Prágai Magyar Hirlap, 1922. december (1. évfolyam, 130-153. szám)

1922-12-05 / 133. szám

0 Labdarúgás. Sparta—Slavia, Slavia nyerte a kupa-döntői í~~é-ra. A barát­ságos meccsen 3—1 arányban a Sparts győzött. A Slavia a meghosszabbított Játékidő első percében rúgott góljával megnyerte a kupadöntő- mérkőzést A mérkőzés folyamán Stapl a Sparta kapusa Peyrrel erősen összeütközött s ez utóbbi lábán erősen megsérült. A Slavia Matat a Sparta Pospisii és Perner nélkül állt ki. .Az első félidő a Sparta fölénye dacára gól nélkül telt ei. Helycsere után a Slavia is belemelegedett a já­tékba és Stapl révén megszerezte a vezetést. Mem sokkal később Kiegyenlített, sőt még egy gólt is lőtt. A befejezés előtt közvetlenül Hóién tizenegyesből báromra növelte Sparfe góljainak számát. Ezután készer lt) perces kupadöntő következett, ahol Sparta Peyr nélkül játszott. A kezdés után Stapl lőtte a döntő gólt. Slavia—SK. firadee Kralova 5—2 (2—í). A Slavia az előző napi mérkőzéstől fáradt fedezet­sora dacára biztosan nyerte a mérkőzést. Az első félidő közel egyenrangú ellenfelek küzdelmét mutatta. A második félidőben a bíró az együk königgrStzi hátvédet kiállította. A Sláviánál Lastovfcka. Novák és Plodf. míg a kőnlggratzl csapatnál a kapus é-s a fedezetsor váltak ki. Spárta—'Vrsovice 3:2 (0:1). A Spárta három faTtalékjátékosa dacára biztosan nyerte utolsó bajnoki mérkőzését. A bajnokcsapat fedezetsora volt a jobbik, ami egyúttal eldöntötte a mérkő­zés sorsát. Mindkét csatársor kitűnő játékot pro­dukált és veresége dacára a Vrsovice volt ti ve­szélyesebb. A zöld-fehérek vezetőgólját Knizek érigta, helycsere után a Spárta Hajny (2), Medu- #a (t), a Vrsovice Subrt révén volt eredményes. DFC—SK Bubenec 20:Ö (3:0). A DFC-ben először játszott a teplitzi Kozeluh, kitűnő formát mutatva. A csatársor Less és Hösn nélkül kitűnő játékot pr Ovink át t. A fedezetsor legjobb embere ScbilHnger volt. — Viktória Zizkov—CAFC 2:0 (0:0). A Wiktoria tartalékiátékosai dacára biz­tosan győzött — SIC Liben—Meteor Vili. 4:3. Pilsen: Viktória Plzen—Olympia Plzen. 0:0. nehéz pálya. Teplltz: Teplitzer PC—SK Brüx 3:0. Az 1922-ik évi prágai kerületi bajnokság végleges állása. O rS c CJ © « 1 «* » 7J sg © |i '«íl t* T « & & 1. Spsrta . . . . 13 13 — — 51 12 26 2. Slavia . • . . 13 12 1 — 43 18 24 3. Őecbie K. .- 13 / 4 2 25 26 16 4, Union . 13 7 5 22 18 15 5* éAFC . . . . . 13 5 6 3 20 29 13 6. Vrioviee . . . 13 6 7 — 21 24 12 7. Viktória Z. . 13 r> 7 1 28 15 n i. Kladno . . . 18 s 5 5 21 2í V. Nuseisky . • . 13 i 6 3 21 26 ii 10. Sparta Kos. • 13 o 6 4 22 41 10 11. Krocehiavy 13 8 6 4 16 83 10 12. Sparta KI. 13 3 6 4 15 18 10 13. Meteor Vin. . ts A 6 0 19 80 8 14. Meteor YTTI. . 13 i 6 3 20 m 5 Anglia. I. iiga­.4 vezető Liverpool veresége. Susderlanő második hely ei: sít Totteaham Hotspurs—Nottingbam Forest 2:1. Blacburn Rovers—Manchester City 6:0. Presíon North End—Olcham Atbletíc 5:1. Newcastle Utd.—Liverpool 2;fl. Midlesborough—Burnley 4:1. Sunderland—Everton 3:1. Sheffieid Utd.—Aston Villa 1:3. Cardiff City—Stoke 2:1. Chelsea—Huddersfield Towa 2:2. Birmingham—Woolwicb Arsenal 3:2. West Bfomwich Albion Bollon Wdrs. 1:1. fl. liga. Lelcester három ponttal vezet. Clapton örient táblázat utolsó. Barnsley—Hull City 1:0. Blackpool—Crystal Pnlace 4:0. West Ham Utd.—South Shields. 1 :Ó. Bury—Ctapton Őri ént 5:1. Manchester Utd,—Rotterham County 3:0, Stockport—Port Vaie 2:0. Southampton—Derby County 2:0. Nőtt? County—Bradford City 0:0. Leicester City—Wednesday 3:1. Leeds Utd.—Wolverhampton Wdrs. 1:0. Skócia. Dundee nasry Sőlarönyu veresége dacára egy ponttal az élen marad. Aberdeen saját pályáján • vereséget szenvedett. KUmarnock—Third Lanark 2:1. Ccltic—Albion Rovers 3:2. Hamílton Academicals—Morfon 1:1. Clyde—St. Mirren 2:1. Glascow Rangers—Airdríeonians 4:1, Falkirk—Motherwell 1:0. Hearts of Mid.-—Partick Thistle 3:6. Ayr Utd.—Hibernians 1:1. Raith Rovers—Dundee 4:0. Afloa—lAberdcen 4:1 Magyarország. Budapest: MIK -MAFC mérkőzést erős ha­vazás miatt 0:0 állásnál a 3j-ik percben a btró lefújta. UTF—BTC 5:0. Az UTE győzelmével . ^AfTAlAUtffARTfiRTAP Kedd, december 5. vezet a bajnokságban, — Kispesti—MAC 0:0. Az atléták első pontja az idei szezonban. — IFI. kér. —Vivő AC 0:0. ~ II. oszt: BAK—UTSE 2:0, „33“ FC—‘-Huaiparos 2:1, BEAC—EMTK 2:0, Ékszeré­szek—RTK 0:0. Ausztria. Becs: A rossz időjárás folytán mindössze három bajnoki mérkőzés került eldöntésre: Amír­tén re—Simmering 2—2 (0—-2). A Simmering Haus- wirth és Dumsér góljával vezet az első. félidő­ben. Helycsere irtán Köck ragja az Amatéure első gólját sőt az utolsó percekben Komádnak sikerül góljával eldöntetlen eredményt hozni. Kirrz tizenegyest hibázott. Hakoah—Hertha 1—1 (ö—0). A Hertha kapusa Ostricsek fényes for­mában védett A Hakoah tizenegyesből kiegyenlí­tett Rudolfs.bügs-1—Ad mire 2—2 (1—1) Egyenlő erők küzdelme. II- oszt.: OstmaTk—Gersthof 4—0, Bewegung XX.—CriCketer 3—2. Meglepe­tés. Oentiank—Rennweg 2—1, Docasistadt-— Sturm VÍI. 3—1, Strassenbahner—Stimn XIV. 4—1. Graz: Fiorisdori Bécs—'Sturm Graz 3--ő (I—o). Németország. Berlin: A vasárnapi mérkőzések meglepetés­sel végződtek. A vezető egyesületek nágyrésze vereséget szenvedett Union Oberschöneweide— Norden Nord-West 3:0, Allemania—Béri. Ball- spiel Club 3:0, Union SC—Minerva 4:1, Span- dauer SC—Luckenwalde 1:1, Hertha—Vorwarts 3:2. Wacker—Union Potsdam 2:1, VfB Pankow— Viktória 3:1. Kiél: Holstein—Union Altona 2:0. München: München 1360—MTV 8:0, Sport- vereinigung—Jahn Rcgensburg 5:1. Stuttgart: Klckers—Eintracht 7:0. Lndwlgzbaíen: Pfalz—FC Pirmasens 3:2. Düsseldorf: Ballspielvei efn—Düsseldorf ,,99“ 2:2. Saarbrficken: FVS—Bornssia Neunkfrchen 0:3. Frankfurt: Helvetia—Germanía 2:0. Lipcse: FfB—Viktória 0:0 (!), Wacker— Sportfreunde 4:2, T. a. B■—SpV „99“ 3:0. Fortuna—Olympia 5:2. Drezda: Gnts Muts—Sportclub 2:0, Ring— Splelvereinigung 1 :Ő. Hamburg: Viktória Hamburg-—Hamburger Sportverein 4—l. Köze! tizenötezer néző előtt győzött a két svéd játékossal megerősített Vik­tória. A Hamburger Sportvereioné! elsőidben játszott Halvorson és az agróbajnok Ekelund. Blankensee—Teutonia 2—0. VFL. Altona—Nie- senstedíen 3—0. Fiirth: Nürnberger FC,—Spielv-ereinigung Fürth 1—0. Nagy meglepetés. A mérkőzés egyet­len gólja tizenegyes volt. I. FC-. Nürnberg—MTV. Fürth 4—0. Svájc—Olaszország 2—2 (0—2). Bolognában vasárnap harmincezer néző előtt folyt le Svájc—Olaszország válogatott labdarugó csapatainak mérkőzése, amely izgalmas küzdelem után döntetlen eredménnyel végződött. Svájc: Pulver (Joxrng Boys) — Fehlmann, Bouvler (Ser­vette) — Richard (Servette), Schmledlin (FC Bern), FSasler (Joung Boys) — Martenet CLau- sanne), Pache (Servette), Leiber íJoung Feliow). Abbeglen ÍT. (Lausanne), Ramseyer (Joung Boys). Olaszország: Trivelllni (Brescia) — Caligarís. Devecchi (Genua FC) — Barbíeri, Baldi (Fiolog- na), Románc (Regglo) — Pozzi (Bologna). Balon- cieri, Moscarditn (Luccbese), Cervenuínl( Milano), Forlivesí (Bologna). Az első félidőben a közön­ségtől biztatott olasz csapat heves támadással teljesen g kapuhoz szorította ellenfelét és Cer- vennini két góljával megszerezte a vezetést. Helycsere után az olaszok fáradtan visszaestek és a svájciak Ramseyer é-s Pache góljaival ega.ll- \ zálták az eredményi Az eddigi kilenc találkozás gólaránya 14:12 Olaszország javára. A meccset ■a bécsi Retácbury kitünően vezette. Svájc. Zürich: Bilié Star—FC Brühl 5:0. Aarau: FC Aarau—FC Biehl 2:0. Génit Urania Géni—Etoíle Chaur de Fonds 1:1. St.-Gsíís«: FC Zürich—FC St-Galie* 5:2.* Bssel: R&nciug Club Strassbourg—Old Boys Basel 2:1. Jugoszlávia. Zágráb: Concordia—Gradjansky 2—0, THy­ría-—Kroatia 2—0. Jí Kfii-öltötAkek nrak höljrjetc ré­ftljíjlf j Bfl Msére, ródli-kosKtümölc. a lejrnjsbb i vJ térdnadrAgpr*.. készei tű­zött, kőnnrfl. finom télikahátok. » leíelökel6t>hftii kiáoleozvs, mérték atáa a learöri- üebfe idő o!*tf ^ modellek »ieerint^4észit­tetnek. Mefftetctatésp irRiayÖa! OLD ENOLAND «7w L»otíOíibank p«l©tnjál»an B. HETZELES, himca. N«Hezamm 2 Dri- és női dlratszaBésájr mérték ntáe. felefou H72. Maprjar levelezés ér, klEzeljfálás! KűmmMAs I If ül ----------------------- ------fim■iiih—1 1 in« 1 A m agyar gépipar sikeres versenye megfcémtotta r cseh-szlovákiai gépkivitelt Prága, december 4. „Mezőgazdasági gépkivitelünk alkonya*1 cim a!itt a „rjrager Ts.gblatt“ cikket közöl Uhlig Ká­roly dr. (Karlsbad) tollából, melyben számszerű adatokkal kimutatja, hogy a magyar gépipar si­keres versenye a cseh gépipari termékeket a ko­rábbi oseh-szlovák eladási piacok majdnem mind­egyikéről kiszorította. Az érdekes cikkből kihagyjuk a már eléggé ismert általános válságokokat és csupán a sta­tisztikai adatokat közöljük. A cseh-szlovák mezőgazdasági gépek kivitele havi átlagban és 10,000 kg.-os vaggononként a következőképpen alakult: Cseh-szlovákia: Magyarország 1920-ban 117 58 1921 első félév 126 28 1921 második félév 130 30 1922 első negyedév 44 70 1922 második negyedév 63 112 1922 júliusában 103 ? 192? augusztusában 3S * A cseh-szlovák kivitel hanyatlása az 1922 februári pénzkrlzistöl datálódik, mely a terme­lési költségek leszállításának elhalasztása foly­tán versenyképtelenné tette a gépipart. A dunai piac és a Balkán már nem vásárolhatott cseh­szlovák gépet és rendeléseivé! ar olcsóbb Ma­gyarországot kereste fel, amelynek kivitelét ad­dig „sikerrel elnyomtuk41 Ettől kezdve „fellendül % magyar kivitel, mely a második negyedévben már majdnem kétszer akkora, mint a miénk14, írja Uhíig, A cseh-szlovák kivitet a következő főirá­nyokban haladt: Utód- Orosz- A többi államok ország régi vám- külföld havonkénti vaggonmenyiség 1920-ban 46 3 68 1921 első félév 57 33 37 1921 második félév 68 41 21 1922 első negyedév 21 — 23 1922 második negyedév 24 6 33 1922 júliusában 26 50 27 1922 augusztusában 9 5 24 Eredetileg a régi vámkülföldre (Olaszország és Franciaország) Irányuló üzlet volt a legfon­tosabb. Ez a-z üzlet 1921-ben egyharmadára csökkent és 1922-ben sem tudott lényegesen ja­vulni. Második helyen állott az utódállamok ve­vőköre. Ezek közül azonban Ausztria és Ma­gyarország, amelyek maguk is sokat gyártanak, nagyon keveset vásároltak. A Magyarországba irányuló exportot már a tavalyi mozgósítás tel­ítsen megbénította. Az Ausztriába való hátralé­kos kivitelt megölte az Idei augusztusi krízis. Cseh-Szlovák kivitel. Lengyel­Jugo­Romá­Országba : szláviába : niába: A zárójeles számok a magyar kivitelt mutatják. 1920-ban 13 (0) 2 ( 0) 10 ( 4) 1921 első félév 23 (0) 2 ( 5) 23 (10) 1921 második félév 40 (0) 4 ( 3) 18 (10) 1922 első negyedév 3 (0) 3 ( 5) 12 (44) 1922 második negyedév 5 (5) 4 (20) 8 (69) 1922 júliusában 7 (?) ,5 ( ?) 13 ( ?) 1922 augusztusában 5 (?) 1 ( ?) 2 ( ?) 1921-ben Lengyelország az uj államok közül legjobb vevője volt Cseh-Szlovák]inak, az el­adás ’ növekedett, magyar versenyről szó sem volt Az első pénzkrizis azonban kiszorította a cseh gépeket Lengyelországból. Most a magya­rok csinálnak jó sok üzletet Lengyelországban. Románia sohasem vásárolt sok gépet Cseh­szlovákiában, de a magyar kivitel egyre erősbö- döít Románia felé, Az augusztusi krízis Cseh­szlovákra romániai gépexportját havi egy’ vag- gonta leszüly észt ette. „Legsúlyosabb a Jugo­szláviában ért veszteségünk", kiált föl a cikkíró. Ez volt a második sorban legjobb eladási pia­cunk az uj államok között és még az 1921. év végén kétszer annyit exportáltunk oda. mint Ma- gyararszág. Ez első krizis exportunkat kéthar­madra redukálta, a magyar export pedig meg­négyszereződött. Az orosz üzlet nagyon kocká­zatos, de abban is erős versenytársaink a magya­rok, osztrákok és a németek. — A prágai íözsdeblzios uj reisdoíete az crtéí£pap:r©ladás ellen. Mini tőzsdei körök­ben híre jár. P a r a miniszteri tanácsos, tőzs­debiztos. egy újabb rendeletet adott ki, mellyel a tőzsdei árfolyamképződésekre be­folyást kíván gyakorolni. A fölhívást a Bank- szövetséghez intézi és fölszólítja a bankokat, hogy hassanak megbízóikra olyan irányban, hogy minden különösebb ok nélkül ne adják el értékpapírjaikat. A „Bohemia4* ehhez a következő megjegyzést fűzi: A tőzsdebiztos egy rendeletéről már he­tekkel ezelőtt sokat beszéltek. Akkor korlá­tozta a kontremint és a bankokat arra kész­tette, hogy minden négy hétben kimutatást í adjanak be, amelyből kitűnik, hogy jól visel- j kedtek-e. A tőzsdetanács akkor annyira el volt ragadtatva a tőzsdebiztos erős kezétől, hogy köszönetét és megelégedését nyilvání­totta a tőzsdeautonómia erőteljes korlátozá­sáért. A mi fölfogásunk ebben a tekintetben nem egyezik a tőzsdetanácséval, mert mi azon a véleményen vagyunk, hogy a tőzsde­biztos nem avatkozhatik bele az üzletme­netbe. A tőzsdebiztos valószínűen abból a fölfogásból indul ki, hogy az árfolyamszin- Vonal nem magas és hogy éppen mostan kell a gazdasági fejlődést kedvezőtlen befolyás­tól megóvni. A Morva-Sziléziai Bank bu­kása a közönséget helyenkint idegessé tette és hirtelen árfolyamcsökkenések még növel­hetnék a nyugtalanságot. Lehetnek a tőzsde­biztos szándékai még oly jók és határozata: még oly helyesek, ez mitsem változtat azon a tényen, hogy a tőzsdebiztos a tőzsdeüzle- teí, mint olyat nem befolyásolhatja, őneki végre is csak az a kötelessége, hogy azokat a rendeleteket, melyeket a közönség érdeké­ben hoztak és kodifikáltak, betartsák. Sem az állam, amelynek ő csak a szerve, sem pe­dig ő személyesen nem kezeskedik azokért a károkért vagy veszteségekért, melyek a ve­vőt, vagy eladót érik az olyan rendeletekből- mint amilyeneket Para ur szokott kiadni. — Az uj ipari törvény Szlovenszkó részére. Pozsonyból jelenti tudósitónk: Azokat a tárgya­lásokat, melyeket a Szlovenszkó és Ruszinszkő részére készülő uj ipartörvény javaslatára a po­zsonyi iparkamarában a kormány részvételével folytattak, pénteken, december 1-én befejezték. Az ankéíon foglalkoztak a törvényjavaslat min­den paragrafusával és a kereskedelemügyi mi­nisztérium az előadott kiegészítések végleges megállapítása után a javaslatot rövid időn belül beterjeszti a nemzetgyűlésnek. — Részleges javulás a gyáripar válságában. A Právo Lidu jelenti: A textilkörökből az a ked­vező hir érkezik, hogy ebben az iparban a hely­zet az utolsó hónapban jelentékenyen javult és kilátás van további javulásra. A fémárugyártás- ban is javult a helyzet, mert nagyobb rendelé­sekről számolnak be. — Felemelik a puhafa kiviteli illetékéi Ro­mániában. Kolozsvárról jelentik: A legfőbb vám- bizottság azzal a tervvel foglalkozik, hogy a pu­hafa kiviteli illetékét felemeli. A fatermelők eb­ben a kérdésben Bukarestben értekezletet tarta­nak, melyen tiltakozni fognak a kiviteli illeték felemelése ellen. A román puhafa ugyanis az il­leték felemelésével a magyar piacon elvesztené versenyképességét. — Olaszország gazdasági tárgyalásai. Bécs- bő] jelentik: Diplomáciai körökből kapott érte­sülés szerint legközelebb olasz delegáció jön Bécsbe az Ausztriával való gazdasági tárgyalá­sok folytatása céljából. Az olasz delegáció tagjai mostan a svájci kormánnyal folytatnak tárgyalá­sokat A svájci tárgyalások befejezése után a delegáció Bécsbe ion. Olaszországnak az a szán­déka, hogy az osztrák tárgyalások befejezése után a többi utódállamokkal, elsőként Magyar- országgal szerződjék. Ez után Romániával és Cseh-Szlovákiával akar az olasz kormány szé­les alapokra fektetett gazdasági szerződéseket kötni Ha ezekkel az utódállamokkal a gazdasági egyezmények sikerülnek, úgy a római kormány a belgrádi kormányt is fel fogja hívni, hogy gaz­dasági tárgyalásokba bocsátkozzék. Remélik, hogy addig az időpontig az olasz-jugoszláv fe­szültség annyira engedni fog, hogy a gazdasági szerződés megkötése a legtöbb kedvezmény alapján e két ország között is lehetővé válik. — A zágrábi tőzsde lefokozása. Zágrábból jelentik: A zágrábi tőzsde utasítást kapott Bel- grádból, hogy az árfolyamok alakulását az ide­gen valutáknak és devizáknak az árjegyzését úgy kell • csinálni, amint azt Belgrádból diktálják. A rendelet, amely jelentéktelen pénzpiaccá deg­radálja Zágrábot, óriási feltűnést keltett Pénz­ügyi körökben a belgrádi intézkedés ellen nagy a felháborodás. Sokan úgy magyarázzák, hogy ez az ui intézkedés annak a régen folyó harcnak a befejezése, amely a, belgrádi és zágrábi tőzsde között folyt. Belgrád és Zágráb közöri nenicsak politikai, hanem pénzügyi harc is folyik. Ennek az utolsó aktusa a mindjobban tért hódító zág­rábi tőzsdének az erőszakot letörése. — Az olmützi fatözsde. OlmützbŐl jelentik: A már régen várt változás a fapiac helyzeté­ben még mindig nem állott be. Egyelőre erre nincs is kilátás. A hét elején a cellulose- és bá­nyafa iránt mutatkozott kereslet ismét megszűnt úgy hogy ezzel ez a csekély változás Is eltűnik. Kínáltak: 300 köbméter celluJosefát 8/8—21/24, 12 m. 160 K. franko Roustka morva, kirakodó- állomás, 300 köbméter fehérbükköt 22 cm. átmé­rőtől fölfelé 300 cK. franko vaggon Zohor. 500— 600 köbméter fucfenyő-bányafát, pántolva 120 cK. franko vaggon Roustka, 13—20 mm. 8—30 cm. 4.5—6 m. 216 éK., 2—2. 50. 3—3, 50 ládadeszka 160 éK. franko vaggon Vsetir és Bistritz, III. tí­pusú luctalpfát 16 éK., II tipusu 33 éK. 42 vag­gon fűrész! sürészeltáru 13, 20, 24 . 30 mm 4, 5, 6 m. részben másodosztályú, átlag 180 ékoronás árban franko vaggon Römerstadt. tölgyanyagot 13, 20, 26, 43, 52 mm. 800 éK. franko vaggon VeseH, 16 vaggon fűrészelt lucfenyőfa 18—50 mm. 4, 5, 6 m. különféle szélességben 250 éK 3— 4000 köbméter jegenyefenyő rönkkít (príma) 4. 5, 6 m. 15 cm.-tői fölfelé (átlag 30 cm. átmérő) 190 éK. franko vafgon kirakodóállomás. l iimsii Mumus mm! I Prága Smdékf 228. \ Elsői-ancm konyha. Legjobb sorok } és elsőrangú borok. — Komplett rji ebédek már 7*8® Ké-ért. jt 16 iböMetjecy toO Kft. j PlttHlcsir nwIÉiiBib a. GoMenes Kremeel reH tepíneére. f

Next

/
Oldalképek
Tartalom