Prágai Magyar Hirlap, 1923. április (2. évfolyam, 75-98 / 228-251. szám)
1923-04-21 / 91. (244.) szám
Szombat, április 21 . y^imiJ^WAípfmrAP ~*auBBaaaaxn*uf<u mert Bethlen István gróf miniszterelnök továbbra is ragaszkodik hozzá. A pénzügyminiszter lemondása annál kevésbé szükséges, mert azok az ellentétek, ámeneket lemondásával kapcsolatban emlegetnek, már teljesen elsimultak. Magyarország* a hafárincidéosék nemzetközi megvizsgálását kéri Paris, április 20. (Saját tudósítónk távirati jelentése. Az itteni lapok közük a magyar kormány hivatalos kommünikéjét a cseh-szlovák—magyar határincidensekről. A kommüniké szerint a kisantant mindig ürügyet keres arr hogy a Magyarország iránt való bizalmat megrendítse és pedig mindig olyan időben, amikor viszonya a nyugati hatalmakhoz javul. Magyarország e határincidensek megvizsgálására nemzetközi vizsgálatot kér. Magyarország nem vesz részt egy dunai konföderációban Bíidapest, április 20. (Budapesti szerkesztőségünk telefonjelentése.) Az Újság csütörtök! számában azt jelentette, hogy újabban jelentős akció indult meg a dunai konföderáció megvalósítására és kétségtelen, hogy Masaryk, a cseh-szlovák köztársaság elnöke áll az akció középpontjában. A lap ehhez a csak íöntartással közölhető híréhez mesz- szebbinenő politikai következtetéseket fűz (így De la Bárrá budapesti útját is ezzel hozza kapcsolatba), de úgy véli, hogy megvalósulásuknak sok belpolitikai nehézség áll az útjában. A Nemzeti Újság mai számában foglalkozik Az Újságnak ezzel a közlésével és illetékes helyen szerzett nyilatkozat alapján kijelenti, hogy Magyarország jelenleg nem hajlandó egy ilyen konföderációban részt venni, mert végre kivivőit függetlenségét nem hajlandó föladni. Az uj svéd kormány bemutatkozása. Stockholm, április 19. (CTK.) Az ujj kormány ülésén Trygger miniszterelnök kijelentette, hogy valamennyi, polgári párt megnyerésére irányított fáradozásai eredménytelenek maradtak. A kormány azon lesz, hogy mindazt, ami programja és a polgári pártok programja között egyezik, elsősorban hajtsa végreStockholm, április 19. (CTK.) Branting volt miniszterelnök ma este Genfbe utazott, hol mint Svédország hivatalos megbízottja a népszövetség ülésein fog résztvenni. Stockholm, április 20. (Havas.) Az uj kormány bejelentett programjában a legfon- rosabb föladatának a honvédelem kérdését jelölte meg. A kormány oly honvédelmi szervezet kiépítését tervezi, ámenben a kormány rendelkezésére álló minden eszközt fölhasználhat. Az angol-amerikai adósságegyezsiiény. London, április 20. A Reuter-ügynökség úgy tudja, hogy ^iz angol adósságok rendezéséről szóló angol-amerikai egyezmény tervezetét a kincstári hivatalban most bírálják fölül. Auckiand Geddes, Anglia washingtoni követe, fogja az egyezményt Anglia nevében aláírni. Q0O0€'-3©s©©©©©«9©a®ö©®©öe»©9®©©ec' A cukorháboru. Prága, április 20. A harc a cukorárak körül egyre nagyobb méreteket ölt. Ma délelőtt a közélelmezési minisztériumban a fogyasztók ankétje foglalkozott a kérdéssel. Az ankéton Tucny miniszternek is föl kellett volna szólalnia, föl- szólalása azonban elmaradt, mivel a minisztertanács ugyanebben az órában ülésezett. A miniszter helyett Hasek felügyelő a következő kijelentéseket tette a kormány nevében: A népélclmexési minisztérium egyet- értőleg a pénzíigyrrtínisztériummal állapítja meg a cukorárakat és az a szándéka, hogy a cukrot az 1920 szeptember 3-án kelt törvény 4. szakasza alapján ossza szét. Itt nagy nehézségek támadtak, mivel a cukrot Csehországban majdnem teljesen kaárusitották és exportálták, tehát a sziléziai és morvaor- szági készletek szerint kell igazodni és igy szerepet fognak játszani a. szállítási költségek •is. A cukor árának megállapítása különben az egész közvéleményt foglalkoztatja és bizonyos, hogy a mai zűrzavart a fogyasztók cs kercskdők érdekében véglegesen el ell intézni. A cukorkar teli magasabb árára irányuló követelése teljesen mcgokolatlan. Az 1922— 23. évi kampány idején 43 millió métermázsa nyerscukrol termeli':'" ne/ a jelenlegi kampányban csak 34.8 milliót. A munkabérek ebben az időben 25—30 százalékkal leszáltak, a tisztviselők fizetése 25 százalékkal, a szén ára pedig 13 százalékkal esett. Az ólai és egyéb nyersanyag ára is 10—15 százalékkal csökkent. A cukoripar tehát nagyobb termeléssel, de kisebb termelési költséggel dolgozik. A minisztertanács határozata érteimében tehát a cukorárakat nem szabad emelni és ha a kereskedőknek magasabb árakat számítottak föl, a kartellnek meg kell térítenie -a különbözeiét. A fogyasztók aukétja hosszabb vita után arra az álláspontra helyezkedett, hogy a belföldi fogyasztást elegendő cukorral kérj ellátni és a cukoripartól követelni kell, hogy a cukrot a régi áron adja el. Majd nyilatkozatra szólították fel a kormány képviselőjét, hogy miképpen képzeli a minisztérium a oukor szétosztását és azt a kérdést intézték Konstantinápoly, április 20. (Havas.) A francia és az angol főbiztos Lausatuiéba utaztak. Zágráb, április 20. (Saját tudósítónk jelentése.) Kedden véres események játszódtak le egy horvát tengerparti faluban, Donja Stubicán. Délelőtt egy csendőrjárőr érkezett a faluba, amely néhány falubeli katonaszökevényt akart letartóztatni. Mikor a csendőrök a szökevények házaiban megkezdették a házkutatást, a szomszédos házakból összesereglettek a Ra- dics-párti parasztok és tiltakoztak a csendőrök munkája ellen. Néhány paraszt a szomszéd falvakba szaladt segítségért, egy csoport pedig végigjárta a falut és fegyverkezésre szólította fel a lakosságot. Hamarosan Labudovics és Kusta'kovac falvakból is nagyszámú puskákkal, revolverekkel és fejszékkel felfegyverzett paraszt érkezett a faluba a katonaszökevények védelmére és a stubicai lakoissággal együtt megtámadták a csendőröket. A csendőrjárőr a túlerő elől a faluvégre vonult vissza és mikor az izgatott paraszttömeg lövöldözni kezdett a levegőbe, a szorongatott csendőrök sortüzzel válaszoltak. Már az első sortiizre összeesett néhány paraszt, mire elkeseredett harc kezdődött, melynek során a csendőröknek sikerült veszteség nélkül visszavonulniok. Közben Gornja Stubicáról egy tizenhárom főnyi csendőrosztag érkezett segítségül egy tiszt vezetése alatt. Erre uira kezdődött a csata, amely a parasztok súlyos vereségével végződött. A csendőrök azonban az újabb összeütközés elkerülése végett nem vonultak be a faluba, hanem Gornja Stubicán maradtak. A parasztok három halottat és tiz sebesültet, köztük hét súlyosat hagytak a harc színhelyén. Délután bevonultak a csendőrök a fellázadt faluba ás helyreállították a rendet. A hatóságok megindították az eljárást a lázadók ellen, akik azzal védekeznek, hogy ők — Radics-pártiak és ez bátorította fel őket. A Ibimyevácok távolmaradók a szkupstinábó!? Szabadka, április 20. (Saját tudósítónk távirati jelentése.) Raics Balázs bunyevác- sokácpárti bácskai képviselő pártjának és saját álláspontját a szkupstinában való részvételt illetőleg egy ujságirö előtt igy fejtette ki: Az egész országra és az egész nemzetre egyformán igazságos és előnyös kibontakozást óhajtunk, mert csak igy lehet szó a békés konszolidációról. Hogy ez a megoldás milyen lesz, azt a mai zavaros helyzetben nem lehet előre látni, azonban mi valamennyi eshetőséggel számolunk. Hogy a blokkal való tárgyalások tovább folynak-e, arra nézve most nem nyilatkozhatom, annyit azonban mondhatok, hogy számolunk azzal az eshetőséghozzá, hogy a fogyasztási egyesületek a régi áron adhatják-e el a cukrot és a minisztérium hajlandó-e a különbözetet a régi és az uj cukorárak között fedezni? Hasek felügyelő kijelentette, hogy a kérdést szerinte a fogyasztók javára kell'eldönteni. A legnagyobb fontosága az árkülönbözetnek van és e ponton meg kell törni a cukorkarte.Il ellentállását. A közélelmezési minisztérium e pillanatban még nem jelentheti ki véglegesen, hogy az árkülömbö- zetet le fogják-e Írni, de a kereskedők ezt kérhetik és értesíthetik a minisztériumot, ha a kartell a leírást megtagadja. Az ankét határozatot fogadott el, melyben felszólitota a kormányt, hogy a kartellt minden rendelkezésre álló eszközzel arra bírja, hogy a régi és uj árak közötti kiilöm- bözetet a kereskedők javára leírja. Páris, április 20. (Havas.) Weygand tábornokot Gourand tábornok helyébe Szíriába francia főbiztossá nevezték ki. gél is, hogy mi is távolmaradunk a parlamenttől. ha a viszonyok alakulása erre a belátásra fogják bírni a bunyevác-sokácpárt valamennyi tagját. Ees :íil a belgrádi koalíció. Balgrád, április 20. A koalíciós kormány alakítása tárgyában megkezdett tárgyalások folynak s állítólag rendkívül széles alapon nyugvó, radikálisokat, demokratákat és agráriusokat felölelő koalíció létesítéséről van szó. Állítólag a demokraták és agráriusok hajlandóknak mutatkoznak a koalíciós megegyezésre. Az ellenzék két jelentős vezető emberét, Spabot és Korosecet, nem hívják meg a királyhoz. A Radiccsal kötendő kompromisszumról és a Horvátország amplitúdójáról szóló híreket mértékadó politikai körökben megcáfolják. Bulgária a választások előtt. Szófia, április 20. (CTK). Az április 22-én tartandó nemzetgyűlési választások Bulgária további fejlődésére rendkívül fontosak. Ennek meg- felelőleg a választási kampány rendkívül elkeseredett. A Stambolijskij vezetése alatt álló „Mezőgazdasági Szövetség11 a többségért mindenekelőtt az ugynevezett három párt blokkja — Geschow* nemzeti pártja. Malinow demokrata pártja és Danew haladópártja — ellen küzd, de frontot kell alkotnia a szociáldemokraták, a kommunisták és végül a kizárt agrárpárti hívekkel szemben is, kiknek Torlakow a vezérük. A kormány a választási kampányban elszántan és energikusan halad kitűzött célja felé és ezért érthető, hogy az ellenzék, bár nem minden kilátás nélkül indul a választási küzdelembe, meglehetősen lehangolt. A helyzet mai állása mellett csaknem teljes bizonyossággal megjósolható, hogy Stambolijskij rendkívüli többségre fog szert tenni. Nagy Gyula mandátuma. Pozsonyiból jeleníti tudósítónk: Jelen tettléik a lapok, hogy Nagy Gyula kommunista’ képviselőit a legíeisőlWb közigazgatási bíróság megfosztotta il'l-e tőségé tői és igy a mandátuma is megszűrjük. Utóda Miikner Vince kommunista szőMőmuinikás lett. Mint értesülünk, Nagy Gyula a köziigazgatási bíróság döntése eh len óvással fog- élni, merít ugyanez a’ bíróság egyszer már elismerte illetőségét. Hogy ezt az óvást hova fogja beadni, aizt nem tudni, mert hiszen a legíelisoíbb közigazgatási bíróság döntése ellen óvásnak helye nincs. — A belügyminisztériumiból arról értesd terveik bennünket, hogy Nagy Gyula helyébe Mfkhier Vincét hívják be a képviselőháziba, akiit az 1920. évi választások alkalmával a magyar-német szociáldemokraták listáján választották meg. Abban az esetben, ha’ Miikner, amim egyes hír észté lések mondják, valóban kilépett- a szociáldemokrata pártból és csatlakozott a konc mun'rstáfchoz, úgy az utána következő jelölt kerül be a képviseliőiházba a' válaszáéi bíróságnak egy legutóbb hozott elvi jelentőségű határozata értelmében. ÍAPIH1REK Kisfiamnak. Kisfiam, aki tizennégy esztendős vagy és furcsa, komoly kék szemekkel belebámulsz a világba és talán nem is csudáikozo! azokon a lehetetlenségeken, amelyek mint a ma históriája gyermekkorod játékait összezavarják, bocsáss meg nekem, hogy rosszkor csókoltalak életre és indítottalak útnak ezen a vérből és sárból gyúrt glóbuson, amelyet az írás is a Siralom Völgyének nevez. Kisfiam, te bágyadt mosollyal ballagsz az utón, amelyet ismeretlen sors életpályádul jelölt ki és tatám nem is tudod, hogy minden egészen máskép lehetett volna, ha ifjúságod kezdete nem esik bele abba a;z időbe, amely legvéresebb és legkönnycsebb lapjait fogja alkotni egy majdan megírandó Histoire Universelle-nek. Mert látod: te is úgy morzsolod le napjaidat, szépen és szabályosan, mint ahogy gyermekkorod!■ ez illik, mégis néhg fényes szemedben pillanatnyi árnyék támad és én ilyenkor nagyon szeretnék sírni. Úgy jársz közöttünk, felnőttek között, mint egy rövid nadrágős bölcs, aki már tűi van mindenen és mindent megért, mert megérte a lehetetlent is. De te nem sírsz és nem szólsz egy szót sem, ha heteken át nem is kapsz tejet és egy szavad sincs ellene, hogy régi rongyokban jársz, amit édesanyád hihetetlen ötletességgel tesz újból és újból hiasználhutóalkká. Beletörődői mindenbe és azt hiszed, hogy — mert ez igy van, hát — igy van jól és ennek igy kell lennie. És eszedbe sem jut, hogy künn a tavaszban szaladgálj és csatázzál a többiekkel, mert édesapád azt mondta, neked, hogy a cipőt kiméin! kell, mert ha ez az egy is elirongyolódiiík, akkor nem maiad más hátra, minthogy mezítláb járj. Nem is tudod talán, hogy a te korodban sok cipőt és ruhát kellene pusztítani és ujjongva futkosni a szabadban. Te ha megérkezel az iskolából és megeszed azt a minősíthetetlen étel-humort, ami ebéd címén tányérodra kerül, engedelmes, jó gyermekként leülsz egy sarokba, könyvet veszel a kezedbe és úgy várod be az estét, amikor édesanyád szépen lefektet. Te sohasem mondod azt, hogy „nem11, meg hogy' „éhes vagyok!11, meg hogy „ezt szeretném csinálni!11, te sohasem rázod meg dacosan a fejecskédet hanem magad vagy a megtestesült jósáig és beletörődés — es én emiatt olyan keservesen tudnék sírni! Kisfiam, hová fog ez vezetni? Hogy* fogsz tudni bezárt ajtókon dörömbölni, amelyek nem akarnak megnyílni előtted?! Hogy'- fogsz verekedni az élettel és az életért, ami különben egyet jelent?! Hogy fogsz betörni koponyáikat és fék ellökni mindenkit. aki utadban áll, ha még a gyermekkor jogait sem tudod kierőszakolni, sírással, kiabálással, vagy akárhogy, de kierőszakolni! Nektek kellene összefogni, a világ minden- gyermekének, akiket meglopott és kifosztott ez a néhány véres, esztendő, Nektek kellene követelni a jogaitokat, amikhez minden korok minden gyermekének joga volt, csak éppen nektek, a ma nyolc—tizenöt éveseknek nem! Nektek kellene apellátára menni valami ismeretlen hatalmasság elé, hisz mindenek közt ti szenvedtétek a legtöbbet, mert gyermekkorotokat rabolták el és fojtották meg mindörökre. Emberpalánták, millió kis bölcs, bús lemondással sápadt arcotokon, szorítsátok össze kis kezeteket és most ez egyszer imádság helyett döngessetek egy kaput és sírjatok, zokogjatok, hogy legyen máir vége ennek a részeg őrületnek, amely végig zenig az egész földkerekségén ... Te pedig, kisfiam, bocsáss meg nekem, hogy” rosszkor csókoltajlalk életre és indítottalak útnak ... (ee. — (A prágai meteorológiai intézet jelentése.) íclőjósSás: Bizonytalan időjárás várható mérsékelt höemelkedéssel, keleti szelekkel. * filinka kassai püspöksége. A Slo-vák, amint azt várni lehetett, a legerélyesebben megcáfolja a cseh lapoknak azt a fantasztikus híresztelését, hogy Hliuka kassai püspök lesz. Hűnk a, miként a Slövák irja, továbbra is megmarad a politikai működés mezején, amíg nemzete szabadságát, boldogságát és elismertetését ki nem vívja. — (Hamis ötkorouások forgalomban.) Pozsonyból jelenti tudósítónk: A határrendőrség a határmenti, falvakban hamis ötkoronásokat foglalt le. A Bankhivatal pozsonyi fiókja megállapította, hogy a hamisítások precízek, szabad szemmel alig észrevehetők. A hamisított ötkoronásokböl állítólag többezer darab van Párkányon és környékén forgalomban. — (Deschanel utódja a francia akadémián.) Parisból jelentik: A francia tudományos akadémia az elhunyt Desdranel köztársasági elnök helyébe Jolimatt római követet választotta meg. (Interpelláció egy katona öngyilkossága miatt.) Kiisszcbenibcn nemrégiben föbelotte magát égy Fnitscher nevű katona, a tizedik cseh-szlovák hegyi zászlóalj újonca. A Moravske Noviny az öngyilkosság hírét úgy kommentálta, hogy Fnit- scihcr azért lőtte főbe magát, mert beteg volt és ezért el akarták hoc sátánit a katonai szolgála tbö\ -„Inkább agyonlőtte magút, semhogy haza kelljen -mennie11, irta a morva lap. Hánreich György ör. német agrárius képviselő utánajárt az esettnek és -megállapította, hogy egy német újoncról van szó. •ajka nem mlflitartsatikiu-s rajongásból, hanem azért lett öngyilkos, mert bár hosszabb idő óta betegeskedett, szabadságol ás áit, majd fölül vinsgálását •ős elbocsátását mindig elhalasztották Bamrcich képviselő ebben az ügyben incrpellációt nyújtott -be a nonuetiyédelml miniszterhez. AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA£ | \ Menyasszonyi kelengyék áruháza % rtÜhAV \ > J . c W \ Saját készítményü finom férfi £ *j\ és női fehérnemű, asztal- lll8 £ ^ \ térítők és mindennemű lenáru £ 3 \ Árusítás nagyiban és kicsinyben t Még mindég fenyeget a keleti háború. Angóra, április 20. (Havas.) A nemzetgyűlésen a hadügyminiszter kijelentette, hogy a török hadseregnek minden szükséges előkészületet meg kell tennie, mive! egy uj háború veszélye még mindig fönnáll. laBCSBBOBsa'iraafSKsafflBBiaaaaBüBHBBOBiBsnsaBBBaaBaaaaBiaoaHBiiiaBiiUBBaaaaaBBBasBasiSEsitsaajBCKBaasaöK-a* iniici-pári paraszton fegyverrel 1 llii!!iilil€f£i|ei€í — Paraszílásadás halmiakkal és sebesültekké!- —