Prágai Magyar Hirlap, 1923. szeptember (2. évfolyam, 198-221 / 351-374. szám)
1923-09-30 / 221. (374.) szám
Az önvédelem blokkja... Irta: Lelley Jenő dr., nemzetgyűlési képviseld Nyitra, szeptember 29. A „Slovák“ szeptember 26-iki száma a fenti cim alatt (Biok sebaobrany) vezető- helyen arról ir, hogy a magyarság helyesen felfogott érdeke megköveteli, hogy az a szlovák nemzetnek nemzeti jogaiért és az autonómiáért folytatott küzdelmében teljes erővel részt vegyen. Ha a cseh centralizmusnak sikerülni fog — úgymond — a szlovák nemzetet elcsehesitenie, akkor a magyarra kerül a sor, ilyként tehát a szlovák nemzet ex is te ne rája a magyarnak is existen- ciálás érdeke. Ez az önvédelem blokkja, amelyet indokol az élethez való jog. A1 gondolatmenet alig lesz uj, ösmerefclen az itt élő magyarság előtt. Amikor az országos keresztényszociális párt nemzeti politikáját közel három év előtt, a közös bizottság egyik pöstyéni ülésén tartott beszédemben igazoltam, szóról-szóra ugyanezt mondottam. És a magyarság hatalmas tömegei, amelyek előtt ezt a szükségességet a párt internacio- nális elvi alapján, de a jelen államalakulat praktikus megítélésének nézőpontjából is kifejtettük, nem közönséges politikád éleslátást és fejlett nacionális türelmet elárulva, igaz lelkesedéssel fogadták érveléseinket. Ez a megértés tette lehetővé azt, hogy az elmélet pártunkban valósággá vált. Amit a „Slovák“ vezércikkírója ma látott meg- avagy talán fffadóit’idtofzerírnek a szítják nemzet nyilvánossága elé tárni, azt mi már- egyelőre a párt szlovák, magyar, német és ruszinszkói osztályaiban — évek óta csináljuk! Sőt általa és véle nagyértékü eredményeket értünk el. A veszedelem közös voltának felismerése, kutatás a védekezés módija, fegyverei után bizonyos önkéntelen törvényességgel hozták egymáshoz közel az őslakosság nemzeteit s tették lehetővé ama megértésnek s kölcsönös megbecsülésnek helyreállítását, amelyet az elnemzetietlenités céljait szolgáló pokoli ravaszság mesterségesen dúlt fel akkor, amikor ok és alap nélkül vad gyűlöletet szított a szlovákban a magyar és német iránt. A belátásnak, a megismerésnek egy-egy, a sötétben átvágó sugarát láttuk ugyan olykor-olykor a szlovák néppárt részéről is, ámde nélkülöznünk kellett a pártban a tudatos célkitűzést s aiz irány következetes követését. Nem tudom, de reám azt a benyomást tette a dolog, mintha egyidőben hiányzott volna a kellő éleslátás a helyzet felismerésére, későbben pedig a kellő - bátorság a kényszerűen előállott szituáció összes következményeinek levonására. Habozás és bizonyos — nem annyira körültekintő, mint inkább — körültekintgetö óvatosság s talán a belső egység hiányát eláruló ingadozás jellemzi a követett politikát, amely nem volt szimpatikus lefelé s — amint a kassai példa mutatja — nem lett eredményes felfelé. És éppen ezért minden ekünk meg van arra, hogy az önvédelem blokkjáról szóló vezércikket figyelemre méltassuk, mert benne a világos látásnak, bizonyos határozott irányvételnek olyan jelességéí észleljük, amelyet méltóképpen csupán egy követhet: a látás összes következményeinek levonása és a kitűzött ut következetes betartása. A magyarság ebben a kérdésben már döntött, amikor a keresztényszociális párt eme politikáját pártkülömbség nélkül magáévá tette és fenntartás nélkül az autonómia s ezzel a szlovák nemzet mellé állott, a németség ugyanezt tette, őket tehát invitálni nem kell, készen állanak azok az élet jogát védeni hivatott blokk közös harci 'frontjára s bizonyára meg lészen bennök a kellő maisé klet arra is, hogy ebben a blokkban olyan szerepre jogosultnak ismerjék el a szlovák néppártot, amilyenre számánál, elsősorban érdekeltségénél fogva igénnyel bir, de . . . Sajnos, van „de“ isi Hogy ez a blokk szilárd, a benne összepontositandó értékes erők megfelelő kifejtésére alkalmas legyen, ehihez kettő kell: őszinteség és szilárd elhatározás. Ha azt kellene látnunk, hogy a néppárt csak akkor vesz észre bennünket, amikor arra néki van szüksége, amikor minket akár ütőkártya, akár mumus gyanánt felhasználhat, de viszont a mi érdekeinkkel szemben közömbös, sőt — miként a multiban észleltük — elutasító magatartást követ, akkor az őszinteség hiányát s ezzel a blokk lehetetlenségét volnánk kénytelenek megállapítani. De szilárd elhatározás is keit ahhoz, hogy a Szlovenszkó létérdekéért folytatott küzdelemben az egész őslakosság erőit frontra állítva a párt egyes vezető emberei, befolyásos tagjai lemondjanak egy, talán tulon-tuil megszokott előnyről, egy felette kétes s csupán önös érdekek táplálására alkalmas értékről, hogy lemondjanak a hatalom vállveregető elismerésének titkos vágyáról, népeink s egész Szlovenszkó jóléte, boldogulása, élete érdekében. A pályabér megéri az áldozatot, megéri annál inkább, mert ezzel a küzdelem olyan erőt nyer, amilyen odaát, az ellenfeleknél hiányzik: hatalmas erkölcsi erőt. És ha ez az elhatározás egyeseknek nehezére fog esni, forduljanak a szlovák néphez, amely már régen tudatára ébredt ennek a szükségességnek s a tőle nyerendő erő lészen a legszilárdabb alapja az együttes munkának. Ma a politikát életerővel csupán a népek százezreinek akaratába nyúló gyökér táplálhatja s az ezen táplálék nélkül csak üres tervezgetés, eredmény nélkül maradó eröpaizaríás marad mindvégig. A magyar s német nép már határozott, tudom hogyan fog a szlovák nép határozni, tudom, hogy az ő ítélete megadja a kételkedőknek, az ingadozóknak, amire szükség vau: az őszinteséget és szilárd elhatározást. Hunná cl® csöpp magyar Térrel sem steril siipirilsisí s szlovák nemzetei A szlovák néppárt vezére nyilatkozik a P. M. H.-nak a választásokról és a nemzeti kisebbségek jogairól Rózsahegy, szeptember 28. (Kiküldött munkatársunktól.) Hlinka András csütörtökön este tépett talárba tért haza Rózsahegyre, hívei kitörő lelkesedéssel fogadták. Másnap már korán reggel kongregációnak fontos egyházpolitikai kérdéseket tárgyaló ülésén elnökölt, délután pedig két népgyülésen beszélt. Nagy elfoglaltsága között is szakított magának annyi időt. hogy a P. M. H. számára a következő nyilatkozatot adja: A községi választások — A községi választásokon az autonó- rnista pártok győztek. A községi képviselők hatvan százalékát küldték be a gyülésterem- be. Ez az eredmény a szlovák néppárt várakozásának megfelelt. A kormánytámogató pártok csak ott tudtak nevezetesebb eredményt elérni, ahol a nép elmaradott, öntudatlan s a hatósági terror tehetetlen tárgya. A járási szolgabirák, jegyzők, tanfelügyelőik tervszerűen készültek fel arra, hogy a népnek választási járatlanságát a kormánypártok javára kihasználják. A választási névjegyzékből a nekik megbízhatatlan választók ezreit hagyták ki a választási aktusnál pedig a kormánytámogató pártok listáját kényszeritetíék a tudatlan nép kezébe. Az ellenzéki pártok a rendelkezésre álló rövid időt se tudták kihasználni, mert hiszen nálunk sem a személyi, sem a sajtó-, sem a gyülekezési szabadságot nem respektálják a hatóságok. •Újságjainkat elkobozzák, nép- gyűléseinket betiltják, vagy feloszlatják, bennünket pedig lefognak, vagy ránk uszítják a csőcselék ezreitA kassai inzultus — Lám itt van a legutóbbi kassai inzultus. A politikai élet történelmében páratlan rémtett. Három képviselő és egy szenátor megjelenik Kassán, hogy népgy ülést tartsanak. Két szlovák zsupán jelenlétében, a rendőrség asszisztenciája mellett a jövevények hada megtámadja a szlovák politikusokat, megtépázzák. íeköpdös'k őkef nem az ős lakók. hanem azok, akik fiaink állását elfoglalják. — Engem , a szlovák nemzet lelkes fiát. aki mögé a szlovákság sorakozik.- aki a magyar uralom alatt négy évig a szegedi börtönben sínylődtem szlovák nemzeti érzelmeim miatt, leköpdöstek,' megtéptek s bizonyára csak a külföld várható felháborodása m;aft nem vertek agyon. A nemzetgyűlés elé — Választási sérelmeinket természetesen szőnyegre -hozzuk a nemzetgyűlés legelső ülésén, még pedig nem kurta interpelláció formájában, de az összes visszaéléseket, szabály- és törvénytelenségeket kiteregetjük s a bizoynitékok egész légióját vonultatjuk fel. Már ezzel egyidejűleg követetni fogjuk a parlament feloszlatását az uj választások elrendeléséi s addig nem nyugszunk, míg ez a jogos követelésünk nem teljesedik ■— A mai parlamentben ötvenkét százalék szocialista van, a községi választásokon pedig mindössze hat százalékos eredményt értek el. A parlamentarizmus elve kizárja, hogy a nemzetgyűlés a mai összetételében egyetlen törvényt is hozhasson. Mi nem akartuk a községi választásokba belevinni a pohtikát. A kormány kezdte, ám most erkölcsi kötelessége levonni a konzekvenciát. Az országos választások várható eredményét az ellenzékre nézve előnyösebbnek látom, mint a községi választásokét. Itt részint a felkészültség, részint a helyi érdekek, a sógorság- komaság ránk nézve kedvezőtlenül befolyásolták az eredményeket, de az országos választás oknál ezek a körülmények kikapcsolódnák, A kommunisták előretörése ■ A kommunisták választási sikereinek okai kézenfekvők. A munkanélküliség, az elviselhetetlen adóterhek, a nyomor, a pillanatnyi elkeseredés hajtotta a nép egy részét a kommunisták táborába- Nagy tévedés azt hinni, hogy a kommunizmus tanai meg tudnak gyökerezni a szlovák nép lelkében. A irmui'ri-’vzmus előretörése csak egy kórtünet mely a gazdasági viszonyok megjavu- lásávai nyomtalanul el fog tűnni. Igazságos politikát — Az én politikai programom a régi: bítonómiát Szlovenszkónak s igazságos poliíikát, Ez az a platform, amin az Ösz- szes polgári ellenzék? pártokkal szívesen együttműködöm. Nemzeti és valláskülönb- séges víem ismerek. Az államnak csak egyenlő jogú polgárai lehetnek. Minden nemzetiséggel megértő és testvéri viszonyban akarunk élni. Én egy csepp magyar vérrel se akarom a szlovák vért szaporítani- Mindem nemzetiségnek elismerem politika?, kulturális jogait s óhajtom, hogy fejlődési lehetőségei biztosíttassanak- — Nyílt,harcot vívok, de nem a harc a célom. A kormánnyal is megbékülök szívesen. szobai is állok vele. de csak politikai programom alapján. Annak beteljesülése esetén feladom a harcot, de más feltételt, más tárgyalási alapot nem ismerek. Én az eszme harcosa vagyok, akit se méltósággal, se földi javakkal nem lehet leszerelni El Amerikába! — Hogy Amerikába készülök? Igaz. Már két évvel ezelőtt kértem útlevelet. Eddig se jött válasz kérelmemre- A választások után azonban megújítom kérvényemet s még ez évben utrakelek Amerikában élő testvé- deimhez, hogy elvigyem nekik az igét, melyet már éveik óta kérnek, várnak. — Én ki nem dűlök a küzdelemben. Va- gyointag ugyan teljesen tönkretettek, bankomat aláásták, a Leó-nyomdát elnyomták, a Slovákcxt másodnaponként elkobozzák, de engem sem a viszonyok, sem az emberek megtörni nem fognak soha, mert él bennem a népem istenébe vetett szilárd hit. Holnap (g.) Prága, szeptember 29. Holnap ismét beleszól a szlovenszkói és ruszinszkói magyarság az állam életének ügyvitelébe s szavazatával ítéletet mond, akaratot nyilvánít s az alkotmányos köte- lességteljesitést egybekapcsolja a nemzeti kötelességteljesitéssel. Holnap ismét megnyilatkozik a politikai akaratba koncentrált magyar öntudat, a kisebbségi joghelyzetbe ‘befalazott nemzetnek aktív emanádója, az 'a hatalmas kisugárzás, mely áttör falakon és ínegíkövesülésre szánt habarcsokon. Ez az. akaranyilváni tás, mely a nagymegyéknek szánt s a közigazgatási el- •v. magasabb rendezőségének nézőpontjából csaJk nagyon korlátozottnak mondható önkormányzatban való részvétel és nemzeti képviselet megteremtése érdekében történik, több mint Qgyszerü állampolgársági tevékenység. Az adott viszonyok és a nagy megy ék szervezésénél közrejátszott körülmények ugyanis világossá tették azt, hogy ezeknek az uj, területi szempontból monstru- ózus, a gazdasági, földrajzi és közlekedésügyi szempontból abszurd közigazgatási alakulatoknak létcéljuík nem a közigazgatás tökéletesítése vagy a cseh sd tóban reklámszó- lamfcént elíuvolázott s a néphangulat autonómiatörekvését levezetni hivatott önkormányzat megteremtése, de annák a politikának intézményes keresztülvitele, hogy az egytömegben élő magyarságot akként szabdalják szét és osszák el, hogy az nagyobb erőkifejtésre s a közigazgatási kormányzásban akarnának érvényesítésére képtelen legyen. A nugymegyék eszméje a szlovenszkói kormánypolitika közigazgatási zsenijének fejéből pattant ki s mint a magyarság erejét lekötő és tömegét szétverő politikai eszköz megvalósítást talált abban a kormányzatban és parlamenti életben, mely a demokrácia bekecse alQtt a nemzetpusztitás pokolgépeit rejtegeti az államban élő nem uralkodó nemzetek számára. Amikor tehát holnap szavazóoédulát hullatunk be az akaratunkra és meggyőződésünkre kiváncsi urnáikba, nem szabad megfeledkeznünk arról, hogy egy, a politikai célok érdekében létesített közigazgatási • átkutattál szemben kell fölfogásunknak kifejezést adni s egyúttal állást foglalni azzal a törekvéssel szemben, mely a kormánypolitika céljainak megfelelően rendezi el a mindenhol tisztán adminisztratív természetű ügyek intézésének szerveit és intézményeit. Nem lehet megfeledkeznünk arról, hogy a politika szagosvizével agyonillatositott légkörben élünk, hogy a demokráciával űzött l®® cseh-szl. üoronaírf fizettek ma, szeptember 29-én: Zürichben 16.80 svájci frankot Budapesten 58 300.— magyar koronát Bécsben —.— osztrák koronát | Berlinben —.— német márkát éT7^í ’ jrf i ^ évfolyam 221. (374.) szám. í Ég jgs ^ temg8& Prága, vasárnap, 1923 szeptember 30. I Av Ét fW áf.w ■■■m ■ II, ■■■««- MM, Előfizetési éráé. Del- ős Kuiíoidou. I v m^LxJr Jij 1L# $ MM 1íta&iS'r-K 1 Cte-öT ~ alice 18. re. Telefon 6797. azám I Főszerkesztő: A Szlovenszkói és Ruszinszkói Szövetkezett Ellenzéki Pártok Felelős szerkesztő; III PETROGALLI OSZKÁR dr. politikai napilapja FLACHBARTH ERNŐ dr. U