Prágai Magyar Hirlap, 1923. december (2. évfolyam, 273-295 / 426-448. szám)

1923-12-29 / 294. (447.) szám

A szlovák-magyar probléma Irta: Merrel István, a ker:szté<nyszociális párt szlovák osztályának főtitkára. Nyílra, december 28. A világsajtót ma erősen foglalkoztatja Középeurópa problémája. így például az an­gol politikai életnek is óhaja, hogy e földrész mielőbbi konszolidációja bekövetkezzék, mert — szerinte — ez volna az egyedüli mód­ja a világbéke főn tartásának, A mi köztársa­ságunk pedig a középeurópai problémát ma- gábafoglaló elipszisnek egyik fókuszpontja. Benes az egész világot tele trombitáiba, hogy ő a középeurópai konszolidáció megteremté­sének a főatyamestere, őre, ő s a köztársa­ság van hivatva arra, hogy az esetleg itt-ott még lappangó parazsat kioltsa. Benes, ha külföldre megy, mindig ün­neplő rLilláját veszi fel, Iha külföldnek szól. ünnepi hangon beszél. E külső ünneplővel so­káig el tudta takarni azt az a sebet, mely már oly régen gennyezik az állam testén. Ez a seb azonban most már annyira kifakadt, hogy többé takarni nem bírja s ’gy a külföld szeme is meglátja. E régóta gennyező seb, a cseh- sz’ovák ellentét. A magyar és német nemzeti kisebbségek zúgolódását Benes természetes­nek mondotta, a szlovákokról azonban mindég, mint a leghűségesebb és legboldogabb, \gy cn- íogu és egyenrangú állampolgárokról nyi'at- kozott. A külföld azonban már látni kezdi a reális valót, látni kezdi — a sz'ovák nép el­keseredését. V A szlovák nemzetnek a létért folytatott gigászi küzdelme most érte el a tetőfokot. Ezer esztendőn át élt itt esryütt a magyarok­kal, de ez az ezer esztendő nem je’entett ré­szére annyi veszedelmet rmnt a cseh testvér eddig: ötéves uralma. Talán hihetetlenül hang­zik, de mégis így van. Ezer esztendő nagy idő és elég ahhoz, hogy egy nemzet megszűn­jön létezni. És íme az a csöpp szlovák nemzet ezer esztendőn át tudta megtartani szokásait, nyelvét, nemzeti jellegét, róna autonómiája nem volt. S most szerződésben biztosított autonómiája ellenére is szlovák jellege vesze­delemben van, mert mint nemrég egy össze­jövetelen az egyik cseh képviselő kijelentet­te: száz esztendő — szerinte — elégséges ahhoz, hogy a szlovák „tájszólás“ megszűn­jön s a cseh nyelv uralja az egész köztársa­ságot. Nemrég a szlovákok csak egyoldalú küzdelmet fejtettek ki. Harcoltak szuvereni­tásukért, jogaikért. A Sloválk 278. számának vezércikke is például így kezdődik: „Az ál­lamfordulat előtt nrnden hivatott tényező el­ismerte a szlovák nemzet létezését, nyel- vét.“ Ma nemcsak a megnyirbált jogok tel­jességét követeik, hanem a létért való küz­delmet is hirdetik. A Hlinka-féle s általában a szlovák önvédelmi harc nem a magyarság ér­dekében történik — mint ezt a cseh sajtó fel­tüntetni szeretné — hanem a szlovák nép ér­dekében s csak számbeli gyöngeségéuek tu­datában határozza el magát olykor-olykor a magyarsággal, mint az állam egy másik mos­tohagyermekévei való kooperációra. A té­nyek ezt mutatják. Ezt ma már az egész kul- turvilág látja, csak Benes és kormánya nem akarják belátni, ők tovább is ragasztgatjík a sebfoltot, hirdetvén a köztársaság összes pol­gárainak megelégedettségét, nyugalmát. A'szlovákság vezérférfiainak soraiból ina gyakran lehet hallani azt a kifakadást, hogy a szlovákok helyzete ma sokkal rosszabb, mint volt a magyarok idejében. Mondják pedig ezt azok, akiknek a nemzetük érdekében ki­fejtett küzdelemben sokszor nagy szenvedés jutott osztályrészül. Amikor a közéletben, vagy valamely pályán való érvényesülésről volt szó. ott nem volt nemzetiségi kérdés, ott az áHam nrnden egyes polgára teljesen egyenjogú volt. És itt hivatkozrom kell Ivánka Milán dr. „Szlovákok és magyarok1* j cím alatt megjelent könyvére, amelyben gú­nyolja a magyar kultúrát, hivatkozással arra, hogy a legtöbb magyar nagyság — idegen nemzet fia. Felesleges volna Ivánka úrral e helyen vitába bocsátkozni, mert ha igaz az, amit állít, úgy ez csak dicséretére válik a magyar nemzetnek, mint tanú jele a más nem- j zetek iránt érzett 'lojalitásának. Ivánka urat azonban megnyugtatom: a mai körülmények 1 között a szlovák nemzet sohasem lesz abban a helyzetben, hogy nagy embereket tudjon adni az államnak, legfeljebb csak ivánhamilá- nokat, srobárokat stb. Mert hiszen annak, hogy egy nemzet nagy férfiakat adjon a hazának, egyik alapve­tő feltétele a szabadság, egyenjogúság és állami béke. És ez a mi köztársaságunkban nincsen meg. Benes legújabb tirádája Szó sincs határengedményekről — A kisebbségeknek nagyszerűen megy a dolguk — Ária Bethlenről — Parisban nem került szóba a királykérdés Budapest, december 28. (Budapesti szerkesztőségünk telefon­jelentése.) Benes Ede cseh-szlovák külügy­miniszter Parisban Orbók Attila, a Tőzsdei Hírlap munkatársa előtt hosszabb nyilatko­zatot tett. Orbóknak arra a kérdésére, hogy Magyarország javára szó lehet-e a határok megváltoztatásáról, igy felelt: idebenn. a cseh-szlovák államban föltétlenül tiszteletben tartják. Külügyminiszterünk ezt bizonyosan maga sam hiszi el komolyan. A népszövetségi tanácsban éppen most várnak megvitatásra a cseh-szlovákiai nemzeti ki­sebbségek panasziratai — Benes valószínűen elolvasta őket —, amelyek számtalan kon­krét példával mutatják ki, hogy a cseh-szlo­vák kormánynak eszeágában sincs e nem­zetközi szerződések betartása. Ezek a me­moárok a proporcionális választási rendszer gyengéiről éppen úgy megteszik a maguk megjegyzéseit, mint a sajtószabadságról, a népszámlálásról stb. Ha Benes valóban meg van győződve állításainak helyességéről, ám járuljon hozzá ahhoz, hogy a népszövetségi tanács, amelynek szeptember óta ő is tagja, vizsgáló bizottságot küldjön ki az igazság kiderítésére. Az az egy bizonyos, hogy nem nekünk van okunk félni egy pártatlan, tár­gyilagos és .semleges nemzetközi bizottság ideérkezésétől. Tehát még egyszer fölkérjük Benesit: fogadja el prepozíciónkat és sürges­se a bizottság kiküldését. Addig azonban ne hivatkozzék egy statisztikára, amelyet tár­gyilagosnak soha el nem ismerhetünk. Mert senki sem fogadhat el tárgyilagosnak egy statisztikát, amely a cseh-szlovák köztársa­ságban mindössze négyszázezer magyar em­bert akar kimutatni, noha mindenki tudja, hogy legalább kétszerannyi magyar van itt, akár tetszik Benés urnák, akár nem. Olaszország a legbarátibb viszonyba akar jutni Magyarországgal Bonin-Longare gróí, olasz népszövetségi megbízott nyilatkozata a Prágai Magyar Erírlapnak — Ilyen kombinációknak nincsen sem­mi értelmük. Ez nem egy, de nem is két állam ügye, hanem egész Európáé, mind- azoké a hatalmaké, amelyek a békeszerző­dést létrehozták. A kisebbségekről ezeket mondotta Benes: — A népszövetség és a békeszerződés által biztosított jogokat föltétlenül respek­táljuk, amíg a megszabott kereteket nem lépik túl. A magyar kisebbség érvényesü­lését biztosítja a proporcionális választó­jog. A magyarságnak képviselői vannak a parlamentben, lapjaik vannak, harcolhat­nak alkotmányos fegyverekkel, kritizál­hatnak és támadhatnak. Majd azt vitatta, hogy nem egy millió, hanem négyszázezer magyar él Cseh-Szlovákiában. A statiszti­ka állítólag csak ennyit mutatott ki. A kölcsönről úgy vélekedett Benes, hogy a kedvező elintézésnek Cseh-Szlovákia csak örülni tud. Bízik Magyarország és Cseh-Szlovákia barátságos közeledésében, amelynek első föltétele a békeszerződés őszinte betartása. Úgy látszik — mondotta —, hogy az a lélektani pillanat, amelyre oly sokáig vártunk, itt van. Most közeledhetünk és megérthetjük egymást. Arra a kérdésre, hogy igaz-e, hogy a kölesöntárgyalások kapcsán a királykérdés és a magyar választójog ügye is szóba ke­rült, Benes szinte haragosan igy válaszolt: — írja meg, kérem, hogy ez hazugság. Bethlen jelenléte magában biztosította, hogy Magyarország belügyei szóba ne ke­rüljenek. Még ha ilyen szándék fel is me­rült volna, annak is meg kellett volna hiú­sulnia Bethlen tiltakozásán. Sok állam kép­viselőjével tárgyaltam már, mióta a kül­ügyminiszteri székben ülök, de eddig — őszintén mondhatom, nemcsak üres udva­riasságból — soha lelkesebb meggyőződé­sű hazafival, mint Bethlen, nem találkoz­tam. Nagy vehemenciával és lelkesedéssel harcolt a kölcsön ügyében. Ezt a hazaíisá- got méltányolni tudom, mert én is hazafi vagyok, de Bethlen nemcsak hazafi, hanem perspektívája is van, belát a helyzetbe és megérti, hogy Magyarország nem zárkóz­hat el a szomszédaihoz való közeledés és a szomszédaival való megegyezés elöl. Végül megjegyezte Benes, hogy abban az esetben, ha a magyar parlament az első számú jegyzőkönyvet elfogadja, akkor a kölcsön úgyszólván csak formalitáson múlik. , * Nem hagyhatjuk szó nélkül a cseh-szlo­vák külügyminiszternek azokat a szavait, amelyek a nemzeti kisebbségeikre vonatkoz­nak, mert ezek bennünket közvetlenül érinte­nek. Benes azt mondja, hogy a kisebbségek­nek; a békeszerződésben biztosított jogait Páris, december 28. Bonin-Longare gróf, olasz népszövet­ségi megbízott, a Prágai Magyar Hírlap munkatársának rendkivül érdekes nyilatko­zatot tett a magyar kölcsönről. A nyilatko­zat érdekességét növeli az a fontos szerep, amelyet az olasz arisztokrata a népszövet­ségi tárgyalások kulisszái mögött játszott. Olaszország a magyar kérdésben nemcsak politikai szempontok miatt, hanem azért is erősen érdekelve van, mert a. jóvátételi adósságokban Olaszország Magyarország­nak legfőbb hitelezője. Bonin-Longare gróf nyilatkozatát alább közöljük; — A népszövetség tanácsának döntése az első fontos lépés azon az utón, amely Magyarország pénzügyi újjáépítéséihez ve­zet. A fáradságos tárgyalások után elért megegyezés rendkívül kielégítő és megfelel annak a kívánságnak, amely a tanács tár­gyalásain általában niegnyilvánult. E tár­gyalások menetét kedvezően segítette elő az a bátorító példa, amelyet Ausztria újjá­építése nyújtott. Valóban azt mondhatjuk, hogy az osztrák példa tölti be a tárgyalóik szelleméit és hozzáfűzhetem, hogy Magyar- ország kilátásai még kedvezőbbek, mint Ausztriáé voltak, azoknak a nagy, morális erőforrásoknak következtében, melyekkel Magyarország rendelkezik. — Magyarország esetében a jövátételi bizottság és a népszövetség együttműködése annál inkább hasznos és szükséges, mivel a jóvátételi fizetések teljesítése nincsen el­halasztva a kölcsön végleges amortizálásáig. A jóvátételi bizottság közreműködésével jó­vátételi fizetési tervezetet fognak előkészi- tenli, miután Magyarország pénzügyi egyen­súlya az általa kért kölcsön utján helyre- állott. — Egyetlen ország sem fogja Magyar- ország gazdasági újjáéledését oly örömmel és rokonszenvvel üdvözölni, mint Olasz­ország, mely a legbarátibb viszonyba akar Magyarországgal jutni és vele a kereske­delmi árucsere terén meg akarja teremteni a legszivélyesebb együttműködést. Nagy örömömre szolgált, hogy hozzájárulásomat adhattam a tanács tervéhez. Magyarország gazdasági újjáéledése előnyös lesz Ma­gyarország összes szomszédos államaira nézve és Olaszországra nézve is. — A kölcsön végső sikerét illetően a legjobb reménnyel vagyok eltelve. A fönn- forgó nehézségek nem oly természetűek, hogy a kedvező eredményt megakadályoz­hatnák. A tárgyaló felek között a szívélyes­ség 'kedvező atmoszféráját lehetett megálla­pítani. A fcisiantant képviselői oly magatar­tást tanúsították, amelyet mindenképpen kon- CLtiánsnak kell mondanom. Természetesen szóba kerültek Magyarország szénszállítá­sai is, melyeket a békeszerződés érteimében Jugoszláviának kell teljesítenie, azonban meg kellett állapítanom, hogy Jugoszlávia képviselője e kérdésben különösen konci- liáns magatartást tanúsított. — Bizonyára a szívélyesség és engedé­kenység szellemének köszönhető, hogy re­mélnem lehet, hogy a londoni tanácskozáso­kon a tárgyaló felek minden kérdésben telje­sen meg fognak egyezni. Ezt annál is inkább kívánom, mert a kölcsönikérdést gyorsan kell lebonyolítani és minél több időt nye­rünk, annál könnyebb lesz a probléma meg­oldása. Londonban a megállapodások sze­rint meg fogják állapítani a tárgyalások me­netét. Azután megválasztják a főbiztost, aki semleges lesz, miként Ausztria esetében volt. Alig két napja, hogy Zimmerrnann osztrák főbiztos a népszövetség tanácsának a leg­kedvezőbb jelentést tette Ausztria pénzügyi helyzetéről. Az osztrák kölcsön tárgyalásai­nak elején a kilátások egyá'íta’ában nem vol­tak optimisztikusak és az eredmények mégis túlszárnyalták a várakozásokat. Nincs két­ségem aziránt, hogy ugyanez fog bekövet­kezni Magyarország esetében is. Geszíesi Gyula. Zamoyski gróf az uj lengyel külügyminiszter? Varsó, december 28. Laipjelentések sze­rint Zaimoyski párisi lengyel követ ma ér­kezik meg Varsóba. Nincs kizárva, hogy Za- moyslki gróf el fogja fogadni a néki fölkínált külügyminiszteri tárcát. 190 cseti-szl. koronáin fizettek ma, december 28-án: Zürichben 16.70 svájci frankot Budapesten 62 300.— magyar koronát Bécsben 207200.— osztrák koronát lerlinben 12319100000008*— német márkát J )föÁfir7ir " ~ («r.).... *dSL Prága, szombat, 1923 december 29 r ^éí^gmsm^am^ iLJf 8m Jm JB. WfrJmL w - Kiadóhivatal: Prása I., Liliova ” IIS ulice 18. sjl, Telefon 6797. szára. gv — Sürgönyeim: Hírlap, Praha. — Főszerkesztő: A Szlovenszkói és Rnszinszkői Szövetkezett Ellenzéki Pártok Felelős szerkesztő: PETROGALL1 OSZKÁR dr. politikai napilapja FLACHBARTH ERNŐ dr.

Next

/
Oldalképek
Tartalom