Prágai Magyar Hirlap, 1924. január (3. évfolyam, 1-26 / 449-474. szám)

1924-01-17 / 14. (462.) szám

3 Csütörtök, Január 17. ______________________ <7%iGvJUfáix7//Rrrtp Tucsny és Klofács helyzete megingott A skandalumok visszahatása Prága, január 16. j A cseh nemzeti szocialisták körében a j nemzeti demokrata Role értesülése szerint mozgalom indult meg Choce Vencel rehabili­tálása érdekében, akit egyesek Kloíác és Stribrny helyett a párt étén szeretnének látni. Choce ellen az idézett lap szerint erkölcsi szempontból nem lehet kifogást emelni. A csjh iseimzetó saoőalás'ta Tuőny köz- munkaügyi miniszter a 28. Rijen értesülése szerint a lemondás tervével foglalkozik. A cseh nemzeti szocialisták vezető személyi­ségei e napokban fogják megbeszélni, hogy Tuény lemondása milyen formában történ­jék. A miniszter lemondásának híre valószí­nűen a Louvre-mozi botrányával áll össze­függésben. belezuhant a Bajugava folyóba. Tokióban a közúti vasút forgalma szünetel. A királyi csa­lád biztonságban van. Sugamoban, Tokió elő­városában tűzvész pusztít A beérkezett leg­első jelentések szerint a földrengés Tokióban. Yokohamában, Kyotóban. Nagoyaban. Osaká- ban és Obeban pusztított. Yokohamában a fölépített uj házak közül hatszáz összediilt. A földrengésnek számos halott és sebesült ál­dozata van. A földrengés tizenkét percig tar­tott és fele oly erős volt, mint a szeptemberi földrengés. P.'rls, január 16. Tok'ói lapjelentések szer'nt a földrengés elpusztította azt az l egész kerületet, melynek középpontjában Tokió fekszik. A szeptemberi katasztrófa óta nem észleltek hasonló erősségű földlö­kést. Tokióban a vülamosvezetékek szétsza­kadtak. A közúti vasúti vona'ak megrongá­lódtak, azonban egyes' helyeken sikerült a forgalmat ismét helyreállítani. Sok ház ösz- szeomlott. Tokió északi városrészeiben sok helyen tűzvész pusztit. A Tok óba vezető vasútvonalakat sok helyü't megrongálta a földrengés. Nagoyban szintén pusztított a földrengés. A kormáry hivata'os kommtiir- kéie szer'nt Tokxban és Yokohamában a ha­lottak száma egészen csekély. VlafnéH Se aharfáh gQllholtatnl a IcgSöDö minisztert Seybold detektsvfelügyelő vallomása — Elhangzottak a perheszédek Holnapra várható az Ítélet Uj rendszer a bírói áldásoknál Prága, január 16. A kormány elhatározta, hogy az 1924 évre engedélyezett klötségvetés keretén be­lül, 1924 jenuár 1-től kezdődően, az egész köztársaság területén a birói és irodaíiszti állások tekintetében uj rendszert vezet be. A pozsonyi tábla területén az eddigi 313 birói állást 298-ra csökkentik. A 298 birói állásból a III. rangosztályba 1, a IV. rangosztályba 1, az V. rangosztályba 22, a VI rangoszfályba 68, a VII. rangosztályba 68, a Vili. rangosz­tályba 138 birói állás esik. A kassai tábla te­rületén a tábla-bírói állásokat 219-ről 234-re emelik föl. Az állások n:ngosztá!yok szerint így oszlanak meg: a III. rangosztályba 1, a IV. rangosztályba 2, az V. rangosztályba 17, a VI. rangosztályba 53, a VII. rangosztáíyba 53 és a VIII. rangosztályba 108 birói állás esik. Ki kel! emelni, hogy Szlovenszkóban és Ruszinszkóban IX. rangosztályu birói állást egyáltalában nem rendszeresítettek, úgy, hogy ott minden jelöltet a birói vizsga sike­res letétele után azonnrl járásbirónak neve­zik ki. Mivel a birói előkészítő időt két évre rövidítették, végzett joghallgatók számára kedvező sikálom kínálkozik arra, hogv két év eltelte után azonnal a VIII. rangosztályba kerülhessenek. Az állrmügyészi állások száma változatlan marad, csupán az egyes rangosz- tálvok között való megoszlásban történik változás. Uj borzalmas földrengés Japánban A földrengés fele oly erős volt, mint a szep­temberi katasztrófa London, január 16. A Reuter-figynökség jelenti Osakából: A Tokió és Osaka közötti telefonösszeköttetést ma reggel háromne­gyed hatkor heves földrengés megszakította. A Tokió és Yokohama közötti vasúti forga­lom megszakadt. A földrengés ereje hat ro­bogó vonatot leszakított a vasúti öltésről Egy gyorsvonat Gotemba és Tokió között Budapest, január 16. (Budapesti szerkesztősegünk telefon- jelentése.) Ázt’U'aln-pör mai tárgyalását dél­előtt kilenc órakor nyitotta meg Laiig8r Jenő elnök. Először Hirsch detektivfeiügyelőí hallgatták ki, aki annak idején a rendőrség megbizásábó. Döhmelíel együtt Münchenben járt. Hirsch elmondotta, hogy Münchenben egy Wedert nevű egyénnel tárgyaltak, aki Hit érnék teljhatalmú megbízottja volt. Mikor a tárgyalás részleteiről beszélt, Ula’n hango­san fölnevetett és igy szólt: „Münchenben Wedert csupán a kávéházi pincérek tekin­tették Hitler helyettesének.44 A következő tanú Seybo'd detektivfel- ügyelö volt, aki Hans Müller néven mint ba­jor őrmester többször megjelent a Bábuk lakásán lefolytatott tanácskozásokon. Sey- bold elmondotta, hogy Bobula lakásán elhatározták, hogy a pucs- csot éjjel fél három órakor hajtják végre. Az utcák rendjét a Prónay Pá! és Héjjas Iván vezetése alatt áTó csapatok biztosí­tották volna. A megalakult végrehajtó bi­zottság fölszólította vo'na a kormányt, hogy adja át a hatalmat és ha a kormány tagjai nem tettek vo‘na eleget ennek a föl­hív ásnak, akkor erőszakkal eltávolították vo’na helyéről. A kormány legtöbb tagjá nak meggyilkolását határozták el. A bíróság Hirsch megesketésétöl el­tekintett, Seybodot azonban megeskették vallomására. Ulaln ezután .a bizonyítás ki­egészítését kérte, de a bíróság elutasította indítványát, amire Ulain védője semmiség! panaszt jelentett be. A bíróság ezután be­fejezettnek nyilvánította a bizonyítási eljá­rást és áttért a pörbeszédek mégha ga- tására. Először Mészner Tivadar ár. királyi ügyész mondotta el három óra hosszai tartó vádbeszédét. Uhint és társait lázadásra való szövetkezés bűntettében kérte bűnösnek ki­mondani. A főtárgyalás folyamán kétség- ki vü. belgazo ódott, hogy a vádlottak elkö­vették a terhűkre rótt bűncselekményt Be­igazolódott, hogy puccs-ot terveztek és a kormányt erőszakkal akarták helyéről eitá­volítani. Bizonyos, hogy Ulain Münchenben va ó tartózkodásakor érintkezésbe tépett Hitlerrel és Ludendorffal. Maga az a szán­dék, amit a vádlottak terveztek és a létre­jött szervezkedés, valamint a megkötött szerződés olyan tények, amelyek az ország­ra komo.y veszed-e.mét jelentettek. A vád­lottak cselekményükkel kétségtelenül ke­resztezni akarták az ország hivatalos diplo­máciai tevékenységét. Akkor akarták ezt a szövetséget létrehozni, amikor a küiödi kölcsönről íoiytak a tárgyalások, amelyek­nek eredményességét a vádlottak meg akar­ták hiúsítani. Ha a vádlottak terve Sikerű, úgy ez az országot rontásba döntötte volna? Az olyan hazafisagból, amilyennel a vádlot­tak akarták cselekményüket végrehajtani és ame.y összeütközésbe kerül az ország törvé­nyeivel, nem kérünk. Ez a hazafiság már nem hazaf.ság, hanem büncse-ekmény. Be­széde végén arra kérte a bíróságot, hogy a vádlottakat a legsúlyosabb büntetéssel sújtsa. Rézler Kornél, Ulain védője, hangoztat­ta, hogy agent provokatorösködésro, van szó. Sajnos az agern provokatorösködés már divattá vált Lázadásm vaó szövetke­zésről már csak azért sem lehet szó, mert a pörben mindössze három ember szerepel, akik a szerződéstervet aiáirták. A vádlottak nem tárgyaltak Hitlerre., aki nem is irta a á a szerződést. Mivel semmiféle bűncselek­ményt nem lát fenforogni, fölmentő ítéletet kér. Hiii-ebrandt János, Bobula védője, kije­lentette, hogy Bobula, bár amerikai állam­polgár, hazaszerető magyar, aki kétszer hu­szonötmillió dől ár os kö csont akart Magyar- országnak szerezni. A kormány azonuan nem fogadta el ezt az ajánlatot. Kéri véden­ce fölmentését. hogy megszámolhassa. Akkor is éjjel-nappal kellene neki olvasni. Mégse cseré.nék vele! — No, no! — Nem én, Isten uccse! — Nem, mert nem lehet! — Ha lehetne, s-e cserélnék! Mert lássá­tok csak: ki a gazdag ember? Az — ugyétok gyermekeim —, akinek többje van, mint ami elég. Ha csák egy fillérrel is tebbje! Neki pedig nincs több, mint ami eeg, mert még most is seftel, hogy még többje legyen. Ne­kem pedig többem van, mint ami elég. Ezért' nem dógozok. nem seftelek, de élek, mint a madár. Hahah ! Ugyétok?! —* Nagy kötnivaó kend! — No no. Oak kettő fő. féltem világéle- temben. Csak azért imádkoztam, hogy ezt a kettőt meg ne érjem. — M' az a kettő? — Az egyik, hogv ne a legjobb szakács főzzön nekem. A másik, hogy ne a király csinálja a temetésemet szó emnltással. — Tán részeg kend a víztől, hogy igy össze-visszabeszé ?! — Okos beszéd ez mind, gyerekeim Tudjátok, ki a legjobb szakács? Az éhség! Nem szeretem, ha ő főz nekem. — Nagy huszfont kend! Hát a király te­metése mi? — Hát még ezt se tudjátok, gyerme- ke!m? Akit felakasztanak, azt temeti el a király! .. — No gyüjjön mán ki! Nem strázsáljuk Itt estig! Az öreg busán vált meg a jó langyos víztől. — Ki tud;a, mikor fogok megint fürdeni? Gyorsan kapta nagy fején keresztül az-inget, húzta vékony inára a gatyát E.bo­rongva nézte a régi vacakot, amit lassan vitt lefe é a viz a fűzfák közt fodrozva. Tán a házi állatjait sajnálta benne? De azután vígan, frissen ballagott a bakterekkel a poros utón a falu fe é. — Nagy ur a biró ur! Tán csak a musz­ka cár vöt nagyobb, am-ég vét! — filozofál tovább az öreg. — Dehát én még a muszka- cárnál is többet parancsolhatok! — De hátha hátba vágom kendet? — dörmőgte a fiatalabb bakter. — Pedig úgy van, gyermekein. A musz­ka cár csak egyszer parancsolt meg valamit s már meg is vót. Én meg ezerszer is paran­csolhatok, mégse he'Igát rám senki. Már pe­dig ezer még'scsak több, mint egy, ugyétok? így parancsolhatok én többet, mint a musz-. ka cár! Bíró uram a csikói vlckán de zásában gyönyörködött az udvaron. Hej, azt a kezes kis sárgát nem adná a vi ágért — mikor zör- rent a kiskapu s beállított a három ember. — No megvót minden parancs szerint? — Igenis — igazodott hapiákba a vén bakter. Gyuri is állta, mint a sövek, jó lelkiisme­rettel a szúrós szemű vizitet. — No gyertek be! Az aszía'on a legyektől letakarva ott volt a jó paprikás hasai'a szalonna s az a°z- szonydicsérő kenyér. A faliszekrényajtót is megnvikorgatte bíró uram egy kis kisiüstön- főtt miatt. Gyuri, nrnt egv vén kopott veréb, forgatta a nagv fejét ennvi ?óra: — Füia! bi-ó uram. hórap is e’gyüvök fürdeni. Isten uccse elgyüvök! Zimmermann Lajos, Szemere védője, ki­fejtette, hogy a Szemere elnöklése a a,t mű­ködő kör mind.g csak az álam és a kor­mányzat érdekében cselekedett. Legális szervezkedésről volt szó, ■ amely a kommu­nizmus bukása után kezdődött meg. A Sze- mere-körbő; alakult ki később a nemzeti munkavédelmi szervezet, ame.y igen sok­szor nagy szolgálatokat tett a kormánynak. • Fölmentő ítéletet kér. Langer Jenő elnök ezután a tárgyalást délután négy órakor berekesztette és folyta­tását ho nap délelőtt kilenc órára tűzte ki. : amikor is a vádlottak fogják elmondani vé- i dőbeszádüket. ítélet holnapra várható. Habrman a szociális biztosításról. A kép­víselőbéz szoc á'JpolútiLc-ai Uzcttságám-k teg­napi üléséről, amely lapunk zárása után ért végei, pótlókig jelen ,-jüi.í: Az üresen Mao ..mán nép jóié ni miniszter is fölszólalt. Kije entette, hogy a kormány ki feg tartani azok mellett az elvek mellett, arne veiken a javaslat föl­épült. Az aggság vagy rokkantság következ­tében beállott munkaképtélénség esetére ra­gaszkodik a b'z'tositás forrná íjához és nem elégszik meg a szegénysegélyezés va'ami­lyen módjával. A biztosítás kőtelező lesz, vagyis nem tesz önkéntes A biztosítási köte­lezettség m'nden munkabérért dolgozó sze­mé yre ki fog téridői, ha azokat más törvény nem is kötelezné biztosításra. A miniszté­rium két újabb javaslatot fog kidolgozok még pedig az önálló keresettel biró személyek biz­tosításáról és ama személyeknek nyújtandó á farmi járadékról, akik hatvanadik életévü­ket betöltötték és nem tartoznak általános szoc'ális bizositási kötelezettség alá. A bi­zottság plénuma a jövő kedden tartja követ­kező illését. Kész a frankot védő tör vény javadat Páris, január 16. Ma délután véglegesen megállapítják azokat a rendszabayokat, amlyeket a frank további esésének megaka­dályozása érdekében a kormány tervez. A kamara a holnapi napon az erre vonatkozó törvényjavaslatokat már a pénzügyi b zott- ság.hoz utasíthatja. Ez azután meg fogja hall­gatni úgy a miniszterelnök, mint a pénzilgy- m'niszter érvelését a rend. zabá yok mellett. A javaslatokat a jövő hét elején valószínűen tárgyalni fogja a kamara plénuma. A L“ Oeuvre úgy tudja, hogy az adóbevételeket 4700 millió frankkal fogják növelni és hogy a tisztviselők számának apasztása folytán 1500 m'lfó frankot fognak rrlegtakariíani. A íapok beje'entik, hogy maga Ro'ncaré vette kezébe a frank védelmének operáció­ját. Egyes lapok pénzügyi diktátort követel­nek és erre a poz'cióra Po'ncarét hozzak ja­vaslata. Rgy tudják, .hogy Poincaré hajlandó lenne az eddigi teendői mellett ez* a nehéz feladatot !s e’látni. Föltűnő, hogy ez a k'ván- ság leg'nkább a radiká'isok részéről hallat­szik. Lehet, hogy ezze’ azt akarák k'feje- zésre juttatok hogy az az ember ak: a frank eséséért felelős, vegye magára a mentési ak­ció riz'kóíát is. E'i'yes l°pok a frank esésével kapcsola'ban erőteljes külpoVtikai ^n't'kát gyakoro'nak. A L5 Oeuvre ate a k^rdé't veti fel, vajtem érdeke-e F-ancteorsz^gnak az egész v'íágot maga ellen ‘■'ornko-'tatni és van-e értelme annak a mesélek hogv cc' k a ktilfö'd. a trmet makacsság, az a^gol H- ié-lanság és az átmérik a' Vftz",o”ö'íiCég az ^.’ra Franc’aország srerencc-ét,ef'séTének. Fz az eüárás a mai kö-'ílmóny'k k"zMt never^es ^s vé^xs lenne. K; ?z*~i h-n^v a ^an­n’a pénz ma a kü’fö'd keg^té‘61 fii'g? — kérdez' a lap. Páris, január 16. (Saját tudósítónktól.) A párisi nemzetközi kereskedemi egyéniségek rendkívül pesszimiszükusak, mert a konti­nensnek belsőleg leggazdagabb országa a va'utaromlás veszedelmes állapotába jutok. Hibáztatják a kormány poétikáját, amely Franciaországot csak fegyverrel látta el, de nem akadályozta meg az á’lam pénzügyei­nek szétzilá'ását. A nemzetközi kereskedel­mi kamara információi a frank esésének okairól-jobbak, mint a francia pénzügy­miniszteréi. Ezek közé az okok közé tartozik az ujraüe'épltésre sz'nt milrrdokkal e köve- tett és most már ny lvónoss'gra JuVt visszaélés. A frank esésének további ok*> a teT,eíös francia burzsoáziának mene’ ü'ése a franktól. A nemzetközi kereskede'mi körök rend­kívüli aggódással látják azt, hogy Francia- ország most ugyanazokat a hibákat ismétli meg, amelyek káros hatását Középeurópá- ban tapasztalhatták. A minisztertanács által elhatározott rendszabá’yok mind alkalmaí’anok. Az adóemelés teljesen ill-uzórius. mert a pénz értékének csökkenése csak látszólagos bevételi emelkedést fog eredményezni Kü­lönösen íé nek a pénzügyi válság pofit kai következményeitől. Az állam nem képe« a tisztvise ői fizetéseket emelni, példáját kö­veti a magángazdálkodás, úgy hogy ez a körülmény négy hónappal a választások előtt rendkívül káros politikai közhangu'atot teremt. A kereskedelem erősen érz' a pénz­ügyi vá'ságot. Az üzletek már rosszul men­nek. A temperamentumos francia népnek nincs az a tiire'me. amive' a német nép a gazdasági válságot viselte. Valószínű, hogy a francia kormány, hogy a választási szituá­ciót megmentse, ideges kapkodásában bél­és külpoüt'kai hibákat és e'sietéseket fog elkövetni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom