Prágai Magyar Hirlap, 1923. május (2. évfolyam, 99-121 / 252-274. szám)
1923-05-15 / 109. (262.) szám
A generalisszimus. (fi.) Prága, május 14. A cseh-szlovák köztársaság hiva.ta.tos tényezői ma reggel áítaimíőlk látogatására emlékeztető ünnepségek között köszöntötték Födi táibonniagyot a francia hadsereg generalisszimuszát. Az „aranyos Prága", amely vidéki városiból csak lassan bontakozik ki igazi fővárossá, visszafojtott lélegzettel és tágra nyílt szemeikkel szemlélte a hatalmas fogadtatás pazar látványosságát, amilyenhez hasonlót már régóta nem volt alkalma látni. Az ünnepségek fényére ugyan árnyékot ver •tett a köztársaság elnökének családi gyásza, de az öröm poharába elegyült egy üröm- csepip nem keserítette meg a tömegek ünneplő hangulatát, amelyek hangos hozsannával fogadták Franciaország régóta látni óhajtott mars altjá t. Maréahal Foch mind hazájában, mind a francia köztársasággal szövetséges viszonyban lévő államokban szimbóluma a katonai győzelemnek, amely 1918 őszén. Fortuna istenasszonyának kegyéből a szövetkezett és társult hatalmak ötébe hullott. Amit Gattioni, Joffre, Petai n, Gádor n a, Ruski i. Brnszilov és Maigli hékaitamba-áldozatailkkal elérni nem tudtak, azt Fodrunk. mint az antantcsapatok legfőbb parancsnokának, sikerűit elérnie: kapitulálni kényszeritette a központi hatalmaik veretlen hadseregét és rájuk dilit álitat't a a négyes tanács Versailles, Saini Gertnain, Trianon, Meulily és Sevres kéjpatotáiíban niegszülemietí. akaratát, Európának a békét- !en béke sztigmáitól elcsúfított mai arculata Versailles re emlékeatet, ahol Wilson, Lloyá George és Ontandó józanabb mérséklete nem volt képes megfékezni Ciemeuceaunak Foch- tól irányított tigris-természetét. így született meg az uj európai rendszer, amely a régi militarizmus romjain egy még hatalmasabb miilitarizmus sz.uronyerdejét állitotta oda a népek őrzésére. Ennek az ui francia milita- rizmusnak modern Marsa Prága városának ma érkezett vendége. Sokszor hangoztatott igazság, hogy a c&eh-szlovák köztársaság, amely — mint mondották — azantimiMtarizmus •csillagképében született; a hatalmas Franciaország előretolt Őrszeme itt Németország hátában. Az uj köztársaság megalakulása óta sohasem szűnt meg Paris ordrejaimak szót fogadni és a mindenkori francia kormányoknak a tőle telhető diplomáciai segítséget nyújtani. Hadseregének taniitómesterei francia tábornokom voilitak, vezérkarának élén pedig ma is francia generális áll. A katonai szellem csakhamar betöltötte a nemrég még oly á rmádia - ellenes nemzet leikét. Machár, az ünnepelt cseh költő, ma miét a hadsereg vezérfelügye- lője üdvözölte Focht. és Udrzal, a jámbor burzsoámmiszter kötelességének tartja, hogy holnap lóháton vonuljon föl a gbeli katonai parádéra. A generalisszimusz valóban meg lehet elégedve, mert az ő példaadása nem marad hatás nélkül ott sem, ahol a legkevésbé gondoltunk volna rá. Ezért van, hogy a prágai nép a legnagyobb ujjong ássál fogadja a francia hadsereget megtestesítő Foch tábornagyot. Pedig úgy hisszük, hogy a köztársaság lakosságának a roh ams is aknái és az aranyos kardbojtnál méltóbb szimbólumai volnának a kasza és a kalapács. Gondoljuk csak meg, hogy ennek, az államnak hosszú határait olyan országok veszik körül, amelyekben a hivatalos körök részben okkal, részben ok nélkül ellenségeket vélnek látni Ilyen szomszédság mellett a kormánynak az volna a kötelessége, hogy az állam érdekében a megbékélés útjait egyengesse észak'és nyugat felé éppen úgy, mint dél és kelet felé. A cseh-.szlovák köztársaság nem engedheti meg magárnak azt a fényűzést, hogy hatalmi politikát folytasson. Mivel iparcikkeinek kiviteliét biztosító gazdasági piacokra nélkülözhetetlen szüksége van, akárcsak az éhezőnek egy darabka kenyérre és mivel piacát csak itt a tőszomszédságban találhatja meg, küliigyeit elsősorban e szempontnak megfelelően keli vezetnie, nem pedig a káprázatos álmok és a csillogó vágyak délibábjának csalfa útmutatása szerint- Politikáját tehát a gazdasági érdekek szilárd alapjára keli helyeznie, nem pedig a hatalmi törekvések süppedő ingová- ny-ára. Odakürm, a külföldi viszonylatokban bármely áldozat árán kereskedelmi szerződéseiket kell szereznie agonizáló ipara számára, idebenn a belföldön pedig olcsóbbá kelt tennie a termelést a többi-között azzal is, hogy a termelési tényezők válláról leveszi -a nagyságával arányban nem álló hadseregre fordított adók terheit. A köztársaság kormánya azonban nem akarja megszívlelni ezeket az igazságokat. Előtte nagyobb tekintélye van Foohnak, a katonának, minit Keynesnek, Vanderlipnek, Niittinek és a gazdasági összefüggéseket tisztán meglátó' más moder-u közgazdászoknak, ‘így persze nem maradhatnak el a kudarcok sem. Benes legutóbbi expozéjában — nem tudjuk, elsiklás volt-e, vagy pedig a sovinizmusukban tobzódó Kramáréknak szánt figyelmeztetés — kénytelen volt beismerni, hogy Lengyelország Svájccal, Franciaországgal és Olaszországgá! kötött ugyan kereskedelmi 'szerződést, de már a cseh-szlovák köztársasággal nem. Itt van a kutya eltemetve, de itt a helyes megoldás nyitja is. A Hradzisin katonai konvenciót és politikai alliánszot halhatsz Lengyelországban és ezek miatt nem tűd igazi érdekeinek megfelelő gazdasági kapcsolatokat teremtem. Önkéntelenül is eszünkbe jut az aesopusi fabula: a holló csőréből kiesik a sajt, mert mindenáron a hangjában akar gyönyörködni. Kár, hogy Foch Varsóból legfeljebb egy konvenció tervezetét hozza az irattáskájában, de nem jön el egy gazdasági szerződéssel, pedig erre *— úgy hisszük — nagyobb szükség volna. Megholt o Hhztársasógi elnök felesége. Prága, május 14. A cseh sajtóiroda jelenti: A köztársasági elnök felesége szombatról vasárnapra virradó éjjel meghalt. Masarykné az utolsó pillanatig eszméleténél volt. A halál vasárnap reggel 5 óra 15 perckor állott be. sági elnököt meghívták a prágai cseh egyetem filozófiai fakultásának tanszékére, Prágába költözött. A házasságból öt gyermek származott: Ellinor (aki rövidesen a születése után meghalt), Alice, Olga (egy svájci orvos felesége), Herbert (a háború alatt meghalt) és János. Előkészületek a temetésre Masarykné temetése holnap, kedden délután öt órakor lesz szűk családi körben a lanai temetőben. A középületekre vasárnap gyászlobogókat tűztek. Ma, hétfőn a gyász- lobogók és az állami zászlók félárbócra bocsátottján lengenek. Holnap csak a gyászlobogókat tűzik ki. Tegnap délután fölvették a halotti maszkot. Tomasek képviselőházi elnök, Klofács szenátor! elnök és Malypetr belügyminiszter az államfőnek tegnap nyilvánították részvétüket. Részvétnyüatkozatok Részvétnyilaíkozatok eddig Millerand francia és Wojciechowski lengyel köztársasági elnöktől érkeztek. Foch marsall még Krakóból, Buriiham lord pedig Londonból küldött részvétnyilatkozatot. Masarykné érelmeszesedésben szenvedett. Betegsége a háború izgalmai következtében egyre súlyosbodott. Május elsején el- meszesedett agyának egyik artériája. Az el- meszesedés következtében jobboldala megbénult és beszélőképességét elveszítette. A beteg állapota az utóbbi napokban annyira rosszabbodott, hogy a kezelőorvosok minden reményt föladtak. Masarykné életrajza. Masaryk G. Tamásné, leánynevén Garri- gue Sarolta, 1850-ben Brooklynban, New York-államban született. Családja a Proven- ceból származott, ahonnan Dániába,, majd Amerikába költözködött. Férjével 1876-ban ismerkedett meg Lipcsében, ahol Masaryk egjdk tanítványával egy panzióban lakott. Masarykné akkoriban a lipcsei konzervatórium tanítványa volt. Az eljegyzés után Gar- rigue Sarolta visszautazott Amerikába, hová Masaryk 1878-ban utána utazott. A házasságot New Yorkban kötötték meg és Masaryk a házasság megkötése után nevébe, amerikai szokás szerint, fölvette a feleségének leány- nevét jelző G.-betiit. Masarykné rövid idő alatt megtanult csehül és amidőn a köztársaüoratánpálsái eWi NttncfmrszáH 3K«aiwcH?rí»l€ Miamii® elé, mivel alig képzelhető el oly német kormány, mely az angol javaslatnak megfelelő ötvenmil- íiárdos jóvátétel) ajánlatot megtegye és egyszersmind megfelelő garanciákat is tudjon nyújtani annak megfizetésére. Ily körülmények között a német kormányválság a közel jövőben elkerülhetetlennek látszik. Berlin, május 14. (Berlini szerkesztőségünk telefonjelentése.) A Montagspost egész sereg politikus nyilatkozatát közli. Valamennyi párt politikusainak véleménye megegyezik abban, hogy az angol jegyzék Németország belső életében komoly bonyodalmakat fog előidézni. Két főkérdés szorult előtérbe: Vájjon az angol jegyzékre Németország egyáltalán válaszolni fog-e és ha igen. akkor ki fogja ezt a választ megadni, Cmio kormánya, vágy pedig egy másik kormány? A Welt arn Montag az angol jegyzékről írva. a következő elmet adja cikkének: „Kormányválság várható". A lap igy ir: Cunonak nem marad most más választása, mint vagy a leggyorsabban és legalaposabban átformálni kormányát, vagy pedig azt másoknak átadni, amire nem képes. Minden megfontolt német államférfi meg volt .arról győződve, hogy a német javaslatokat legalább Anglia megfelelő alapnak fogja tekinteni a tárgyalások megkezdésére. — A távirati ügynökség jelentése szerint számolni lehet azzal, hogy Cuno a birodalmi gyűlésen még pünkösd előtt nyilatkozni fog az angol jegyzéket illetőleg. Poincaré harcias beszéde Paris, május 14. (Havas-) A corrnmersy-í ünnepségek alkalmával Paincairé beszédeit tartott, melyben a többek között a következőket mondta: — Évszázadoknak tapasztalatai megóvtak miniket alttól,' hogy feltételezzük azt, hogy egy szerződés aiáirátsfa elég ahhoz, hogy a béke megvalósuljon. Azt reméltük, hogy a köztársasági német kormány nem fogja a német császárság eszközeit használni. Németország azonban nem fegyverkezett le, nem fizeti meg adósságát, fokozza a RubrvMéken az ellenállást. Mi nem akarjuk .a német népet katasztrófába dönteni és visszautestijük azt a barbár teóriát, mely szerint a legyőzőiteknek csak a szemüket kell meghagyni, hogy sírni tudjanak. Mi főképp azt kívánjuk Németországtól,' hogy jóváftegye a nekünk okozott károkat és bennünket dolgozni engedjen. Lesz türelmünk bevárni, inig a német nép lemond a vak és tehetetlen ellenállásról. A Ruhrvidók a birtokunkban van és addig nem adjuk ki, inig ki nem fizetitek bennünket. A beszéd végén Poincaré apellál az au- 'tanifszövetségesek hűségére és szolidaritáséra. Az angol és olasz válasz. t-ondon, május 13. Ma délelőtt átnyújtották német követnek az angol kormány válasz'jegyzé- két A jegyzék bevezetésében rámutat arra, hogy az angol kormánynak különös érdeke fűződik a jegyzékhez, mivel annak elküldök: az angol külügyminiszter egyik beszédének ’ válaszaként történt. A jegyzék hangsúlyozza, hogy a német javaslatok sem forma, sem tartalom tekintetében nem felelnek meg az angol kormány várakozásainak. A német kormány az egész jóvátétel! összeg tejében oly csekély összeget ajánl fői. mely mélyen az alatt az összeg alatt áll, amelyet az angol javaslat a párisi konferencián megemlített. Ezenkívül még ennek az elégtelen összegnek a fizetését is függővé teszik a nemzetközi kölcsönök egész sorától, melyek a német kormány megjelölt feltételei mellett olyan bizonytalanok, hogy a német kormány egész jóvátételi fizetési tervét illuzórikussá teszik. Legnagyobb mértékben sajnálatos, hogy a német kormány elmulasztja pontosabban körvonalazni a garanciák módozatait s ahelyett, hogy e tekintetben konkrét javaslatot tennének, bizonytalan ígéretekkel és későbbi tárgyalásokra való utalásokkal akarják a szövetségesek kormányait kielégíteni. Az angol kor- mány a maga részéről meg van győződve, hogy Németország saját érdekében előnj''ösebbeu cselekedne, ha nagyobb készséget mutatna a tényleges helyzet fölötti tárgyalásoknál és a lényegtelen és vitás pontok kikapcsolása mellett javaslatait megfontoltabb és kibövitettebb formában megismételné, olyképpen, hogy az használható alapját képezze a további tárgyalásoknak. A jegyzék végül megemlíti, hogy bár az angol kormánynak épp föltett' szándéka a nemzetközi veszedelmet rejtő helyzetet szanálni, a jóvátételi kérdéshez fűződő praktikus érdekeiről nem mondhat le. Az olasz jegyzék szövege. Berlin, május 13. (Wolftf.) Az angol jegyzék átnyuijtásávial csaknem egy időben az olasz kormány átnyújtotta jegyzőikét a- római német magi - követnek. A jegyzék abból indul ki, hogy a német javaslatok nem alkalmasaik . arra. hogy döntő tanácskozások állapját képezzék. Az olasz kormány álláspontja ebben a’ kérdésben ismeretes. 100 cscli-snl. HoroiiOérí fizettek ma, május 14-én: Zürichben!6.55 svájci frankot Budapesten 15 550.— magyar koronát Bécsben 211200.— osztrák koronát Berlinben 132500.— német márkát WjM Prága, kedd, 1923 május 15. ^/iAr>rn^/rnrt.w fS%AJr JS.T %JL \,Jp m_MM ’nHBP — Sürgönyeim: Hirlap, Prafcn -• A Szlovenszkól és Ruszlnszhól szövetkezett Ellenzéki Pártok politikai napilapja Szlovenszkői szerkesztő: / a Felelős szerkesztő: TELLÉRY GYULA Főszerkesztő: PETRÖGALU OSZKÁR dr. FLACHBARTH ERNŐ dr. Berlin, május 14. (Berlini szerkesztősé- ■ günk távirata.) A diplomáciai és politikai köröket meglepte az angol jegyzék hangja, mely ez alkalommal élesebb, mint az angol jegyzékek hangja lenni szokott. A centrum köreiben az a fölfogás uralkodik, hogy a Cimo-kormány rendkívül kellemetlen helyzetbe jutott és egész Németország a legnagyobb nyugtalansággal néz az események