Prágai Magyar Hirlap, 1923. február (2. évfolyam, 25-47 / 178-200. szám)

1923-02-18 / 39. (192.) szám

4 Károlyi Niliálg és Llptier Béla a Belgrádi BflKlgtfininlszlérfuirBan Belgrád, február 17. (Saját tudósítónktól.) Károlyi Mihály és Lilidé r Bála tegnap kihallgatáson jele ni eb meg a k ü 1 ügy m i ni szté r tűm bán, ahol Nesics Ljuba külügyi osztályfőnök fogadta őket. Hír szerimft Károlyi és Lirade-r a kisantant Bukarestben megtartandó konferenciájával kapcsolatban egy memorandumot nyújtottak át a jugoszláv külügy minisztériuminak, mely­ben felsorolják mindazokat az okokat, ame­lyek alapján szükségessé vált, hogy a kis- antant esetleg Magyarország balügyeibe is beleavatkozzék. Nesics Ljuba osztályfőnök több mint egy óra hosszat tanácskozott Ká­rolyival és Lmderrel és biztató kijelentése­ket tett előttük. Károlyi Mihály Belgrádiból Raguzába utazott. * Ez a híradás nem kevesebbet jelent, hogy Károlyi Mihály és társa, Lindner Béla, a kisan- tantot a bukaresti konferencia alkalmával arra akarja ösztönözni, hogy (Magyarország belügyei- be avatkozzék és ami ennek közvetlen következ­ménye, Magyarországot is megszállja. Károlyi Mihály politikai ügyefogyottságát eddig is ismer­tük.. Lindner Béla gyanús törekvéseit sokszor tapasztaltuk, azt azonban még róluk sem tudtuk föltételezni, hogy idegen hatalmakat saját hazá­ink megszállására akarják kihasználni. Úgy hisz- sztik, hogy Károlyiék rossz időben is hozakod­tak elő tervükkel, mert a helyzet arra enged kö­vetkeztetni. hogy a kisantant és Magyarország közötti viszony pillanatnyilag enyhült. Nem va­lószínű, hogy a kisantant államai csak Károlyi szép szeméért a helyzetet ismét el akarnák mér­gesíteni. «ee©©®9e®&©Geeeeeeeeee©eeeeeeeee A szabadságellenes javaslat. Prága, február 17. A belpolitikai érdeklődés középpontját állandóan a köztársaság védelméről szóló törvényjavaslat alkotja. A képviselőház al­kotmányjogi bizottságában formális kérdések körül megtörtént az első összecsapás amely­nek aránya (16:12) legjobban bizonyítja, hogy milyen erős ellenzék vonul fel a jog- tipró javaslat ellen. Élénk érdeklődéssel vár­ják azt a javaslatot is, amely a már benyúj­tott javaslat kiegészítése gyanánt, az állami törvényszékek szervezetéről fog szólani. Az eredeti tervek szerint ezt a javaslatot a. képviselőház tegnapi ülésén kénéit volna előterjeszteni. A cseh 'koalíció .torvértyszer­kesztő üzeme azonban nem tudott elkészülni a javaslattal és ezért ennek benyújtása pár nappal elhalasztódott. Jelentettük, hogy az eredeti tervek szerint négy törvényszéket óhajtottak létesíteni és pedig Prágában. Brünnben, Pozsonyban és Kassán. Tegnap úgy fordult a helyzet, hogy már csak egy tövényszéket akarnak felálktani és pedig némelyek szerint Brünn, mások szerint Prá­ga székhellyel. Ezekkel a híresztelésekkel szemben tegnap este megint az a hir terjedt eh hogy kitartanak az eredeti hir mellett és négy törvényszéket terveznek. A koalició jo­gászainak tervszerütlenségét ez a huza-vona bizonyítja legjobban. Tiltakozó gyűlés Rózsahegyen. Rózsahegy, február 17. (Saját tudósítónk jelentése.) A kommu­nista párt végrehajtóbizottsága a köztársaság védelméről szóló javaslat ellen a mun­kásotthon előtt tiltakozó gyűlést hivott ösz- sze. A munkásság nagy számmal jelent meg. hogy tüntessen a drákói törvények ellen. Az első szónok Koreny ruttkai kiküldött volt. Ismertette a köztársaság védelméről szóló javaslatot és félórás beszédben kitartásra hívta feí a munkásságot. Minárik, a rózsa­hegyi kommunista párt titkára kifejtette, hogy ebben a viharos időben, midőn a munkásság élet-halál közt vergődik, a kormány egy uj fegyvert szegzett a munkásság mellének. A köztársaság védelméről szóló javaslat — mondotta — Dérer volt miniszternek a mun­kásság ellen irányuló fegyvere. Köztársasá­gunkban — folytatta — hetvenezer munka- nélküli tengődik, sokan kénytelenek a hazáju­kat elhagyni, mert semmi remény nincs arra, hogy mihamar munkát kapjanak és a kor­mány mégis egy utolsó kegyelemdöfést szánt o munkásság leikének. A hatalmon levő urak azonban tévedésben vannak, mert az ural­muk nem soká tart. Minden vállalkozásukkal maguk ássák a sírjukat. Elkésett vélemény. Brünnböl jelentik, hogy a legfelsőbb állami ügyészség (Főprokuratura) tegnapelőtt ta­nácskozott a köztársaság védelméről szólő javaslatról, amelyet az igazságügyminiszté- rium küldött le véleményadás céljából és el­készítette a vélcményes jelentését. Az a kö­rülmény, hogy az igazságügyminiszténum csak a tizenharmadik órában hallgatja meg az állam legmagasabb rangú jogászainak a vé­leményét, a legjobban reávilágit a törvény- szer kesztés hiányaira. Még a cseh fasdsták is elitélik a javaslatot Hndec cseh képviselő, aki előbb az ellen­zéki Modrácsek-féle haladó szocialista párt tagja volt és miután abból kilépett, a fascis- tákkal rokonszenvez, a fascisták szócsövé­ben a 28 Rijenben „félelem a csendőrtől, avagy a köztársaságot védő törvény*1, cim alatt hosszabb cikkben foglalkozik a köztár- saságvédő törvénnyel és azt írja, hogy a cseh koalició semmiféle tárgyilagos kritikát nem tűr el, pedig szerinte nyilvánvaló, hogy ■BSS! a törvény védelmezői a csendörség szuro­nyaira támaszkodnak. A munkásság — irja Hudec -- nagy része joggal foglal állást a törvény szelleme és iránya ellen. A törvény- javaslat szellemét a legjobban mutatja az, hogy ezentúl egy beszüntetett lap kiadójá­nak más néven sem szabad lesz uj lapot ki­adni. Az, hogy más országokban is vannak hasonló törvények, Hudec szerint nem lehet ok arra, hogy nálunk ilyet hozzanak. A ja­vaslat —- igy fejezi be cikkét — egy nagyon szűk körnek a tagjait védi, a lakosság nagy részét pedig ríregfosztja polgári jogaitól. Csodálatos, hogy a cseh sajtó annyira meg­feledkezett a sajtószabadság gondolatiról' és támogatja a kormányt, különösen szomorú pedig, hogy akadnak szocialisták, akik ezt a törvényt védelmükbe veszik. ' Franciaország csak Németország kapitulációja után tárgyai. Le Trocqueur londom utjának eredménye. Német miniszterek a megszállott területen. Essen rendőrség nélkül. Prága, február 17. Le Trocqueur miniszternek az angol kor­mánnyal folytatott tárgyalásai tegnap délután véget értek. Le Trocqueur tegnap este Pá­rásba visszautazott. A tárgyalások eredmé­nyét titokban tartják. Az angol kormány állí­tólag tegnap a francia javaslatokkal szemben ellenjavaslatokat tett, amelyeket Le Troc­queur magával vitt Parisba. A Temps jelen­tése szerint Londonban megegyezés nem tör­tént, ezzel szemben az Intransigeant úgy tudja, hogy az angolok beleegyeztek ta Düssel­dorf—Diiren—aacheni vasútvonal használa­tába. A New York Héráid Bonar Law és Poiticaré közeli találkozásáról ir. Erről a ta­lálkozásról Londonban-is sokat beszélnek, de Bonar Law környezetében határozottan ki­jelentik, hogy ez alkalommal az angol mi­niszterelnök nem fog 'közvetítő lépéseket tenni. Berlini jelentés szerint Breitscheid szo­ciáldemokrata képviselő, aki Londonban tar­tózkodott, e napokban visszaérkezik. A kép­viselőnek jelentései rendkívül pesszimisztiku- sak és ama fáradozásai, hogy az angol inter­venciót elősegítse, meghiúsultnak tekinthetők. A tegnapi: olasz lapok kimerítően foglal­koznak Le Trocqueur londoni tárgyalásaival. Az Idea- Nazioriale utal a tárgyalások negatív eredményeire, amelyek Franciaországot izo­lált helyzetbe hozták. Ez az izoláltság nem tarthat minden hatás nélkül sokáig. Sok jel­ből arra következtetni — irja a lap —, hogy a londoni külügyi hivatal alkalmat fog keresni arra, hogy a jelenlegi helyzetnek véget ves­sen. Az II Mondo Bonar Law beszédével fog­lalkozik s kifejti, hogy Anglia kellő pillanat­ban interveniálni fog s hogy ez a politika alapja lehet a jövő európai egyensúlynak. Az Epoca a nyírvidéki helyzetet a szövetséges hatalmak részére lehetetlennek tartja. A Giornale dTtalia párisi tudósítója jelenti, hogy mikor Franciaország megkezdte a Ruhr-ak- ciót, előre látta a német ellenállást, de meg volt győződve erről, hogy ezzel az akcióval egy oly helyzetet likvidálhat, amely legké­sőbb ö’t é\en belül u.i háborút eredményezett volna. Egy londoni távirat arról számol be, hogy Poincaré rövidesen Londonba utazik. A Daily Mail kivételével az összes nagyobb an­gol lapok a francia kívánságokkal szemben a legélesebb ellenállást tanúsítják. A Wolff-ügynokség jelentése szerint Essenben a rendőrigazgatóság francia meg­szállása után, a rendőrigazgatóság utasítá­sára, a rendőrség polgári ruhába öltözött és elhagyta szolgálatát. Ennek következtében tegnap délután óta rendőrség nélkül van. Boelitz dr. porosz művészeti tudományos és népoktatásügyi miniszter tegnap a Ruhrvi- déken volt, hogy személyesen gvőzödjék meg az iskolák rekvirálása által előidézett lehetet­len iskolaügyi helyzetről. Mai jelentéseink: Angol munkáspárti képviselők a Ruhr vidékeit London, február 17. (Hava.) Kirkeweed és Maxton az angol alsóház skót csoportjá­nak képviselői, akik a független munkáspárt­hoz tartoznak, ma este a Ruhrvidékre utaztak. Anglia részben teljesíti a francia kívánságokat London, február 17. Le Trocqueur tegnap este Páriába érkezett és jelentést tett Polncarő- nak a londoni tárgyalásokról. Valószínű, hogy ma minisztertanács lesz Páriában. Az angol lapok tegnap közöltók a kormány hivatalos nyilatko­zatát, amely kijelenti, hogy a francia követelések elfogadása azt jelentette volna, hogy Anglia tá­mogatja a francia RuhrpollÜkáí és ez ellenkeznék Anglia semleges magatartásával. Noha irtokban tartják a lefolyt tárgyalások eredményét, ma ar­ról értesülök, hogy Anglia a francia követelések első részét hajtandó teljesíteni, vagyis megengedi, hogy a francia vonatok a Düsseldorf-aacheni vo­nalon a francia zónán keresztül haladjanak. Sőt átlhöíag azt is elhatározták, hogy megváltoztat­ják az angol zóna határait úgy, hogy ez a vasút­vonal ne érintse többé az angol zónát, de a fran­cia zónán haladjon keresztül. A második kívánság, amely szerint Anglia engedje meg, hogy Kölnön keresztül francia élelmezési vonatok haladjanak át, el lett utasítva, de elfogadták azt a közvetítő javaslatot, amely szerint Franciaország Kölnön kérészül küldhet szállítmányokat a Rtthrvldékre. de ez nem történhetik nagyobb mértékben, mint a megszállás előtt történt. Az asiT0! alsóház ehretette a munkáspárt javaslatát London, február 17. (Saját tudósítónktól.) Az alsóház tegnap 217 szavazattal ISO szavazat elle­nében elhatározta, hogy a trónbeszédre adandó válaszfeliratra vonatkozó munkáspárti javaslatot elutasítja. Egy hónapi fog-házra ítélték el a duishurgi polgármestert Aachen, február 17. (Wolíf.) Jarres dr. duisburgi polgármester ellen folytatott hadbi- rosági eljárás során Jarres dr.-t egy hónapi fogházra és az' összes Költségek viselésére1 Ítélték.. Ismét dolgozott a puskatus Essen, február 17. (Saját tudósítónktól). Az essen! polgármester ellen lefolytatott hadbirósági tárgyalással kapcsolatban tegnap tüntetések vol­tak, amelynél a francia katonaság fegyverét használta. Geísenkirchent ismét megszállották Bérűn, február 17. (Berlini szerkesztőségünk telefonjelentése.) A francia csapatok ma délelőtt ismét megszállották Geísenkirchent A megszálló csapatok parancsnoka hirdetményt tett közzé,, amelyben közölte, hogy a francia csapatok mind­addig megszállva tartják a várost, amig a néme­tek azt a százmillió márkás bírságot, amelyet két francia csendőrtiszt megsértése miatt vetettek ki, meg nem fizetik. Este héttől reggel hét óráig a polgári lakosságnak nem szabad az utcán mutat­koznia. A megszálló csapatok parancsnoksága, el­határozta', hogy február 20-tól kezdve az összes német vámtisztviselőket elbocsátja és a vámel­lenőrzést franciákkal látja el — A német 'posta- ügyi miniszter, Síinkéi, tegnap Essenben járt és részt vett a postások és vasutasok tiltakozó gyű­lésén. Páris nem kíván kozvetUést Berlin, február 17. (Berlini szerkesztő­ségünk telefonjelentése.) Párisi jelentés szerint a francia kormány hivatalosan tud­tára adta az angol kormánynak, hogy nem kivan közvetítést a Ruhr-kérdésben, mert az egyedüli kivezető útnak Németország kapitulációját tartja. A színes csapatok és a fehér faj civilizációja Berlin, február 17. (Berlini szerkesztőségünk telefonjelentése.) A megszállott terület viszonyai­val alaposan ismerős helyről vett információ alapján jelentbe tóm, hogy a Ruhr vidéken lévő francia megszálló katonaság szánni megközelíti a kétszázezret. A megszálló csapatok (lágyrésze a színes katonaság köréből kerül ki. Ezek a színes katonák nem négerek, de a félig civilizált, vagy egyáltalán nem civilizált színes bőrűek, akik Ma­rokkóból, Algírból, Szencgáliából, Madagaszkár­ból és, Tonkitigbó! származnak. Európában kétszáz zászlóalj, tehát körülbelül kétszáznegyvenezer színes katona van. Tekintettel ezek vad ösztö­neire és mértéktelen élvezetvágyára, a tnegszAlló- osapatC'k minden megszállott városban német leá­nyokkal nyilvános házakat állítottak fel. A sziir.es katonák exotikus vágyaikat vagy itt -elégjük ki, vagy pedig állati erőszakot alkalmaznak a német nőkkel szemben, sőt arra is vtan eset, hogy pénz­ze! vásárolják meg a német leányokat és asszo­nyokat Egy berlini egyetemi tanár kijelentése * szerint az európai civilizációra rendkívül káros hatású ez a íaikeveredés, m|rt tudvalevő dolog, hogy a fajke véredé sóéi mindig az. alacsonyabb-. rendű faj tulajdonságai öröklődnek.át' az utódokra. Hasonló a helyzet, mint a római császárság ide­jében Közép- és Alsóolaszországban volt. ahol még ma is meg van a nyoma annak, hogy a színes fajjal való keveredés folytán a fehér faj kultúrája mily káros mértékben befolyásolódott. Az igazságtalan gabonakontmgentálás. Prága, február 17. LelJey Jenő dr., keresztényszocialista nemzetgyűlési képviselő és társai a közélel­mezési és szlovenszkói miniszterhez az 1921 évi gabonakontingens ügyében interpellációt nyújtottak be. Az interpelláció utal arra, hogy az 1921. évi gabonatermésből beszolgáltatan­dó mennyisléget 1920 júliusában vetették ki és holdanként 30 kilogram kenyérmagra szó­lott. 1922 januárjában ezt a kontingenst 100— 130 kilogramra emleték föl. A fölemelés tehát olyan időben történt, amikor a gazdáknak már nem volt gabonájuk, mert feleslegeiket már régen eladták. Tehát a hatóságok hibája okozta azt, hogy lehetetlenné lett a szállítás. Amikor azután a gazdák le akarták szállítani alkontingenst, akkor a bizományosok a gabona átvételét megtagadták és csupán az árdife- renciákat akarták behajtani. Számtalan gaz­da íöiebbezéssel élt e kivetés ellen, ez azon­ban mindmáig nem nyert elintézést. Ennek dacára a gazdaközönség fizetési meghagyá­sokat kapott a métermázsánként ezer koronás birság lefizetéslére. E fizetési meghagyások között olyan abszurd dolgok találhatók, ame­lyek a* végrehajtásra hivatott hatóságoknál uralkodó óriási rendetlenséget árulják el. Né­hány példát is fölhoznak az interpellálok: Ko- J-é.csányi Mihály alsógyőrődi gazdára 10.400 koronás bírságot vetettek ki a felebbezés le­hetőségének kizárásával. Kolecsányi beiga­zolta, hogy ö kellő időben még több búzát szállítóit le, mint amennyit kellett volna. Hornyák Etel kisgyékényi íöldmüvesnő nyolc métermázsa búzát leszállított s a bírságot eme leszállított mennyiség után is kivetettek, is­mét a felebbezés kizárásával. Igen sok olyan ;e.se.t is. van,, amikor., a gazdák a kont'ngenst utólag'be akarták szállítani, a bizományosok azonban ezt nem akarták átvenni, viszont számos olyan gazda is volt, aki a differen­ciáknak készpénzben történt kifizetésével megmenekült a bírság elöl. Nem kétséges, hogy az államhatalomnak jogában áll az ezen birság kivetése az érvényben álló jogszabá­lyok szerint, de az államhatalom elvesztette azt a jogát, hogy ezeket a bírságokat köve­telje. Erre az interpelláló képviselők a követ­kező okokat Ijiozták fel: a) mert a helytelen kirovással s a pótkirovásnak oly időben tör­tén kihirdeésével, amikor a jóhiszemű gaz­dák készleteiket már eladták, az állam maga tette fizikailag lehetetetlenné a természetbeni leszállítást s ezzel a bírságolás jogalapját: a mulasztás szándékosságát éppen ő maga zár­ta ki, b) a pótleszáílitást az állam megbízottai visszautasították s ezzel ismét kizárták a mulasztás szándékosságát, c) mert a bizomá­nyosok számtalan esetben kiegyeztek az ár- difereuciában s ezzel elvették a bírságolás er­kölcsi alapját, amely mindenkivel szemben egyenlő elbírálást követel, d) az ezerszámra benyújtott íelebbezések elbírálása nélkül pe­dig bírságot kiróni egymagába véve jogi le­hetetlenség. — Miniszter Urak! — fejeződik be az in­terpelláció — amely állam akkor, amikor sa­ját közegei követték el a hibát a kiszabás el­késett közzétételével, olyan bírságokat ró ki polgáraira, aki a szolgáltatást a fizikai le­hetetlenség okából nem teljesítették, amely bíróságok az egyedek gazdasági romlását idézik elő, az az állam magára vonja annak indokolt gyanúját, hogy polgárait — nem tudni mi okból — tönkretenni akarja. De mi értelme vau vájjon a bíróságnak! Volt-e az álamnak ezer koronányi kara minden egyes be nem szolgáltatott métermázsánál? Nem volt! Ha pedig nem volt, nyerészkedni akar­nak vájjon szegény emberek bőrén, akik elég becsületesek voltak a gabonabizományosok- kal nem paiktálri. Ezek az etikai motívumok késztetnek arra, hogy megkérdezzük: a) haj­landó-e a kormányzat a birságkirovások végrehajtását fölfüggeszteni? b) hajlandó-e a minden egyes megbírságolt egyénnek módot nyújtani arra, hogy a kirovás elleti megen­gedendő jogorvoslat kereten belül igazolhas­sa mulasztásának véletlen voltát, avagy a birságkirovás más okbóli alaptalan, vagy f*é- ves voltát? c) hajlandó-e a mulasztás megál­lapításának .eseteiben a legfeljebb köw T. tő. árdifferencia megfizetésére mérsékelni az gyéhként alaptalan 'bírságolásokat? Vasárnap, február 18.

Next

/
Oldalképek
Tartalom