Prágai Magyar Hirlap, 1924. augusztus (3. évfolyam, 173-197 / 621-645. szám)

1924-08-24 / 192. (640.) szám

Vasárnap, augusztus 24. 3 Csak a jövő héten döntenek a parlament összehívásáról Prága, augusztus 23. A Tribuiia nyomán a cseh koalíciós sajtó is átvette azt a hirt, hogy a kópviselőház szeptember 4-én kezdi meg a munkáját. Fi­gyelmen kiviil hagyva a Pr. Presse erre vo­natkozó cáfolatát, a képviselőház elnökségé­nél szerzett információk szerint szombat délutánig nem történt semmiféle intézkedés a képviselőház összehívása te­kintetében. Tegnap, az esti órák folyamán Tomásek elnök ismét hosszabb megbeszélést folytatott Svehla miniszterelnökkel a legközelebbi par­lamenti ülés megtartására vonatkozóan, azonban nem határoztak még. Minthogy ma, szombaton a petka is félbeszakította tárgya­lásait, a képviselő-ház összehívásáról csak a jövő hét folyamán történik döntés. Az utolsó magyar tannyelvű főgimnázium Támadás a komáromi bencések gimnáziuma ellen Komárom, augusztus 23. (Saját tudósítónktól.) Röviden már hirt adtunk a komáromi magyar főgimnázium el­len intézett támadásról, melynek öt tanárját fosztották meg állampolgársá­gától. Ezek a tanárok az 1920. évben fogadal­mat tettek, illetőségüket Komárom városa el­ismerte és a belügyminisztériumnál három éve pihent az ügyük. Működésűk ellen csak az el­vakult magyargyülölet találhat kifogást. A főgimnázium most civil tanárokat al­kalmaz és az iskolai évet szeptember 1-én megnyitja- A főgimnázium tanárai ügyében memorandumot nyújtottak át a közoktatás- ügyi miniszternek, a belügyminiszternelk és a sziovenszkói miniszternek. Komárom polgár­sága küldöttséget meneszt Prágába az iskola érdekében. A kisgazdapárt komáromi zászlószentelése Az augusztus 31-iki ünnepség programja Komárom, augusztus 23. Az Országos Magyar Kisgazda, Földmi- ves és Kisiparos Párt komáromi körzete augusztus 31-én tartja Komáromban zászló' szentelő ünnepségét, amely mindenképpen nagysikerűnek Ígérkezik. Az ünnepség pro­gramja a következő: Reggel 8 órakor gyü­lekezés a Dunarakparton, onnan fölvonulás a Kossuth-térre. Elől lovasbandérium halad, ezt követik a pártszervezetek a zászlóval, a fuvózenekar, a koszorúslányok a zászlóval, a zászlóanya, az énekkar, a cigányzenekar, végül pedig a pártvezetőség a szervezetek és a közönség. A Kossuth-téren római katolikus tábori szentmise lesz, amelyet a zászló fel­szentelése követ. Ezután a zászlót a refor­vetség tárgyával sétálni a korzón. Vén már az a Springinsfeld a kisasszonynak- — Tisz­telettel a Fekete kéz.“ Másnap Springinsfeld megverte a Me­zeit. A harmadik osztály erre mozgósított. Ki- fentü'k a- bicskát. Boxert vettünk. Hogy le­gyilkoljuk, agyonboxoijuk & Springinsfeldet. Kimentünk a mezőre. Borongós, szürke ég alatt izzott bennünk a hadüzenet terve- A Küküllő partján, fűzfák tövében meglapulva fentük a köveken bicskáinkat. Már nem rö­högtünk a Springinsfelden. Gyűlöltük őt és halálra Ítéltük. Szombat délután lett volna a nagy hadi­tanács. Alig lombosodó barkás bokrok alatt suttogva fontolgattuk a halálos bosszú eshe­tőségeit. Mezei megesküdött: — Ahol találom, ott ütöm belé a bicská­mat! Ámen. És már láttuk a Springinsfeld buta arcát, amint irgalomért esedezik. Messze a füzesben recsegni kezdtek a régi átrak- Valaki ott járt. Talán spicli? Talán Vadász? Arra fü'eltünk. A Springinsfeld kóválygott a fák között. Mind a fák tetejét nézte. Egy Görbe fára fel­mászott. Mezei kivette a bicskáját. mátus és evangélikus egyház szertartásai szerint megáldják, majd az alkalmi dalárda énekel és Eiissy Kálmánné fölajánlja a zász­lót a körzetnek- Szent-Ivány József nemzet­gyűlési képviselő ünnepi beszédet mond, mely után a zászlót a párt átveszi és Szent-Ivány Józsefné zászlóanya megkoszorúzza azt. Ez­után Fiissy Kálmánné megkoszorúzza a ban­dérium zászlaját, a koszorúslányok pedig a szervezetek nevében fölszalagozzák a zöld zászlót. A, zászlószögek beverése után az Losonc, augusztus 23. (ESŐ.) A sziovenszkói és ruszin-szkói szövetkezett ellerrzéki pártok vezetői közül most a szepesi németek pártja, a Zipser Deutsche Partéi elnökének, Nitsch Andornak nyilatkozatát közöljük az ellenzéki pártok egysége s az Intéző Bizottság ügyében. Amint a Közös Bizottság zipser tagjai elsők­nek siettek az Intéző Bizottság mellett lesza­vazni, úgy a pártelnök nyilatkozata is a leg­melegebb állásfoglalás az ellenzéki erők egy­sege mellett. 1. Volt-e előzetesen tudomása a szö­vetkezett pártok egységes frontját végle­gesen biztosító akcióról és helyeslésével találkozótt-e ez? — Az akcióról még annak előkészítő stá­diumában tudomást szereztem a Központi Iroda vezetőivel való taná9skozásom folya­mán, amikor ez az ügy isi szóba került. Az akciót annál is inkább helyeseltem, mert min­dig elöharcosa és propagálója voltam a ki­sebbségek egységes frontjának. 2. Micsoda okok hívták életre e moz­Tellnitz, augusztus 23. ... Négyszáznál nem sokkal több ember lakik ebben a kis faluban, mely egyetlen hosszú utcából áll s ahová csak a bodenba- ohi, illetőleg aussigi közlekedési viszonyok alapos ismerete után merészkedjék ki az ember. Bennünket is nyomós okok szólítot­tak ki Tellnitzbe; elvégre a Marsot szemtől- szemben (ha szabad igy neveznünk a cse­kély 57 millió kilométeres távolságot, amely elválaszt tőle) minden száz évben csak egy­szer látja az ember s az élettartamra ép­pen nem kedvező korunkban alig remélhet­jük, hogy ehhez a találkozáshoz még egy­szer szerencsénk lesz. Nagyszerű erdők mellett szalad a vonat, ama híres cseh erdők mellett, amelyekben Moor Károly és társai űzték a lovagias ban­dita ma már kevéssé jövedelmező mester­ségét. Tellnitz maga egyetlen hosszú völgy­ben fekszik — az utca szélességét a völgy szélessége szabja meg, — ez ' pedig nem — Most! . . • — Lefogtam. — Várj, — suttogtam. S meglapulva egy bokor mögött, lestük a Springrnsfeld minden mozdulatát, ö pedig — mily nevetség! — spárgát bogozott a feje fölött meredő ágra. A spárga végére hurkot vetett. Fejét a hurokba dugta- Aztán megállt egy percre. Benyúlt a zsebébe s előhúzott va­lami papirt. Elolvasta, visszatette. És felnézett az égre. Mezei röhögött. Nevetség tárgyat Nevetség tárgya! —- kiáltotta. Az ember felfülelt- Harsányan ordítottuk: — Springinsfeld! Toporzékolt az ágon. Olyan volt, mint egy bábjáték. Nagyon ügyetlenül táncolt. An­nál jobban röhögtünk rajta. S egyszer lecsú­szott az ágról. Himbálózott, rugkapált a leve­gőben. Nevetség tárgya volt. \ Mezei egy pillantás alatt a fán termett- jaj, most üti belé a bicskát! Nevetéstől és va­lami névtelen rettenettől kicsordult köny- nyeimen keresztül megdermedve néztem ezt a jelenetet. Mezei kezében megvillant a bics­ka. Eltakartam szemeimet. Zuhanást hallot­tam. A Springinsfeld lebukfencezett a fáról. Springinsfeld tatpraugrott. Vastag dorongot alkalmi dalárda énekel, majd a kibontott zászlóval a közönség a párt helyisége elé vonul. Délben a Horváth-íéle vendéglőben diszebéd lesz. Délután három órakor a futballklub Gazda-utcai kertjében magyar bucsu lesz, amelyen atlétikai versenyek, mulattató jele­netek, konfetti és szerpentincsata, boszor­kányégetés, szépségverseny, bohócok stb. stb. fogják szórakoztatni a megjelenő tízez­reket. gal-oni kezdeményezését, illetőleg mik a céljai a mozgalomnak? — A mozgalomnak kifejezett és egyedüli célja az, hogy a Közös Bizottságban helyet foglaló pártok ne tagolva, külön-külön utakon kíséreljék meg a közös cél elérését, hanem egységesen, egy közös, megállapított pro­gram szerint haladjanak a kitűzött cél felé. Csakis igy várhatunk politikánktól kielégítő eredményeket. 3. Micsoda eredményeket vár az In­téző Bizottság működésétől? — Az Intéző Bizottság működésétől azt az eredményt várom, hogy népeink gazda­sági és kulturális jólétéért folytatott harcunk­ban meg tudja mutatni azt az utat, amelyen haladva leghamarább érhetjük el céljainkat és meg tudja majd találni a módját annak is, hogy az összes, a jelenlegi kormányrendszer­rel elégedetlen és elnyomott kisebbségek mi­nél előbb közös frontba tömörülve keljenek védelmére igazságos és törvénybiztositotta ügyüknek. több 10—15 méternél. így hát Tellnitzből belátható időn belül aligha lesz világfürdő, ámbár a falucska lakosai turistaotthonok és vendégfogadók alapításával igyekeznek emelni az idegenforgalmat. És ezenfelül van valami Tellnitzben, ami Prágától száz kilo­méternyi sugaru körben nem található se­hol: egy komoly, igazi teleszkóp... A megközelíthetetlen csillagvizsgáló Megérkezünk, de a csillagvizsgálók meg­szokott fehér kupoláját nem látjuk sehol. Az állomásfőnök segítségünkre siet. Többszöri sikertelen kísérletezés után végre megtalál­juk a helyes szemszöget, ahonnan szédítő, uttalan magasságból felénkvilágit egy kis fehér épület. Magasan van, kétségbeejtően meredeken — vájjon hogy jut fel ide terem­tett lélek?! Az állomásfönök udvariasan vo- nogatja a vállát: netn tudja; még nem volt fenn... De talán a csillagvizsgáló asszisz­keritett valahonnan. Megfenyegetett minkéí­És a virágos mezőn keresztül kergetett kettőnket. — Csirkefogók, gazemberek! Még meg­halni sem hagyjátok az embert. Visszafordultunk. — Nevetség tárgya! Springinsfeld! Egyszerre megtorpant. Eldobta a husán­got. Ököllel megfenyegetett. — Megáll ja tok csak! Kerültök még az én kezem közé. És elindult az erdők felé. Dehogy álltunk meg! Szaladtunk haza, elmesélni mindent. Másnap városszerte be­szélték, hogy a gógáni szekeresek megtalál­ták a SpringinisfeJdet. Egy fán fityegett. Ha­lott volt már s nyelvét öltögette erre a cu­dar világra. És a zsebében egy levelet találtak. Azt mondják, hogy a kalapos kisasszonynak a ci- me volt a borítékra írva Nevetség tárgya volt. Egy trampíi, pat­tanásos kafcposkisasszony miatt, aki később többször vitt a Springinsfeld fejfájához szép piros, selymes szirmú virágokat- Vedlett ka­lapokról lefejtett müvirágokait, csinos kis cso­korba kötve. tense, aki az utca végén, a templom mellett lakik... Az utca keskeny — de hosszú. És hegy­nek fel halad! Dobogó szívvel és kissé zi­hálva érünk Mrazek József asszisztens laká­sához, aki lekötelező udvariassággal fogad. Igen, tudja már, a Mars... mostanában na­gyon érdekli az urakat... Prágából is töb­ben voltak itt... Rövid beszélgetés után megegyezünk, hogy tiz órakor találkozunk s együtt megyünk fel a kis fiókobszervató­riumba. Tiz óráig — másfél órán keresztül — aggódva vizsgáljuk a déli égboltot és a fel­hőket. Vajha kegyesek lennének hozzánk az istenek, akiket mégis megtiszteltek azzal, hogy a bolygókat róluk nevezik el? És leg­alább a Mars ne bújjon a felhők mögé .. • Szerencsénk van — legalább úgy látszik. Az égbolt besötétedik s délfelé egyszerre feltű­nik a sárgás-vörösen izzó Mars. A csillagász, a tanítónő és a lisztkeresk^ö A kis expedíció utrakészen áll s meg is szaporodott a népiskola tanítónőjével és egy tudományszomjas lisztkereskedővel. Mrázek dr. megkérdi tőlünk, hogy a rövidebb, de fáradságosabb utat választjuk-e. Emelkedett hangulatban vagyunk s az ajánlatot minden érettebb megfontolás nélkül elfogadjuk. Két­ségbeejtő kapaszkodás kezdődik. Elől a ta­nítónő és a lisztkereskedő, utánuk mi, mö­göttünk az asszisztens a lámpával. A liszt­kereskedő halkan beszélget magával — azt hiszem e pillanatban erősen megingott ben­ne a tudományszeretet. De azért haladunk, csetlünk-botlunk — s rövid küzdelem után fenn vagyunk a tetőn. Mrázek dr. kinyitja a kis házat, amely egyelőre ideiglenes hajléka a műszereknek: egy tizenhat és egy húsz centiméter nyílású teleszkópnak, néhány szeksztánsnak és fény­képezőgépnek. Belenéztem a teleszkópba... _ Talán jövőre már rendes obszerva­tóriumunk lesz — mondja rezignált mosoly­nál. _ Sietnünk kell, ha látni akarunk va­lamit, a Mars ugyan alacsonyan van, de az ég felhős •.. Beállítja a teleszkópot. Udvariasan áten­gedi az elsőséget a tanítónőnek, aki átszelle­mült arccal bámulja a bolygót. — „Nagy­szerű... és ezek a foltok... milyen sárgák, vagy nem, inkább feketék.. •“ No, most mindjárt politika lesz a dologból — gondo­lom elkeseredve. Ne nem, nem történt semmi baj. A tanítónő megelégedett azzal, hogy a foltokat a színskála valamennyi árnyalatán vég igva Bálja, hogy néhány meleg szóval üd­vözölje a tudományt s hogy a legközelebbi napfogyatkozás után érdeklődjék. Nem voltam tekintettel a lisztkereskedöre, annál is in­kább, mert a felhők veszedelmes arányokban terjeszkedni kezdtek. Belenéztem----------­és a következőket láttam: A Mars olyan volt, mint egy közepesfajta gutnmilabda, kö­zepén sötétesszürkés foltokkal. Néhány vilá­gosabb, sárgás folt is kivehető volt - ezek az állítólagos kontinensek, némely csillagász szerint a növényi vegetáció. A pólusokon eléggé élesen volt látható a fehér hó, illető­leg jégsapka, amely a Mars-tél vagy Mars­nyár szerint növekedik és fogy. A sokat hangoztatott csatornának sem­mi nyoma! A bolygó képe különben is csak egy-egy pillanatra villant fel élesebb körvonalakban; a légkör páratartalma elinosodottá tette az egyes foltokat. A szabad szemmel látható vörös szín is atmoszférikus körülményekre vezethető vissza; távcsövön át nézve a Mars sárgásszürke. Utánam a lisztkereskedö került sorra. Hosszan nézett a teleszkópon át, nem szólt semmit és láthatóan elégedetlen volt. Utóbb ■ bevallotta, hogy az emberi élet nyomait sze­rette volna látni, de ezek a foltok... és megvetően húzta fel a vállát. A tanítónő teát melegített, miközben Mrazek dr- néhány érdekes részletet mon­dott el a legújabb Mars-kutatások történe­téből. Nincs élet a Marson... — A Marsnak a Földtől való távolsága a Mars-pálya excentrieitása miatt 55 millió kilométertől 400 millió kilométerig terjed. Sűrűsége a Eöld sűrűségének mindössze 0-7 Szőnyegek, függönyök PlofneMe és Góbién bulorhelmék Koromani függönyük, ferlfők és őiveiők Elnanin és Tussor Stoórok szén wólaszfékban Függöny 541 Ke. Szőnyeg 9 Kc-íól. Váry Gyula Kassa, Fő-u. 76. Szentháromság- szoborral szemben A Zipser Dcufsclic Pariéi elsiüftc az elnyomott kisebbségek közös frontjáról Nitsch Andor nyilatkozata az ellenzéki pártok egységéről Szemtől-szembe a Marssal A P. M. H. munkatársának riportja a tellnitzi csillagvizsgálóból —

Next

/
Oldalképek
Tartalom