Prágai Magyar Hirlap, 1923. december (2. évfolyam, 273-295 / 426-448. szám)
1923-12-02 / 274. (427.) szám
Vasárnap, december 2. A parlament munkaprogramja Prága, december 1. A képviselőház tegnap elfogadta a költségvetési javaslatot, amely az őszi ülésszaknak egyik legfontosabb tárgya volt. Legközelebb hétfőn délután négy órakor ül össze a képviselőház. A tárgysorozaton az elbai hajózási szerződés, továbbá a közegészségügyi pótlékra, a büntetőbiróságok illetékességére, a távollévő egyének ellen inditott bűnvádi eljárásokra, a szlovenszkói és ruszinszkói közjegyzők hatáskörének kiterjesztésére és a rádióberendezésekre vonatkozó javaslatok, valamint Borovszky Géza és Trnobranszky képviselők mentelmi ügye szerepelnek. A szenátus keddi ülésén a női szakiskolákról szóló javaslattal fog foglalkozni és előveszi Zimák szenátor mentelmi ügyét. Basch Tivadar utóda órás és ékszerész Prága, jindriSska 6. szám 1038 Macdonaid elejti a vagyonváltság követelését London, december 1. (Reuter.) Úgy látszik, hogy a munkáspárt nem túlságos szenvedéllyel védelmezi vagyon válts ági követelését. Ramsay Macdonaid, a munkáspárt vezére Aberacronban, saját választókerületében mondott beszéde során kijelentette, hogy nem tudná biztonsággal meg állapi tani, hogy vájjon az újabb adók valóban megszüntetnék-e a munkanélküüséget. Ha úgy mutatkoznék és a kincstári minisztérium bebizonyítaná, hogy követeléseik kereszíülvi- hetehenek, úgy a munkáspárt egyéni érdeke lenne a követelések föladása. Nyíltan és őszintén kijelentem, — folytatta a munkáspárt vezére — hogy abban az esetben, ha valamelyik ptárt az állam adósság törlesztésére jobb tervezetet javasol, mint a vagyonváitság, azt én készséggel teszem magamévá. Ezekkel ellentétben a munkáspárt vezetősége e kérdésben mindennemű korlátozást elvet és kijelenti, hogy ha a munkáspárt jutna kormányra, haladéktalanul kidolgozná a vagyonadó tervezetet a hadiüdósságoik törlesztésére. Olaszország elismeri a szovjstkormányt Róma, december 1. Az olasz kamarában az olasz—orosz koresikebemi szerződés megvitatásánál Mussolini a következőket jelentette ki: — Az államok barátságos közeledésének korát éljük és örülök, hogy az olasz sajtó az olasz—orosz közeledés hírét barátságosan fogadta, A bolsevik! sajtó tanúsította eddig a legnagyobb megértést a fascizmus irányában és csak javulást lehet remélni az összeköttetés felvételétől. Mussolini az olasz-svájci jóviszonyról Róma, november 30. A kamara tegncp megnyitott ülésszaka előreláthatóan december közepéig fog tartani. Először a svájci kereskedelmi szerződésről tárgyalt. Mussolini miniszterelnök a szerződés ellen fölmerült kifogásokra és támadásokra tegnap azt válaszolta, hogy azt nemcsak kereskedelmileg, hanem politikailag is kell értékelni. A két ország közötti viszonyt a szerződés csak megjavítaná, de a végleges szakítás végzetessé válhatna. Kéri a kamarát a szerződés elfogadására, hogy ezzel is bizonyítsák, hogy az olasz kamara folytatni akarja a Svájccal föntartott barátságos viszonyt. A miniszter- elnök föl'szólalására a szerződést, valamint jrninden vita nélkül az osztrák kereskedelmi szerződést is, a kamara elfogadta. Jugoszlávia fegvverkezése Belgrád, november 30. (Saját tudósitónktól.) Pasics miniszterelnököt e napokban magához kérette a király, hogy tegyen jelentést a jugoszláv hadsereg újjászervezéséről. Pasics fölpanaszolta, hogy a pénzügyi eszközök elégtelensége miatt az újjászervezést nem lehet olyan mértékben keresztülvinni, amint erre szükség volna, különösen ami a technikai fölszerelést illeti. Mint ismeretes. Franciaország Jugoszláviának háromszáz millió frankot adott katonai célokra, amely hűéiből Jugoszlávia a cseh-szlovák köztársaságtól 150.000 darab francia és német rendszerű fegyvert óhajt venni. Újvidéken már megkezdték a munkát az Ikaros-tipusu repülőgépek előállítására épített gvárban Rövid időn belül háromszáz repülőgép és hidroplán fog elkészülni. IAPIH1KEK — (A prágai meteorológiai intézet idöjóslása) december 2-ára: Ködös, nyugodt és hideg idő várható, mely mind kedvezőtlenebbre fordul. i ’l — (Kramár Pozsonyban.) Pozsonyból jelentik: Kramán hétfőn Pozsonyba érkezik, hogy részt- vegyen azon a koncerten, amelyet a miniszteri palotában a pozsonyi orosz kör rendez. Kramár megígérte, hogy a hangversenyt előszóval fogja megnyitni, amelyben az orosz kérésről fog beszélni. — (Február végéig beterjesztik az uj hadiköl- csönjavaslatot.) A német munkaközösség elnöksége tegnap megjelent a pénzügyminiszternél, hogy a hadiköicsön kérdésében tájékozódjék. Egy legutóbb kelt birói ítélet és a lombard-kamatláb fölemelésére való tekintettel hangoztatták a lom- bardadósok nehéz helyzetét és követelték, hogy a bankhivatal a hadikölcsönkérdés elintézéséig függessze fel követeléseinek behajtását. A miniszter kijelentette, hogy a következő negyedévben egy uj kormányjavaslattal a hadiköicsön kérdését végleg el akarja intézni, a lombardadósokra nézve pedig kifejezte abbeli hajlandóságát, hogy a bankhivatal vezetőségével érintkezésbe lép. — (A magyar képviselők iskolaügyi javaslatai.) Jablonitzky és Paíílkovich neanzet- gyiilési képviselőik islkioiüaügyi javaslatai, amelyeket a koalíciós többség tegnap elvetett, semmiképpen sem tetszenek a nrnisz- tereiinöik lapjának, a Venikovnak, amely azonban nem komoly érvekkel küzd a javaslatokban foglalt igazságok ellen, hanem átszeli hangon ront nekik. így azt mondja, hogy Szílovens zik óban elég tanMügydőség van a magyar területeken iis. (?) A tanítóképző intézetlek létesítését szükségtelennek mondja azért, mert számos diplomás magyar tanító alkalmazás nélkül van.- (!) A polgári iskolák száma is megfeleli a Veníkov szerint, amely komolytalanoknak mondja a magyar képviselők kívánságait, noha miniden értelmes ember az első pillanatra meggyőződhetik róla, hogy melyik részen van a komolyság. — (Átkisérték a budapesti bombamerénylöket az ügyészség fogházába.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Az Erzsébetvárosi Kör elleni bombamerénylet aktái nem kerültek meg. A rendőrség megindította a nyomozást a titokzatos aktatolvajok kézrekeritésére. A bombamerényietek miatt letartóztatottakat ma délután, a rendes szokástól eltérően, kíilön-külön átkisérték az ügyészség fogházába, ahol egymástól elkülönítve helyezték el őket. Az ügy nyomozásával Dolossiák Mihály dr. ügyészt bízták meg. — (A Venkov támadása a losonci polgármester ellen.) A miniszterelnökhöz közelálló Venkov megtámadja Belánsky losonci polgármestert, mert egy vidéki népgyülésen álliíóalg azt modotta, hogy a hadsereg, mely 2.8 milliárd koronába kerül az államnak, nem a gazdák, hanem csak Svehla, Hodzsa és Sro- bár érdekeit védelmezi. Belánsky azonkívül figyelmeztette a gazdákat, hogy fiaikat ne taníttassák, mert elidegenednek a gazdaságtól. A Venkov fölveti azt a kérdést, hogy mi történnék Szlovenszkóban, ha mind a 3500 községben ilyen autonómista polgármesterek volnának. Ugyanezt kérdezzük mi is, csak nem azzal az éllel, mint a Venkov. —■ (Címadományozások Magyarországon.) A Magyar Távirati Iroda jelenti: A kormányzó a belügyminiszter előterjeszté-'ére a belügyminisztériumba szolgála Léteire, berendelt Köílő Ignácnak. Maros-Torda vármegye menekült alispánjának a miniszteri tanácsosi címet adolánvozta. — A kormányzó a miniszterelnök előterjesztésére Máriássy Lászlónak, Gömör- és K'shont vármegye árvaszéki elnökének eredményes és buzgó közszolgálati működése alatt szerzett érdemei elismeréséül a magyar királyi kormány- főtanácsosi címet adományozta. — A kormányzó a pénzügyminiszter előterjesztésére pénzügyi téren szerzett érdemeik elismeréséül Kádár Gusztáv kincstári tanácsodnak, a Magyar Leszámítoló és Pénzváltó Bank Igazgatójának, Kálmán Henrik kincstári tanácsosnak, az Angol-Magyar Bank Rt. ügyvezető igazgatójának, bodafki Kelemen Ferenc dr.-nak, a Magyar Pénnigyi Szmdiká- tus ügyvezető igazgatójának Verzényi Tibor dr.-nak, a Debreceni Első Takarékpénztár vezérigazgatójának és Visnya Ernőnek, a - Pécsi Takarékpénztár igazgatósági elnökének a kincstári főtanácsosi címet adományozta. — A kormányzó a miniszterelnök előterjesztésére Neuhold Kornélnak, a Telefongyár R é s zvén yt ársava g iga zga tó i á n ak k ö z h a szn n. érdemes tevékenysége éli.sleréséül a magyar királyi kormányfő tanácsosi címet adományozta. — (Elfogták a harkácsl rablókat.) Rimaszombatból jelentik: A napokban elfogták Boros János és Frecska Józsefet, akik bevallották, hogy ők követték el a harkácsi rablást. Tábor Jenő eredeti rajza a P. M. H. részére. Hubay Jenő' tegnapi prágai hangversenyén. — (Coudenhove-Kalergi előadása.) Cou- denhove-Kalergi báró, az ismert fiatal német politikai és szociológiái iró tegnap igen érdekes előadást tartott Prágában „A nemzet, mint egyházfőimén, amelyben a többi között a páneuropizmus, az antiszemitizmus és a nemzetközi nyelv problémáit fejtegette. A fiatelember tüzességének egész idealizmusával szállt harcba Páneurópáért, a jövendő, egyetlen nyelvet beszélő és egy nagy nemzetet alkotó kontinensért. Szerinte Európában nincsen színtiszta nemzet, mert a nép- vándorlás, ia vallásháborúk, a keveredések annyira összeolvasztották az európai nemzetek vérét, hogy nem beszélhetünk sem faj- germánokról, sem failatinokról, sem fajszlá- vokról. A bolgárok sokkal közelebbi rokonai a magyaroknak, mint a rokonnyelvet beszélő szerbeknek. Nincsenek nemzetek, csak különböző nyelven beszélő kulturközösségek. Petőfi szláv származású, a legmérgesebb szájú cseheknek német nevük van, Nietzsche lengyel volt, Shoppenhauer holland eredetű, Columbus nem volt spanyol, D’Israeíí nem angol. Az ir nép nem tartja magát angolnak, noha angolul beszél, a horvátok külön nemzetnek vallják magukat a szerbektől, noha közös szerb-horvát nyelvet beszélnek. Nagy zsenik és pagy nemzetek úgy tartoznak egymáshoz, mint ok és okozat. Mohamed az arab nemzet megalapítója, mert megalapította az arabs kultúrát, Dante az olasz nemzet, Luther az uj németség apja. Ma Indiát Tagore, Olaszországot Mussolini és d’Annun- zio ihleti uj fejlődésre. Európát elsősorban politika mentessé kell tenni, a politikusok az emberiség hóhérai. Robespierre Rousseau tanainak, Lenin pedig Marx hitvallásának végrehajtója. A nemzeti ellentétek kiélesedésének ma éljük virágkorát. De a tetőpont és a válság egybeesik és igy remélni lehet, hogy a fellendülés hattyúdala is most lesz. India népét a különböző vallások, kasztok és nyelvi különbségek egész sora osztja eltérő csoportokra és Európa szemében Indiát mégis egy nemzet lakja. Legyen ez így Európában is. Omoljanak le a mesterségesen emelt korlátok, a különböző nyelven beszélő társadalmi közösségek között. Legyen a nemzetiség az egyeseknek éppen olyan magán- ügyi, mint a felekezet, Amerika elszakadása Angliától, nem vált az angol-szász kultúra rovására, Belgiumnak Franciaországtól való különválásával sem szenvedett kárt a francia kultúra. A fölolvasás után vita következett, amelynek során Couőenhove a zsidókérdésről és az internacionális nyelvről tett néhány érdekes megjegyzést. A zsidóság a keleti zsidókat kivéve, akik szellemi közösségük, külön vallásuk és irodalmuk révén valóban nemzetet alkotnak, szerinte nem önálló nemzet, összetartozása egyedül az antiszemitizmusnak tulajdonítható. Szűnjék meg íiz antiszemitizmus, nem lesz többé zsidóság. A jövendőben az anyanyelvükön kívül csak egy nyelvet fognak megtanulni az emberek a nemzetközi érintkezés céljából, ez pedig vagy egy mesterséges nyelv lesz, vagy pedig a népszövetség által javasolt angol nyelv. A közönség lelkes tapssal jutalmazta a sok túlzása ellenére is igen rokonszenves előadót. — (Egy albfztosltó csalásai.) Losoncról jelentik: A Phönix biztositó társaság tnicsinel képviselőjénél megjelent Asztel Ferenc és a Phönix losonci fiókjának megbízottjaként igazolta magát. Csecsetka a losonci fiók részére 1860 koronát fizetett ki s csak amikor Losoncra jött be, tudta meg, hogy Asztel Ferenc igazolványa hamis volt. A csalót a rendőrség keresi. — (Klrchknopf Gusztáv evangélikus lelkészt kiüldözték Kolozsvárról.) Kolozsvári tudósítónk jelenti: Kirchknopf Gusztáv evangélikus lelkész, aki azelőtt Késmárkon működött, tizenegy esztendeje lakik Kolozsvárott. Ennek ellenére illetőségét nem ismerték el, a szász egyház püspöksége pedig megfosztotta állásától. A püspökség határozata összefüggésben van a romániai magyar evangéli- kusságnak azzal a mozgalmával, me’y a szász egyháztól való elszakadást és önálló magyar egyházkerület megszervezését célozta. A magyar egyházkerület püspökéül Kirchknopfot emlegették. Az önálló püspökség megszervezését a kultus-z minisztérium lehetetlenné tette, a szász egyház pedig Kirchknopf ellen fordult, mert úgy vélte, hogy ő volt az elszakadási mozgalom lelke. Kirchknopf másnap el is búcsúzott híveitől, akik meleg szeretetük számtalan jelével halmozták el a távozó, népszerű lelkészt, — (A Horowitz-legenda uj változatban.) New-Yorkból távratozzák: A los-angelesi gettóban él egy Neumann Kitti nevű szegény leány, ki arról szövi álmait, hogy ö fogja megkapni egy titokzatos görögkatolikus püspök negyvenhárom millió dollár hagyatékát. A hagyaték Kolb püspök hagyatéka, kit valamikor Schönbergernek hívtak és a magyarországi Ungmegyérén volt rabbi. Schönbenger szerelmes lett azonban egy osztrák keresztény lányba s ezért görög katolikus hiitre tért, KoAbra változtatva nevét, Amerikába vándorolt ki. Neumann Kit inek Ungme gyérén lakó nagyanyja Kolb püspök halála után három hónappal levelet kapott New-Yorkból. A levél egy végrendeletet tartalmazott, mely szerint Kolb püspök 33 millió dollárt hagy örökösének. Neumann K: ti nagyanyja annyira gyűlölte Sohönberger- Korbot, mert elhagyta vallását, hogy ne.n volt hajlandó ezt az összeget elfogadni. Három évre rá azonban mégis megbízott egy new-yorkii ügyvédet, hogy szerezze meg az azóta 43 millió dollára szaporodott örökséget. Az ügyvéd mióta megbízatását megkapta titokzatos módon eltűnt s vele eltűnt a vagyonhoz vezető utolsó nyom is. Szenzációs a dologban az, hogy ezt az ügyvédet Horo- Witz Mártonnak hívják és igy nincs kizárva,, hogy a Horowitz püspök millióról szó’ő legendának alapja a Schönberger-Kob örökség, melyben a főszerepet ugylátszik Horowitz ügyvéd játsza. — (Tábori lelkész a pozsonyi hadbíróság előtt.) Pozsonyi tudósítónk jé.enli: Cz. Bo- humill brünni tábori lelkész az 1921—1922. évékben a pozsonyi minisztérium ku&turetö- adója volt. Pénz-t is bocsa]torták rendelkezésére, hogy a kullturosztáiyt berendezze és hogy a magyar katonaság részére magyar könyveket szerezzen be, azokat oenznrázza stb. Nagy meglepetést keltett a minit év végén, hogy a tábori lelkészt felfüggesztették és a minisztérium bűnvádi feljelentést tett ellene a hadbíróságom sikkasztás miatt. A katonai ügyészség terjedelmes vádiratot készített Cz. Bohamill ellen tizeiiikéteze.rkiétszáz korona elsiklkasztása miatt. A vádirat felemlíti azt is, hogy mikor a vádlottat elszámolásra hívták fel, hamis nyugtáikat mutatott be és a fenti összeggel nem tudott eíszám-diri. Egy másik vádpont az volt ellene, hogy jogosulatlanul használta a doktori elmet. Csütörtökön tartották meg ügyében a főtárgyalást a pozsonyi hadosztállybi.róságom. A vádlottat Neumann Tibor dr. ügyvéd védte. Cz. Bobumiil előadta, hogy nem érzi magát bűnösnek. A hamis nyugtáikat nem ö állította ki, hanem irodai alkalmazottai, alkiik a kifizetéseket eszközölték. Grégr Bm., a Keleti Vásár igazgatója azt vallotta hogy a tábori lelkész a bevételezett összegeket az osztálya részére fordította. Okruihlicza János szlovák festőművész úgy vallott, hogy a vádlott a kapott pénzein tényleg vásárolt magyar könyveket. A hiadbiróság késő este hirdette ki az ítéletet .A lelkészt fölmentették a sikkasztás vádja alól. A doktori cím jogtalan használatának vétsége alpi! is fölmentették, mert beigazolta, hogy a gráci egyházi hatóság előtt prédikátori doktori oklevelet nyert. Mindössze egy katonai vétségért Ítélték el: hogy felettes hatóságának telsz áldására könnyelműen olyan elszámolást terjesztett be, amely megtévesztő. Ezért tizennégy napi foglárfogságra Ítélték, de a büntetés végrehajtását két évre felfüggesztették. Századosi ranigjá is meghagyták. Az ügyész gondolkodási időt kiért. — (Karácsonyi postacsomagok szállítása.) A postaigazgatóság felszólítja a közönséget, hogy karácsonyi csomagjait, különösen azokat, amelyek élelmiszereiket tartalmaznak, lehetőleg december első hetében adja fel, mert e csomagokat a posta nem tudja a szokottnál gyorsabban szállítani. A karácsonyi csomagok erős csomagolásban, lehetőleg faládikákban adandóik fel és kerületet, utcát, házszámot, emeletet és esetleg ajtószámot tar almazó címmel kell ellátni Őket. A csomag tartalmát a csomagon és a szállítólevélen fed kell tüntetni.