Prágai Magyar Hirlap, 1923. január (2. évfolyam, 1-24 / 154-177. szám)
1923-01-20 / 15. (168.) szám
Szonfbat, január 2b. sp/üCAíMGmmm A lakosság kicserélése és a lausancei konferencia. Lausatiuie, január IS. A lakosság kicserélését intéző bizottság ma folytatta munkáját. Foglalkoztak a kicserélendő személyek birtokainak és javainak kérdésével. Készen van a békeszerződés nénziigyi része. Paris, ianuár 19. (Ha- .is.) A latsaiméi Konferencia delegátusai Bompart (francia), Waíey (angol) és Nogara (olasz) tegnap a Quai d‘Ortsayn tanácskozást folytattak s kidolgozták a török delegáció elé terjesztendő békeszerződés pénzügyi részét. A törökök ragaszkodnak MossulSoz. Lausanne, január 19. (Havas-) A török delegáció köréből származó értesülések' szerint a törökök ragaszkodnak ahhoz, -hogy a békeszerződés aláírása előtt a Mosszul fölötti török sznverénitás elismertessék. Memelt nem ürítik ki a litvánok. Berlin, január 19. A Berliner Tageblatt jelenti Memelböl, hogy ott francia katonáikat hajóztak ki, akik a prefektúráinál állanak öi séget. A prefek túra környéke és a kaszárnyák, amelyekben francia csapatok vannak, semleges területnek számit. Azok a hírek, hogy'a litvánok kiürítik Memelt, nem felelnek meg a valóságnak. Német tiltakozás Merne! miatt. Kovno, január 18. (Bita.) A német külügyminisztérium erélyes tiltakozó jegyzékét intézett a litván kormányhoz a mernek fölkelés ügyében. A Litvánia és Németország közötti gazdasági tárgyalások, melyek befejezés előtt álottak, megszakadtak. Összeül a litván országgyűlés. Kovnó, január 18. (Eita.) Memelben ismét a fionmáljs étet uralkodik., A Memel-vidékiék ; tanácsa. meg alakult s a kővetkező napokban összehívják- az országgyűlést, amely a - lakosság akaratát fogja nyilvánítani, Ma a ko-vnói munkások hatalmas tüntetést rendeztek a mernék íölszaba- ditás mellett. Antant baják Memellbesi. Aiemelr jaimár- 18. Az itteni kikötőbe ma befutott két: franciá torpédózuzó és; egy angol cirkáló egy ezred katonasággal. A Figaró Magyarország ellen. Paris, január 19. A Figaró mai számában nyilván a kisantant sugalmazására és megrendelésére kemény kirohanást intéz Magyarország ellen s bár megállapítja, hogy Magyarország a békeszerződés értelmében 1920-tól nem szavazott meg katonai törvényt, mégis úgy tudja, hogy Magyarország arra törekszik, hogy a szükségből elfogadott kötelezettségek alól szabaduljon. Bolgár bandabetörés Szerbiában, Be?grád, január 18. ístipbői, Del Szerbiából jelentik, hegy egy ötven tagból áló bolgár banda Wojvodén Alexandrev vezetése alatt betört’Szerbiába és felégette Kadrisalk községet. A község lakosai, közül húszat megöltek ás tizet megsebesítettek. mapihhmek Párisi kis tükör. Az alkalmas ajándék. Paris, január 17. (Saját tudósítónktól.) A történet megértéséhez csak azt keli' tudni, hogy a világ legszebb és teggazdagaő., énszer- és. drágakőkoreskeiisei a párisi Rue de la Paix-n vannak. Azt iram: történet, pedig ebben a kis valamiben, amit most ei szeretnék móndaiii, semmi sem történik, légiéb jobb az, hogy egy szép, meleg napos januári délben a Rue de ia Paix boltjai előtt sétálgattam. Nagy igazság is van abban, hogy itt az utcára néző mindenféle drágaságokkal szépen megrakott ablakokat. nem kirakatnak vagy Aushgnak va gy Schaiífensternek hívják, hanem igy mondják, hogy: Vitriné. Mikor egy ember azt halija, hogy vitrin, mindig egy szép rokokó vagy empire szobára gondol, benne egy üvegkasztni mindenféle csecse-becsékkel, drágaságokkal, kicsiny fotelek, benne egy halowány arcú, púderes hajú hölgy elefántcsont. váltakkal, a fogai olyanok, mint egy gyöngysor... Hát már ei is érkeztem, mert éppen erről akartam ’> beszélni. Mondom, sétálgatok és úgy nézem a kirakott drágaságokat, mint egy gyermek a fénylő csillagokat — vágyakozva, irigykedve, avval a megnyugtató biztos .érzéssel, hogy én azokhoz fel úgy sem juthatok.'Egyszer csak meglátok egy gyönyörűséges • gyöngysort. Fekete bársonyra volt kiterítve, borsoiragyságu egy- terrtfa gyöngyi;zeiinekbö! állt. fialavány rórsa- szirte magába egyesítette a föld.minden ■ Bűnét és a ínenyország minden örömét. Ha ezt .látóra, mindjárt megértem, hogy miért várt Néró olyan csodálatos .tikíást attól a bortól,' amelyibesi egy •gyöngyszemét olvasztott fel. .Nagy bámulatomból csak jó'sokára" ocsúdtam fel' ármísirv, hogy. észre vettem azt a táblát, ami fölé volt akasztva: •* ( Ajándéknak igen alkalmas?! ez volt a táblára írva. Szép határozott nyomtatott betűkkel. Az írás nem volt se nagy, se kiesi, se. kiabáló, se. szerény, nyomdai nyelven úgy •hiviák, hogy' „három ciceró5*.- Csak' nézem, nézem és mire arra gondolok, hogy hát vájjon éz az alkalmas ajándék miibe is ■ kérüMieí, már lejebb is csúszik, a szemem egy másik, de már' sokkal szerényebb kis táblára: IHISSÍ5D Csak igy szerényen, "minden 'kiabálás nélkül. Még csak az 'sem volt odaírva, hogy másfél millió francia frank. Csak meghűlt bennem a vér. fiát vajjo^-vannak enibsrek . még,, lakik "ilyen Alkalmas 'i^d^kpt'/.ő^lieíji.ek szivük hölgyéhék,?-Hirtelen -fel vihaht agyamban égy.'...kép: Egykafany- ruih'ás herceg féltérdre ereszkedve ’ nyújtja’ a gyöngyökét égy csodásán szép hércegkisasszony- nak. A hölgy bájos mosollyal fogadja az ajándékot és hálából az aranyos herceg megcsókolhatja' a hercegkisasszony kezét...' Álmodozásomból az, vert fel, hogy. egy házaspár állott meg. a kirakat előtt. Messziről meglehetett látni rajtuk, hogy amerikaiak, Az asz- szon-yen drága bunda volt és nagy lapáífogai. itt- ott arannyal voltak spékelve. Mind a kettőnek az ujja: tele voltak drágaköves gyűrűkkel. Hangosan gargalizálták valamit amerikai angolsággal és egyszer csak megindulnak az ajtó felé.. Egy borzasztó gondolat fagyasztotta' meg a. véremet. Ezek most megveszik a hercegklsasszórry. gyöngysorát — gondoltam. Mintha, karókkal űztek volna, úgy elszaladtam 'onnan, nem akartam ' .látni a gyöngyöket a iapátfogu amerikai asszony nyakán. fin néni tudom, hogy az'amerikai megyette-e a gyöngyöket vagy sem. csak az te: sejtés támadt bennem, hogy ez a gyöngysor még sem fogja hercegáö^sS'Zpny alabl'stromo.yakát díszíteni . •. ' E. S. Caíí Ceeüncitai Prága I, 676 Grafeera 17 Telefon 5Í és 3379a-fb Az előkelő magyar társaság találkozóhelye &l*súiteti ftúvé 2tanmlév<el 2? ?&%■ ' — (A prágai meteoroíogiat Intézet jelentése.) Idöjóslás: Felhős időjárás várható • fagyokkal. * —- (A P. M. fi. karácsonyi melléklete.) Napokkal ezelőtt szenzációk ént közölte a Slovemslka Politika .azt a hirt, hogy a P. M. H. karácsonyi melléklete Budapesten a Gömbös pyorndájábaii készült s hogy a prágai magyar.követség futárja hozta el nekünk a Budapesten elkészíteti melüékleíet. ■' Azok a lapok,'megyek a kormány szolgálatában állanak vagy . amelyek a P. M. 11. elleni támadással -szolgálatot vélnek tenni a kormánynak és saját üzleti céljaiknak, sietve vették át és kürtölték tovább a hírt. Erről szándékosan nem' irtunk eddig- Tudtuk azt, : hogy a. SL .Pol. cikke nyomán 'hatósági eljá- j rás következik $ be akartuk várni ennek megtörténtét. Most, hogy a prágai retidőr- igazigatósáig előtt beigazoltuk a cikkben foglalt vád alaptalanságát, kijelenthetjük, hogy a hír nem igaz. Mindössze annyi fedi a valóságot, hogy a karácsonyi mellékletet a budapesti Hornyánszky-Tiyorridában szedettük, a szedés költségeit mi fizettük k'i: és nem. a magyar kormány s. a ,kiszedett oldalakról készített matricákat egyik budapesti szerkesztőnk hozta magával. Ennek akadálya azért sem lehetett, mert .a matricák 'behozatala nincs .behozatali .engedélyhez kötve. Ennyi áz igazság. • | . . —- (Reorganizálják az undikáclós minisztériumot.) Tegnapelőtt az unifikációs minisztériumban tanácskozás folyt a minisztérium reorganizálása kérdésében. Elhatározták, hogy egy önálló uulfikálő intézményt létesítenek. Az intezmény viszonyát a többi központi hivatalhoz és a többi részletkérdéseket a következő tárgyaláson fogják megbeszélni. $ — (Uj eteteket terveznek a bírák részére). Az igazságügyminiszíer leiratot intézeti a bíróságok elnökeihez s abban véleményt kért tőlük, hogy mely uiabb címeket tartanának alkalmasoknak a bírói kar részére. — (A szenátusból*) A szenátus legközelebbi ülése január 23.-án délután öt órakor lesz. Délután három óraikor ülést tart a szenátus elnöksége, négy órakor kiubcínöki értekezlet lesz. — (Petőfi ünnepség Münchenben.) Müncheni tudósítónk táviratozza: A Hungária (magyar technikusok egyesülete) énekkarának hetven tagja ide érkezett, a Petőfi-ünpep- ségre, amelyet a bajor diákszövetség rendezett a nagy költő emlékére. Az ünnepen a többi között Gizella főhercegnő, Ciemens bajor herceg, a papai nuncius és Berthold gróf volt osztrák-magyar külügyminiszter, valamint a politikai és közéleté előkelőségek és a diplomáciai kar sok tagja is megjelent., Az estét a müncheni egyetem rektora nyitotta meg. Hódolt Petőfi emlékezetének és hangoztatta, hogy a bajorok együtt éreznek a szenvedő magyarsággal. Az énekkar számos Petőfi-dalt adott elő. Németországot a magyar ifjúság nevében Nagy Iván; üdvözölte. — ÍUj angol köve Bérltekén.) Londonból jelentik: A Daily . Mail értesülése . szerint . Lord DAíbemoo rövid, időm belül elhagyja a berüni követséget. Utódja valószínű lég .Korádé .Romboid Jelenlegi kcnvstantiuáoblyi ‘ főbiztos les?. — (A ruszinszkói magyar pártok és az ungvári bombamerénylet). Ungvárró! jelentik, hogy a magyar pártok küldöttsége csütörtökön megjelent Ehrenfdd alkormányzónál és az ellene megkísérelt bombamerénylet fölött való felháborodásának adtak kifejezést. A pártok nevében Árky Ákos beszélt. A magyarokon kívül megjelentek a ruszin pártok vezetői is, akik hasonló értelemben uyilafikoztak. — (A kassai deíektivoszfáfy érdekes szenzációja). Kassái tudósítónk, jelenti: A kassai rendőrség érdekes ügyben, a tolvajvrlág szakkifejezése szerint egy úgynevezett cmóka'Migyben nyomoz. Az elmúlt hetekben egy madunitzj gazdálkodó a pöstyéni -vásárra ment, ahol ismeretlen férfi csatlakozott hozzá, aki szintén vásárlónak adta ki magát. Amint a;-vásártér felé .az utón együtt mentek, az ismeretlen egy. vászonkend'őbe 'burkolt .'pénzzel tép- csomagot találF siázt- tanácsolta • a gazdának, hogy osztozzanak .meg a talált pénzen. Bementek egy elhagyatott fürdőház mögé, ott osztozkodni kezdtek s akkor egy harmadik fiatalember jelent meg s rátámadt a két emberre, hogy ellopták-a pénztárcáját, amit az utón egy félóráia elvesztett. A megrémült gazda visszaadta a talált pénzt, sőt engedte, hogy a ' fiatalember megmotozza. Az eredményt nemsokára keserűen tapasztalhatta a tapasztalatlan gazda A fiatalemberrel az ismeretlen utitárs és velük együtt háromezernyolcszáz korona készpénze tűnt el. A pöstyéni eredménytelen nyomozás után a kassai detektivosztálynak sikerült a tettesek nyomára akadni. Megállapították, hogy a trükköt'szervezett toll vajtársaság végezte. amelynek tagjai jelenleg Kassán és vidékén dolgoznak. — (Kihallgatták a budapesti színház- merénylet egyik tettesét.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A Fővárosi Színház elten elkövetett, merénylet ügyében Heiner mérnök, akit a .merényletben való részvétel miatt letartóztattak, a rendőrségen bevallotta, hogy a tüntetést az Ébredő magyarok egyesületének sörtözutcai és kilencedik kerületi helyiségeiben beszélték meg. Becsületszóval megfogadták, hogy egymást nem árulják el. A megbeszélésen a vezetőség részéről senki sem vett részt, tehát itt csak . egyéni akcióról van szó. A szerzők, a ■■zihigazgatók és színészek egyesülete együttesen tiltakozott a merénylet miatt. Elvárják, ..hogy a hatóságok a magyar kultúra ellen intézett eme . példátlan támadást kérleihe.tetiefl'üi megtorolják. A merénylet ügyében ma délelőtt a rendőrség letartóztatta Blazsek Albin tizenkitencéves ipariskolai hallgatót és Kovácsics Artúr gazdatisztei. Mindketten soroksáriak. Megállapította ezenfelül a rendőrség, hogy a merénylet előkészítésében az. EME és a különböző egyetemi bajtársi egyesületek tágjai vettek részt. A merénylet egyik értelmi szerzője Adorján Sándor magánhivatalinok. az ÉME központi titkára, aki megszökött Budapestről. EiíogaZSOLDOS íuuiitfézet Bodapes! 1, Dohánj-u. M. isiéi te! 124-47 a legjobban készít elő 10(M magụlzst|ákra i t4si parancsot adtak ki cjJciic. lényképet i megküldötték az összes rendőrségeknek és I határőrségeknek azzal az utasítással, liog\- nyumoan tartózhassák j le. Adorján volt az, aki fölszólította az ÉME tagjait, hogy nagy tömegben gyülekezzenek a színház körük — (Vasúti szerencsétlenség miatt nem utaz- i hatott el a parlamenti bizottság Zalaegerszegre.) j Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: í Tegnap este félnyolckor a ferencvárosi pálya- | udvar és az összekötő vasutihid között egy te- | hervonat összeütközött egy tolatómozdonnyai. ! Haláleset nem történt. A tehervonat mozdony- I vezetője súlyosan megsérült, bárom vasutas pe- I dig könnyebb sérülést szenvedett. A sínekről le- | ugrott teherkocsik* a második sínpárra zuhantak. I A pályatest annyira megrongálódott, hogy a.s | este kilenc óra tizenöt perdkor induló személyvonat, amelyben a Zalaegerszegre utazó parlamenti bizottság tagjai voltak, reggel hat óráig nem tudott elindulni. \ — (A vagyendézsroa.) A koalíciós pártok körében a vagyónd,ézsma-törvény nayeilálása képezi vitc tárgyát. A Venkov mai száteában erősen állást foglal a törvény módosítása mellett és : ki-1 fejti, hogy sz az alap. amelyre a törvényt fölépítették, teljesen összeomlott — (Kinevezték a pozsonyi és kassai polgármesteri) Pozsonyból jelenti ai CTK: A pozsonyi teljhatalmú miniszter tegnap ki; nevezte a pozsonyi és a kassai pplgf rniesI tért. A megyerende,zésről és -a városok de- J giradáíásáról szóló 'törvény értelmében ugyanis a miniszternek a joga az, hogy az öt legtöbb szavazatot kaixott jelölt közül' a polgármestert kinevezze. A miniszter pozsonyi polgármesterré Okanyik Lajos kanonokot, kassai polgármesterré pedig Novak Pál d-r. volt kassai városi főügyészt nevezte ki. Novak ár. a választás alkalmával .hét szavazatot kapott s voltak olyanok is, akikre 14—16 szavazat esett- Ez is bizonyítja- hogy mteníiyire veszik figyelembe a lakosság akaratát. — („Wie maii sagt“ Japánról). Tegnap este előadás volt a prágai ,.Mozarteum“-ban Japánról, erről a cseresznyevirágos, krizanténumos birodalomról, amely bámulatos gyorsasággal halad ajtón az irton, hogy a világ figyelmét minden tekintetben, magára vonja. Egyike a legérdekesebb témáknak tna Japán, melyről bizony keveset • tu- dun kideát Európában. A tárgy iránt való kíváncsiság vitte az embereket tegnap erre a japán előadásra, amely többet ígért, mint amennyit képes volt nyújtani. Az előadó egy fiatal ember, aki ! állitólag bárom évig volt mostanában Japánban, i Most hazajött és el akarta mondani, meg akarta mutarnr, hogy mit tapasztalt, A közönség az előadás első, félideiéberi jóakarattal hallgatta meg azt, amit bármely vékonyabb útleírásból., már részletesebben ismer. Jóakarattal szemlélt® a vetített képeket is. amelyekhez ilyen magyarázatok hangzottak el: Emögött az erdő mögött van a tokiói pályaudvar. Wie mari sagt, óriási nagy épület. Emögött a kapu mögött, van a híres járnáta? templom. Wie mán sagt, ez olyan bucsujáró helye a íapánoknak, mint Mekka a mohamedánoknak. Miután még vagy száz „wie mán sagt*1 következett, letelt az előadás első része s az utolsó kép egy meztelen kis japán babának a képe volt. A baba úgy volt beállítva, hogy nem tehetett kombinációkat fűzni a lövőiéhez. Vai'on lehet-e belőle tengerisztisnt. vagv pedig inkább a gésai pályán érvényesülhet. Ebből a fordított szemléletből a baba nagyon stilszerü volt, nagyon hasonlított az előadóhoz. crnaitx rdgovcumlhw bfkpz ájssfSkpym rngo.v — (Károly volt király arcképét el kell távolítani a kirakatokból.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A főváros tegnapi közgyűlésén Szmrecsányi interpellált, hogy egy detektív fölszólította a fővárosi kereskedőket, hogy a volt íkirély arcképét távolítsák el a kirakatokból. Amikor Zita és Ottó helyzetéről beszélt és azt mondotta, hogy kénytelenek egy nobilis idegen uralkodó vendégszeretetét igénybe venni, a legitimisták oldaláról éljenek hangzottak el. — (Peíőfi-ünnep Madridban.) Budapesti szekesztőségünk táviratozza: A madridi piarista diákszövetség ianuár 7-én fényes Pe- tőfí-ünnepet rendezett A spanyol lapok meleg sorokban emlékeztek meg Petőfiről. A közönség lelkes meghatottsággal távozott az i ünnepségről. Némelyik madridi lap Petőft- \ számot adott ki. 1 — (A nemzetközi kereskedelmi kamarák a j magyar jóvátétel ellen.) Budapesti szerkesztőségünk jelent! telefonon: A Budapesten megalakult nemzetközi kereskedelmi kamarák együttes értekezlete üinrepiesen állást foglalt a magyar jóvátétel ellen. — (Halálra ítélt rablógyilkos cigányok.) Budapesti szerkesztőségünk jelenti telefonon: A királyi Kúria Kai anyós János és Orosz Márton teknőrvágó cigányokat azért, mert Nagybányán az Orsós-család tel rom főrfi és három nöte.gját meggyilkolták s kirabolták, kőtél általi halálra ' ítélte. — (A berlini uj záróra nagy ellenzésre talált). Berlinből táviratozzak, hogy a berlini munkaadók és alkalmazottak különböző csoportjainak tegnap gyűlésük volt, amelyen hevesen tiltakoztak az uj II -es záróra ellen. Hangoztatták, hogyha ez a rendelet valóban életbelép, akkor valamennyi berlini vendéglőt bezárják. A birodalmi irodában ma tárgyalnak a munkaadók és munkások megbízottjaival.