Prágai Magyar Hirlap, 1924. február (3. évfolyam, 27-50 / 475-498. szám)

1924-02-15 / 38. (486.) szám

/ őflBVáS Péntek, február 15. mapi«i«ek — (A prágai meteorológiai intézet idöjóslása) február 15-ére: A köztársaság nyugati részében ködös, csapadékra hajló idő várható csökkenő faggyal és északnyugati szelekkel. Keleten az idő­járás borús lesz, helyi csapadékkal és enyhe sze­lekkel. A mélyebb helyeken olvadás áll be. — (Szabadságon a prágai magyar kö­vet.) Villán! Frigyes báró, prágai magyar ikövet ma három heti szabadságra utazott. Táv olió bében Matuska Péter kő véts égi taná­csos fogja helyettesíteni. — (A pápa betegsége.) Romából távira­tozzak: A pápa pár nap óta meg van hülve. Bár szerdán rosszul érezte magát, mégis megtartotta az összes audenciáikat ós dél­után megtette szokásos sétáját a vatikáni keretekben. — (A román királyné Nápolyban.) Ná­■polyból táviratozzak: Mária román királyné és Ileana hercegnő Nápolyba érkeztek. — (Masaryk Allce Pozsonyban.) Pozso­nyi tudósítónk jelenti telefonon: Masaryk Alice, a köztársasági elnök leánya tegnap este kiséretével együtt fél tiz órakor Niytrá- től Pozsonyba érkezett. A pályudvaron foga­dására megjelentek Halla dr. kormánytitkár és Stodola Kornél dr. nemzetgyűlési kép­viselő. Masaryk Alice nyomban a Carlton- szállóba hajtatott, ahol öt szobás lakosztályt nyitottak meg részére. Ma délelőtt résztvett a cseh-szlovák Vörös-kereszt eygestilet évi közgyűlésén. Délben Kállay József teljha­talmú miniszter ebédet adot’t Masaryk Alice tiszteletére. Az ebéden a város részéről Okanik polgármester és Kovács jegyző vet­tek részt. Masaryk Alice három napig marad Pozsonyban. — (A párisi magyar követség megnyitó estélye.) Páriából táviratozzak: A párisi ma­gyar követség! palota fényes szoaré kereté­ben vasárnap nyitotta meg először termeit. A megnyitó estélyen Szigeti József, tiubay vi­lághírű művésztani tványa, a genfi mesteris­kola tanára szerepelt, kinek a párisi politikai, pénzügyi körök és a sajtó megjelent kiválósá­gai sokat és legesen tapsoltak. — (Molnár János apát hamvait Komáromba szállítják.) Komáromi tudósítónk jelenti: Molnár János prelátuskanonok, volt magyar országgyűlési képviselő és a néppárt megalapitóiának hamvait, melyek eddig az esztergomi bazilika kriptájában pihentek, az elhunyt kívánsága szerint Komárom­ban temetik eh A kiváló politikus, aki Komárom­nak több mint két évtizeden át apátplébánosa volt, végrendeleti kívánsága szerint a komáromi katolikus temető kápolnájának kriptájában jeltelen sírban fog pihenni, mert arra utolsó akarata sze­rint csak ez a felirat kerül: ,,Itt nyugszik egy volt plébános** Molnár plébános aoátkan^n^k te­metése nagy egyházi pompával megy végbe Ko­máromban. mert a katolikus hívek ma !s szere­tettel emlékeznek vissza kiváló papi működésére. — (A szocialista blokk Bella! fejét követeli.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: Wittich Pál nemzet- gyűlési képviselő Singer Jenő kommunista városi tnácstaggal szerdán délben megjelent Bella Me­rnéd dr. nagyzsupánnál, akinek a szocialista blokk nevében memorandumot nujtottak át és ebben Bellái József miniszteri tanácsos, állami főjegyző távozását követdik. A memorandumban részle­tesen kifejtik, hogy Bellái működése alatt csak munkásokat bocsátott el és kishivatalnokok fize­tését szállította le. Azelőtt öt-hat millió koronát fordított évente a város beruházásokra, Bellái diktatúrája alatt ez elmaradt, tehát a főjegyző a város érdekeit veszélyezteti. Bella zsupán a kül­döttségnek azt felelte, hogy még nem ismeri az ügyet 0), de az állam érdekeit nem szabad szem elöl téveszteni. A küldöttség erre azt felelte, hogy Lehoczky cseh-szlovák szociáldemokrata képviselő is van olyan jó szlovák, mint ° fűlni és éppen Lehoczky volt az, aki Bellái eljárását a legnagyobb mértékben kiforásoita. A zsupán vég- jeges választ nem adott, de kiszivárgott hírek szerint további működésére fogja utasítani a kép­viselőtestületet. — (Nagy tűz Kőbányán.) Budapesti szer­kesztőségünk jelenti telefonon: A kőbányai Hazai Kőolajipar részvénytársaság egyik pa- rafinfinomitója leégett. A tűz oka ismeretlen. A kár egy milliárd korona. — (Ford kiilönvonata összeütközött egy automobillá’.) Parisból táviratozzak: A Jour­nal jelenti New-Yorfcból: Ford. az ismert amerikai automobilgyáros kiilönvonata Bős- j tón és Detroit között egy utkereszttezésnél össze ütköző ti egy automobillal, amelyben Manningnak, az Amerikai Egyesült Államok legnagyobb gyapotszövődéje elhunyt igazga­tójának három fia ült. Mind a három fiatal­ember azonnal szörnyethalt. — (Macdonald ki van merülve.) Lon­donból táviratozzak: Maodonaid egészségi állapota az utolsó napokban aggodalomra ad Okot. A miniszterelnökség és a külügyi tár­ca oly’súlyos terhet jelent mely fel őri i M?e~ donald idegeit. A miniszter elnök kimerült­ségről panaszkodó. — (Gerde Tamás leánya. Komáromi tudósi- hink iclenti: Borka Géza dn 'pályadünvertes nép­színműve, a .ficr'-V. Tamás leánya" vasárnap ke­rül színre Udvardon. — (Halálozás.) Budapestről jelentik: özv. Walkó Lajosné született tót-lipcsei Fabricius Amelie úrnő, Walkó Lajos kereskedelemügyi miniszter édesanyja hétfőn reggel meghalt. Szerdán temették él nagy részvét mel.ctt a Kerepesi-mti temetőben. — (Nemzetközi repiilögépkiállitás Prá­gában.) A május 31-én megnyitandó nem­zetközi repülőgépkiállitás előkészítő munká­latai serényen folynak. A kiállítás iránt a külföld élénken érdeklődik. Franciaország, Hollandia, Németország, Svédország és Lengyelország már eddig is bejelentették részvételüket és Anglia és Amerika rész­vétele bizonyosra vehető. Hollandiából a Fokker-cég vesz részt a kiállításon. — (A keresztényszocialista pártvacsora Lőcsén.) A lőcsei kereszíényszoeia 1 ista párt február 12-én meghitt baráti keretek között párt vacsorát rendezett, amelyen a ház'asz- szon-yi tisztet Máriássy Tibor óné töltötte be. A páirtvaosoráma meghívták az igiói magyar­ságot is, arneynek képviseletében Teliéry Gyula, lapunk szloveoszlkói szerkesztője je­lent meg, valamint Fíachbmrth Ernő dr. fele­lős szerkesztőiket, aki Po ntech Artúr üd­vözlő szavaira válaszolva az ellenzéki erők koncentráció iának szükségét hangoztatta. A vacsora után Ághy Edit, a kassai Nemzeti Színház koloraiurénekesnője adott elő né­hány Braíhirrus-dial t és ériekével zajos sikert aratott. — (Öngyilkos olasz tábornok.) Rómá­ból táviratozzáik: Denicolti k arabinteti tá­bornok egy milánói kaszárnyában főbelöíte magát. — (Prágai berberizmus.) Anita Berber neve gyanús repedthangzásu Európa fővárosaiban. E rosszidonm, vénes nő pőre prepotenciája a ri­koltó fényű varieté-szinpadokon bánt. Nagy meglepetéssel láttam nemrég egy prágai képes­lapban Anita Berber képét s a meztelen női test hatalmas fényképei nemsokára több kira­katban is megjelentek, hirdetve, hogy Anita Berber fellép a filmszínészek bálján. Itt Anita Berber egészen tűrhető volt, az idomaival nem volt semmi különösebb baj. Valami szörnyű gyanú fogott el s nem nyugodtam addig, míg végére nem jártam... Anita Berber a Sect- Pavillonban táncol, Anita Bcr-Ber néven, amit a plakátok s képeslapok az egyszerűség ked­véért Berbernek írnak, a közönség, nos a kö­zönség pedig nem veszi észre a „kis bé“ és „nagy bé“ közti különbséget. Mikor Anita Ber- Berhek tapsolnak vadul, mert szépen és ízlése­sen táncol, tulajdonképpen a Berber névnek szól a taps. ennek a kongó, üres valaminek, nem pedig Vaja Guerovovának, mint a meztelen táncosnőt hívják. „Orosz vagyok, — mondta édesen — Vaja Guerovova a nevem. Régen turnézom külföldön s az impresszárióm, ki egy élelmes cseh, az Anita Ber-Ber nevet adta ne­kem...“ A kis hamis! igazán nem érdemli meg a Berber nevet. — (Sikkasztott, mert háromszáznyo’cvan korona havi fizetéséből nem tudott megélni.) Pozsonyi tudósi tónk jelenti: K. E., jó os a Iád­ból való uriasszony, egy Nagyszombat kör­nyéki falu postamester nője, sikkasztás bün­tette miatt állott szerdán a pozsonyi tör­vényszék előtt. Az asszony válófélben volt Magyarországon lévő férjétől és ezért nem kapott cseh-szlovák Illetőségi bizonyítványt, viszont az állam azért alkalmazta, de hárorni- száznyolovan korona fizetést adott neki ha­vonta! Ez 1920—22-es években történt. Az asszony gyermekeivel! együtt nem tudott ebből az éhbérből megélni és ezért az állam pénzéhez nyúlt. Utalvány okát hamisított és ilyen módion 27,388 koronát vett fel, am:t a saját céljaira fordított. Terve az volt, hogy ha államsegélyét utólag megkapja, visszafizeti. Rovancsoltak, rájöttek, a posta is megkönyö- rüít rajta, nem bocsájtotta dl, csak áthelyez­te. A falu nagyhatailirmu csendőrömre s te re azonban siikkasztásip pert csinált az ügyből és a jobb sorsra érdemes urirnő, aki tulajdon­képpen az illetőségi bizonyitvárny áldozata, a vádlottak padjára került. A vádat Bryx dr., az uj ügyész képviselte, a vádlottal Görög dr. védte. A bíróság a hivatali sikkasztást meg­állapította és 7 hónapi börtönre ítélte a vád­lottat, de a büntetés- végrehajtását 3 évre fel­függesztette. Az ilélet jogerős. — (Cseh-Szlovákiában tanitta ják föld­művelésre a jugoszláv földmiveseket.) Jugo­szláviai szerkesztőségünktől: A közoktatás- ügyi miniszter elhatározta, hogy ez év fo­lyamán nagyobbszámru földműves iíjat kii'd ki Cseh-Szlovákiába. ahol szakszerű okta­tást fognak nyerni a földművelésből. Az ifja­kat a csehországi és szlovákiai gazdaságok­ban helyeznék el. A tanülmányidö tartama tizennyolc hónap lesz. — (Aranykincs az erdőben.) Brünnböl kiöntik: A neulhofi uradalom erdejében favá­gás közben egy fa gyökerei közt börtarisz- nyára akadtak, melyben több kiló aranypénz volt. A lakosság körében az a monda járja, hogy a napokon! háborúk idején egy a vidé­ken tanyázó Grazel nevű rablókapitány kin­cset ásott el az erdőben. Nincs kizárva, hogy ez a kincs került most napvilágra. — (Goldszki már beszüntette az éhség­sztrájkot.) Parisból táviratozzáik: Goldszki beszüntette az éjségsztrájkot, mert az igaz­ságügyminiszter megígérte a feleségének, hogy Goldszki ügyét pár nap alatt elintézik — (A „Cigány** műkedvelői előadása Kas­sán.) Kassáról jelentik: A keresztényszocia- lisiüa párt kulturosztálya február 16-án, szom­baton és 17-én, vasárnap este pont fél 8 órai kezdettel a Katolikus Legényegyesület nagy­termében (Rákóczi-körut 631 szinrehozza j Szigligeti 3 felvonás-os népszínművét, a „Ci­gányt". Helyárak: a szombati előadásra: 1. hely 15 korona, II. hely 10 korona, III. hely 6 korona, állóhely 3 korona. A vasárnapi elő­adás hely árai: I. hely 12 korona, II. hely 8 ko­rona, III. hely 6 korona, állóhely 3 korona. — (Nafry munkáselbocsátás Komáromban.) Komáromi tucíósitónk jelend: A komáromi állami dohánybeváltó igazgatósága százötvennyolc mun­kást bocsátott el a munkából, amely nagy iz­galmat keltett a munkásság körében, mert az el­bocsátottak közt csak hat vidéki munkás van, a többi mind komáromi. A városbiró távirattal fordult ez ügyben a szociális minisztériumhoz. — (A korneuburgi járásbíróság szerint Pozsony Magyarországon van.) Pozsonyból jelenti tudósitónk: A pozsonyi törvényszékre ma hivatalos levél érkezett az ausztriai kor- neuburgi járásbíróságtól, amelyen ez a cím­zés olvasható: „A Bratislava—pozsonyi Tör­vényszéknek, Magyarország". A múlt évben a világhírű angol útmutató legújabb kiadásá­ban Pöstyén is mint Magayrországon (Hon- grie) levő fürdőhely szerepel. Különösen a külföldi kereskedőktől, franciaországi, német- országi cégektől jön még ma is „Pressburg, Ungarn" címzésű levél. —■ (A Keletszlovenszlcói Vendéglősök, Kávésok és Szá’lodások Iparíársula a) febru­ár hó 18-án Kassán, az Iparoskör ösz- szes helyiségeiben tánccal egybekötött csalá­dias műsoros teaestélyt rendez. — (Vasúti szerencsétlenség Boszniában.) Szarajevóból jelentik: Tuzla és Racsa között a napokban két tehervonat összeüközött. A fűtő és a mozdonyvezető súlyosan megsé­rült, a kocsik izzé-porrá zúzódtak. Az anyagi kár több millió dinár. Megá'lapiitoták, hogy a szerencsétlenséget a vasút1 pálya gyönge alapépítménye1 ési &• váltók rosszasága okozta. — (Izgatás! per Esterházy Lujza miatt.) Pozsonyi tudósítónk jelenti: A pozsonyi Mun­kás-otthonban népgyülés volt két hónappal ezelőtt. Major István kommunista városi ta­nácstag magyarul, Appeldf titkár pedig néme­tül beszélt. A szónokok szóvá tették, hogy Esterházy Lujzával a fogházban kivételes mó­don bánnak, mig a kommunista politikai fog­lyokat toloncházba zárták. A rendőrtisztvise­lő izgatásért feljelentette a két szónokot, aki­ket szerdán hallgatott ki a vizsgálóbíró. — (A prágai inintavásár gyásza.) Váratlanul sulyos veszteség érte a prágai mintavásár veze­tőségét. Egyik legagiiisabb főtisztviselője, Pece Emil osztályvezető február 12-én hirtelenül e!- hunyt. Pece még csak negyvenhét éves volt és 1922-ben vette át a mintavásár propagandaosztá­lyának vezetését. Nagy hozzáértéssel és sokol­dalú tudással töltötte be tisztét és tapintatos, rendkívül szívélyes modorával mindenütt baráto­kat szerzett az intézménynek. Pece az SHS ki­rályság nyugalmazott vezérkari őrnagya volt. Szerkesztette a „Jugoslavenski Trgovac“-ot és választmányi tagja volt a Cseh-szlovák—jugo­szláv gazdasági egyesületnek. Pece őrnagy sok­szor járt Magyarországon és nem titkolta ma­gyarbarát érzelmeit. Temetése február 15-én dél­után két órakor lesz. — (Nyolc orosz herceg él a táncból PárlSDan.) Párisból táviratozzak: A párisi benszülött hivatá­sos tánctanárok mozgalmat indítottak az exiszum- ciájutíat fenyegető külföldiek konkurenciája eden. Különösen az emigráns orosz tisztek jelentenek konkurenciát Parisban, hol amúgy is túlsók hi­vatásos táncos keresi a kenyerét. Az éjjeli mu­latók dobogóin nem kevesebb, mint nyv: orasz heiceg és igen sok orosz tábornok s más'magas- raipu katonatiszt keresi meg táncszámaw il a Kenyerét. — (Nagy drágulás Budapesten.) Buda­pesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A fűszeráruk ma közel száz százalékkal drá­gultak. A cukor is drágább lett: egy kiló kockacukor 16.400 koronába kerül. — (Harc a lepra ellen.) Londonból táviratoz­zak: Az angol dominiokon háromszázezerre rúg a lepra-betegek száma. Leonard Rogers, a lepra és a tropikus betegségek szakértője, feltalálta a lepra uj gyógymódját és most megfelelő anyagi támogatásért a Brit Birodalmi Lepraieküzdő Egyesülethez fordult, hogy nagyszabású gyógyí­tási akcióját végrehajthassa. Rogers kijelentette, hogyha a szükséges kétszázötvenezer fontot ren­delkezésére bocsátják, akkor egy emberöltő alatt kiirtja a leprát a birodalom területéről. xx FÖLHÍVÁS. Fölhívom a dobsinai „Ludwig és Grund" nevű bányatársulat rész­vényeseit, illetve azok örököseit, hogy saját érdekükben lakhelyüket f. évi március hó 1-ig velem tudatni s f. évi március hó 2-án Dobsi- nán (Fő-tér 45.) d. u. 6 órakor megtartandó bányagyii’ésre megjelenni szíveskedjenek. Szoyka Béla* — (Egy nyolcévi kényszermunkára elitéit francia hazaáruló éhségsztrájkja.) Párisból jelen­tik: Az ellenséggel való egyetértés címén nyolc­évi kényszermunkára ítélt Goldszky János vé­dője a francia igazságügyminiszterhez kérvényt intézett, amelyben védence számára az amnesz­tiatörvény alkalmazását kéri. Az elitéit fogságá­nak hetedik évében a Pör ujrafölvételét kérte, a kérvényt azonban mindmáig nem intézték el. Tiz nappal ezelőtt Goldszky hségsztrájkot kezdett. Je­lenleg a troyesi kórházban fekszik. _ (Hatvan kilométert táncolt) Nemyoyrkbcl táviratozzék: John Plckward, a híres aewyoiki parkettáncos, egy külön e célra szerkesztőit óra­mű segélyével, melyet állandóan magával hor­dott, megállapította, hogy a legutóbbi álarcos re­duton nem kevesebb, mint hatvan kilomét »r: tán­colt ----­— (Ezerötszáz följelentés tőzsdebizo- mányosok ellen.) Budapesti szerkesztősé­günk jelenti telefonon: Január hónapban 174 tőzsdebizományos ellen 1500 följelentés ér­kezett a rendőrségre. Ma három tőzsdebizo­mányost tartóztattak le. — (Anglia kiemeli a tengerből az el­sülyedt német hadihajókat) Londonból táv- iratozzák: Illetékes körök közlése szerint az angol admiralitás szerződés szerint a Scapa Flovvnál elsülyedt német hadihajók legnagyobb részét kiemelteti a tengerből. — (Ha a rongyszedő felesége meghal.) New- yorkból táviratozzék: Newyork egyik elhagyatott szegényes utcájának kopott házában éldegélt húsz esztendő óta Cantesano, a környéken iól ismert rongyszedő a feleségével és négy gyermekével. A család egy fölötte szűk szobácskábán húzta meg magát, amelyben azután a gyermekek felnőttek és szárnyra keltek. A rongyszedő azonban a felesé­gével együtt ott maradt és tovább folytatta mes­terségét A férfi gyűjtötte össze a rongvokat, az asszonya pedig kiválogatta és halomba rakta. Áru­lókból csakis annyit adtak el amennyire a megélhe­tés szempontjából feltétlenül szükséges volt s így történt, hogy a rongytelepen egész heggyé nőtte ki magát a gondosan kiválogatott hulladék. Az öregek eközben is szegényesen éltek és nem egy­szer megesett rajtuk a szomszédság szive Mikor | a háború kiütött s a gyáripar nagyobb anyag­hiányban szenvedett, a papiroshoz szükséges rongynak hihetetlenül felment az ára s ennek kö­vetkeztében a Cantesano-házaspár rongygyiij e- ménye óriási értékhez jutott. Ma rongyaikri mind eladták volna, egyszerre a gazdagok sorába ke­rülnek és fényes anyagi helyzetet biztosíthattak voina maguknak. Dehát eszük ágában sem jutott ilyesmit tenni, jórészben azért, mert a szegénysé­get megszokták és a sok százezer dollárra’ nem tudtak volna mit tenni. így hát tovább is folytat­ták mesterségüket s a rongyhegyek még nagyob­bak leitek. Ekkor történt, hogy Cantesano örcrr fe­lesége mindörökre behunyta szemét, elhagyva hű­séges életpárját, aki ebben az időben jutott annak tudatára, bog }7 mire használhatja föl rongyosból álló vagyonát. És túladott rajta és a kapott pén­zen olyan fényes temetést rendezett asszomrimk, mint ahogyan a milliomosok szokták tenni B-önz­és ezüstkoporsót vásárolt a hatottjának, aki* drága selyembe öltöztetett s a gyertyák százait gami- íatta meg a ravatal mellett. Azután sok nérr’te került márvány sírból tót építtetett s abban he­lyezte el a nyomorúságos élete osztá’yosát rá­eszmélve arra. hogy a vagyonnak is hasznát lehet venni És amikor a negyven autóból álló halottas- menet élén vitte az öreget az első kocsi örökre eltávozott felesége után, talán há'át is adott az istennek, hogy százezreket szerzett, mert leg­alább díszes temetést rendezhetett annak, aki vele együtt évtizedeken át szedte és válogatta a ron­gyokat. Poincaré védelmezi politikáját Paris, február 14. (Havas.) Az igazság­ügyi palotában a volt harcosok szövetségé­nek bankettjén Poincaré miniszterelnök be­szédet mondott s kijelentette, hogy az ellen­ségeskedések megszüntetése után Francia- ország számára legfontosabb kérdés volt a jóvátétel és a biztonság. Franciaország kö­telességét alkotta megmutatni, hogy nem mondhat le jogairól, miután az Ígért garan­ciapaktumot nem kapta meg és Németor­szág úgy tekintette fizetési kötelezettségeit, mint egy uj papirrongyot. Abban a pillanat­ban, mikor a szankciókhoz nyúltunk — mon­dotta —, nem gondoltunk arra, hogy elsza­kadjunk szövetségeseinktől, sőt ezzel ellen­tétben jelenleg is arra gondolunk, hogy elő­nyeinket kihasználva, megkíséreljük a meg­egyezést barátainkkal és volt ellenségeink­kel. Meg vagyunk győződve arról, hogy szövetségeseinknél megtaláljuk a lojalitást és a jóakaratot. Azt kívánjuk, hogy a néme­teknél a helyzet tiszta fölismerésével talál­kozzunk, amely helyzetért nem mi vagyunk felelősek és amely Európa nyugalmát ve­szélyezteti. Mi ezt a nyugalmat sohasem zavartuk meg, de minden erőnkből arra fo­gunk törekedni, hogy azt ismét helyreállít­suk. Hogyha a külföld Franciaországnak há­borús hátsó gondolatokat tulajdonit, akkor a bizalmatlanságét cinizmussá és a be nem látást abszurdummá érleli.

Next

/
Oldalképek
Tartalom