Prágai Magyar Hirlap, 1923. január (2. évfolyam, 1-24 / 154-177. szám)

1923-01-14 / 10. (163.) szám

Ha a tűz kialszik. (g.) Prága, január 13. Válságos időket élünk. Újból eljöttek azok a napok, amikor izgatottan vesszük 'kezünk­be a mindennapi nyomtatott betütengert s amikor az egyéni élet apró, de önmagunkban nagyra növesztett gondjainak kórusába bele- beleüvölt az európai élet reményeinek felhör­dülése. Újra eljöttek az izgalmakat szülő é$ a fantáziát és agyvelőt megmozgató napok s kötelességszerüen bekapcsolódott mind­egyikünknek kis élete, az európai összeség­ben paránnyá zsugorodó individiuma az ér­deklődés tapadó szálaival az európai esemé­nyek láncolatába. . * Éljük és figyeljük ezeket a napokat Kapjuk és a gondolkodásunk kritikai homok­rétegén igyekszünk megtisztitani az esemé­nyekről szóló hireket s kezdünk hozzáhango­lódni ahhoz a vibráló, ideges állapothoz, amelybe a politikai hisztériának egyik pata- lógikus képviselője: Poincaré kergette Euró­pát. Akaratlanul és öntudatlanul illeszkedünk bele a hisztérikus és lázas álapotba s gyakran vesszük észre magunkon, hogy elveszett a hidegvérünk, az érdektelenség letargiája el­nyargalt mellettünk s mi uszunk az árral és táncoltatjuk a nyugalmat érdemlő idegeinket És ebben a feifütött és. felfokozod lelki' állapotban él ma egész Európa. A békében hadüzenet nélkül háborút viselők, azok, akik Essenben negyvenezer bakkanccsal szétti­porták a versaillesi békeszerződést és még­is ezek állítják, hogy az még mindég fennáll, azok, akik színes csapatokkal védték meg újra az európai civilizációt, izgatottan lesik, mi következik holnap, mennyit valósit meg lázálmukból a ma cselekvésének holnapi kö­vetkezménye. Azok, akik vazallusként köve­tik a „diadalmas" megszállókat, lázasan vár­ják a jutalom apró borravalóit, azok, akiknek a testébe és. a húsába vág Poincaré legújabb politikai diktátuma az égő ház szerencsétlen benrekedt lakójának izgalmait élik keresztül, mi pedig, akik érezzük a politikai kérdések kontinuitását és a politikai relációk szoros egymásbakapcsolódását, feszülten és a sem­mi jót sem várók érzését megszokva nézünk az európai porondra, ahol a politikai bíróknak egyik legszenzációsabb atrakciója folyik. Az a körülmény, hogy a világháború Európa legnagyobb részét csatasorba hajtot­ta, az európai érdekintegritás s a szerves összefüggés tényei magukkal hozták azt. hogy a francia-német konfliktus túlnőtt az izoláltság stádiumán s a felgyújtott csóva periéit széthordozza a kontinens minden ré­szében a még el sem ült s újra felkerekedett forgószél. Ezért kell éreznünk azt, hogy a né­met jóvátétel kérdése körül feltámadt vihar szele a vihar helyétől messzi távolságokban is felüti fejéi s az az ideges és lázas hangu­lat, mely az európai kérdések káosza nyo­mán támadt a kontinens különböző érzékeny pontjain is érezteti hatását. Ennek nyomán kelnek és terjednek a háborús készülődések hírei, a fantasztikus uj kialakulások álmai, a politikai felviharzások és a lappangó ellenté­teknek hirtelen kiéleződései. Amit ma Európa organizmusának ideg- életében látunk, az a kimerült és fokozottab­ban érzékeny szervezet errupciója, az reak­ciója annak a gyönge alapokra épített és- ir­reális eltolásoknak, melyeket mesterséges eszközökkel hajtottak végre. A történettudós talán azt mondja erre az állapotra, hogy ez a történelem kilendített ingájának. gravitá­ciója az egyensúly után, a politikus talán úgy hiszi, hogy az elvek érvényesülési harca és birkózása, mi* akik éljük és szenvedjük • ezt az állapotot akik alanyai vagyunk a történe­lemnek és a politikának, úgy érezzük,, hogy ez a kinlódásos élet további kálváriája, újabb gondok és nyugtalanságok belecscmpészése az éjszakáinkba és játék a mi sakkfigurás éle­tünkkel. Úgy érezzük, hogy 'ez hozzátartozik ahhoz a tragédiához, amelyet a mai generáció számára írtak elő s amely tragédia ellen le­het küzdés, energiák odadobása és felemész­tése, de amelynek útját feltartóztatni lehetet­lenség. Ennek a tragédiának, ennek a sorsnak tudatában kell fogadnunk az eseményeket. Az önmagunk nyugalma iránti kötelesség hi­tével s a becsületes lelkiismeret józanságával kell szemlélnünk azt mint rántják szakadékok­ba az európai béke szekerét a megbokrosodott lovak támolygó vezetői s bíznunk kell abban, hogy megtépázott életünk keserű napjait megkíméli a katasztrófá sötét éjszakáitól a jó­sors, amely eddig nem adta nekünk barát­ságát. Nézzük, hogy mint játszanak a tűzzel pirománikussá lett elvakultak s reméljük azt. hogy egyszer rácáfol az élet a közmondásra s beigazolja, hogy addig játszanak a tűzzel, amig a tűz kialszik. A íüz kialvó hamuvá lett üszkei mellett de szívesen élnénk. '3BBBSBBBBBBBBBBBSBaSBBBBBaBaBSBBBBBBBaBBB8BaBBaflBBBB0»BBBBBBBaSSB A. nemeiéit passzív rezisztenciáin. Január 31.-ere kitolták a fizetési határidőt. — Olasz mérnökök a RuhrvMéken. — Válasz nélkül maradt a német tiltakozó jegyzék. Prága, január 13. Fosncaré, akit Theodor Wolff, a Berliner Tagehlatt vezércikkírója „The mad dog of Eiúrope“-netk, „Európa veszett kutyájának", nevezett el, applikálva Mortbcli#fe-ne!k a há­ború alatt Németország számára ajándéko­zott epitetonját, tovább halad a megkezdett ■utón s egy párisi jelentés szerint arra hogy január 15-He után újabb zálogokai: vesz igéhybe. Hogy ezt a lépését rabuHssti-. káiával alátámaszthassa, a német morató­riumra nézve tervet dolgozott ki, amelyet a jóvátétel! bizottság fog tárgyaim. Ez a terv ma kerül a jóvá tét éli bizottság elé s állítólag figyelembe veszi Mussoliranek és a belgák­nak jóvátétel! tervezetét. A tervezet szerint Németország egy évre kapna moratóriumot, ez azonban a márka stabilizálására irányuló rendszabályokhoz, a német pénzügyek ellen­őrzéséhez és a nemteíjesités esetén igénybe­veendő zálogokhoz lenne kötve. A német kormány tehetetlenül nézi a francia megszállást és tevékenysége mind­össze arra szorítkozik, hogy tiltakozó jegy­zéket intézett Franciaországhoz s az antant többi államaihoz, amelyben kijelenti, hogy a bekövetkezett eseményeket a szerződés megszegéslének tekinti és beszünteti az ösz- szes fizetések és szolgáltatások teljesítését. A francia kormány úgy határozott, hogy Né- metorzáig tiltakozó jegyzékére nem fog vála­szolni. Tegnap az egyes államok miniszter- elnökeivel tanácskozást folytatott a birodal­mi kancellár s a német államok képviselői egyé r te Imáié g helyeselték a birodalmi kor­mány eljárását. A bajor miniszterelnök ke­mény szavakkal bélyegezte meg Francia- ország eljárását s kijelentette, hogy a bajor nép szilárdan áll a birodalmi kormány mö­gött. Az Associated Press jelenti Washington­ból, hogy az amerikai kormány nem fog vá­laszolni a német tiltakozó jegyzékre és a jó­vátétel válságos helyzetéből nem lát oly kit vezető utat, amely lehetségessé tenné közre­működését. A nagyiköveti konferencia ma összeül, hogy a memeli eseményeket megbeszélje. Mai jelentéseink: Áz antant és a németek passzív rezi ztenciaia. Paris, január 13. (Havas.) A Rubrvidék­ről érkező hírek szerint úgy látszik, hogy ott az élet a megszokott keretek között folyik. A németek a szövetségesek akcióival szem­ben passzív rezisztenciát tanúsítanak. A né­met birodalom képviselői vonakodnak a fran­ciákkal folytatandó és az ipari kompenzá­ciókra és restituciókra vonatkozó tárgyalá­sokon résztvenni. A következő napokban Baden-Badenben meg kellett volna kezdőd­niük azoknak a tárgyalásoknak, amelyeken a franciák és németek az Elzász-Lotfiaringia és Németország közötti termények és ter­mékek kicserélésére nézve tárgyalnának- A németek enne tárgyalások elől is kitérnek, fia a német vezető körök továbbra is ily magatartást tanúsítanak, a szövetsé­gesek kénytelenek lesznek rendszabá­lyokat igénybevenni, mindenekelőtt az okkupációs zónának kiterjesztését el­rendelni. Anglia várakozik. London, január 12. Az angol kormány­nak az a szándéka, hogy az események fej­lődését bevárja & csak azután veszi fontoló­ra politikájának esetleges megváltoztatását, továbbra is fennáll. Úgy tudják, hogy az an­gol kormány a német tiltakozó jegyzékre adandó választ még nem tette megfontolás tárgyává. Január 31-re halásszák el a január 15-iki fizetési terminust Páris, január 12. A Havas-ügynökség úgy tudja, hogy Barthou a jóvátételi bizott­ság holnapi ülésén azt a javaslatot fogja ten­ni, hogy a fizetési tervezet január 15-iki ter­minusát január 31-re helyezzék át s időköz­ben dönthet a jóvátételi bizottság a morató­rium kérdésében. Olaszország tíz mérnököt küld a Ruhrhoz. Róma, január 12. (Havas.) A Giornale dTtalia szerint Itália tiz mérnököt küld a Ruíhrvidékre és olasz vámhivataLnokok ki­küldését is tervbevette. Készülnek a moratórium tervére. Páris, január 13. Az Echo de Paris a jó­vátételi bizottság mai határozatához, ■ amely előreláthatólag január 31-ére fogja kitolni a fizetés esedékességének napját azt a meg- jegyizést fűzi, hogy ezt a kétheti időt árrá fogják fölhasználni, hogy a moratórium vég­leges tervét előkészítsék s hogy Páris, Róma és Brüsszel között tárgyalásokat folytassa­nak. Pillanatnyilag az az irányzat lép elő­térbe, hogy a január 2-án közzétett francia programon csak kevés változtatás történjék. Az abban fölsorolt zálogokhoz ragaszkodni fognak, de az egyes tételek változtatáson mehetnek keresztül, így például a szénszállí­tások mennyiségét 1,800.000 tonnára akarják fölemelni. A lap azt Írja, hogy a francia ak­ciónak csak akkor lesz eredménye, ha a zá­logok efíektiv birtokában lesznek. 400 milliót várnak a zálogoktól. Róma, január 12. A Tribün a szerint a Németországnak adandó moratórium zálogok Utal biztosittatiik és ily zálogok lesznek a vámigazgatás átvétele, a széntermelés ellen­őrzésének további fenntartása és az eddigi német szénadó behajtása. E zálogok évi ősz- szegét 200 millió aranymárkáira becsülik, amihez 180 millió aranymárka vámbevétel járulna. A fa szállítás ok biztosítása érdeké ben az erdőkre nézve ellenőrzést fognak fo­ganatosítani, amelynek jövedelme 40 millió márkát tenne ki. A zálogok tehát több mint 400 millió aranymárkát eredményeznének, amelyhez hozzájárulna még a széij- és fa- szállitások értékeként újabb 400 millió márka. Olaszország ellene van a katonai akcióknak. Róma, január 12. A Tribuna jelentése szerint az európai helyzet nem ad aggoda­lomra okot, A francia akció a francia mérnö­kök biztonságát szolgálja. Olaszország ellene van a katonai akcióiknak, de a mérnökök ki­küldésére a szénszállítások biztosítására volt szükség. Angol bányamunkások az okkupáció ellen. London, január 13. Az angol bányamun­kások szövetsége határozatot hozott, amely­ben tiltakozik a franciáknak a Ruhrvidékre való bevonulása ellen és követeli a jóvátételi kérdésnek a döntőbíróság által való megol­dását. Degoutte meg van elégedve London, január 12. Az Ewenwrg News Degc- utte tábornok' nyilatkozatát közit, amelyet a lap jödósiíóya előtt Düsseldorfban tett. A tábornok ki- jelenetté, hogy a katonai mozdulatok befejeződtek. További előnyomulásra nem kerül sor, csak ab­ban az esetben, ha Franofaország és szövetsége­sei provokációnak leszndk kitéve Németország részéről. A további terv, amelyet a francia ve­zérkar dolgozott ki, nem kerül kivitelre, csak akikor, ha a német kormány erőszakos intézkedé­seket tesz, vagy ha a német lakosság ellenséges magatartást tanúsít. Nem hiszi, hogy ilyesvalatni előfordulhasson. A lakosság nyugodt. Bizonyíté­kai vannak arra nézve, hogy a francia és a belga mérnökök mimikája eredményes lesz­A semleges sajtó kritikája Prága, január 13. A .semleges zóna legna­gyobb része elítélően nyilatkozik a franciák ök- kupáolós politikájáról. A Svensfcé Morgenblad stockholmi !ap kijelenti, hogy ez az újabb erő­szakoskodás és a véletlen hatalomnak kegyetlen kihasználása oly igazságtalanság, amelyet min- denikinak éreznie kell. A Neue Züricher Zeitung zürichi Lap a rajnavidéki eseményeket úgy te­kinti, mint a háborús érzésvilágba való vissza­esést és az erőszak politikájának tobzódását. Ki­jelenti, hogy Franciaország akciójánál a közvéle­mény előtt izolálva van. A belgrádi sajtó Franciaország mellett Belgrád. január 12. A Samouprava című kor­mán ylvp cikket közöl, amelyben jogosnak és igazságosnak mondja Franciaország eljárását. A külügyi bizottság összehívása. Meg­írtuk, hogy a képviselőhöz külügyi bizottsá­gának elnöke hajlandónak mutatkozott Kafka német képviselő kérésére a külügyi bizottság összehívására. Az ülés időpontjának meg­beszélése végett érintkezésbe lépett Benes külügyminiszterrel. A tárgyalás eredménye­képpen a bizottságot csak a következő hét folyamán fogják összehívni. Bizottsági ülések a szenátusban. Kedden, január 16-án a szociálpolitikai és az iskola- ügvi bizottság ül össze. Az iskola ügyi bizott­ságban tárgyalni fogják a zenei kamarák fölállításáról szóló törvényjavaslatot. Ugyan­csak kedden tanácskozik a szenátus elnök­sége a klubok elnökeivel, A költségvetési bi­zottság ülése csütörtökön, január 18-án lesz. Hogn ál! a Jan. 13-án fizattek 100 csah-sziovÉ koronáéi!: Zürichben (záarrfA) 15.15 svájci frankói Budapesten —.— magyar koronát Berlinben 30024.— német márkát Bécsben —.— osztrák koronát $ 8 f évfolyam, 10. (163.) szám. JW Prága, vasárnap, 1923. január 14. Jm&f Jw Mi? df Mf mmsdv Ékm _ „... , . - Előfizetési árak bel- és külföldön: /fyi Tü/SST/L/Dt/rrFtO}TAiD süssem ***** nlioe 8., II. emelet. Telefon:4919. sz. •P* — SürRÖnycim: Hirlap, Praha. — A sziovenszkál és ftuszinszkoi Szövetkezett Ellenzéki Pártok politikai napilapja Szlovenszkői szerkesztő: « Felelős szerkesztő: TELLÉRY GYULA Főszerkesztő: PETROGALLI OSZKÁR dr. FLACHBARTH ERNŐ dr.

Next

/
Oldalképek
Tartalom