor ügynököt szintén a pozsonyi ügyészség kö­rözte ez év tavaszán elkövetett gyilkossá­gért. Félixné, született Jakab Herminát ölte meg. A gyilkost most Magyardiószegen, ahol fésűkkel házalt, elfogták. — Sveidlinka Antal jablonici (alrnási) kereskedőt letartóz­tatták, mert Jablonicon többektől kicsalt több ezer koronát. — Ugyancsak letartóztatták Bönsch József kereskedőt, aki Dubrovkán 9200 korona értékű sorsjegyeket adott el a hiszékeny falusiaknak. A sorsjegyekről kide­rült, hogy azok a Faterna nevű prágaj cég reklámcédulái. xx Fővárosi nívójú uriszabóság MAR- KOVICS és SARUÉIN, Koiice, Fő-utca 48. Telefon 697. sz. A vllágbéke — Fantasztikus regény — Irta: Seress Imre (5) Még el is fordultam tőle és közömbösen ki­néztem az ablakon. De e közben rárohantam az akaratommal, ennek karmai közé kerítettem az övét. Szóval legyűrtem játszi módon. Hiába berzenkedett, a íortisszimóval alább kellett hagynia csakhamar és a végén már fiívolázott. És mivel teljes szivemből utálom jeles nagybátyámat, egy pillanatig se késle­kedtem élni az engedelimével. Kivettem a szekrényből öt darab százast, meg egy tousz- koronást. A bankókat zsebregyürtm, még meg is köszöntem a szívességét. Aztán üd­vözölve őt, otthagytam a faképnél. Az elő­szobában Jánosnak markába nyomtam a buszkoronást, mint fájdaiomdijat azért, a mit bizonyosan kapni fog a gazdájától, ha ugyan már meg nem kapta azóta. A többi pénzzel siettem haza, mert már dói van, az asszo­nyunk várja a házbért. Majd eredj be hozzá és fizesd ki a mivel tartoznak, aztán men­jünk ebédelni, mert éhes vagyok. Mihály a fejét csóválta. — Tudod-e Pál. mi futott most úgy hír- telenében az eszembe? _ Nem tudo-m, mert gondola tolva só nem vagyok. — Az jutott eszembe, hogy azzal a ké­pességgel, a mi benned van, te vagy a világ legerősebb embere és Így lehetnél a leggaz­dagabb is. Ugyanazzal a fáradsággal, a mellyel ma nekünk ötszáz koronát szereztél, szerezhetnél mindennap akár milliókat, Pál a fejét rázta. — Nagyon tévedsz barátom, ha azt hi­— (Egy zsoké-matuzsálem.) Londonból írják, hogy Billy Httnphries zsoké, aki hetven eszten­dős, nemrég megnyerte a jerseyi versenyen a ki­rály-serleget. A zsokéknak ez a matuzsáleme a versenyben feltűnt nagy ügyességével és rugé- konyságával, amellyel túltett sok fiatalabb ver­senytársán. Billy Hunphries több mint ötyen esz­tendő óta zsoké és pontosan egy fél évszázaddal ezelőtt, 1874-ben nyerte meg ugyanezt a versenyt. xx Angol import férfi szövetek ENGLÁN- DER és MARKOVICS cégnél Koiice, Fő­utca 48. Telefon 697. (*) Ércszobrot kap a Peleskei nótárius szer­zője. Budapestről jelentik: A jövő 1925. évben, október 16-án lesz kétszáz éve, hogy Gvadányi József gróf, lovasgenerális, a XVII. század jeles írója, aki a Peleskei nótárius utazásairól irt víg époszával tette ismertté nevét, a borsodmegye! Rudaibányán megszületett. Az évforduló alkalmá­ból a Borsodbányai Társulat áldozatkészségéből ércszobrot fognak felállítani a rudabányai vasérc­telepen. A rudabányai vasbányaigazgatóság már évek előtt megszerezte az ércszoborhoz szükséges anyagot, melyet jövőre a generális neyét viselő emeletes népiskola előtt állítanak fel ünnepély ke­retében. A szoborleleplezésen a Kisfaludy- és a Petőfi-Társaság küldöttsége is részt fog venni. Gvadányi József gróf 1792-ben Rudabányán Irta meg a Peleskei nótárius pokolbarnenetele cimü elbeszélését, amelyet később Gaál József színmű­író vígjátékká dolgozott át. Ez a vígjáték nagy si­kert aratott és már több mint százszor adták a Nemzeti Színházban, amelynek ma is műsor- darabja. Értesülésünk szerint a Nemzeti Színház is meg fogja ünnepelni Gvadányi József gróf szü­letésének kétszázadik évfordulóját. (*) A Vörös malommal nyit a budapesti Ma­gyar Színház. Budapestről jelentik: Mint ismere­tes, a Magyar Színház a Warrenné mesterségé­nek reprjzével akarta kezdeni szezonját- Újabban ez a terv megváltozott és a Magyar Színház A vörös malommal kezdi meg előadásait, még pe­dig augusztus 15 és 20-;ka között, Darvas Lilivel a főszerepben. A vörös majom után következik a Sasfiók felújítása, amelyben ismét Darvas Lili lép fel és amelynek még augusztusban lesz az első előadása. (*) A nótás kapitány. Farkas Imre most fejez­te be Siófokon uj operettjét, melynek cime A nó­tás kapüány. Az operettnek úgy a zenéjét, mint szövegét Farkas irta. Beavatottak azt mondják, hogy ez az operett jogutóda lesz a sikerben a Ta­tárjárásnak. A budapesti Fővárosi Operettszinhaz fogja bemutatni. (*) Liliputi színházi birek. A prágai német kisszínpadon augusztusban a berlini Intlmes Thea* tér tart előadásokat. — Somogyi Emmi, a kolozs­vári színház szubrettje, Somogyi Erzsi nővére, a budapesti Király-szinházhoz szerződött. —- Lábass Juci a Biborruhás asszonyban lép fel először a budapesti Király-színházban. — Maria Orske a berlini Lessing-Theaterhez szerződött. — Pete La­jos volt somogyi főszolgabíró, a „Páros csillag az ég alján“ kezdetű magyar nóta szerzője, meghalt. — Benedek Margit, a budapesti Belvárosi Sz'nház volt tagja, férjének, Angyal László hegedűművész­nek pantomimjében Párisban szerepe! nagy si­kerrel. szed, hogy hasonló módon, a hogy nagybá­tyámmal tettem, beállíthatnék egymás után a milliomosokhoz és egyszerűen elszedhet- ném a pénzüket. Ezt megtehetné valaki, a kiben megvan az én akaratom ereje, de más minőségben. Rövidesen szólva: ezt meg­telhetné valakii, a ki egyúttal gazember. De az ilyen sem űzhetné ezt a mesterségeit sókáig. Gondold meg, hogy a lenyűgözött állapot nem tart sokáig. Csák addig, a míg az erős akarat fogva tartja a gyengébbet. Bizonyos lehetsz abban, hogy az én nagy­bátyám azonnal összeszedte magát, mihelyt én kitettem a lábamat a házából. És ha nem ötszáz, hanem tízezer koronát hoztam volna el tőle, azóta már nyakaimra küldte volna a rendőrséget, ha százszor az unokaöccse vagyok is. Képzeld el ebből mi történnék, ha egy idegen milliomossal csináltam volna ugyanezt? Azóta már a hűvösön ülnék, vagy pedig kénytelen volnék ezt az idegen mlil'li rumost állandóan az akaratom békéi közt tartani. Csakhogy ez lehetetlen,. Az akarat maga nem fárad ugyan el, de elfárad a test, elfárad az akaratotirányitó ész, a megzsarolt Krőzius kiszabadul hatalmam alól és termé­szetesen azonnal a rendőrségre szárad, hogy öt megzsarolták. És igaza iis van. A mit ma tettem, az lényegében nem igen különbözik a zsarolástól. Csak éppen nem fenyegettem semmivel a nagybátyámat arra az eseti e, ha nem ad pénzt: de a zsarolás többi alkotó eleme mind benne van a mai kis kalandban. Ezért mondom, hogy hiába volna egy gaz­embernek olyan akarata, a minő az enyém: nem sokra menne vele. A legelső zsarolás után üldözőbe venné egy sereg detektív . . — És ezeket nem rázhatná le a nyakáról, szintén tehetetlenné téve őket? 'kérdezte Mi­hály. Kassán versenyez vasárnap az egri MOVE hárem legjobbja, Brtskey Aladár, Bárány és Szig- ritz Géza. A Kassai AC vizipoló csapata ellen pe­dig a vidéki bajnokság döntőjébe jutott Miskolci VSC csapata fog játszani. Az Ungvári Atlétikai Club (UAC) 1924 aug. hó 14-én és a következő napokon Ungváron Szé- chenyi-ligeti termisztelepén Ruszinszkó bajnoksá­gáért nemzetközi lawn-tennis versenyt rendez. A versenyszámok a következők: Férfi egyes Ru­szinszkó bajnokságáért az UAC tenn'szosztályá- nak ezüst serleg vándordíjáért. Védő: Láíhner Kálmán UAC 1923. (Három egymásután! vagy 5 sorrendnélküli győzelem.) Női egyes verseny Ru­szinszkó bajnokságáért. Férfi páros verseny Ru­szinszkó bajnokságáért. Női páros verseny Ru­szinszkó bajnokságáért. Vegyes páros verseny Ruszinszkó bajnokságáért. Ezüst dísztárgy ván­dordijáért. Védői! G. Guttmann Istvánná és Láh- ner Kálmán UAC!. Feltételek mint fönt. Férfi1 egyes előnyverseny Révay Pál emlékverseny. Női egyes előnyverseny. Vegyes páros előnyverseny. Férfi páros előnyverseny. Nevezési zárját augusztus 12. C:m: Székely Qy. Levente Ungvár, Szobráncz-u. 38, szám. Kehrling Béla ausztriai és német-cseh túrájá­ról ismét egy sereg győzelemmel tegnap Buda­pestre érkezett. Welsmüiler Prágában. A CPK e hó 10-tki uszóünnepélyén startolni fog John Weismiijler, a világ legjobb úszója. Startolása szenzációt jelent a prágai sportközönségnek. Paddock vereséget szenvedett Berlinben. Tu­dósítónk jelenti: A német futóbajnok: Houiben, a Sportklub atlétikai versenyén legyőzte Paddockot és Murchisont is. A győztes ideje a 100 méteres­ben volt 10.8 mp. Paddock félméterrel elmaradt A győzelem sportkörökben óriási feltűnést kelt JézGAmflfáG­A cseSi-szlovák postatakarékpénztár Prága, augusztus 7. A tervezett cscíh-sziovák postatakarék­pénztárról1 szóló tárgyalások a Prager Presse értesülése szerint még folyamatban vauinak, azonban remélhető, hogy a tárgya­lások ntég ebben az esztendőben véget érnek. A szakkörök nézete szerint a cseh-szlo- vák postatakarékpénztár megtartja a bécsi sémát, csupán a háború utáni megváltozott viszonyok következtében fog némi módosítá­sokat eszközölni. Teljesen bizonyots, hogy a pás tatakarékpónztárban elhelyezhető legki­sebb hetét nagyobb lesz az 1 koronánál, de a betét nagysága még-nincs megállapítva. Az osztrák postatakarékpénztárról szóló törvény — Nem, — felelt Pál. — Mondtam már, hogy akkor szünet nélkül ezekre kellene irányítania gondolata által az akaratát. Nem volna szabad egy pillanatig sem más­sal foglalkoznia, másra gondolnia, csak üldözőire. Nem ehetne, nem ihatnia, nem al­hatna. Nincsen olyan ember, a ki ezt a bor­zalmas erőfeszítést csak egy napiig is ki­bírná. Mert ne gondold, hogy valakinek az akarattal váló ilyen tenyügűzése könnyen megy. Ne gondold, hogy én nem érzem meg, ha így búrokra kelek valakivel. A szellemi munka, a mit e közben végzek, nagyon is fárasztó. Ha ez a munka csak pár percig tart, akkor még hagyjám: utána pihenés kö­vetkezik. De légy elkészülve, hogy lesznek még olyan kisér léteim is, a melyek órákig fognak tartani s a melyeknek végén össze leszek testben törve, miint a ki súlyos beteg­séget állót ki. Nos, belátod már, hogy a legerősebb akarat sem volna képes minden nap uij milliókat zsarolni? — Hát jó, — felelt Mihály. — Ezt kell látnom. De vegyük akkor a másik vég­letet: a mely te vagy. Azt mondtad nekem pár hónap el'ött, mikor a kongresszusról hazajöttünk, hogy te leszel az az ember, a ki először fog a Marsra utazni, hogy meg­hozza onnan az örök béke titkát. Kérdezem ha a Marsra csak a legerősebb akaratú em­ber juthat el, akkor miért szükséges ennek az embernek egyáltalán a Marsra mennie? Nem volna sokkal egyszerűbb itt a Földön érvényre juttatni azt az erős akaratot? Nem lehetne vele sorra lenyűgözni az uralkodókat, államfőket, államférfiakat, hoigy az egyik áfijon elő az örök béke javaslatával, a többi pedig csatlakozzon hozzá? Hány uralkodó van a Földön, a kitől a háború és béke függ? Nem sok. Itt van az angol király,, a japánok értelmében a betét maximuma 2000 K volt és a betevőt, amennyiben betétje túlhaladta ezt az összegot, állami járadékkötvények vásárlására kényszerátették, A régi törvény­nek ezt a rendelkezését is hatályon kívül helyezik. A cseh-szlovák posta takarékpénz­tárnál vagy errnél magasabb maximumot j állapítanak meg, vagy pedig a betét nagy­ságát egyáltalán nem fogiák korlátozni. A föimoudás nőikül kivehető betétek nagyságát szintén magasabb összegben fog­ják megállapítani. Valószínű, hogy a föímou- dásft Idő ncegállapitásálban is könnyítésekéit fognak életbe léptetni. A kérdés gyors .rendezését az angol, francia és belga pénzügyi körök magatartása akadályozta. Ezek merni akarták engedélyezni1 az osztrák postatakarékpénztár külföldi11 követeléseinek dieszekviesztráMsát. Szeptem­ber első felében az érdekelt államok kép­viselői Pécsben tanácskozást tartanak, j melyen a deszekvesztráló tárgyalások ered­ményéről és az egyes államok részesedési arányáról: fognak tárgyalni — Sziovenszkói pénzintézetek fúziója. A Zsolnai Hitelbank r. t a Lidové Novkiy érte­sülése szerint fuzionálni fog az Havai Hitel­bankkal: és a ZsolnaMníatvaí Hitelbankkal Minid a két intézet a Zsolnái Bank fiókinté- zete ‘gyanánt fog működni A fúzióról a Zsolnai Hitelbank augusztus. 16-üki közgyű­lése fog határozni. — Építkezés és téglaárak. Érsekújvárról ír­ják; Érsekújvár és környékén építkezések foly­nak, a tégiaszükséglet is körülbelül egy millióval emelkedett. A tégiakomjunktura ezt kihasználva, az árakat csaknem 10 százalékkal emelte. A téjda ezre 380 K helyett ma 410 K-ba kerül Azután azt kívánják, hogy az építőipar boldoguljon, de a mód és a lehetőség hiányzik hozzá. — Szállítások. A kassai kereskedelmi és ipar­kamara a következő szállítási árlejtéseket közli: Az illavai fogház igazgatósága: gabona vagy 'liszt szátiitására (172-U), a 'közmunkaügyi' miniszté­rium! elektromotorok a zólyonrbrezói állami vas­gyár részére (172-U), az állami Komensky-intézet igazgatósága Kassán: bükk tűzifa és kőszén (172-U), a zólyonrbrezói állami vasgyár Szloven- szkón: mágnes daru szállítására (172-U); a kato­nai építkezési igazgatóság Pozsony: tüzérlaktanya építésére Zsolnán (172-U); a nemzetvédelmi mi­nisztérium: fényképészeti előhívó készülékekre és irodai papír szállítására (172-173-U); a közmunka­ügyi minisztérium pozsonyi referense: vasbefon- hid építésére Csap-Ungvár (175-U), bádogos és tetőfedő munkálatokra Érsekújvárod Iskolaépület részére (176-U); a prágai sorsjáték igazgatósága: játéktervek nyomtatására (175-U); az államvas­utak igazgatósága Pozsony; eszköz és leltár Zó­lyom—Korpona vasúti vonal részére (176-U); a nemzetvédelmi minisztérium: tábori mozgófény­képészeti műhelyekre (177-U), mindenféle vas és vasbádog szállítására (177-U); a prágai központi dohányegyedárusági igazgatósági bádogdobozok (7649); a bukaresti hivatalos lap: gyufa és hor­dozható telefon (7680); a zágrábi vasutigazgató- ság: hálók és különböző fajtájú acél szállítására <7716). Kérdezősködéseknél a zárójelben lévő szám adandó meg. Felvilágosítás a kereskedelmi és iparkamaránál nyerhető Kassán. császárja, az olasz 'király, aztán az Egyesült Államok és a francia köztársaság elnökei. Ez összesen öt államfő. Vegyünk hozzájuk még két szer annyi államférfiul Tehát busz embert se kellene munkába venned, hogy kénysze- rifsd őket megcsinálni az örök békét. Miért nem próbálkozol ezzel a könnyebb móddal ? Miiért választod a nehezebbet? Pál mosolyogva csóválta a fejét. — Nagy laikus, vagy az akarat tudomá­nyában Mihály. Ámbár nem csuidálam: az a tudomány, lég-alább a gyakorlati alkalma­zását tekintve, a legfiatalabb valamennyi tudomány közt. Mondhatni: vetem kezdődik, reárn, az én kisérleteiimre és eredményeimre fogják alapítani. Tudd meg tehát, hogy egy akarat lenyűgözhet ugyan egy másik akara­tot, de ezt csak saját szolgálatára kény­szer i tibeti, nem' pedig egy harmadiknak, vagy többeknek szolgálatára. Az angol királyt, ha ; akarata gyengébb, mint az enyém, kény- szerithetem, hogy nekem, saját személyem­nek tegyen meg valamit, de arra már nem kényszer üthetem, hogy az én kedvem szerint . intézze akár saját ügyeit, akár a birodalma ügyét, a melyhez semmi közöm nincsen, de a melyhez millió, meg millió alattvalójának igenis van köze. És ha felhozod ez ellen, hogy voltak uralkodók, a Mk kegyenceik zsarnoksága alatt nyögve azok akarata sze­rint intézték népeik sorsát, erre azt felelem, ’ hogy ezek az uralkodók silány emberek vol­tak, kegyenceik pedig nem az akarat héro-; szak hanem közönséges szélhámosok. De még ha akaratuk által nőttek volna is ural­kodóik fejére: jelentene ez valamit? Hát ■egy zseniálisan kieszelt gaztett elkövetője helyet foglalhat a világ lángelméi közt? (Folyt, köv.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom