Prágai Magyar Hirlap, 1923. szeptember (2. évfolyam, 198-221 / 351-374. szám)

1923-09-06 / 202. (355.) szám

Csütörtök, szeptember 6. igou&wii Az olasz vizsgálat Róma, szeptember 5. Hivatalos vizsgá­lat alapján megállapították, hogy az a hír, hogy Korfu bombázása alkalmával egy is­kolára is tüzeltek, ne/rn felel meg a valóság­nak, mert a bombázás csak egy laktanyára irányúit, aihol tizenhat személy sebesült meg. A többi lövések csak az erődítményre vol­tak irányítva, ahol a görög zászló lengett. Megállapították, hogy a Prrneda hajóra le­adott két lövésért, amelynek emberélet esett áldozatául, nem terheli az olasz flottát fele­lősség. 1APIHIKEK Kiadóhivatali értesítés! Tisztelettel értesítjük t. Olvasóinkat, hogy Köváry Sándor galántai újságárustól és a „Glóbus" munkácsi ujságterjesztő-vállalat­tól a bizományosi elárusitást megvontuk. Galántán ezentúl Kovács Jenő, Munká­cson pedig Stern Izidor árusítja a Prágai Magyar Hírlapot- A t. Előfizetőink lapjait e két városban a főúti két cég naponta házhoz kikézbesitteti. Fölkérjük tehát t. Olvasóinkat, hogy mindennemű panaszaikkal és kívánsá­gaikkal a két céghez forduljanak. — (A prágai meteorológiai intézet időjóslása) szeptember 6-ára: Változóan felhős, rel tiv hű­vös Időjárás várható nyugati szelekkel. • —- (A köztársasági elnök meglátogatta Blahó püspököt.) A köztársaság elnöke teg­nap Garamszentkereszten meglátogatta leá­nyával és fiával Blahó dr. püspököt. — (Korláth Endre dr. szabad.) Korlátih Endre dr., a Ruszinszkói Szövetkezett Ellen­zéki Pártok ügyvezetője szeptember 3-án délben hag^|a el az ungvári fogházat. Sza­badulása pi™ na iában az ungvári ősi várme­gyeház kapujában a magyar pártok titkárai várták, kik meleg kézszoritással fogadták két héten át nehezen nélkülözött vezérüket Korláth Benőre dr. friss s energiája teljes birtokában már ma délután átvette a vezetői teendőket. A himnusz ügy két másik foglya Kende Csabáné és Pletenyik József szeptem­ber 4-én szabadnlak. — (A spanyol király meglátogatja a pápát.) Madridiból jelentik: A külügyiminisz­ter hivatalosan közölte a- pápai nunciussal, hogy a spanyol király november hónapban Rómába utazik. — (Zár alá vették a prágai pályaudvarok szénkészleteit.) A köz-munkaügyi miniszter a bá- nyászsztrájkra való tekintettel széleskörű elővi- gyázati intézkedések megtételére határozta el magát. Tegnap délben zár alá vették a prágai pályaudvarokon levő szénkészleíeket. A készle­tek fölötti diszponálás jogát a közműnk ügyi mi­nisztérium megtartotta magának. Szénnel keres­kedő cégek raktáraik és készleteik fölött csak a minisztéírium beleegyezésével rendelkezhetnek. Egy prágai szénnagykereskedés közlése szerint a miniszter rendeletét tegnap közölték az érde­keltekkel. A rendelet egyelőre nem vonatkozik szénporra, első- és másodrmnöségü diószénfe, valamint a kladnó' kőszénre. Zár alá vették ezzel szemben a barnaszenet, amely fölött a közmun­kaügyi minisztérium olyképpen diszponálhat, hogy azt kiutalhatja a pékeknek — (Drága mulatság a község választás.) Pozsonyban a hetvenezer választó mind­egyike tizenhat jelöltlajstromot fog szavazás előtt kézhez venni. Vagyis 1,400.000 jelölt- lajstromot kell kinyomatni, ami a mai papír­árak mellett bizony drága mulatság lesz. — (Cseh-Szlovákiában állatorvosi kanur lesz.) A kormány a köztársaság egész terület'?' kiterjedő hatáskörű állatorvos1 kaimra Iheslé­sét elrendelő törvényjavaslatot készit elő. — (Vád a’á helyezték a Bohemia bank volt igazgatóságát.) Az államügyészség a 28 Rijem értesülése szerint Kubicsek vezér­igazgató és Pisbcski, Werner, Slavik, Ra­vel, Viskovski. valamint Hlavacsek igazga­tók ellen vádat emelt. A vád szerint a gya­núsítottak tudatosan hamis híreket és hamis mérleget terjesztettek az igazgatótanács elé ] Tálra-Szanatorium [ 3 Ölálraiüred - Síanj Sizighovec i 3 1020 m. Magas Tátra. Diátás £ 3 physiko-therapiás gyógyintézet. £ 3 Kiváló őszi kúra. Szanatóriumi £ pausálár naponta 50 K-tó! fölfelé. £ 3 Gyönyörű őszi időjárás. Egész £ 3 évben nyitva. Főorvos: dr. Rutich £ 3 Jenő. Tüdőbetegek kizárva. Vas- £ 3 útállomás: Poprádvelka, innét £ 3 H50 villamos vasút. C 4 — (Elítélték Sleyder kassai vasutigazga- lót.) A Sleyder kassai vasul igazgató ellen emelt vádak a 28. Rijen értesülése szerint be- igazolást nyertek. Sleyder igazgatót hatvan- háromezer korona kártérítésre Ítélték. — (A bécsi nemzetközi rendürkongresz­szus.) Bécsi szerkesztőségünk táviratban jelenti: A nemzetközi r ondónk ong r es s z u s mai ülésén a következő határozati javasla­tokat fogadták el: A kongresszus a közbiz­tonsági hatóságoknak közvetetten államközi forgalmát a diplomáciai tit kiküszöbölésével a büntető rendőri eljárás célszerűsége érde­kében nálkülözihietétlennek jelenti ki és meg­bízza a különböző rendőrhatóságok képvise­lőit, hogy'' ebben az értelemben működjenek közre kormányaiknál. Ha az egyes államok hatóságaik között ilyen összeköttetés már fennáll, akkor azt a lehetőség szerint ki kell építeni. A kongresszuson megjelent delegá­tusok kijelentik, hogy az általuk képviselt hatóságok kölcsönösen támogatni fogják egymást és reciprocitás esetén más rendőr­hatóságokkal szemben is a legnagyobb elő­zékenységet fogják tanúsítani. Azoknak az államikonak a képviselői, amelyekben csak bírói elfogatóparancs alapján van helye a kiadatási eljárásnak, beleegyeznek abba, hogy bizonyos súlyos büntettek üldözésénél távirati vagy telefon-megkeresésre is őri­zetbe vegye a rendőrség a tettest, amiig a letartóztatás iránt megkeresik. A kongresz- szus Végül elhatározta, hogy egy, a lehető­ség szerint valamennyi országot felölelő rendőrszervezetet létesít s azonkívül felállít­ják a nemzetközi középponti rendőriirodát is. Elfogadták azt a javaslatot is, hogy sze­mélyes motozások végrehajtásánál a hipnó­zist mellőzni kell. A kongresszus azután a következő javaslatokat fogadta el: 1. A kongresszust „Commíssion Poüdére Inter­nationale" név alatt állandósítják, ha mind a jelenlevők mint magánszemélyek e bizottság tagjaivá lesznek. 2. A bizottság igazgatásá­nak és titkárságának megválasztása ,a lehe­tőség szerint Becs székhellyel. — (Az ébredők Szegeden Is toboroztak.) Bu­dapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A rendőrség megállapította, hogy Apor és társai Szegeden és környékén is igyekeztek lovascsapa­tokat szervezni. — (Kenyérért...) Tegnap ismét száznégy szlovenszkói kivándorló utazott Prágából Ameri­kába. — Harmincötezer munkást csábítottak Tö­rökországba.) Budapesti szerkesztőségünk je­lenti telefonon: A szegedi rendőrség értesítette a belügyminisztert, hogy a lelketlen kivándorlási ügynökök Magyarországból és az utódállamokból harmincötezer munkást csábítottak ki Törökor­szágba, akik most a legnagyobb nyomorban van­nak. Az utódállamok közül különösen Cseh Szlo­vákiából vándoroltak ki sokan. — (Megtalálták Jaubert doktor hulláját.) Géniből táviratozzék: Jaubert doktornak, az alpesi orvosszövetség elnökének hulláját megtalálták a La Navette-patakban. Jaubert julius 15-én zuhant le az alpesi klub társas kirándulásán, azóta hasztalan keresték. — (Előbb tönkre megy az á lam s csak azután lehet felekezeti iskolákról beszélni.) Bechyne Rudolf, a szocialista közoktatás- ügyi miniszter egy küldöttség előtt kijelen­tette, hogy előbb tönkre megy az állam, de csak azután lehet felekezeti iskolákról be­szélni. A miniszter kijelentésének a cseh saj­tóban élénk viszihangja támadt. Erme£ kap­csán a szociálldemokraa Pravo Lidu védel­mébe veszi a nagy szavakkal dobálózó mi­nisztert és a támadásokra azzal felel, hogy Bechyme minden öntudatos republikánus nevében tette meg az inkriminált kijelentést. — (Kettős halálos szerencsétlenség a Balato­non.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefo- non: László Ilona huszonegyéves és Eigner Ja- kábné harminckilencéves budapesü uriasszonyok Balatonkenesén ma délelőtt belefuladtaik a Bala­tonba. A két uriasszony csónakázni ment, egy hirtelen támadt vihar azonban befordította őket a vízbe. Holttestüket eddig nem tudták kiha­lászni. — (A nuneius — D‘Annuuz!o.) Zágrábi tudó­sítónk jelenti: Jellemző, kacagtató esetet jegyez­tek fel a zágrábi enchay sztikus kongresszus al­kalmából. A zágrábi pályaudvaron nagyszámban gyűltek össze a hívők, különösen asszony nép. hogy üdvözöljék a pápa helyettesét. Pelegrmetti nunciust, aki a kongresszus megnyitására érke­zett Rómából. A pápai nuneius kiszállva sz-Ion- kocsijából atyai mosollyal köszönte meg a tö­meg hódolatát, de nagy volt a meglepetése, ami­kor az asszonyok igy üdvözölték: .,Éljen D‘An- nunzio!" A hatóság képviselői megró1önyödve hallgatták a különös éljenzést, a nuneius maga P"dig nagy zavarban volt. De csakhanrF kide­rült a különös tévedés Az asszonynépnek hal­vány sejtelme sem volt arról, hogy ki is tulaj­donképpen egy nuneius, de D‘Annunzioró! már többször hallottak. Amikor az ováció elcsende­sült. egy öreg asszony hangosan igy kiáltott föl: .Ki gondolta volna, hogy D‘Armunz:o egv p • p! Éljen D‘Annunzio!*‘ És a tömeg ujbó' éltette az olaszok harcos poétáját Monsignove TelegrneíF nem ve*te zokon az istenáldotta nép ’dkes tu- daf'anságát és a fogadására megje’űut társadal­mi előkelőségekkel együtt mosolygott az eseten — (Letartóztatott horvát poiiíikus.) Bel­láidból jelentik: A zágrábi rendőrség letar­tóztatta Perbe Milánt, akit hazaárulással vá­dolnak s azzal, hogy finanszírozta a Radics- párt szepariatisztikus mozgalmát. — (Kudarccal végződött szocialista múl t- ság.) Füleki tudósítónk jelenti: A szocialisták va­sárnap este kabafréval egybekötött táncmulatsá­got rendeztek a munkásotthonban. Mintegy fél­ezer tiszteletjegyet küldtek szét a község polgá­raihoz, de azok nem ugrottak be a szocialisták választási agitációjának. Az egész mulatságon mintegy negyven gyermek vett részt. — (A gyanús képviselő.) Ruttkáról jelentik: Tausik kommunista képviselő a rutfkai rendkívüli kongresszusra utazott. Mint rendesen, most is a gyorsvonat első osztályában helyezkedett el. Az egyszerű utasra, akinél még kalap sem volt, ami­kor képviselői igazolványát mutatta a kalauznak, gyanakodni kezdett. Ceské Budejovicban leszál­lították s csak Barival képviselőházi alelnöknek kö­szönheti, hogy útját folytathatta, aki képviselő- társának a személyazonosságát igazolta. — (Százmilliós lopás Budapesten.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: Lőrinczy Jó­zsef, volt pénzügyőri íővigyázó összejátszva egy éjjeli őrrel és a házmesterrel, Fenyves Dezső kálvinién áruházából százmillió korona értékű árut lopott össze. A rendőrség Lőrinczy lakásán két társzekérnyi árut foglalt le, — (A Tutankhamen-buza Magyarországon is kikelt.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti tele­fonon: Mikor Tutankhamen sírját fölbontották, a koporsóban tekintélyes mennyiségű búzát talál­tak, amely teljesen légmentesen elzárva több ezer esztendőn keresztül is megőrizte csiraképes­ségét. A búzából próbaképpen minden agráror­szág, igy Magyarország is kapott bizonyos mennyiséget. A többezer éves búzát a fehérme­gyei Baracs községben vetették el. A vetés ki­kelt és igen szép búza lett belőle, amelyet most learattak. — (Nem bocsátják el a hadköteleseket.) A nemzetvédelmi minisztérium közlése szerint eb­ben az esztendőben az újoncok bevonulása után sem lesz létszámfölösleg a hadseregben. Ennél­fogva az 1921 október 5-én kelt kormányrende­let, amely szerint a létszámfölötti véd1 ötelezette- ket elbocsátják, nem nyer alkalmazást. A tizen- négyhavi tényleges szolgálát után tartalékba való helyezés iránti kérvények ezért kilátástala­nok. — (A hadgyakorlatokon agyonlőttek egy szá­zadost.) A most folyó hadgyakorlatokon a Ceské Slovo értesülése szerint meggyilkoltak egy szá­zadost. A lap ehhez a következő megjegyzést fűzi: „Az osztrák hadgyakorlatoknak is voltak hasonló epizódjaik, amikor a vaktöltéssel való gyakorlatokon éles töltéssel lőttek agyon egyik­másik legénységet gyötrő tisztet. Ha ezek az epizódok most. megismétlődnek, akkor azok na­gyon érzékeny mementót jelentenek a máskülön­ben a gyakorlatok szép lefolyásában értelmesnek mutatkozott katonaság parancsnokainak." A vizs­gálat megindult. _ (Természetes melegvízzel fűtött vá­rosok.) Krisztiánjából jelentik: Reykja'vik Island fővárosának polgármestere, Knud Zimsen, aki ezidőszerint Krisztiánjában tar­tózkodik, egy ottani újságíró előtt igen érde­kes közléseket tett az islandi melegforrások fölhasználásáról. Azt tervezik, hogy a Reyk- javiktól néhány kilométernyi távolságban lévő melegvizíorrásokat, amelyeket a kör­nyék lakossága már régi idő óta fehénemü- mosásra használ föl, a közel jövőben az is­landi városok fűtésére fogják igénybe venni. A melegforrások vizét facsöveken át vezetik majd a városokba és nemcsak a házak fűté­sére, hanem fürdők és mosódák berendezé­sére is fölhasználnák. Az Islandi természetes melegvíz egyébként kéntartalmú és radioak­tív, úgy, hogy kitűnő győgyitóereje van. Ha az iskndiak terve megvalósul, a kicsi ország évenkint sok ezer tonna kőszenet fog meg­takarítani és mivel egész Island tele van melegvizforrásokkal, a szigetország óriási megtakarításokra tehet szert. fkitt wsmjh : cnrraítf rra# fuisxiivalfr f Hí égési életre és zenje (*) Egmont. (Goethe szomerujátéka a prágai német színházban.) Jól választotta meg a színház vezetősége a darabot, melyben Walter Pittschaut, az uj drámai hősszerepalakítót mutatta be n prá­gai közönségnek. Bár a történelmi Egmont nem egészen azonos Goethe tragikus hősével (söi: a történelmi Egmont tragikuma igazabb, meggyő­zőbb ennél), Egmontjában olyan hőst giorirkáit Goethe, akinek érces, plasztikus alakja túlnő a történelmi kereteken és a színpadon is teljesen elhomályosítja a történés fiiggvénycs részeit és alakjait. A szerep maga páratlanul változatos lehetőségeket nyit alakítójának Pittsehau Walter szerepe minden árnyalatában, tökéletes, átfogó erejti, mélyérzésü alakítónak bizonyult. Mint em­berpéldány is a legrokonszenvesebb közül való. Prága közönsége (igaz, hogy kevesen, édeskevé­sén voltunk...) nagy szeretettel fogadta az uj drámai hőst és lelkesen, megindultan kísérte első sikerei megrázó szépségű jelenetein át. Raincr Sonik (Klárchen) jobb volt, mint valaha. Látha­tóan naggyá növekedett erős partnere mellett és különösen a toborzó jelenetben az utolsó felvonás viziós jelenetében tetszett a közönségnek, mely vijrágajándékka! halmozta el a jeles művésznőt. Hoffmanu, Kocli, Hölzlin, Hörbiger és Veitz ki­sebb szerepeikben jól állották meg helyüket A- darab Beethoven-alkotta kísérő zenéjét Travnicelc karmester finoman interpretálta. (—délyi.) (*) A Pompadour budapesti próbái. Budapest­ről jelentik: A Fővárosi Operett-Színház legkö­zelebbi újdonsága Fali Leó: Pompadour asszony cimü operettje lesz. A darab rendes színpadi pró­báit hétfőn kezdte meg a szinház együttese, élén Fedák Sávival. A Pompadour asszony bemu­tatója valószínűen november közepe táján lesz. A prágai német szinház műsora: Szerda: Rajna kincse. Csütörtök: Walkür. Péntek: Szabin nők elrablása. (Hoíer Sicgfried vendégjátéka.) Szombat: Pillangó kisasszony. Szombat éjjel: Ámor Nikolsburgban (premiér.) Vasárnap délután • Ámor Nikolsburgban. Vasárnap este: Lohengrin. A prágai mozgóképszínházak műsora: Kor un a: A sivatag törvénye. Dráma. Lucerna: Sába királynője. Egy királyi szeme­lem tragédiája. Passage: Az egyetlen szerelem. Dráma. Sanssouci: Sába királynője. Egy királyi sze­relem tragédiája. TP&e. mzig fefsz&S&umSk. fioím ■Fi'i$Mx<ess f jgiisfc­Oríh visszatért az MTK-foa Schafíer és Guttmann Is visszaérkeznek Budapest, szeptember 5. Orth, az MTK kitűnő centere Budapestre érkezett. A Nemzeti Sport munkatársa megkér­dezte Frischejr Károlyt, az MTK futballintéző- jét, hogy mi volt az oka Orth hirtelen feltűné­sének és ittmaradásának, mert akadtak olyanok is, akik anyagi okot szimatoltak a Vienna—MTK csere mögött. A kérdésre Frischer a következő választ adta: — Annak, hogy Omth Bécset elhagyta, az volt a legfőbb oka, hogy mindezideig nem kapott játékengedélyt és nem akarta, hogy tudásából veszítsen a hosszú kényszerpihenő alatt. Most azután végleg itthon marad. Örül, hogy ismét Pestre kerülhetett és hogy ismét játszhat régi csapatában, ami már szeptember 8-án, szomba­ton, a Zugló elleni bajnoki mérkőzésen meg iog történni, vasárnap pedig a Rapid ellen szerepel. Arra a kérdésre, hogy mi lesz Schafíer és Guttmann hazatéréséből, nem adott Frischer vá­laszt. Kijelentette, hogy hazatérésük lehetséges, de nem bizonyos. Ezzel szemben a Nemzeti Sport úgy éjrtesül, hogy mindketten biztosan ha­zatérnek. Guttmann a Hakoah londoni mérkőzése után egyenesen Budapestre jön és Schafferrel együtt már jövő vasárnap akar játszani az MTK- ban, ha ugyan az intézőbizottság ad számukra bajnoki meccsekfre játékengedélyt, tekintettel arra, hogy Guttmann az Ostmark és Schafíer a WSC ellen már játszott az idén bajnoki mér­kőzést. Ha igen, akkor az MTK Kropacsek—■ Mandl. Senkey—Kertész, Guttmann. N’dler— Bíraun, Molnár. Orth, Schafíer, Jenny összeállí­tásban olyan bombacsapat lenne, amely nemcsak Magyarországon, hanem külföldön is ritkítja pár­ját. Hitelesített magyar rekoidok: Kurunczy KAOE 300 m 35.5 mp, 400 m 49.7 mp, 500 m 1.07 mp, Kultsár MAFC és Kifrály ESC 10 km 32:46.6 mp, KAOE (Gerő I. és II.. Vida. Kurunczy) 4-:200 m 1:31.5 mp és Szloboda MTE 2000 m ifi. 6:U4.9 mp. A III. kér. TVE vizipoló csapata Barceloná­ban. A III. kér. TVE levelet kapott a barcelonai Natatio Clubtól, melyben a vizipoló csapatot ot­tani szereplésre meghívja. A III. kor. eleget tesz a meghívásnak. Fülek: Salgótarjáni Forgács—Füleki MTE 1:0. A szép kombinációval játszó füleki csap it az első félidő huszadik percében 11-csböl kapta a gólt. Biró: Ziegert jó.

Next

/
Oldalképek
Tartalom