Prágai Magyar Hirlap, 1923. július (2. évfolyam, 146-167 / 299-320. szám)
1923-07-04 / 148. (301.) szám
Szerda, julius 4. s . SZÍNHÁZ ÉS ZENE (*) Fedák Sári hazaérkezett Parisból. Budapestről jelentik: Hat heti párisi tartózkodás után ma reggel hazaérkezett Fedák Sári. A művésznő csak néhány napig marad Budapesten, utána Karls. buciba utazik, ahol befejezi kúráját. Karlsbadl üdülése után visszatér Budapestre és megkezdi a „Pompádon r“ próbáit. (*) Honthy Hanna esküvője. Budapesti szerkesztőségünk jelenti: Honthy Hannát, az Unió színházak egyik primadonnáját ma vezette oltárhoz Petheö Miklós, a Liget-szanatórium főorvosa. (*) Bogsch László uj zenemüve. Bogsch László, a közismert és jónevü iglói zeneszerző újabb szerzeményével (op. 10) lepte meg a közönséget. „Románcé" cim alatt az elmúlt napokban ismét egy hangulatos darabja jelent meg, amelyet tanítványának, Jelemesbe Lenkének ajánlott.' Az Ürtékes műre felhívjuk a zenebarátok figyelmét, mivel a zongorára irt darab kedves és Chopin-szerüen lágy tónusával méltán tarthat igényt a figyelemre. Különösen is ki kell emelnünk dallamos adagio sostenuto és a műben többször is visszatérő és igen kifejező D-dur ve- -zénmotivumöt. A „Románcé" 10 koronáért a Szepesi Hírlap kiadóhivatalánál megrendelhető. (*) A budapesti RenaJssatice-szhiház jövő szezónja. Budapestről jelentik: Bárdos Artúr, a Renaissance-sziníház igazgatója, aki néhány hetet Párisban töltött, visszaérkezett Budapestre és a következőket közölte: — Párisban több francia darab előadását szereztem meg a1 Reuaissance- szinház számára. Az újdonságok lehetőség sze- rint még ebben az évadiban kerülnek bemutatóra. A Renaissance-sziníház augusztus 23-ika és 25- :ke közt nyitja' meg újból kapuit Vajda Ernő „A trónörökös" cimü darabjával. A darab főszerepeit Törzs Jenő és Csortos Gyula játszák. Itt említem meg, hogy mindazok a hírek, amelyek Törzs és Csortos távozásáról szóltak, minden alapot nélkülöznek. ■gül a rózsahegyiek ismét frontba kerülnek s sikerül a harmincnegyedik percben egy szép beadásból Neu révén háromna szaporítani a gólok számát. A mérkőzés bikája, Fisch erélyesen, de jártasság nélkül vezette a mérkőzést Úszás Magyar úszók sikere Magdeburgban. Budapesti tudósitónk táviratozza: A göteborgi versenyek előtt Magdeburgban indultak egy két napos versenyen a magyar úszók. Eredmények: 4x50 m. sprintstaféta.' 1. Magdeburg 2:02.4. 2. Budapest. Félméterrel nyerve — 4x200 m staféta 1 Budapest 10:40.4, 2. Köln, 3. Magdebug. öt méterrel nyerve. 100 m. hátuszás: 1. Fröhlidh (Magdeburg) 1:17.8. 2. Bartha (Budapest). Benyulással nyerve. — Vi- zipóló: Budapest—Magdeburg 1:1. 4x50 m vegyes staféta: 1. Magdeburg 2:15.2, 2. Budapest, 3. Köln. Egy méterrel nyerve. 4x100 m sprint- stafétáiban 1. Budapest 4:26.2, 2. Köln 4:37, 3. Magdeburg. Kitűnő idő alatt fölényesen nyerve. 50 m. gyorsuszás: 1. Heinrich (Lipcse) 28.8 mp. 2. Hillmár (Magdeburg). 3. Turnovszky (Budapest). Magyarország—Németország közötti vizipóló- mérközés győztese: Magyarország 5:3 (2:3). A kétnapos uszóverseny alapján kiirt pontversenyben 1. Budapest és Magdeburg holtversenyben, mindkettő tizenhárom ponttal, 3. Köln. Atlétika Magyar győzelmek Göteborgban. A tegnapi versenyeken Gáspár (Magyarország) 183 cm.-rel megnyerte a magasugrást, Gerő (Magyarország) pedig második lett a száz- méteres döntőben. Király Pál megnyerte a Hága—Rotterdam közötti futást. Király Pál, a legjobb magyar hosszú távfűtő Göteborgba utaztában részt vett a Hága és Rotterdam között megrendezett tizennyolc kilométeres futóversenyen, melyet 1 óra 35 mp. alatt megnyert.” Tegnap* göteborgi tudósításunkba — egy téves göteborgi távirat alapján — került Király Pál 25 kilométeren elért győzelme a Hága—Rotterdami futás helyett. Lawn-Teimis A londoni nemzetközi versenyek. Londonból jelentik: A londoni nemzetközi tennisversenyeken Windledon (Anglia) győzött az amerikai bajnok Johnston ellen, Cecil (Írország) Campbell (Anglia) ellen, Gomes (Spanyolország) Greig (Anglia) ellen. A női bajnokságban Lenglen (Franciaország, győzött Haséi (Anglia) ellen, Beámiseb (Anglia) Mallory (Amerika) ellen. A középdöntőben Bea- misah legyőzte Lengi ént, Ryan (Anglia') — Mac Ka.net (Anglia). Ste£i«EÍCM33>I& KOZfiAZniiAfi A pozsonyi magyar színház műsora: Szerda: Jó éjt, Mukl! (Csortos Gyula' vendégjátéka.) Csütörtök: Gül Baba. Péntek: Levendula. Szombat: Levendula. Vasárnap: Levendula. A prágai német színház műsora: Szerda: Comtess Guckerl. Csütörtök: Tannhauser. (Strack vendégjátéka.) Péntek: Az ellopott város. Szombat; Orfeusz a pokolban. Vasárnap: Aida,. (Kublá vendégjátéka.) Hétfő: Fratt Rat Goethe. (Glöcktier vendégjátéka.) A prágai német kis-szinpad műsora: Szerda: A kis bűnös. Csütörtök- Leonóra. Szombat: Lulu tragédia. Vasárnap: A szőke angyal. SPORT Labdarúgás Rózsahegy: Rózsahegyi tudósitónk jelenti: Rózsahegyi válogatott—Oslt'mvská Slavia SC 3:1 (1:1). A rózsahegyi sportvezetőség egy állandó válogatott csapatnak a felállítását határozta el, mely hivatva lesz a rózsahegyi színeket az idegen csapatokkal szemben képviselni. Az első mérkőzés vaséjrnap szépszámú közönség jelenlétében zajlott le. Ez a válogatott mérkőzés oly lelkesedést váltott ki a játékosok körében, hogy kivétel nélkül mindegyiket megilleti a dicséret. Dorner, a válogatott csapat kapusa agilitással teljesítette kötelességét. A hátvédek közül Brabec. biztos helyezkedésével, hatalmas felszabadító rúgásaival elhárította a Slavia sok veszélyes támadását. A fedezetsotrban különösen. Tyll remekelt, ki későbben kénytelen volt leru- gása miatt a pályát elhagyni. A csatárok közül elsősorban Szlimák, majd Kardos és Cebecauer érdemelnek dicséretet. Neu és Fisch nem voltak képesek eléggé beilleszkedni társaik közé. Az első gólt a Slavia a játék harmadik percében a rózsahegyi hátvéd hibájából éri el, melyet a tizennegyedik percben Kardos 11-esbő! elért kiegyenlítő gólja követ. Változatos játék következik, de eredményt egy részről sem érnek , el. A második félidőben Rózsahegy erősen belefekszik a játékba s veszélyesebbnél-veszélyesebb támadásokat vezet a Slavia kapuja ellen. A tizenhatodik percben Kardos szép lapos lövéssel a második gólt éri el. Majd Slavia erős íellentámadásba fog, de a résen álló fedezetsor minden ilyen akciót már csirájában elfojt. VéRuszmszkófean megkezdődött a faexport A fakivitelt a kocsihiány akadályozza. — Cseh-szlovák kocsik a Ruhrvidéken. — Németországba talpfát, Magyarországba tűzifát szállítanak a volóci erdőkből. Munkács, julius 3. (Saját tudósítónktól.) A ruszinszkói legnagyobb iparban, a fakitermelésben hosszú szünetelés után az utóbbi hetekben megindult valamelyes kiszállítás. A beregi hegységekben főként Volóc környékén elterülő erdőségekből szállítanak ki fát és pedig naponként átlag 40 v-asuti kocsival. Magyarországba tűzifát szállítanak a ruszinszkói fatermelő cégek, még pedig a két év előtti 2700 koronás vaggon-árak helyett ma felénél olcsóbban. Ma ugyanis a tűzifa vaggonja 100 métermá- zsánként 1000—1100 korona ab Sátoraljaújhely cseh-szlovák állomás. Számottevő szállítás van Németországba talpfából. Ez a most folyó talpfasz állítás még abban az időben köttetett, fiikor a cseh korona még 600—700 márkát ért. A talpfa árában is mintegy ötven százalékos esés ^an. Két év előtt a normál talpfa tölgyből 60—65 szinszkói faipart és ne követeljenek 70 mé- termázsányi terhelésnél száz mázsányi, különben is tulrnagas fuvardijat. Kcs., bükkből 35—38 Kos volt, ma tölgytalpfa 35.—, bükktaifpfa 18—20 Kcs darabonként. Finomabb fákból is van ma már némi kiszállítás és pedig kőris, juhar és tölgy mü- fát szállítanak Németországba és Ausztriába, ahol furnir készül a ruszinszkói fából, továbbá Magyarországon és Jugoszlávián át tölgydeszkát szállítanak innen Olaszországnak butorkészitésre. Mindezeknél a szállításoknál, de különösen a tűzifa kivitelénél igen nehéz helyzetük van a ruszinszkói cégeknek, mert már hetek óta nem kapnak rendes vasúti kocsikat, csak 70—75 métermázsás vagonokat, mig ezelőtt 150—200 métermázsás kocsikat használhattak. Ennek a mai helyzetnek az a súlyos hátránya, hogy a 70 mázsás kocsiknál is meg kell fizetni a teljes 100 mázsányi szállítási dijat, de meg a kocsikiállitási.dij, ami távolságok szerint 9 és 40 korona közt van, egyforma a kis vagonoknál éppen úgy, mint a húsz tonnás nagy kocsiknál. E visszásság miatt a szállító cégek panaszt emeltek a vasutigazgatóságnil, ahol azt a választ kapták, hogy vasút tisztában van ugyan azzal, hogy a helyzet igzságtalan, de nem tud nagy vagonokat adni, mert a Csd. 15—20 tonnás kocsijainak nagy része oda van a Ruhrvidéken, mivel a csehszlovák kormány szerződés szerint tartozik vagonokkal segíteni a megszállásnál a franciákat. Ha mát egy szerződéssel lehetővé válik, hogy megbénítsák a cseh vasutakat, akkor legalább arra legyen gondja a vasútnak, hogy ne károsítsák meg az amúgy is tengődő rul igggg^yi íjáig X 3 x \ * Saját készitményü finom férfi t 3 \ és női fehérnemű, asztal- ujs 3 \ térítők és mindennemű lenáru £ 3 \ Arusitás nagyban és kicsinyben £ ^▼YYVYYWYYYVYYVYTYWYWVTYYYYYYYYWYYYYYYYVYVTYYYYYYYYYYYTYYfVV* — Közel 582 miüióval emelkedett a cseh-sziovák bankjegyforgalom. A pénzügyminisztérium bankhivataIának junius 30-iki kimutatása szerint a nemesíémkesizlet félmillió koronával 997,669.000 koronára, a deviza- és valutakészlet 50 és félimiló koronával 1937 millió koronára emelkedett. A bankjegyforgalom 581,776.000 koronával 9376 millióra emelkedett. A vagyon de zsmá- ra történt fizetések 17 és egynegyedmillióval emelkedtek és összesen 2903 millió koronát tesznek ki. Az emelkedett bankjegyforgalom a törvényesen engedélyezett bank- jegykészletnél 2398 millió koronával kisebb. — A német devizarendelet kiegészítése. Berlinből táviratozzák: A birodalmi tanács a devizarendeletet pótrendelettel egészíti ki, mely többek között a következőképpen intézkedik; Egy külföldön levő személy vagy személyek egyesülete márkahitelt csak a Birodalmi Bank vagy egy általa megnevezett hely előzetes beleegyezése után kaphat. Megtiltják továbbá, hogy külföldi értékpapírokat egy külföldön levő személy vagy személyek egyesülete révén szerezzenek be, vagy pedig hogy azokat bizományba adják. Végül fontosabb előírásokkal szabályozza a külföldi fizetési eszközöknek márka ellenében való beszerzését, mely, miiint ismeretes, csak az engedélyezett de- vizabankok utján lehetséges. — A nyitrai gazdasági kiállítás. Nyitráról jelentik: A gazdasági kiállítás keretében a lókiálli- táson kívüli, amelyről már hírt adtunk, rendkívül széip szarvasmarha kiállítás volt, amelyen több .mint 50 kiállító vett részt. 35 bikát, 75 üszőt és 50 tehenet állítottak ki. A kiállítás legszebb példánya Czoibor Béla sarlóskai nagybirtokos „Bandi II.** nevű három éves, 1120 kilogram súlyú bikája’ volt. A nagysurányi nagybirtok cukorgyárának igazgatósága svájci bikákat, • teheneket és üszőket állított ki. Az igazgatóság állami oklevelet kapott. Ugyancsak állami oklevelet kapott Czobor Béla1, aki hét fiatal bikát állított ki. Bárány Pál, aki négy üszőt állított ki, első dijat és a föltímivesszovetség oklevelét nyerte el. — Cseh-Szlovákia és Ausztria tárgyalása a koronakövetelésekről. Prágában néhány nap óta folynak a tárgyalások a cseh-szlovák és az osztrák kormány delegátusai között, amelyek a két állam közötti koronakövetelések kérdését hivatottak rendezni. A tárgyalások nem vezettek eredményhez és csupán jegyzőkönyvet vettek föl, amelyben a két kormány delegátusai leszögezték kormányuk álláspontját. Ez a jegyző-könyv lesz a további tárgyalások alapja. Néhány belföldi helyiérdekű vasút részvényeinek összevásárlására vonatkozó tárgyalásokat valószínűen még a maii nap folyamán befejezik, mire az osztrák delegátusok visszautaznak Bécsibe. — Cseh-szlovák—holland kereskedelmi szerződés. Jelentettük, hogy a cseih-szlovák—holland kereskedelmi szerződés ratifikálása ellen, amelyet a prágai szenátus is levett a napirendről, állást foglal úgyszólván az egész holland közvélemény. A kereskedelmi és iparkamarák egész sora tiltakozott a szerződés ratifikálása ellen. A M-aasbode cimü amsterdami lap, a katolikus pártok vezető orgánuma, a kereskedelmi szerződéssel kapcsolatban a következőket irta’: „A nagy holland nemzet magára hagyja diktálni az ismeretlen, kereskedelmileg jelentéktelen cseh-szlovák nemzet akaratát, amely Európa valamely eldugott zugában él!“ A Maasbode megállapításaiban erősen túloz ugyan, de az idézett sorok mindennél jobban bizonyítják. hogy a külföld közvéleménye mennyire elítéli Cseh-Szlovákiának az engedélyezéshez kötött behozatali politikáját. Poincaré írásbeli választ ad Londonnak Rendkívüli minisztertanács Parisban Paris, julius 3. Az Echo de Paris közlése szerint Poincaré kész az angol kormány kívánságának megfelelően Írásbeli választ adni az angol memorandumra. Millerand elnök elnöklete alatt az Ellyséen minisztertanács lesz, melynek rendkívüli jelentőséget kölcsönöz a francia angol tárgyalásokban beállott fordulat. Poincaré a köztársaság elnökével és a kormánnyal közölni fogja azokat az instrukciókat, melyeket a londoni francia követnek adott. A kormány bízik benne, hogy Ruhr-poliíikáját úgy a parlament, mint a közvélemény továbbra is tulnyomó részben támogatni fogja. A francia kormány kívánja ugyan az Angliával való megegyezést, azonban nem olyan áron, mely Franciaország vereségével volna egyenértékű. — A bankok ünnepet tartanak a Húsz-napon. A cseh-szlovák bankok szövetségének közlése szerint a szövetséghez tartozó bankok, valamint azok fiókjai Husz-imnep napján zárva lesznek. — A Litvániával kötött kereskedelmi szerződés. A cseh-szlovák és a litván köztársaság között kötött és április 27-én Prágában aláirt kereskedelmi szerződést a kormány a szenátus elé terjesztette. E szerződés a legtöbb kedvezmények alapelvén épül föl és ott, ahol a praktikus élet szükségletei és a két állam érdekei megkívánják, érvényesíti a reciprocitást. A cseh-szlovák ipar azt reméli, hogy tekintettel a litván iparnak fejletlen voltára, Litvániában az ipari termékek számára piacot találhat. Eddig Litvánia legnagyobbrészt Németországban vásárolt. A litván kormány állítólag már nagyobbmeny- nyiségii állami szállításokat juttatott a csehszlovák iparnak, sőt a bankjegyeit is itt nyomatja. — Ötszázmilliárd a magyarországi bankrészvények júniusi árnyeresége. Budapestről jelentik: Junius hónapban a pénzintézeti részvények tőzsdei árfolyama hatalmas arányiban emelkedett. A júniusi pénzintézeti hausse eredménye 500 milliárd árfolyamtöbblet. — A cseh-szlovák—olasz kereskedelmi szerződés revíziója. A kereskedelemügyi minisztérium, a napokban kapta meg az olasz kormány kívánságait tartalmazó jegyzéket, amely a lejáró kereskedelmi szerződés meghosszabbításáról megindítandó tárgyalások alapja lesz. Az olasz kormány kívánságai főképpen a vámleszállitásra és a’ kontingens megállapítására vonatkoznak. Az olasz kormány kijelentette, hogy beleegyezik a cseh-szlovák kereskedelemügyi minisztériumnak abba a kívánságába, hogy a tárgyalások folyamán a cseh-szlovák részről fölmerült újabb kívánságokkal is foglalkozzanak, de ugyanekkor fentairtja ezt a jogot a maga részére is. — Cseh iparvállalatok Magyarországon. A cseh gyáriparosok szövetségének hivatalos lapja, az 0‘bserver, legutolsó számában feltűnést keltő cikket közöl cseh .iparvállalatoknak Magyarországba és Romániába való áttelepítéséről. A lap jelentése szerint a cseh gyáriparosok szövetségénél bejelentették, hogy számos gyáripari vállalat Magyarországba akar költözködni, tekintettel Magyarország védővámos gazdaságpolitikájára. A szövetség kifejti, hogy a cseh vállalatok elhatározásának célszerűségét nem lehet általános szempontokból megítélni, mert a viszonyok a különböző iparágakban egymástól nagyon eltérőek. Nagyjában azonban azt lehet mondani, hogy azok a cseh vállalkozók, akik Magyarországon ipar- vállalatok alapításával, vagy itt létesült iparvállalatokban való részesedéssel igyekeztek érdekeiket biztosítani, helyesen cselekedtek Magyarország védővámpolitikája — írja az Observer — adott tény, mellyel még néhány éven át számolni kell. így a cseh gyárosok biztosították maguknak a magyar piacot. A szövetség hivatalos lapja ezek után ama nézetének ad kifejezést, hogy a versenyviszonyok néhány éven belül a magyarországi termelők hátrányára fognak megváltozni. Ami azokat az iparágakat illeti, amelyek a balkán államok felé gravitálnak, a szövetség ama’ nézetének ad kifejezést, hogy ezeket az iparágakat ne Magyarországra, hanem a balkán államokba telepítsék át, annál is inkább, mert a cseh gyáripar a Csehországban készült gyártmányaival a Balkánon nem tud versenyezni. Basch Tivadar utóda órás és ékszerész Prága, JmdriSska 6. szám 1038-«kAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA£ j Mariéi* lm dl [ iCarlUi szállé j ◄ ^ ■* Fényes lakosztályok. Jutányos árak. ► í Páratlan szép fekvés. Restaurant francais ► Amerikán Bar. Mondain táncok. £ 5 1362 t ■* Augusztus 10-töl különösen leszállított árak. £ ^TTTTT7VVVTyTTTTTTTVT'rTTTTTTT7T'TTTWTTTyTTV7Vy>