Prágai Magyar Hirlap, 1924. július (3. évfolyam, 146-172 / 594-620. szám)

1924-07-09 / 153. (601.) szám

Szerda, július 9. A londoni tőzsde prémiummal jegyzi a magyar kölcsönt Budapest, julius 8. (Budapesti szerkesztőségünk telefon- jelentése.) Londoni jelentés szerint ma jegyez­ték először az ottani tőzsdén a magyar köl­csönt. Mindjárt az első napon a kölcsönért a 'kibocsátási árfolyamon felül negyed száza­lék prémiumot fizettek. A MTI. jelenti, hogy a Speyer és társa new-yorki bankcég, amely a magyar kölcsön lebonyolításával volt meg­bízva, ma táviratban értesítette Korányi Frigyes báró pénzügyminisztert, hogy az amerikai pénzpiac a nagykölcsönnek Ameri­kára eső részét teljes egészében lejegyezte. $<«-***«*$« Matteotti még mindig kisért Róma, július 8. A San-Gicomo kórház ma megcáfolja ezt a hirt, hogy Matteoti holt­testét eltűnése utáni nap odahozták és ott elégették. Az orvosok kijelentik, hogy ily eset a kórházban elő nem fordulhat. Az egyesült szocialisták huszonötezer lírás dijat tűztek ki, annak jutalmazására, aki Matteoti holttestét megtalálja. A kommunista csoport tegnap délután azon a helyen, ahonnan Matteotit elhurcolták, koszonit helyezett el. Mikor ezzel kapcsolatosan egy kommunista képviselő beszédet akart mondani, az össze­gyűlt tömeget a rendőrség szétoszlatta Prágáiéi Abbáziáig Az adelsbergi barlang — Mindenütt cseng a magyar szó — A P. M. H. kiküldött tudósítójától — Abbázia, július 8. A mozdony prüszköl egy hatalmasat, búcsút int Prágának és cipeli maga után a tizenhárom kocsit. Egymásután tűnnek fel Tábor, Pisek, Budejovice, mig Oberhaidon megszűnik a mozgalmas kép és egy komor, újonnan épített épület előtt megállva, a ha­tárállomáson vagyunk. Két legényesen kiöl­tözött cseh finánc és egy ásiíozó osztrák kollégájuk végigjárják a kocsikat és öt perc múlva elbúcsúznak. Esteledik, amikor ke­resztülrobogunk a Dunán és megállunk Linz­ben. Leszállók valamit vásárolni. Egy na­rancsot, amelynek párját négyezer koronáért adtak el az orrom előtt, nekem már ötezer koronáért nyomnak a markomba. Egy pohár sör háromezerhatszáz korona és rossz. Ked­vetlenül ülök vissza a vonatba és magam elé képzelem a gyerekkorombeli Ausztriát, ami­kor Wiener Neustadtban hétkrajcáros uzson­nát ettünk az apámmal. Selztalban egy hatalmas vasúti állomá­son halotti csönd. Meginterpellálok egy ácsorgó vasutast, szomorúan vonogatja a vállát Megpróbálja visszaképzelni a hatesz­tendő előtti Seiztalt, de nem sikerül. Kora reggel érünk Klagenfurtba. Keveset időzünk s miközben elhagyjuk Villach váro­sát, megállunk Asslingban. Jön a jugoszláv finánc, megkérdezi, mit viszünk, nem néz meg semmit és robogunk Laibach felé. Laibachban már nyüzsög az élet. Itt már látunk csendőrt, katonát, amikből Ausz­trián keresztül alig kettőt láttunk. Megreggelizünk s miközben a pénzbe­váltásnál becsapnak, morogva szállunk a vonatba. Nemsokára az olasz határon vagyunk. Rakek jugoszláv határállomáson megint nem vizsgálnak és gyönyörű olasz reggelen meg­érkezünk Adelsberg-Postumiába. Itt mundérba bujtatott rezesbanda fogad és zeneszóval vonulunk a Korona-szállóba, mint valami operettkatonák. (Apropos! Az olasz rendőrök úgy néznek ki, mint valami operettetábornokok.) Egy agyonfüszerezett, de jó olasz ebéd után ugyancsak zeneszóval megyünk megte­kinteni a világ legnagyobb cseppkőbarlang­ját. Két és fél óráig bolyongunk e nem na­gyon alant fekvő pokolban és mire visszaké­rniük a bejárathoz, egy esztendővel megöre­gedtünk. Vásárolunk bort, cigarettát, miegymást, (egy félgramos sonkászsemlyéért másfél lí­rát zsebelt be egy vigyorgó kislány) és me­gint csak megyünk tovább. Hegyek, a kopár Karszt alapMű- szerre csak előttünk a tenger. Lárma, kap­kodás az abbáziai állomáson, végre hirtelen rendben letelepedünk a villamosban és egy teljes órai keserves ut után megérkezünk a szállóba. Ideje is már... * Abbázia már idény után járja és mégis van idény. Az első lépésnél feltűnik a domi­náns magyar szó. A strandon mindenütt a magyar szó muzsikája csendül idegent váró fülünkbe. Ez felvidítja az embert és barátságosabb szemszögletből nézi az adriai világot. A gyönyörű szállók exotikus és gondo­san ápolt apró kertjeikkel és legszebb miliő­♦ Szentes, julius 8. A világháború előtt vagy másfél évtized­del egész Európát szenzációs erejű ásatási láz fogta el. Erre az időszakra esnek aPom- pejiben folytatott feltárások, a Ró o. n . - görög földön történt kísérletek, aztán a nap­jainkban eredményt ért Királyok Völgyében kezdett ásatás, végül a franciák és olaszok nagy reklámmal csinált kutatásai egyrészt a catalauni mezőkön, másrészt a velencei vi­dékeken — Attila sirja után. Ezekkel kapcsolatban kezdődött meg Ma­gyarországon a minderősebb, mindlázasabb lendületet vett kutatás úgy Árpád vezér, mint Attila sirja feltalálására. Sok idő múlt el azóta, kerek 24 esztendő és ma szenzációja lett az egész tudományos világnak az a véletlenül kézbeakadt könyv, amelyet Szentesen adtak ki 1900 év elején, szerzője Csallány Gábor archaeológus, a dúsgazdag szentesi muzeum igazgatója és címe a könyvnek :„Attila székhelye és sirja Szentes határában — Dónáton-“ A kultusz­minisztérium hivatalos megbízottat küldött ki nemrég, aki négynapos tanulmány után hatalmas iratcsomóban számolt be a muzeum hallatlan értékű hun kincseiről, amiket Csal­lány Gábor ásatásokkal tárt fel, több mint ezer hun sirból a város határában. Attila sirja tehát újra lázasan érdeklő nagy kérdéssé nőtt. A leleteket lefotografál- tatták a Nemzeti Muzeum hivatalos közegei és felszólították Csallány Gábort, hogy a 24 év előtt kiadott és észre sem vett könyvét Írja meg újra az azóta feltárt óriási jelentő­ségű leletek hozzáadásával, amit most egy nagy fővárosi kiadóvállalat illusztrálva ma­gyar és egy híres németországi kiadóvállalat német nyelven bocsátana közre. Egyben fel­szólították, hogy folytassa haladéktalanul ásatásait Attila sirja felkutatására. A helyi gimnázium lelkes igazgatója pedig vakációzó cserkészdiákokat igért rendelkezésre az ása­tásokhoz, úgy hogy az aktív munkálatok a közeli napokban újra megkezdődnek a szen­tesi határban, Dónáton. És a rettegett „Isten Ostora11, a nagy hun fejedelem hármas ko­porsója körül döngeti a földet a végre bizo­nyosan útját talált csákány ... A nagy eseményről, az eddigi ásatások­ról, eredményeiről és a további kilátásokról egyébként a tudós archaeológus, a magyar Carnarvon, Csallány Gábor a következőket mondotta lapunk kiküldött munkatársának: — Az utóbbi időben a világsajtó sokat foglalkozott Tutenkhamen egyip­tomi fáraó sirja felfedezésének körül­ményeivel és az ott talált gazdag kincs­esei, pedig a fáraó maga nem is volt a világtörténelem nagyon kimagasló alakja, mégis mekkora apparátussal végez­ték a kutatásokat, hogy az egyébként leletek szempontjából sokat ígérő sir feltárassék. Mennyivel kimagaslóbb alakja a világtörté­netnek Attila, akinek sírhelye és az abban valószínűen összehordott hatalmas kultur- kincs nincs is olyan mélyén a titokzatosság­nak, mint a fáraóé. írott adataink vannak hozzá, feltárt ezernyi hun sir dokumentumai is bizonyítanak. jük a tenger, az embert két óra alatt ottho­nossá teszik. Az áraik aránylag olcsók. Harminc lí­ráért jó napi penziót kap az ember és az olasz konyha sajátosságai mellett egy jó sa­játsága az olasz szállodáknak: örülnek, ha sokat eszik az ember. ... Esteledik. Az erkélyen üldögélve, el­nézem a végtelenül csendes és üres tengert. Fiúméból egy fényszóró szórja ötpercenként sugarát a vízre és miközben a gondolatom Idegen régiókban motoszkál, alulról valahon­nan ismerős muzsika hangzik. A strancl ma­gyar kávéháza, az Árkádia rendez hangver­senyt. Felveszem a kabátomat és sietek én is. Farkas István. — Attila sirjára vonatkozó adatokat a következőkben látom bizonyítottnak: Egy­kori utleirás, az ásatásaimból rendelkezésem­re álló nagy tömeg arohaeológiai lelet, topo- graphiai és stratégiai adatok, a kétségtelen magyarországi székhely, melyet én a Szen­tes határában levő Dónáton jelöltem meg, mint amelyre a fenmaradt feljegyzések, út­leírások, leletek legjobban mutatnak — és végül, miután Attila 543-ban magyarországi székhelyén, tehát Dónát környékén meg is halt, sirja is itt keresendő­— Jól meghánytam azt a kérdést, vájjon lehet-e a feljegyzések alapján ennyire bizto­sat állítani, amikor az ezzel foglalkozó tör­ténészek ugyanegy adatokból kiindulva, me­lyek a II. Theodosius követségével Atiilánál járt Priscus rhetor és Jornandesnek, kinek atyja Attila táborában szolgált, továbbá a X-ik században élt tudós keletrómai császár Constantinus Porphirogeneta által megirt adatok alapján mégis úgy a székhelyet, mint a sírhelyet más-más helyre teszik? Megálla­pítottam, hogy az eltérések okát részben a kevés adatban, főleg azonban'ezek szövegé­nek felületes mérlegelésében, végül sokszor a jóakaratu lokálpatriotizmusban találom. — A versengés, a székhely theoretikus birtokáért régen folyik. Ma hajdan Homeros születése helyéért hét város versengett, miért ne követelhetné több magyar város is ma­gáénak a székhelyet és sírhelyet, amikor már eddig is több, mint 25 hely az, amely több-kevesebb címen igényli és több, mint száz azon Írok száma, akik vele foglalkoz­tak. Én azonban döntő bizonyítékokat hal­moztam össze az elmúlt 25 esztendőben, amik legnagyobbja természetesen maga a sir megtalálása lesz. Ehhez azonban nags^on sok péz kell és ennek következtében szakadat­lan munka. Pénzforrásaink azonban nincse­nek, a most újra felveendő ásatások tehát nem is haladhatnak a kivánt lendülettel majd. AJindezek dacára feltétlenül hiszem, hogy Attila sírjának nyomában járok és az uj siríelíársok még több olyan bizonyítékot fognak szolgáltatni, amikkel aztán elérem a nagy hun király hármas koporsóját. Radnay Oszkár. — (Ausztriában letörik a kampóskeresz* (esek mozgalmát.) Becsből jelentik: Seitz bécsi polgármester a rendőrigazgatósághoz átiratot intézett, amelyben utasítja a rendőr­séget, hogy a kannpóslkieresztesek szerveze­teinek közismert tagjaitól a fegyverviselési engedélyeket meg kell vonni. A szélső jobb- oid'aíli pártok kivonulásait és gyűléseit, mi­helyt azok a rendőrség tudomására jutnak, esetleg a szomszédoskerület csendörségévd egyetértésben fel kell oszlatni és, a résztve­vők megmotozandók, hogy nem rejtettek-e el fegyvereket. Az utóbbiak ellen a büntető dljárás folyamatba teendő. A tüntetések ren­dezőit és voltaképpeni vezetőit, különösen, ha mint idegenek alktiv politikai szereplé­sükkel megsértették a menedékjogot, a tör­vényes rendelkezéseik alapján el kell távo­lítani Ausztriából. jHíndoiftoir és mindenütt foérsM Csökkennek a pesti házárak és lelépési dijak is — A P. M. H. budapesti riportja — Budapest, julius 8. Egy év alatt hossz és bessztöl függetle­nül, a pesti házak és átadó lakások ára szé­dületesebb magaslatra emelkedett, mint akár­melyik konjunktúra politikus vagy opera­csillag. Szinte felugrott az árnivó csúcsára, mint Solness építőmester, hogy aztán leessék onnét, — sajnos nem oly mélyre még, mint a színdarab hőse — csupán néhány száz mil­lióval, esetleg egy-két málháiddal, aszerint milyen terjedelmű és hány emeletes. Ilyen arányban estek a lakáslelépési dijak is­Pár hónappal ezelőtt az ügynök azt mondta feleinek: — Nézze, X. ur, vegye meg azt a vi- tyillót Budán 100 millióért. Mi az máma száz rongy millió? Egy háromszobás lakást, ha kap érte. Igaz, hogy a tető rossz, a csator­nát javítani kell, a gazda pedig két szobát és a hozzávaló mellékhelyiségeket konyha nélkül még egy évig akarja használni, de... két hét múlva eladom önnek ezt a viskót kétszerannyiért. A vevő habozott; Budán, az Isten háta mögött üzletet kötni, — a retek-utcai ne­gyedről álmodott... Az ügynök fölényesen folytatta: — Legjobb tőkebefektetés... A házárak pillanatról-pillanntra emelkednek. Mert, ugy-e bár, részvény sok van és egyre többet bo­csátanak ki: az ára leesik; arany, ezüst van, drágakő van, ha nincs, lehet szerezni, valuta van, ha nincs, lehet csempészni, de telek nincs, építeni lehetetlen, a föld nem szapo­rodik ... Végül: A lakbért valorizálják. Milyen jó lesz háziúrnak lenni! Akármüyen lyukra akad bérlő. A jóslat nem vált be. Itt a példák: A Belvárosban egy előkelő család két­szer négyemeletes (átjáró) házát hat milliár­dért kínálták. A nyáron egy-egy részt is megvettek volna belőle, ha nem következik el a bessz. Ma már egy milliárd az enged­mény, esetleg több, a masszív, adómentes, modern bérpalota mégsem kell senkinek.-■ A - háziúr panaszkodik:' — Csak azt ne látnám, hogy a már­ványlépcsőn tejfoltok, hulladékok hevernek! A házmester nem dolgozik, a lakónak nem igen lehet szólni. Eladnám hát a házat, úgyis kezd rongálódni, de megfelelő birtokért cse­rébe. Egy vevő se akad, még néző se. Az ügynökök tehetetlenek. Mindenütt ez a panasz hallatszik. Nem lehet már üzérkedni, máról holnapra a meg­gazdagodás toronymagas csúcsára, vagy azon is túleső régiókba repülni. A börzéről a pesti házba, onnét az ezer, tizezerholdas birtokra... Az ügynök is keserű: — Kinek van ma pénze pesti házat venni? Nem érdemes hirdetésre pénzt paza­rolni. El se olvassák. A lakásokkal is igy van. A nyáron húszmilliót Ígértek egy negye­dik emeleti külön szárnyba épült négyszobáá garzonlakásért, aztán ötvenet-százat!... Tegnap a tulajdonos panaszkodott: — Azt hittem, legalább műteremnek át­adhatnám hatvan-negyvenöt-negyven millió­ért, mi az kérem, hiszen kétszobás lakás le- lépéséért, egy idénylakásért is elkértek any- nyit! Nem akad bérlő. Semmi árkinálat. Nincs itt pénze senkinek. Titkos-nyiltan, egyik a másik zsebéből húzta ki a pénzt, valami ördögi divat folytán, mely együtt keletkezett a felfordulással és az ügynökök lelketlen közbenjárásával egyre szilárdult. Paritás fölött... paritás alatt... ez a két szó uralt mindent és mindenkit. Berendy Katalin* Leégett cnkorgyár Briimi, julius 8. Tegnap éjjel ll órakor a morvaországi Podolin mellett levő Gödimg város ‘cukorgyára kigyulladt és teljesen leégett. A kár ‘mintegy negyven millió. Atilla sirja nyomában Szentes határában nyomokat találtak Attila székhelyére — Több, mint ezer előkelő hun sirját tárták fel — A magyar Carnarvon, Csallány Gábor archaeológus nyilatkozata a huszonöt év óta folyó ásatásokról — A P. M. H. eredeti riportja — | M8BOMYIET fia I Sí- C$1 MM MEGNYÍLT jj Kiss ===== Rtosic® - K«aM> ===== ■>«.«<€*> 59 l|

Next

/
Oldalképek
Tartalom