Prágai Magyar Hirlap, 1923. június (2. évfolyam, 122-145 / 275-298. szám)

1923-06-09 / 128. (281.) szám

Szombat, Junius 9. 5 Poincaré nyilatkozata a németek memorandumáról Újabb kiutasítás Ruszinszkóban. Ungvár, junius 8. (Ruszinszkói szenkesztőségiiinktöl.) Még !e sem csil'kipodtaik a kedélyek amiatt az elégedet­lenség miatt, amii't a határ incidens folytán elren­delt tömeges kiutasítás oko-zott s már is újabb kiutasítás tartja izgatottságban az itteni magyar­ságot. Május 4-én kézbesítették Molnár Ferenc zsztélyi (Beregmegye) református lelkésznek a munkácsi zsupkii hivatal kiutasító luatárdzaitáí, mely szerint a cseh-■szlovák köztársaság területét három napon bejül hagyja el. A határozat a kiuta­sítás okát nem tartalmazza, de a beregszászi fő­szolgabíró élőszóval azt mondotta a lelkésznek, hogy nem cseh-szlovák, hanem magyar állam­polgár s itt tartózkodására magyar útlevelet és tartózikodáisl engedélyt nem kért. Molnár Ferenc a’ kiutasitásl határozatot meg- felebbezte azzal, hogy a cseh-szlovák állampol­gárság elnyerése Iránti kérelme végleges elinté­zést még nem nyert, mert a közigazgatási bíró­ság még nem döntött benne. Érdekes felemlíteni, miért olyan vörös posztó éppen az asztélyi református lelkész a hatóságok szemében. 1921 szeptember 2S-án történt a ru- szinszkói magyarságra niézve olyan sokáig etnís- kezebes és sokakra végzetes asztélyi epizód, ami­kor a hat árkiigazítással tepcsolatos kérelmek blöterjeszbése végett több száz magyar ember várta Ászt élv határában a határkiígazitó bizott­ságot. Ezért annak idején sok letartóztatás, el­mozdítás és konigraa-besizümtetés történt. Ennek lett most áldozata az asztélyi lelkész is. Elég sajnálatos, hegy Rnszlroszkó kormány- zata a’ megmérés és megértés útja helyett miég most is a megtorlás és üldözés ösvényén halad. Ajánljuk Molnár Ferenc asztélyi lelkész s vele együtt a több' ruszínszíkó.i kiutasitottniak ügyét, nemkülönben a Ruszinszkóban visszama­radt oséh-szlovák áflfcimpöligársági jogot nem szer­zett magyarság itt tartózkodásának ügyét is a m- színszkói viszonyokat éppen ezidöszerínt a hely­színen tanul mén y ózó Pabló de Az c ára te népszö­vetségi eleddó urnák is figyelmébe. A szovjet válaszát átnyújtották Curzon lordnak London, junius 8. A Daily Héráid jelenti, hogy a szovjet kormány uj jegyzéket átadták lord Curzonnak. Vrangel eladja Oroszország tizennyolc hajóját. Moszkva, junius 7. Az Izvestia beszámol a Marseillben junius 14-én tartandó árverés­ről, melyen a Vrangel tábornok által megka- paritott tizennyolc orosz hajót fogják eladni. A lap fő Ítész i a kérdést, hogy kinek lesz merészsége megvásárolni azokat a hajókat, melyek eladása ellen a szovjet kormány til­takozását jelentette be. A lap utal arra, hogy a román kormány a Foch marsaival megtar- • tott tárgyalások után nagy érdeklődést tanú­sított orosz hajók iránt és azt véli/ hogy a románok ily módon akarják felhasználni a francia kormánynak a Romániának hadserege céljaira utalványozott száz millió frankos köl­csönt. Zimmermaim az osztrák kölcsön kedvező auspiciumairól Bécs, junius 7. Zimmermann dr., a nép- szövetség vezérmegbizottja ma londoni útjá­ról visszaérkezett. Bécsbe. A sajtóiroda kép­viselői előtt úgy nyilatkozott, hogy négy na­pos londoni tartózkodása alatt tárgyalt Nor­mannal, a Bank of England kormányzójával és Lamonttal, a new-yorki Morgan-ház társ- tagjával. Továbbá fölkereste Cnrzon lordot, aki biztosította arról, hogy Anglia nagy ér­deklődéssel viseltetik a népszövetség köl­csön akció ja iránt, A kölcsön előmunkálatai egyébként a lehető legjobban állanak. A tár­gyalások kedvező befejezése e hét végére, vagy a jövő hét eleiére várható. Anglia és Amerika intenzív érdeklődése a jó üzletnek tartott kölcsön iránt, garantálják a kölcsön sikerét, A Hiinka—Dérer-affér. Dereinek a po­zsonyi lapokban megjelent förmedvényére Hiinka András, a szlovák néppárt vezére, a Slovákban válaszol egy hosszabb vezér­cikkben, amelyben a többi között azt mondja Dérernek, hogy olyan hangon ir, amelyet egy hortobágyi kondás, vagy egy mohipusztaii csikós használt volna, de nem egy volt teljhatalmú miniszter. A Tusár Czernin eset. A Lidové Listy, a cseh néppárt lapja szerint Tusár azáltal, hogy az Arbeiter-Zeitungban meg­jelent int érv jajával beleavatkozott Ausztria belügyeibe, megsértette a hivatalos titkot. A lap úgy véli, hogy Tusár eljárása a nem­zetközi diplomáciai szokások megsértése, amely külügyi képviseletünket kompromit­tálja. A L. L. elvárja, hogy a külügyminisz­ter nyilatkozni fog arról, hogy ez a beavat­kozás az ő tudtával történt-s és milyen ál­lást fog elfoglalni a berlini követ eljárásához. Páris. junius 8. Poincaré a sajtó kép­viselői előtt kijelentette, hogy a német jegyzékben egy szó sincs arról, hogy Né­metország beszünteti-e a passzív ellenállást Pedig ez az a pont, amelyre felvilágosítást kérünk — mondotta. — Iia válaszolunk Né­metországnak, akkor ezzel a kérdéssel fo­gunk válaszolni: Föladjátok-e a passzív el- i Pozsony, junius 8. (Saját tudósítón'któl.) Egyszer már az ■akasztóía árnyékában állott ez a nyurga, 'huszonötéves, sápadtarcu fitalember: Benczy József. Tavatly kimondtáik rá a kö'télhalálf. Cinikus, megátalkodott volt tavaly, az idén is az. Nem sir, nem kelt szánalmat, mint a társa: Miklosovics Pál. Merészen néz aj es­küdtek szemébe, kezével idegesen gesztiku­lál. Értelmes, iskolázott fiú: reáliskolai érett­ségije van. Tudja mi vár reá . . . Akasztóía, vagy életfogytiglani fegyház. Egyébként díszpéldánya a háború után leszerelt kétes 'alakoknak, akik annyira veszélyeztetik min­denütt a közbiztonságot. Egy nagyszombati varrónő törvénytelen gyermeke. Már tizen­hét éves korában elítélik Pesten lopásért. Aztán elvégzi a IV. kerületi reáliskolában magánúton a négy osztályt, érettségit is tesz. A háború alatt bevonul huszárönkéntesnek. Honvédhrrszárönkéntesbő 1 háromszoros rab­lógyilkos. Mig a züllés lejtőjén idejutott, a szürke darócruháig, amely formátlanná teszi macskaszerü sovány testét — sok minden történhetett a lelkében. Hálboru volt, aztán le­szerelés, állástalanság. Mindegy. A törvény nem ismer kíméletet, a törvény lesújt a gyil­kosra és ez helyes, Á 124 es örházban. A szörnyű családiirtásnak nem volt szem­tanúja a nagyszombati kis vasúti őrházban. Farkas Lajos, a derék magyar váltóőr nem volt otthon. Feleségét, kisfiát Pollák Lajos váltóőr barátja gondjaira bízta, aki távoilé- tében a szolgálatot is végezte a 124-es őr- házban. Mikor Farkas harmadnap délután ha­zatért, az őrházat, egész vagyonkáját, az ólat négy hízóval leégve találta. A füstölgő romok alad volt a felesége, a fia és barátja, Pollák megs zene séd ett holtteste. A kezük, lábuk szíjjal összekötözve. A rablógyilkosok a vizsgálóbíró előtt be­vallották a bűntényt, most tagadnak. Felol­vasott vallomásukból a gyilkosság igy tőr­ét nt. Adj szállást . . . Benczy és az állástalan Miklosovics pék­segéd este érkeztek az őrházba, ahol Benczy öccse tehénpásztor volt, de nem tartózkodott odahaza. Farkasaié megvendégelte a két fá­radt utast. Miklosovics a belső szobában be­szélgetett a vacsora után az asszonnyal, ez­alatt Benczy a konyháiban ülő és a vonatra váró Pollák váltóőr nyakába hátulról, a nad- rágszijjából készült hurkot vetett és lerán­totta a földre. — Ne húzd olyan nagyon, mert megful­ladok! — nyögött a szegény öreg ember. Benczy rövidesen végzett vele, aztán bement a belső szobában és odaszólt az asszonyhoz: — Most magát megkötözzük és az ágyba tesszük, hogy el ne áruljon. A szerencsétlen nő könyörgött, hogy csak az életét ne vegyék el. A gyilkosok őt is hurokkal megfojtották, rádobták az ágyra, dunnát tettek rá, aztán szalmát vittek a szo­bába és négy helyen felgyújtották a lakást. Mindössze ötven korona készpénzt találtak az asztalfiókban. Ezt magukkal vitték a fe­hérneművel együtt. Az egyik lefoglalt tarka ingben Farkas most határozottan ráismer a sajátjára. Meg a bűnjelként lefoglalt nikkel- órában is . . . Szemükbe is mondja a gyilko­soknak, de ez sem bírja őket beismerő vallo­másra. Mikor Kavecska elnök megkérdi Farkast, mi a kártérítési igénye, a szerencsétlen em­ber a feszület előtt magasra emelt ököllel fe­nyegetően mondja rossz szlováksággal: — Adják az én kezembe ezt a két gazembert, majd én elintézem őket! . . . Egy kis ájulás. Benczy délután hat óra felé már nem bír­ja idegekkel. Kimerültén, ájultan összeroskad a vádlottak padján. Az elnök berekeszti a tár­lenállást vagy sem? Az első esetben lehet tárgyalásokról szó, a második esetben a szövetségesek közös jegyzéke abból fog állani, hogy el fogja utasítani a tárgyaláso­kat. A továbbiakban kijelentette Poincaré, hogy a tegnapi brüsszeli kommünikében már előre megadták a választ a német i jegyzékre. gyalást. Orvosi hívnak, aki nagyfokú neu­raszténiát állapit meg a vádlotton. Tegnapra elég is volt a tárgyalásból. Az elnök bere­keszti és péntek reggelre halasztja. A zsúfolt terem lassan kiürül. Mindenki a nap szenzá­cióit meséli . . . A pénteki tárgyalás. Ma, pénteken reggel kilenc órakor foly­tatták a tanúkihallgatást. Tizenegy tanú ki­hallgatását intézték el, amivel befejezték a bizonyítási eljárást. Szombaton a perbeszé­dekre kerül a sor és tigy szombaton déltájt az i tétet re. MAPIBIRIM — (A prágai meteorologial intézet jelentése.) időjóslás: Derűs és meleg idő várható, enyhe dél­nyugati szelekkel. * — (Masaryk elnök amerikai doktorátusa.) Washingtonból jelentik: A washingtoni egyete­men ma nyújtották át a köztársasági elnököt képviselő Chvalkovszky cseh-szlovák követnek a Masaryk elnök részére szóló jogi doktorátusi oklevelet. — (A hetvenéves Berzeviczy Albert ün­neplése.) Budapesti szerkesztőségünk je­lenti: Meleghangulatu ünnepségre gyűltek össze a magyar irodalom és tudományos vi­lág előkelőségei, hogy születésének hetvene­dik évfordulója alkalmából köszöntsék Ber- zeváczy Albertét, az Akadémia elnökét. El­sőnek Coneha Győző üdvözölte a jubiláns elnököt, aki válaszában rámutatott arra, hogy az Akadémia az abszolutizmus kora óta nem élt át ilyen nehéz éveket, mint most, amikor a súlyos gazdasági viszonyok csaknem teljesen megbénítják munkásságát. Azután Pékár Gyula és Vargha Gyula kö­szöntötték Berzeviczy Albertét. Berzeviczy hosszasan válaszolt a két beszédre. Meleg kegyelettel emlékezett meg Beöthy Zsolt­ról, akinek sokáig elnöktársa volt. Majd a Természettudományi Társaság, a Korvin Mátyás-Társaság és a többi megjelent tudo­mányos intézetek tagjai és végül az akadé­miai tisztviselők tolmácsolták tiszteletük és szeretetiik érzelmeit az elnök előtt. — (Az amerikai szlovák autonómisták sikerei.) A Venkov egy cikkben, amelynek cinre érthetetlen módon „A szlovák autonó­mizmus amerikai kudarca41, méltatlankodik azon, hogy az amerikai szlovák autonómis­ták érdekeit szolgálják a szlovák nemzeti szövetség, a katolikus szövetség, a szlovák evangélikus egyesülés és a szlovák liga ve­zető tényezői, akik szervezeteiket és sajtó­jukat az autonómista propaganda rendelke­zésére bocsátották. — (A cseh és német népszövetségi liga együttműködése.) A cseh államtudományi társaság tegnapi ülésén Mares szenátor, mint az ülés elnöke foglalkozott a cseh és német népszövetségi ligának viszonyával és úgy vélte, hogy a német ligának az unió alapsza­bályai értelmében képviseletre nincsen igé­nye. A cseh liga szerinte attól a feltétedtől tette függővé a német ligával való együtt­működést, ha az a cseh-szlovák államot min­den nemzetközi jogával együtt elismeri. A német liga állítólag elutasította ezt az aján­latot, majd nem járult hozzá Ruyssen tanár formulázásához sem. A cseh liga olyképpen képzelte az együttműködést, hogy egy közös tanácsiban a németek és a csehek egyformán volnának képviselve. Mivel a megegyezés meghiúsult, az unió bécsi közgyűlésének fel­adata lesz, hogy döntsön. — ‘(Rektor- és dékánválasztás a volt pozsonyi egyetemen.) Budapesti szerkesztő­ségünk jelenti telefonon: A volt pozsonyi egyetem rektorává Nagy József filozófiai tanárt, az orvoskar dékánjává pedig ismét Pékár Mihályt választották meg. — (A cseh néppárt keresztény filozófiai tanszékeket követe! az egyetemeken.) A Li­dové Listy, Srámek miniszter szócsöve, ve­zércikkben követeli, hogy azokon az egye­temeken, amelyeken nincsen katolikus teo­lógiai kar, tanszéket állítsanak föl a katoli­kus hittan és a keresztény filozófia taní­tására. — (A Komáromi Lapok-at elkobozlak.) Ko­máromi tudósítónk jelenti: A Komáromi Lapok­nak junius 5-én megjelent 67. számát a komá­romi rendőrség az ügyészség rendeletére elko­bozta a lapban megjelent „Magyarország köve­telése a kisantanttal szemben41 ciniü cikke miatt, amelyet az Ungvárott megjelenő „Ruszinszkói Magyar Hírlap”4 és több szlovenszkói lap is le­közölt. — (Ruppert nem fogadta el Bogya ki­hívását.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Bogya-Ruppert-afférban Rup­pert nem nevezte meg megbízottait. liosz- szabb hírlapi nyilatkozatban kijelentette, hogy Bogyónak, aki hasonló sértéseikért több ízben nem kért elégtételt, nem ad lova­glás elégtételt. — (A világ összes püspökeinek gazdasági kon­ferenciája.) Rómrálból jelentik: A pápárnak ama ja­vaslatát, hogy a viliág összes püspökei 1925-ben egy gazdasági konferenciát tartsanak Rómában, a püspökök kivétel nélkül elfogadták. — (Lord Róbert Cecil lemondott az angol népszövetségi liga elnökségéről.) Londonból jeintik: Lord Róbert Cecil lemondott az angol népszövetségi liga elnöki állásáról azzal a megokol ássál, hogy ez az állás a miniszteri álfáissail öss zefé rh ete ti e n. — (A kassai vybor rendkívüli közgyűlése.) Kassai tudósítónk jelenti: A kassai közigazgatási bizottság tegnap rendkívüli közgyűlést tartott, amelyen éles viták hangzottak el. Az ellenzék és a kormánypártok vyborképviselői több tárgynál erősien összeszólalkoztak. — (Tanítók küldöttsége ment Prágába.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: Jelentette a Prágai Magyar Hírlap, hogy junius elsején a nem állami tanítók nem kapták meg fizeté­süket, államsegélyüket pedig már a múlt hónapban sem folyósították. A községek a régi, árvíz előtti fizetéseket — nyomorbért folyósítják a szegény szellemi proletárok­nak. Kovács Alajos, az Országos Taiiitó- Egyesület elnöke és Vásárhelyi Károly (Ko­márom) tegnap Prágába mentek a megyei egyesületek elnökeivel, hogy a belügymi­nisztériumban és a miniszterelnöknél eljár­janak és kisürgessék az államsegély folyó­sítását. — (Tichy Kálmán képkiáílitása Rimaszom­batban.) Rimaszombati tudósítónk jelenti: Tichy Kálmán rozsnyói festőművész a kisgazdapárt rendezésében legutóbb Tornaiján rendezett kép- kiállitást. Legközelebb junius 11-én Rimaszom­batban nyitja meg kiállítását, amely elé Rima­szombat város és környéke, valamint miiértö közönsége nagy érdeklődéssel néz. A kiállítás egy hétig lesz nyitva. Belépődíj nincs. Losoncon a gazdazászló szeníelési ünnep keretében tartják meg a kiállítást. — (Kigyuladt a Markó-utcai törvényszék.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti: A Markó­utcai törvényszéki épület tetőzete tegnap délután kigyuladt. A tüzet a tűzoltóknak sikerült több­órai megfeszített munka után lokalizálni. A kár ágén jelentékeny. A nyomozás megindult annak kiderítésére, hogy a tüzet mi okozta. — (Kétmillió megspórolt korona sorsa.) Po­zsonyiból jelenti tudósítónk: Trenosén vármegyé­nél miéig a hírhedt' Bellay zsupámsóiga alatt mint­egy kétmillió koironáí takarítottak meg a köx- igiazigiaitá'siban. Ezt az összeget a belügyminiszter a szegény Ár varmegyének akarta kiírtjain i segélye­zés elméin, de a1 trencsémi vármegyei közgyűlés most úgy döntött, hogy a meg takarított összeget házépítések céfeiria fordítják. így tehát Árvamegye elesik a régóta várt két milliótól. — (A munkanélküliek száma májusban.) A szociálügyi minisztérium közlése szerint május­ban 417.100 munkanélküli kapott munkanélküli­segélyt a köztársaságban. A segélyezettek közül 78.300 Csehországra 27.400 Morvaországra és Sziléziára esik s csak 11.400 Sziovenszkóra és Ruszinszkóra. A hivatalos közlés szerint a mun­kanélküliek száma apadást mutat, mivel április­ban 142.624 ember volt állástalan. — (Hogyan nyomoz a szabadkai rendőrség.) Jugoszláviai szerkesztőségünk jelenti: A szabad­kai rendőrség a napokban egy háromtagú betörő- bandát fogott el, amelynek vezére egy Lakatos István nevű cipésznél lakott. A cipész miit sem tudott a betörő működéséről. Ennek dacára a' be­törő letartóztatása után rendőrök jelentek meg Lakatos István lakásán, guminibotokkal estek neki és úgy próbálták olyan bűncselekményeik bevallá­sára kényszeríteni, amiket soha el nem követett. Utána a cipész 62 éves rokonét: Kovács Katalint a rendőrök fejtetőre- állították és úgy verték a gummiilbotoikíkal. Kovács Katalin most a kórház­ban fekszik, beszélőkéipességét elvesztette, egyik kapja és álillkapcája eltörött é.s több fogát kiver­ték. A rendőrök ezután Lakatos házigazdáját, Lenosár Józsefet és nejét verték össze. Az ártat­lanul összekiinzott emberek bűnvádi följelentést tettek az államügyészségen a brutális rendőrök ellllea Holnap mond ítéletet a pozsonyi törvényszék a nagy rablógyilkossági ügyben. Az érettségizett rablógyilkos. — Az elziilíött honvédJmszárönkéntes.

Next

/
Oldalképek
Tartalom