Prágai Magyar Hirlap, 1923. szeptember (2. évfolyam, 198-221 / 351-374. szám)

1923-09-07 / 203. (356.) szám

2 ugyan még olyan utasítást küldött a tanítók­nak, hogy tartózkodjanak az agitálástól, ké­sőbb azonban jónak látta rájuk Írni, hogy minden körülmények között agitáljanak és szavazzanak a kormánypárti listákra. A ta­nítóság körében ez a rendelkezés nagy fel­háborodást váltott ki, azonban bizonyos, hogy a tanítók nem hajlanak meg e jogtalan terror előtt. Gara-Simicsek működésére néz­ve igen jellemző a következő esel?: Egy sze- pesmegyei községben annak idején elcsaptak egy tanítót, mivel a vörös hadsereg bevonu­lása idejében a helyi direktóriumban szere­pet vállalt. Azóta hiába szaladt fühöz-fához, hiába könyörgött, hogy fogadják vissza az állásába, mindez semmit sem használt. Most, hogy hátat fordított a kommunista pártnak és felcsapott a cseh s-zociáldemokrata párt kortesének, a kormány elfelejtette minden vétkét és pont a választási küzdelemben re­aktiválta. Ilyen eszközökkel dolgozik a kor­mánykoalíció. Nem csoda, ha ilyen viszo­nyok között arról kezdenek suttogni az em­berek. hogy a kormánypártok már a veszte­getés eszközéhez nyúltak és öt-nyolcszáz koronákat is fizetnek egy voksért. A holicsi véres gyűlés epilógusa Pozsonyból jelenti tudósitónk: A mult- lieti véres holicsi gyűlésnek egyik sebesül'tje: Mikovics András negyvenkétéves Hlinka- párti szlovák két napra rá, augusztus 30-án belehalt sérülésébe. Mikovicsot fölboncolták. Még a gyűlést követő napon letartóztatták és Pozsonyba szállították Paták József föld- mívest, aki egy rendőrrel . erőszakoskodott. Budovics János holicsi földmivest pedig teg­nap tartóztatták le és száHitották a pozsonyi államügyészség fogházába. Benne sejtik Mi­kovics gyilkosát. A szlovenszkói minisztériumban megje­lentek Hlinka. Buday és Hanckó szlovák néppárti képviselők, akik közölték a minisz­tériummal a legutóbbi népgyüléseiken tör- ;ónt események lefolyását és egyidejűén vé­delmet kértek a rendzavarók ellen. Klofácsék a magyar községek elnemzetlenitése mellett izgatnak Pozsony, szeptember 6. (Saját tudósítónktól.) A tegnapi és a mai nap folyamán Pozsonyban röpcédulákat osz­togatott a cseh nemzeti szocialista párt, me­lyek fölhívják a választókat, hogy a párt lis­tájára szavazzanak és megismertetik velük a párt listáját A fölhívás a cseh-szlovák egység mellett száll síkra, majd szóról-szóra így ir: „A községi választásoknak, főként a városokban, be kell fejezniük azoknak a köz­ségeknek nacionalizálását, amelyek a magya­rosítás áldozatai?) lettek. A szlovák nép szégyene és gyalázata volna, ha megen­gedné, hogy a községekben magyarok, vagy renegátok képviseljék.14 A fölhívás nekiront a zsidóknak is és az egészségügy, valamint a lakásügy rendezését azért követeli, hogy ,.a szlovák nép beköltözködhessék a váro­sokba, ott kereskedelmi és ipari üzleteket alapíthasson és véget vessen a zsidó keres­kedők kizsákmányolásának44. Végül a szlo­vák néppárt ellen kel ki a förmedvény. E helyen jegyezzük meg, hogy Pozsony­.......................na—mm—mi ii Tá rcarovatunk: Szombat: Falu Tamás: Imádság előre. (Vers.) Donászy Kálmán: Vidéki nyár. (Vers.) Csermely Gyula: Az uzsorás fogai. ___________4. —. ..............— ... ■ / Ác sorgók — A Prágai Magyar Hírlap eredeti tárcája — Irta: Keleti Márton A körúton két ember téníereg. Az egyik mezítlábas, magas, szikár ember, a másik alacsonyabb, kicsit köpcös. Ez nem mezít­lábas. Cipő van rajta, pipa a szájában. Ott állnak a sarkon, látszik rajtuk, hogy nem sietős a dolguk. Dél felé jár, a forgalom élénk, a vendéglők is kezdenek megtelni. Beszélgetnek. Azt mondja a mezítlábas: —- No pajti, most gyerünk be valami jó korcsmába. — Éppen azon fáj a fejem, hogy melyik­be menjünk — feleli a másik. Nevetnek. Egyiknek sincs pénze. Itt ténferegnek a városban és nem tudják, mihez fogjanak. Az egyik valami borpincében volt kihordó, a másik kocsis. Mind a kettőt elküldték. Nem kellett a bor. Ott vesztegeltek a homályos pincében és nem akadt dolguk. Hát elküldték őket. Azóta csak így az utcái: fel és le. Ne­héz valamibe bejutni. Annyi az ember és olyan kevés a nüinka. Minden semmiségre kettő-három is akad, A háborúban is voltak, Péntek, szeptember 7­tásba. Hogy a ruszinszkói kormánypolitika tökéletesebb legyen, az ungvári polgári párt a kormánytámogatás terén vállvetve dolgo­zik a kárpáíorosz földműves köztársasági párttal. A jelölőlisták beadása után a hatóságok igyekeztek összeállítani a ruszinszkói sta­tisztikát a jelölőlisták alapján és kimutatták a pártok elhelyezkedésének arányát. Az ösz- szeállitás magán viseli a megtévesztés jelle­gét, amennyiben csupán azokat a községe­ket sorolja föl, ahol egy listát adtak be, azaz egyhangú választás lesz. Az eddigi hivatalos kimutatás szerint Ungmegyében 75 községben lesz választás. Ezek közül 65 község agrárpárt!, 1 szociál­demokrata, 1 Volosm-Bracsajkó-párti, 3 szlovák rolnicka, 3 magyar kisgazdapárti. 1 Gagatkó-párti és 1 egyesültpárti listával megy a választásnak. A munkácsi zsuipa területén 147 község­ből érkezett be a jelölőlistákról szóló statisz­tika. Eszerint 103 község köztársasági íöld- mivespárti, 8 szociáldemokrata, 4 Volosin, 23 polgári párti (?), 4 egyesültpárti (?), 2 keresztényszocialista és 3 kisgazdapárti listával szavaz. Nagyszőllős megyében 118 község adta be a jelölőlistát. Ezek közül 70 köztársasági földnűvespárti, 6 szociáldemokrata, 4 Volo- sin-párti, 14 egyesültpárti, 11 semleges, pár- tonkiviili, 4 kisgazdapárti, 4 polgári párti, 2 keresztényszocialista, 1 pravoszláv és 1 Gagatkó-párti listával fog szavazni. Beregszászon hét, Nagyszőlősön öt lista kerül bele a választási küzdelembe. Técsőn közös listával szavaznak. A hivatalos statisztika nem teljes és ép­pen ezzel vezeti félre- a közvéleményt. Rozsnyó és vidéke a választási harcban Rozsnyó, szeptember 5. Vasárnap délig Rozsnyón öt érvényes jelölőlista futott be. A keresztényszocialista- kiisgazdapárti egyesített (listavezetők: Moj- ses István, Járossy Endre), koimimumista- cseh-szlovák egyesített (1. Obercian János, a zsupán! expositura vezetője, 2. Vörösek tanfelügyelő), zsidópárti és egy úgynevezett kisiparos lista, de ezt talán ajánlói vették legkevésbbé komolyan. A cseh-szlováik lis­tán ötödik helyen egy rozsnyói asztalos- mester, Darmo Béla is jelölve van. A kis­iparos lista kiállítói csak csehül tartották szükségesnek elkészíteni jelölő Ívűiket. Úgy látszik, ez a lista egyáltalán nem számít a rozsnyói polgárság támogatására. A vidéken a jegyzők a színtelen listák­kal nagy terhet vettek nyakukba. Váirbosz- szuréten például elkészült a ,megegyezéses44 jelölő ív, öten már alá is írták, mikor meg in­vitálta a korcsmába az egész társaságot a jegyző s boldogan fizette a-köziköltséges pá­linkákat, amíg egy gazda spekulálni nem kezdett: — Tekintetes jegyző ur, az áll ám a Magyar Gazdában, hogy húsz milliót szavalt meg a kormány a községi választásokra. Hát oszt abból való-e ez az öt liter pálinka? Ezen a ho* isszuréti listán csak öt aláírás maradt, ellenben a kisgazdapárti lista cl is készült, be is nyújtották. A csúcsom! jelölő lis tát átvette a be tiéri jegyző a kisgazdáktól, szabályszerü elismer­vényt is adott róla, de később meggondolta magát és fenyegetőzni kezdett. Követeli visz- sza az elismervényt, mert hogy a benyújtott listát ő össze fogja tépni. Ki nem hagyhatom innen a szilicei kisgazdapárti elnök önérzetes kijelentését, ami ilyenféleképpen Íródott meg: ... jelentem, hogy a jelölő listát bead­tuk, a nyugtát kiadták róla. Nálam van. Nem is adott be Szilicén rajtunk kívül senki listát... Szilicén kuruc magyarok laknak, hirte- lenkezü ,viharedzett, vad magyarok. Nem is adott be Szilicén rajtunk kívül senki lis­táit ... így ir a szilicei pártelnök s én el is hiszem, hogy igaza van. Bajos lenne Szili­cén idegennek boldogulni. Megjelentek a rövidke, hivatalosan sze­líd figyelmeztetések is, szóban, írásban: „Elvárom, hogy ---- ur a községi vá­lasztásokn ál az állaimmal szemben köteles­ségét teljesítse.41 K. ^mwmmmaaa/ammamm^rn Ficza szenátor választási körútja Érsekújvárról jelenti tudósitónk: Ficza József magyar kisgazdapárti szenátor, Pro- hászka Lajos pártitkár és Fekete János szer­vezeti alelnök vasárnap Tardoskedden, majd Magyarsók-Szelőce községekbe szálltak ki. ahol lelkesen fogadták őket. A mindkét he­lyen impozánsan lefolyt népgyülés keretében úgy a szenátor, mint Prohászka titkár len­dületes beszédben emlékeztek meg azokról a kritikus, átmeneti időkről, amikor még senki sem volt tisztában a győzők akaratá­val és azzal, hogy mi vár az uj állam kereté­be kényszerült magyarságra, de a párt már akkor, amennyire a cenzúra és a sajtótör­vény azt megengedte, hirdette, hogy a ma­gyarságnak az események lefolyását nem szabad ölbe tett kézzel néznie, hanem egy nemzeti és létérdekeiért mindenkor síkra szállni kész pártba kell tömörülnie. Midőn pedig nyilvánvaló lett az, hogy a sovén s a hatalomtól elvakitott kormányirányzat a magyar nemzeti kisebbség szent ügyét csak mint közigazgatási kérdést kezeli, akkor is a párt az elsők között szerepelt, hogy a ma­gyarság ingatag és a szebb jövő fölvirradá- sában hitét vesztett tagjaiba reményt öntsön s biztató^ példával előljárva, törvényben biz­tosított jogainak kivívására buzdítsa- Jelen­leg pedig, mikor egy lépés kínálkozik arra, hogy az őslakosság akarata jusson érvényre, a Hodzsa által fölbérelt Csánki-Neumannok és a maszlagokról szavaló Iélekvásárlókkal szemben a párt nevében figyelmeztetik a magyarságot, hogy okulva az eddigi szo­morú tapasztalatokon, ne hallgassanak a po­litikai kalandorok mézes-mázas Ígérgeté­seire, hanem lelkiismeretük szavát követve bocsátkozzanak a községi választásokba, mert csakis akkor maradunk urai saját köz­ségünknek s a hősök vérétől áztatott anya­földnek. Nagyhatású beszédeiket mindhárom község polgárai lelkes éljenzéssel jutal­mazták. mnénr ffkox&tkmfc taxt&xot. tartsd ifeé»#e<«essége«Is*«e& srf fkiveföai is bán élénk megütközést váltott ki Okánik polgármesternek az az eljárása, hogy a je­lölőlisták elkészítésével a Slovensky Dennik című kormánylap nyomdáját bizta meg, a nyomdatulajdonosokat pedig elutasította az­zal a kérésükkel, hogy a város náluk is ren­deljen választási nyomtatványokat. Po­zsonyban egyébként hetvenkét szavazóhe­lyiség-ben fognak szavazni és hozzávetőleges becslés szerint száz-százötvenezer koronára becsülik a város választási költségeit. Csánk lék hazuigsásfai A pozsonyi Népújság az utóbbi időben újból azt hireszteli, hogy a földbirtokreform végrehajtása folyamán csakis a Csánki-féle köztársasági kisgazdaszövetség tagjai része­sülhetnek a földosztás áldásaiban. így a többi között ezeket írja: „Csak a szövetség tagjai juthatnak földhöz11, „a földreform végrehaj­tását célzó jövő évi munkaprogramban a szövetségünkbe tartozó községek elsősorban fognak helyet kapni11 és „aki a Népújság hive, aki a szövetség tagja és velünk együtt harcol, annak lesz földje11 stb. Ezek az os­toba és átlátszó kortesfogások senkit sem fognak megtéveszteni, mert hiszen mindenki nagyon jó! tudja, hogy a földreformot még sem lehet úgy egész egyszerűen politikai pártok érdekeinek megfelelő módon kezelni. Ideje volna már annak, hogy a földbirtokhi­vatal állást foglaljon a Csánki-párt hazudo- zása ellen, mert ez csak diszkreditálja a föld­birtokhivatalt, a kormánynak pedig amúgy sem használ. Csánkiék otromba hazugságait ma már csak a vakok, süketek és bolondok veszik készpénznek.---------- -........ ■■ —■------­A ruszinszkói választási küzdelem Ungvár, szeptember 6. (Ruszinszkói szerkesztőségünktől.) Mi­kor a Kárpátorosz földműves köztársasági párt belement a választási küzdelembe, a cseh lapok furcsának találták, hogy az uj pártalaknlást a magyar ellenzéki lapok nem támadták meg. A magyar ellenzéki lapoknak nem volt okuk a pártot támadni, mivel az uj párt a magyarsággal szemben a barátságos viszony alapjára helyezkedett. Ez azonban csak szólam maradt. Mihelyt az ellenzéki ru­szin pártokból egyesülésük után kormány­párt lett és a cseh agrárpárt befolyása alá került, az uj párt azonnal rávetette magát a magyar községekre és azon igyekezett, hogy a kisgazda és kereszténiyszocialista frontot megbontsa. Sajnos, akadtak magyar emberek, akik sértett hiúságból a párt szolgálatába állottak és igyekeztek a magyar ellenzéki pártok egységét megbontani. így történt ez Barkaszó és Csongor be- regmegyei községekben, ahol egy volt kis­gazdapárti elnök és elcsapott főesküdt „dol­gozott14 a kárpátorosz földművespárt magyar­nyelvű igazolványával. Csongoron például azzal kezdte működését a barkaszói magyar nemesi családból származó agitátor, hogy a népet a pap és tanító ellen izgatta és azt a tanácsot adta, hogy ne fizessenek párbért se a papnak, se a tanítónak. A józan csongori magyarok nem ültek fel az izgatásnak, ha­nem kisgazdapárti listával mentek a válasz­aztán csak itt ragadtak a városban. Abból éltek, hogy valami alkalmi munkát csiná'tak. A mezítlábas ismert egy lisztest, annak ke!- lett olykor kisegítő. A cipős meg egy kövér árusnőt. Ez fát és szenet árusított. Sokszor hitta őket, hogy szenet, fát hordjanak fel a lakásokba. Jómódú asszony volt, nem ide­genkedett a férfiaktól, de a mezítlábas tet­szett neki. A .másik biztatta is, hogy így meg úgy, szánja rá magát a dologra. De az csak a fejét rázta: — Kell az ördögnek az a nagy fazék ■— mondta. A másik hasztalan próbálgatta, hogy igy meg úgy jó volna, lábbelit is vehetne. De az csak a fejét rázta: — Nem kell, nem kell. — Még mondott valamit, amin nagyot nevettek. Megálltak egy pénzesbőlt előtt. A kira­katban pénzek fekszenek. Szép sorjában mindenféle pénz. Ott a mienk is, a legújabb, rajta a szám: 50.000. — többől százat — mondja a cipős. Az­tán megbámulják a többit is. Ott az amerikai, olyan az, mintha csak vasalták volna. Török is van, lengyel is, másmilyen rs. Minden van. Arany, ezüst pénzek is szép sorjában. Meny­nyi mindent adnak érte. Ruhát, cipőt, inget, mindent ezért a hitvány papirosért. Tovább ballagtak. A mezítlábasnak egy kis batyu volt a nadrágszijjához kötve. Ez volt a*vagyona. Ezt lóbálgatta. Valami kevés fehérnemű volt benne, meg egy n ':;a. amit a harc­téren kapott. Megálltak a ruhásbolt előtt. Pompás bőrkabátok, öltönyök voltak kirak­va. A pipás csettintett. — Azt a ködmönt, ha kicsiphetném — mondta. Látszott rajta, hogy nagyon szeret­né, még a pipát is kivette a szájából, úgy nézte. A másik egy pantallót szeretett volna. A. boltos az ajtóban állt és udvariasan azt mbndta: — Parancsolnak valamit az urak? Az emberek nevettek. Jó volna bizony, ha parancsolhatnának. Tovább mentek. A pipás rágyújtott. A másik zsebre- dugott kézzel ment mellette. Az úttest felől a rendőr közeledett feléjük és véglgmustrál- ta őket. — Mit akar a zsaru? — kérdezte a pipás. A rendőr megállt, utánuk nézett. — Még elcsíp — mondta a mezítlábas, siessünk. Delet harangoztak. Bátortalanul, halkan tört elő a hang a nagy zsivajon ke­resztül. Nem is hallotta azt meg más, mint aki mindig vigyázta. Ki várja a harangot eb­ben a nagy tömkelegben, ahol minden úgy zajlik, mint a nagy vásárban. Olyan szépen száll bele a lármába, mintha hívogatni akar­ná valamerre az embereket. Úgy hangzik, mint a messzi furulyaszó. De hát itt nem is­merik azt se. A pipás levette a kalapját, a másik le­nézett a földre. Most mind a kettő hozágon- dóit Miért is kóvályognak itt, ezen a fene meleg kövezeten. Otthon most aratnak, éne­kelnek, fáradnak, izzadnak. Mit is akarnak ök itt? A köböl nem nő ki semmi. Eltéved itt az ember is, a harang is. Eltéved én nem talál sehová. A térre értek. Leültek. Egyik se szólt. Éhesek voltak, de nem akarták mondani. Látták, hogy mint szállnak el mellettük a könnyű kocsik. Úgy mennek, mint a villán. Nem kell már a ló se. Maholnap talán már az ember se. Hazamenni . . . Ez a gondolat motoszkált az agyukban, de ezt se merték kimondani. Igen. az jó vol­na, de hát tudja az Isten, ha az ember egy­szer elszármazik onnan, nehéz visszakerülni. A harang is elhallgatott. Gyerekek jöt­tek az iskolából, keresztülszaladtak a téren, verekedtek, kiabáltak. A pipás azt számol­gatta a fejében, hogy mennyi pénze van még. I Nem akarta elővenni, hátha a másik kér. Vigye el az ördög, ment volna az asszony­nak dolgozni Egy öreg asszony kenyeret kinált. A mezítlábas felállt. — Megyek - mondta, egyebet se szólt, csak megindult és elballagott. A másik meg­várta, amig eltűnik, majd elővette a pénzt, megszámolta, ő is megindult. A közelben va­lami kifözés van, ott eszik valamit. A másik pedig bekanyargott a„ mellék­utcába és lehajtott fejjel bandukolt tova a földszintes házak között.

Next

/
Oldalképek
Tartalom