Prágai Magyar Hirlap, 1923. december (2. évfolyam, 273-295 / 426-448. szám)

1923-12-02 / 274. (427.) szám

Vasárnap, december 2. A parlament munkaprogramja Prága, december 1. A képviselőház tegnap elfogadta a költ­ségvetési javaslatot, amely az őszi ülésszak­nak egyik legfontosabb tárgya volt. Legkö­zelebb hétfőn délután négy órakor ül össze a képviselőház. A tárgysorozaton az elbai ha­józási szerződés, továbbá a közegészségügyi pótlékra, a büntetőbiróságok illetékességére, a távollévő egyének ellen inditott bűnvádi eljárásokra, a szlovenszkói és ruszinszkói közjegyzők hatáskörének kiterjesztésére és a rádióberendezésekre vonatkozó javaslatok, valamint Borovszky Géza és Trnobranszky képviselők mentelmi ügye szerepelnek. A szenátus keddi ülésén a női szakiskolákról szóló javaslattal fog foglalkozni és előveszi Zimák szenátor mentelmi ügyét. Basch Tivadar utóda órás és ékszerész Prága, jindriSska 6. szám 1038 Macdonaid elejti a vagyonváltság követelését London, december 1. (Reuter.) Úgy lát­szik, hogy a munkáspárt nem túlságos szen­vedéllyel védelmezi vagyon válts ági követe­lését. Ramsay Macdonaid, a munkáspárt ve­zére Aberacronban, saját választókerületé­ben mondott beszéde során kijelentette, hogy nem tudná biztonsággal meg állapi tani, hogy vájjon az újabb adók valóban meg­szüntetnék-e a munkanélküüséget. Ha úgy mutatkoznék és a kincstári minisztérium be­bizonyítaná, hogy követeléseik kereszíülvi- hetehenek, úgy a munkáspárt egyéni érdeke lenne a követelések föladása. Nyíltan és őszintén kijelentem, — folytatta a munkás­párt vezére — hogy abban az esetben, ha valamelyik ptárt az állam adósság törleszté­sére jobb tervezetet javasol, mint a vagyon­váitság, azt én készséggel teszem magamévá. Ezekkel ellentétben a munkáspárt vezetősé­ge e kérdésben mindennemű korlátozást el­vet és kijelenti, hogy ha a munkáspárt jutna kormányra, haladéktalanul kidolgozná a va­gyonadó tervezetet a hadiüdósságoik törlesz­tésére. Olaszország elismeri a szovjstkormányt Róma, december 1. Az olasz kamarában az olasz—orosz koresikebemi szerződés megvitatásánál Mussolini a következőket je­lentette ki: — Az államok barátságos köze­ledésének korát éljük és örülök, hogy az olasz sajtó az olasz—orosz közeledés hírét barátságosan fogadta, A bolsevik! sajtó ta­núsította eddig a legnagyobb megértést a fascizmus irányában és csak javulást lehet remélni az összeköttetés felvételétől. Mussolini az olasz-svájci jóviszonyról Róma, november 30. A kamara tegncp megnyitott ülésszaka előreláthatóan decem­ber közepéig fog tartani. Először a svájci ke­reskedelmi szerződésről tárgyalt. Mussolini miniszterelnök a szerződés ellen fölmerült kifogásokra és támadásokra tegnap azt vá­laszolta, hogy azt nemcsak kereskedelmileg, hanem politikailag is kell értékelni. A két or­szág közötti viszonyt a szerződés csak meg­javítaná, de a végleges szakítás végzetessé válhatna. Kéri a kamarát a szerződés elfo­gadására, hogy ezzel is bizonyítsák, hogy az olasz kamara folytatni akarja a Svájccal föntartott barátságos viszonyt. A miniszter- elnök föl'szólalására a szerződést, valamint jrninden vita nélkül az osztrák kereskedelmi szerződést is, a kamara elfogadta. Jugoszlávia fegvverkezése Belgrád, november 30. (Saját tudósi­tónktól.) Pasics miniszterelnököt e napokban magához kérette a király, hogy tegyen jelen­tést a jugoszláv hadsereg újjászervezéséről. Pasics fölpanaszolta, hogy a pénzügyi esz­közök elégtelensége miatt az újjászervezést nem lehet olyan mértékben keresztülvinni, amint erre szükség volna, különösen ami a technikai fölszerelést illeti. Mint ismeretes. Franciaország Jugoszláviának háromszáz millió frankot adott katonai célokra, amely hűéiből Jugoszlávia a cseh-szlovák köztár­saságtól 150.000 darab francia és német rendszerű fegyvert óhajt venni. Újvidéken már megkezdték a munkát az Ikaros-tipusu repülőgépek előállítására épített gvárban Rövid időn belül háromszáz repülőgép és hidroplán fog elkészülni. IAPIH1KEK — (A prágai meteorológiai intézet idöjóslása) december 2-ára: Ködös, nyugodt és hideg idő vár­ható, mely mind kedvezőtlenebbre fordul. i ’l — (Kramár Pozsonyban.) Pozsonyból jelentik: Kramán hétfőn Pozsonyba érkezik, hogy részt- vegyen azon a koncerten, amelyet a miniszteri pa­lotában a pozsonyi orosz kör rendez. Kramár megígérte, hogy a hangversenyt előszóval fogja megnyitni, amelyben az orosz kérésről fog be­szélni. — (Február végéig beterjesztik az uj hadiköl- csönjavaslatot.) A német munkaközösség elnöksé­ge tegnap megjelent a pénzügyminiszternél, hogy a hadiköicsön kérdésében tájékozódjék. Egy leg­utóbb kelt birói ítélet és a lombard-kamatláb föl­emelésére való tekintettel hangoztatták a lom- bardadósok nehéz helyzetét és követelték, hogy a bankhivatal a hadikölcsönkérdés elintézéséig függessze fel követeléseinek behajtását. A minisz­ter kijelentette, hogy a következő negyedévben egy uj kormányjavaslattal a hadiköicsön kérdését végleg el akarja intézni, a lombardadósokra nézve pedig kifejezte abbeli hajlandóságát, hogy a bank­hivatal vezetőségével érintkezésbe lép. — (A magyar képviselők iskolaügyi ja­vaslatai.) Jablonitzky és Paíílkovich neanzet- gyiilési képviselőik islkioiüaügyi javaslatai, amelyeket a koalíciós többség tegnap elve­tett, semmiképpen sem tetszenek a nrnisz- tereiinöik lapjának, a Venikovnak, amely azonban nem komoly érvekkel küzd a javas­latokban foglalt igazságok ellen, hanem át­szeli hangon ront nekik. így azt mondja, hogy Szílovens zik óban elég tanMügydőség van a magyar területeken iis. (?) A tanító­képző intézetlek létesítését szükségtelennek mondja azért, mert számos diplomás magyar tanító alkalmazás nélkül van.- (!) A polgári iskolák száma is megfeleli a Veníkov szerint, amely komolytalanoknak mondja a magyar képviselők kívánságait, noha miniden értel­mes ember az első pillanatra meggyőződ­hetik róla, hogy melyik részen van a ko­molyság. — (Átkisérték a budapesti bombamerény­löket az ügyészség fogházába.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Az Er­zsébetvárosi Kör elleni bombamerénylet ak­tái nem kerültek meg. A rendőrség megindí­totta a nyomozást a titokzatos aktatolvajok kézrekeritésére. A bombamerényietek miatt letartóztatottakat ma délután, a rendes szo­kástól eltérően, kíilön-külön átkisérték az ügyészség fogházába, ahol egymástól elkü­lönítve helyezték el őket. Az ügy nyomozá­sával Dolossiák Mihály dr. ügyészt bízták meg. — (A Venkov támadása a losonci polgár­mester ellen.) A miniszterelnökhöz közelálló Venkov megtámadja Belánsky losonci pol­gármestert, mert egy vidéki népgyülésen álliíóalg azt modotta, hogy a hadsereg, mely 2.8 milliárd koronába kerül az államnak, nem a gazdák, hanem csak Svehla, Hodzsa és Sro- bár érdekeit védelmezi. Belánsky azonkívül figyelmeztette a gazdákat, hogy fiaikat ne taníttassák, mert elidegenednek a gazdaság­tól. A Venkov fölveti azt a kérdést, hogy mi történnék Szlovenszkóban, ha mind a 3500 községben ilyen autonómista polgármesterek volnának. Ugyanezt kérdezzük mi is, csak nem azzal az éllel, mint a Venkov. —■ (Címadományozások Magyarorszá­gon.) A Magyar Távirati Iroda jelenti: A kor­mányzó a belügyminiszter előterjeszté-'ére a belügyminisztériumba szolgála Léteire, be­rendelt Köílő Ignácnak. Maros-Torda várme­gye menekült alispánjának a miniszteri ta­nácsosi címet adolánvozta. — A kormányzó a miniszterelnök előterjesztésére Máriássy Lászlónak, Gömör- és K'shont vármegye ár­vaszéki elnökének eredményes és buzgó közszolgálati működése alatt szerzett érde­mei elismeréséül a magyar királyi kormány- főtanácsosi címet adományozta. — A kor­mányzó a pénzügyminiszter előterjesztésére pénzügyi téren szerzett érdemeik elismeré­séül Kádár Gusztáv kincstári tanácsodnak, a Magyar Leszámítoló és Pénzváltó Bank Igazgatójának, Kálmán Henrik kincstári ta­nácsosnak, az Angol-Magyar Bank Rt. ügy­vezető igazgatójának, bodafki Kelemen Fe­renc dr.-nak, a Magyar Pénnigyi Szmdiká- tus ügyvezető igazgatójának Verzényi Tibor dr.-nak, a Debreceni Első Takarékpénztár ve­zérigazgatójának és Visnya Ernőnek, a - Pé­csi Takarékpénztár igazgatósági elnökének a kincstári főtanácsosi címet adományozta. — A kormányzó a miniszterelnök előterjesz­tésére Neuhold Kornélnak, a Telefongyár R é s zvén yt ársava g iga zga tó i á n ak k ö z h a szn n. érdemes tevékenysége éli.sleréséül a magyar királyi kormányfő tanácsosi címet adomá­nyozta. — (Elfogták a harkácsl rablókat.) Rimaszom­batból jelentik: A napokban elfogták Boros Já­nos és Frecska Józsefet, akik bevallották, hogy ők követték el a harkácsi rablást. Tábor Jenő eredeti rajza a P. M. H. részére. Hubay Jenő' tegnapi prágai hangversenyén. — (Coudenhove-Kalergi előadása.) Cou- denhove-Kalergi báró, az ismert fiatal német politikai és szociológiái iró tegnap igen ér­dekes előadást tartott Prágában „A nemzet, mint egyházfőimén, amelyben a többi között a páneuropizmus, az antiszemitizmus és a nemzetközi nyelv problémáit fejtegette. A fiatelember tüzességének egész idealizmu­sával szállt harcba Páneurópáért, a jövendő, egyetlen nyelvet beszélő és egy nagy nem­zetet alkotó kontinensért. Szerinte Európá­ban nincsen színtiszta nemzet, mert a nép- vándorlás, ia vallásháborúk, a keveredések annyira összeolvasztották az európai nem­zetek vérét, hogy nem beszélhetünk sem faj- germánokról, sem failatinokról, sem fajszlá- vokról. A bolgárok sokkal közelebbi rokonai a magyaroknak, mint a rokonnyelvet beszélő szerbeknek. Nincsenek nemzetek, csak külön­böző nyelven beszélő kulturközösségek. Petőfi szláv származású, a legmérgesebb szájú cseheknek német nevük van, Nietzsche lengyel volt, Shoppenhauer holland eredetű, Columbus nem volt spanyol, D’Israeíí nem angol. Az ir nép nem tartja magát angolnak, noha angolul beszél, a horvátok külön nem­zetnek vallják magukat a szerbektől, noha közös szerb-horvát nyelvet beszélnek. Nagy zsenik és pagy nemzetek úgy tartoznak egy­máshoz, mint ok és okozat. Mohamed az arab nemzet megalapítója, mert megalapí­totta az arabs kultúrát, Dante az olasz nem­zet, Luther az uj németség apja. Ma Indiát Tagore, Olaszországot Mussolini és d’Annun- zio ihleti uj fejlődésre. Európát elsősorban politika mentessé kell tenni, a politikusok az emberiség hóhérai. Robespierre Rousseau tanainak, Lenin pedig Marx hitvallásának végrehajtója. A nemzeti ellentétek kiélese­désének ma éljük virágkorát. De a tetőpont és a válság egybeesik és igy remélni lehet, hogy a fellendülés hattyúdala is most lesz. India népét a különböző vallások, kasztok és nyelvi különbségek egész sora osztja eltérő csoportokra és Európa szemében Indiát mé­gis egy nemzet lakja. Legyen ez így Európá­ban is. Omoljanak le a mesterségesen emelt korlátok, a különböző nyelven beszélő tár­sadalmi közösségek között. Legyen a nem­zetiség az egyeseknek éppen olyan magán- ügyi, mint a felekezet, Amerika elszakadása Angliától, nem vált az angol-szász kultúra rovására, Belgiumnak Franciaországtól való különválásával sem szenvedett kárt a fran­cia kultúra. A fölolvasás után vita követ­kezett, amelynek során Couőenhove a zsi­dókérdésről és az internacionális nyelvről tett néhány érdekes megjegyzést. A zsidó­ság a keleti zsidókat kivéve, akik szellemi közösségük, külön vallásuk és irodalmuk révén valóban nemzetet alkotnak, szerinte nem önálló nemzet, összetartozása egyedül az antiszemitizmusnak tulajdonítható. Szűn­jék meg íiz antiszemitizmus, nem lesz többé zsidóság. A jövendőben az anyanyelvükön kívül csak egy nyelvet fognak megtanulni az emberek a nemzetközi érintkezés céljá­ból, ez pedig vagy egy mesterséges nyelv lesz, vagy pedig a népszövetség által java­solt angol nyelv. A közönség lelkes tapssal jutalmazta a sok túlzása ellenére is igen rokonszenves előadót. — (Egy albfztosltó csalásai.) Losoncról jelen­tik: A Phönix biztositó társaság tnicsinel képvi­selőjénél megjelent Asztel Ferenc és a Phönix losonci fiókjának megbízottjaként igazolta magát. Csecsetka a losonci fiók részére 1860 koronát fi­zetett ki s csak amikor Losoncra jött be, tudta meg, hogy Asztel Ferenc igazolványa hamis volt. A csalót a rendőrség keresi. — (Klrchknopf Gusztáv evangélikus lelkészt kiüldözték Kolozsvárról.) Kolozsvári tudósítónk je­lenti: Kirchknopf Gusztáv evangélikus lelkész, aki azelőtt Késmárkon működött, tizenegy esztendeje lakik Kolozsvárott. Ennek ellenére illetőségét nem ismerték el, a szász egyház püspöksége pedig megfosztotta állásától. A püspökség határozata összefüggésben van a romániai magyar evangéli- kusságnak azzal a mozgalmával, me’y a szász egyháztól való elszakadást és önálló magyar egy­házkerület megszervezését célozta. A magyar egyházkerület püspökéül Kirchknopfot emlegették. Az önálló püspökség megszervezését a kultus-z minisztérium lehetetlenné tette, a szász egyház pedig Kirchknopf ellen fordult, mert úgy vélte, hogy ő volt az elszakadási mozgalom lelke. Kirchknopf másnap el is búcsúzott híveitől, akik meleg szeretetük számtalan jelével halmozták el a távozó, népszerű lelkészt, — (A Horowitz-legenda uj változatban.) New-Yorkból távratozzák: A los-angelesi gettóban él egy Neumann Kitti nevű sze­gény leány, ki arról szövi álmait, hogy ö fogja megkapni egy titokzatos görögkatoli­kus püspök negyvenhárom millió dollár ha­gyatékát. A hagyaték Kolb püspök hagya­téka, kit valamikor Schönbergernek hívtak és a magyarországi Ungmegyérén volt rab­bi. Schönbenger szerelmes lett azonban egy osztrák keresztény lányba s ezért görög ka­tolikus hiitre tért, KoAbra változtatva nevét, Amerikába vándorolt ki. Neumann Kit inek Ungme gyérén lakó nagyanyja Kolb püspök halála után három hónappal levelet kapott New-Yorkból. A levél egy végrendeletet tar­talmazott, mely szerint Kolb püspök 33 mil­lió dollárt hagy örökösének. Neumann K: ti nagyanyja annyira gyűlölte Sohönberger- Korbot, mert elhagyta vallását, hogy ne.n volt hajlandó ezt az összeget elfogadni. Há­rom évre rá azonban mégis megbízott egy new-yorkii ügyvédet, hogy szerezze meg az azóta 43 millió dollára szaporodott öröksé­get. Az ügyvéd mióta megbízatását megkap­ta titokzatos módon eltűnt s vele eltűnt a va­gyonhoz vezető utolsó nyom is. Szenzációs a dologban az, hogy ezt az ügyvédet Horo- Witz Mártonnak hívják és igy nincs kizárva,, hogy a Horowitz püspök millióról szó’ő le­gendának alapja a Schönberger-Kob örök­ség, melyben a főszerepet ugylátszik Horowitz ügyvéd játsza. — (Tábori lelkész a pozsonyi hadbíróság előtt.) Pozsonyi tudósítónk jé.enli: Cz. Bo- humill brünni tábori lelkész az 1921—1922. évékben a pozsonyi minisztérium ku&turetö- adója volt. Pénz-t is bocsa]torták rendelkezé­sére, hogy a kullturosztáiyt berendezze és hogy a magyar katonaság részére magyar könyveket szerezzen be, azokat oenznrázza stb. Nagy meglepetést keltett a minit év vé­gén, hogy a tábori lelkészt felfüggesztették és a minisztérium bűnvádi feljelentést tett el­lene a hadbíróságom sikkasztás miatt. A ka­tonai ügyészség terjedelmes vádiratot készí­tett Cz. Bohamill ellen tizeiiikéteze.rkiétszáz korona elsiklkasztása miatt. A vádirat felem­líti azt is, hogy mikor a vádlottat elszámo­lásra hívták fel, hamis nyugtáikat mutatott be és a fenti összeggel nem tudott eíszám-d­iri. Egy másik vádpont az volt ellene, hogy jogosulatlanul használta a doktori elmet. Csü­törtökön tartották meg ügyében a főtárgya­lást a pozsonyi hadosztállybi.róságom. A vád­lottat Neumann Tibor dr. ügyvéd védte. Cz. Bobumiil előadta, hogy nem érzi magát bű­nösnek. A hamis nyugtáikat nem ö állította ki, hanem irodai alkalmazottai, alkiik a kifi­zetéseket eszközölték. Grégr Bm., a Keleti Vásár igazgatója azt vallotta hogy a tábori lelkész a bevételezett összegeket az osztá­lya részére fordította. Okruihlicza János szlo­vák festőművész úgy vallott, hogy a vádlott a kapott pénzein tényleg vásárolt magyar könyveket. A hiadbiróság késő este hirdette ki az ítéletet .A lelkészt fölmentették a sik­kasztás vádja alól. A doktori cím jogtalan használatának vétsége alpi! is fölmentették, mert beigazolta, hogy a gráci egyházi ható­ság előtt prédikátori doktori oklevelet nyert. Mindössze egy katonai vétségért Ítélték el: hogy felettes hatóságának telsz áldására könnyelműen olyan elszámolást terjesztett be, amely megtévesztő. Ezért tizennégy napi foglárfogságra Ítélték, de a büntetés végre­hajtását két évre felfüggesztették. Századosi ranigjá is meghagyták. Az ügyész gondolko­dási időt kiért. — (Karácsonyi postacsomagok szállítá­sa.) A postaigazgatóság felszólítja a közön­séget, hogy karácsonyi csomagjait, különö­sen azokat, amelyek élelmiszereiket tartal­maznak, lehetőleg december első hetében adja fel, mert e csomagokat a posta nem tudja a szokottnál gyorsabban szállítani. A karácsonyi csomagok erős csomagolásban, lehetőleg faládikákban adandóik fel és kerü­letet, utcát, házszámot, emeletet és esetleg ajtószámot tar almazó címmel kell ellátni Őket. A csomag tartalmát a csomagon és a szállítólevélen fed kell tüntetni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom